Some Account of the Cuisine Bourgeoise of Ancient Rome

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Some Account of the Cuisine Bourgeoise of Ancient Rome 283 XV.—Some Account of the Cuisine Bourgeoise of Ancient Rome. By H. C. COOTE, Esq. F.S.A. Bead December 13th, 1866. No one has yet written the history of the Roman palate, such as it became when the successes of that people had given occasion for its artificial cultivation. The Roman, consequently, has never been contemplated on this side of his character. This is not merely an omission in archaeology, it is a blank left in the annals of taste. And the omission is the more remarkable, as most other subjects of antiquity have been fathomed by the learned, down even to the shoe and the caliga. This subject alone caret vate sacro.a In saying this I do not of course mean that the subject has not been imperfectly touched upon, for all the world is familiar with the rhombus of Domitian, the mullus trilibris of Horace, the oysters of Rutupium, and the slave-fed murence of Yidius Pollio; while the dishes of nightingales' tongues served up to that inventive madman Helio- gabalus, and the culinary wonders of the Augustan writers, are known alike to learned and unlearned. But all these allusions have been fragmentary merely, meant to point a feeble moral,—not to expound principles of the cuisine. In a word, the writers have never thought of treating Roman cookery en cuisinier—the only way in which the subject can afford a rational interest to any one. Virtually, therefore, this subject has been left untouched by these authors. There is no excuse, however, for this neglect of Roman Cookery, for the amplest materials exist for its mastery and complete illustration. The materials I allude to are to be found for the searching in a well-digested treatise upon all the appliances of the cuisine as they were in vogue and operation in the days of the Emperors. This treatise has at some time received the magniloquent name of " Apicius "— a fond reminiscence of the great gourmet of that name who flourished under a I do not mean to ignore the paper contributed by Professor Jowett to Dr. Smith's Classical Dictionary, though its position in that popular compilation is perhaps to be regretted. Mr. Jowett's contribution scatet mendis. He inflects the plural of tuber into tuberes; boletus (the large mushroom) is translated "truffle," the real Latin for which is tuber; and in the Ccena Metelli he explains lumbi (" cotelettes") by haunches; altilia ("poultry") by rich meats, &c. &c. 61 VOL. XII. 2 P 284 Some Account of the Tiberius, and whom all the world, from Juvenal and Martial down to the author of Querolus, have agreed to consider the type of the haute cuisine of Rome. It is of him that Pliny says " Ad omne luxus ingenium mirus."a As the real Apicius was no more a cook than Jean Grolier was a binder, the book itselfb is the actual compilation of a Roman Soyer or Erancatelli, who, availing himself of his predecessors' learning, has given recipes which range from the Republic to the age of Heliogabalus. I say this upon authority, for the names of the dishes occurring in the book supply us with these dates. We have dishes which owe their nomenclature to historical personages, some as familiar as household words, others though not so prominent still distinctly traceable. For the period of the Republic we have Varro, who gives his name to a dish of beets.0 Julius Matius, the. friend of Csesar and Cicero, who confers the same favour upon a mince, &c.d The Emperors and their high functionaries figure in the same manner. Vitellius,6 Commodus/ Didius Julianus,g shine as inventors. Julius Eronto, the prcetor urbanus of Vitellius, emulates his master.11 Celsinius, a relative of Clodius Albinus, lends his name to a sucking pig.' But above all Varius (or Heliogabalus) deserves mention. There were not only conditak attributed to him which have been long since for- gotten, but the book contains without his name those other inventions of his which Lampridius has recorded in these words:— " Primus fecit de piscibus isicia, primus de ostreis et leiostreis, et aliis hujus- modi marinis conchis et locustis et cammaris et squillis."1 The latter words the reader should note, for when he shall come to read that part of the present essay which refers to these isicia, he will see that to the odious Heliogabalus he owes his lobster rissoles. Apicius himself figures on several occasions in this culinary nomenclature. There are plats also in the book without his name, but which he was the first to introduce to public notice—cymes et coliculi—in other words, sprouts. These a Pliny, Hist. Nat. ix. 17, 30. b There have been several editions of this Roman Cookery Book. That of Dr. Martin Lister, Physician to Queen Anne, entitled " Apicii Coelii de Opsoniis et Condimentis sive Arte Coquinaria Libri Decem," was printed in the small number of 120 copies, by Bowyer, London, 1705. A second edition of this text, longe auctior et emendatior, was given by Theod. Jans. Almeloveen. Amsterdam, 1709. Since the present paper was read, a new Edition has appeared by Chr. Theophil. Schuch, Heidelberg, 1867, comprising a revised text founded on the collation of seven MSS. with the princeps editio (Venice s. a.) with notes critical and explanatory, which however do not appear to add much to our understanding of the book. 0 Apicius, lib. iii. c. 2. a Ib. lib. iv. c. 3. e Lib. viii. c. 7. * Dr. Lister's Preface. g Lib. v. c. 1. h Lib. viii. c 7. 1 Ibid. k In Vita Heliogabali, Peter's edit. vol. i. p. 215. 'Ibid. Cuisine Bourgeoise of Ancient Rome. 285 early delicacies won the heart of his imperial master, Tiberius; though, as Pliny also records, they shocked the rigid principle of the virtuous Drusus.a The book, however, notwithstanding the dates of the recipes may vary, is a compilation made by one man. It is complete in itself, and is duly proportioned and related to its parts." In its literal style it resembles Mrs. Glasse, in her pleasant pleonasms and sagacious comments.0 It is to its contents that I propose hereafter to call the reader's attention. Their interest is undeniable. They illustrate Plautus, Terence, Juvenal, and Seneca. The dishes, their material and sauce, which find fun for Plautus, make Martial impassioned, irritate Juvenal, and extract morality from Seneca, are all here. The dry narrations of the Scriptores Augustce Historice, the charming gos- sipings and delicious extracts of Athenseus, are all rendered intelligible by Apicius. Without him, the point of their allusions, even the meaning of their observa- tions, is simply unattainable. These are some of the indirect advantages which our author affords—directly, he of course does more, because he formulates and details his art, and all attempts to define and explain Roman cookery without him are merely futile. To resuscitate a Roman dinner out of the spreads of Nasidienus and Trimalchio is to explain ignotum per ignotius. The details cannot be under- stood, and the vues d'ensemble propounded by the farceurs who have described these imaginary dinners are not meant to be true. With such high claims upon our appreciation, it is very curious that this book should have sunk into entire oblivion since the days of its best editor, Dr. Lister.d So absolute, however, has been the oblivion, that Ruperti when commenting upon that passage in Juvenale where the satirist accuses a miser of keeping his minutal over to the next day in the middle of a Roman September, is obliged to have recourse to Isidore the Bishop for an incomplete gloss, when he could have found a series of exact definitions in the pages of a cook who had made the dish— our author. a Hist. Nat. xix. 41. b The references made in and to itself prove this: " Et hunc preecondies sicut hfedum Tarpeianum" (lib. viii. c. 8). " Minutal ex jeoinoribus et pulmonibus leporis, invenies inter lepores quemadmodum facies." (lib. iv. c. 3), &c. &c. c " Aceipies cumanam mundam" (lib. v. c. 4). " Aceipies pisces" (lib. iv. c. 2). "Accipies pullum" (lib. vi. c. 9). " Accipies cochleas" (lib. vii. c. 16.) d Dr. Lister's name is not mentioned in the Classical Dictionary sub voce Apicius. See note b on pre- ceding page. e Sat. xiv. vv. 129, 130. " Hesternum solitus medio servare minutal Septembri. 2P 2 286 Some Account of the Again, the great scholar Weise was at his wits' end when he came to the follow- ing passage in the Cistellaria of Plautus," " Di me omnes, magni minutique et patellarii, &c." Alcesimarchus, who makes this adjuration, only meant " Gods great and small," the latter as small as if they had been chopped up for that peculiar Roman dish which they sometimes called patella, and more generally patina.b (See post.) "Weise could only interpret this passage as meaning " Lares fed out of a patella," which they certainly never were. If he had consulted Apicius he would have found a better and more appropriate meaning. He shews also a corresponding ignorance of ancient cookery in other notes to his great and excellent edition of the Roman dramatist. These inadvertencies are but blots on the sun; but I mention them as strictly a propos of the utility and interest of our author. Porson, too, who formed the library of the Institution in Pinsbury Circus, intending to accumulate therein all that was excellent or curious in literary antiquity, never thought of adding this little book to that large collection, so utterly unknown had it become in his day.
Recommended publications
  • University Manual This Manual Is Authored By: Palazzi Office of Communications, Grace Joh
    PALAZZIFlorence Association For International Education FUA Florence University of the Arts 2012/ 2013 University Manual This manual is authored by: Palazzi Office of Communications, Grace Joh Revised and Edited by: Gabriella Ganugi, Palazzi Founder and President Copyright © 2012 Palazzi FAIE, All rights reserved. 2 TABLE OF CONTENTS WhAT IS PALAzzI Vision, Mission, Values p. 4 Palazzi Campuses, Locations, Accreditation and Facilities p. 5 Palazzi Academic Institutions p. 7 Palazzi Affiliations p. 16 ACAdEMICS AT PALAzzI Schools and departments p. 17 Academic Policies p. 19 PALAzzI STudy ABrOAd PrOGrAMS p. 22 Semester/year - Fall and Spring, January Intersession, Summer Sessions Short and Quarter Programs - Fall and Spring PALAzzI uNdErGrAduATE PrOGrAMS p. 24 General Education requirements, Communication & Interactive digital Multimedia, Hospitality Management, Liberal Arts PALAzzI GrAduATE PrOGrAMS Customized, Service Learning, Master in Organizational Management with Endicott College, p. 27 Master in Sustainable urban design, Summer 9-Week Graduate hospitality Apprenticeship PALAzzI CArEEr PrOGrAMS p. 32 APICIuS International School of hospitality p. 33 Baking and Pastry - Culinary Arts - Master in Italian Cuisine Hospitality Management - Wine Studies and Enology DIVA digital Imaging and Visual Arts p. 58 Visual Communication Photography FAST - Fashion Accessory Studies and Technology p. 72 Accessory design and Technology Fashion design and Technology IdEAS - School of Interior design, Environmental Architecture and Sustainability p. 84 Eco-sustainable design Luxury design J SChOOL - 1 year Program in Publishing p. 96 Concentrations in Art, Fashion and Food Publishing ITALIAN LANGuAGE PrOGrAMS AT SQuOLA p. 104 SErVICE LEArNING at the School of Professional Studies p. 105 Internships, Community Service, Volunteer Work MINGLE department of Customized Programs p.
    [Show full text]
  • Taro Systematik Unterklasse: Froschlöffelähnliche (Alismatidae
    Taro Taro (Colocasia esculenta) Systematik Unterklasse: Froschlöffelähnliche (Alismatidae) Ordnung: Froschlöffelartige (Alismatales) Familie: Aronstabgewächse (Araceae) Unterfamilie: Aroideae Gattung: Colocasia Art: Taro Wissenschaftlicher Name Colocasia esculenta (L.) Schott Traditioneller Taroanbau auf Terrassen aus Lavagestein auf der Insel Kauaʻi Taro (Colocasia esculenta) ist eine Nutzpflanze aus der Familie der Aronstabgewächse (Araceae), die seit mehr als 2000 Jahren als Nahrungspflanze kultiviert wird. Ein anderer Name für Taro ist Wasserbrotwurzel. In alten Nachschlagewerken, wie z. B. Pierer's Universal-Lexikon findet sich für die Pflanze auch die Bezeichnung Tarro. Genutzt werden vorwiegend die stärkehaltigen Rhizome der Pflanze. Sie werden wie Kartoffeln gekocht. In den Anbauländern werden auch die Blätter und Blattstiele als Gemüse gegessen. Sie enthalten viel Mineralien, Vitamin A, B und C. Taro wird heute weltweit in feuchten, tropischen und subtropischen Klimazonen angebaut. Für den Export wird er in Ägypten, Costa Rica, der Karibik, Brasilien und Indien angepflanzt. In Hawaii ist die dort kalo[1] genannte Pflanze eine der wichtigsten traditionellen Nutzpflanzen. Aus den Rhizomen wird poi, eine Paste, hergestellt. Die Aborigines in Australien nutzen diese Pflanze um daraus Busch-Brot zu backen, indem sie aus dem Rhizom Mehl herstellten. Siehe auch [Bearbeiten] Sumpfpflanzen Wasserpflanzen Weblinks [Bearbeiten] Rhizome der Taro Commons: Taro – Album mit Bildern, Videos und Audiodateien Taro – eine Nahrungs- und eine Giftpflanze Beschreibung und Verwendungsmöglichkeit Einzelnachweise [Bearbeiten] 1. ↑ taro, kalo in Hawaiian Dictionaries Von „http://de.wikipedia.org/wiki/Taro― Kategorien: Aronstabgewächse | Nutzpflanze | Blattgemüse | Wurzelgemüse Taro From Wikipedia, the free encyclopedia Jump to: navigation, search This article is about the plant. For other uses, see Taro (disambiguation). It has been suggested that this article or section be merged with Colocasia esculenta.
    [Show full text]
  • STATUS and MEAT CONSUMPTION in POMPEII: Diet and Its Social Implications Through the Analysis of Ancient Primary Sources and Zooarchaeological Remains
    STATUS AND MEAT CONSUMPTION IN POMPEII: Diet and its Social Implications through the Analysis of Ancient Primary Sources and Zooarchaeological Remains Vicki Moses Honors Thesis in the Department of Anthropology University of Michigan April 2012 Acknowledgements All along the process of this research, I have been lucky to be surrounded by support. The academic support I have received from my thesis advisors, Dr. Lisa Young and Dr. Laura Motta, has Been above and beyond my wildest expectations. Dr. Lisa Young has introduced me to the steps in undertaking an enormous research project, both in the structure of doing so and in how to win the emotional battle. I appreciate her availability and approachability in all aspects of my education. Dr. Laura Motta has given me extensive insight into academic writing through her thoughtful and helpful comments as well as guided me with her expertise regarding food in the Roman world. You have both helped me write a thesis of which I am proud. Without the help of my Honors Thesis Mentor, University of Michigan Graduate Student Emily Holt, I would not have had the opportunity to work on this exciting project. Her guidance on the subject matter and also on academic writing has been vital to my research. She allowed me access to her extensive database and faunal material from PARP:PS. I am so grateful for the hours she has spent training me as a zooarchaeologist in the laB and editing my thesis. You are a great role model to me. Thank you to my family and friends who have helped me throughout this process, especially my parents.
    [Show full text]
  • Title: Some Reflections Concerning the Usage of "Liquamen" in the Roman Cookery
    Title: Some reflections concerning the usage of "liquamen" in the Roman cookery Author: Patrycja Matusiak Citation style: Matusiak Patrycja. (2006). Some reflections concerning the usage of "liquamen" in the Roman cookery. "Scripta Classica" (Vol. 3 (2006), s. 57-67). Patrycja Matusiak University of Silesia, Katowice Some reflections concerning the usage of liquamen in the Roman cookery he abundance of tastes and smells was a characteristic feature of the Tancient cuisine, according to our present knowledge, of course. This wealth distinguishes the Roman cookery from modem European, especially Polish. The fish sauce was an indispensable ingredient of almost every dish. This sauce was called garum or liquamen, and was ubiquitous not only in Roman cuisine but also in Greek - its wide usage is reflected in literature. The earliest mentions of it are found in the works of Aeschylus, Sophocles, Cratinus, Pherecrates and Plato Comicus from 5th c. BC. Unfortunately our knowledge of this highly interesting aspect of ancient life is far from satisfactory, since the only complete source, an ancient “cookbook”, is Apicius’ De re coquinaria'. Apicius however was not the author of this treatise, which actually is a fourth-century CE compilation, handed down by his name. We can also find many recipes in the works of Cato and in other Roman authors writing on agriculture2; last, but not least, many a valuable information is scattered in casual descriptions all over the preserved Greco-Roman literature. These however, more often present an impressive picture of lavish feasts and refined dishes rather than give detailed recipes which would allow us to recon­ struct the ancient cuisine.
    [Show full text]
  • Until the Meat Falls Off the Bone
    University of Central Florida STARS Electronic Theses and Dissertations, 2004-2019 2009 Until The Meat Falls Off The Bone Holly Kapherr University of Central Florida Part of the Creative Writing Commons Find similar works at: https://stars.library.ucf.edu/etd University of Central Florida Libraries http://library.ucf.edu This Masters Thesis (Open Access) is brought to you for free and open access by STARS. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations, 2004-2019 by an authorized administrator of STARS. For more information, please contact [email protected]. STARS Citation Kapherr, Holly, "Until The Meat Falls Off The Bone" (2009). Electronic Theses and Dissertations, 2004-2019. 4071. https://stars.library.ucf.edu/etd/4071 UNTIL THE MEAT FALLS OFF THE BONE by HOLLY V. KAPHERR B.S., Brigham Young University, 2005 A.A.S., Culinary and Hospitality Institute of Chicago, 2006 A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Fine Arts in the Department of English in the College of Arts and Humanities at the University of Central Florida Orlando, Florida Fall Term 2009 ABSTRACT Though this work started as a formal academic cultural study, it stretched and squirmed and became not only an examination of the cultures themselves, but how I came to fit within those cultures. By combining my experiences travelling as a child and young adult as well as learning the craft of professional cooking, the essays in this work are highly centered around food and what food means both to me and to cultures throughout the world.
    [Show full text]
  • 1. Chefs YESTERDAY and TODAY
    BAC•01•Chefs•Final 8/12/03 11:17 AM Page xxxiv 1. Chefs YESTERDAY AND TODAY “A country without a past has no future.” In a culinary sense, we have to reaffirm our past because we have one. And if we have any future, it is our past. We have to understand who we are and where we are. MARK MILLER BAC•01•Chefs•Final 8/12/03 11:17 AM Page 1 Rick Bayless’s life is not atypical of the lives of America’s other foremost chefs who, like Rick, alternately wear the hats of chef, restaurateur, businessperson, author, television host, activist, and/or sometimes even celebrity. Bayless runs two successful restaurants—Frontera Grill and Topolobampo—in Chicago, but he crisscrosses the United States to participate in various benefits with other chefs, and regularly travels the globe for business and pleasure. He’s an active leader of the Chefs Collaborative, a not-for-profit organization of chefs concerned about the quality of food in America. Rick is also a spouse and a parent—and, even more impressive in this demanding profession, he has found a way to balance all of these professional and personal roles admirably. BAC•01•Chefs•Final 8/12/03 11:17 AM Page 2 Before even having a shot at reaching this level of success, however, working cooks—as I was for ten years—are known to experience “rites of passage” not unlike those one might encounter in boot camp. Our hours are long, the work is physically demanding, and the conditions are, well, hot.
    [Show full text]
  • REVIEW ARTICLE Food for Thought: Some Recent Books on Ancient
    REVIEW ARTICLE Food for Thought: Some Recent Books on Ancient Greek and Roman Food Susan Weingarten J. Wilkins, (text) S. Hill (intr. and recipes), Food in the Ancient World, Oxford: Blackwell Publishing, 2005. 300 pages. ISBN 0631235515 pb, ISBN 0631235507 hb. ΗἜ.Μ. Cool, Eating and drinking in Roman Britain, Cambridge: Cambridge University Press, 2006. 282 pages. ISBN 052100327X pb; ISBN 0521802768 hb. S. Grainger and C. Grocock (eds., trans, and comm.), Apicius: a critical edition with an introduction and English translation, Totnes, Devon: Prospect Books, 2006. 414 pages. ISBN 1903018137. S. Grainger, Cooking Apicius, Totnes, Devon: Prospect Books, 2006. 128 pages. ISBN 1903018447. Classicists have never neglected food entirely. The nineteenth and early twentieth century ency­ clopaedists dutifully included articles on subjects such as cena or mensa or pistores in the earliest editions of Pauly-Wissowa and Darembourg-Saglio, with lists of references and black and white illustrations. These are still valuable today as an introduction to their subjects. By the twentieth century everybody had read Trimalchio’s feast, and knew that the Romans ate dormice.1 Food belonged to the little regarded sub-discipline of ‘everyday life’, where it merited at best a subsec­ tion of a chapter on dining, as in Jerome Carcopino’s Daily Life in Ancient Rome (1941). Α very few scholars took up some separate foodstuffs and wrote occasional articles — about Horace’s pot of lagana, leeks and chickpeas, for example: porrum et ciceris refero laganique catinum (Sat 1.6.115). Was this a minestrone-type soup with leeks and chickpeas and lagana as noodle-like pasta, an ancestor of lasagne? Or a stew of leeks and chickpeas solid enough to be scooped up by lagana as crisp pieces of dough which had been fried in oil?2 Here perhaps we should single out for honorable mention A.C.
    [Show full text]
  • E-Newsletter © Published Bimonthly by the Bulgarian English Teachers’ Association (BETA-IATEFL)
    ISSN 1314-6874 Bulgarian English Teachers’ Association E-Newsletter © Published bimonthly by the Bulgarian English Teachers’ Association (BETA-IATEFL) Issue 18, Year IV, July – August 2015 B E T A E - Newsletter Issue 18 1 | P a g e Bulgarian English Teachers’ Association Celebrating Variety: Making the Most of Your Teaching and Learning Context Papers from the 24th BETA-IATEFL Annual International Conference 6th – 7th June 2015 University of National and World Economy, Sofia, Bulgaria Edited by Zarina Markova and Sylvia Velikova B E T A E - Newsletter Issue 18 2 | P a g e CONTENTS Editors’ Corner …………………………………………………………………………………………….…. 5 Making the most of your teaching context: SEETA Research Project (Desmond Thomas, Zarina Markova, Anna Parisi) …………………………………………… 7 Classrooms and contexts: how to make your mixed class a happy class (Anne Wiseman) ………………………………………………………………………………………….. 23 A reactive approach to teaching English through literature (Svetlana Dimitrova-Gyuzeleva) …………..………………………………………………………. 31 Variety of activities (and approaches) in teaching English to young learners (Zhivka Ilieva) ………………………………………………………………………………………...... 53 European cross-cultural competency for foreign languages (Mina Hubenova) ………………………………………………………………………………………. 68 Eating voices (representations of culture through food and FLT) (Irina Perianova) ……………........................................................................... … 79 Verbs of motion and restriction associated with immigration in The Telegraph (Dilyan Gatev) ………………………………………………………………….. 98
    [Show full text]
  • Roman Cooking Buon Appetito
    All recipes require an electric skillet. Roman Cooking Buon Appetito Apicius: De re Coquinaria (On the Subject of Cooking) https://www.ancient-origins.net/history-famous-people/marcus-gavius-apicius-top-gourmand-roman-world-004712 Gopal K. Kapur, President FamilyGreenSurvival, Inc. [email protected] 1 © 2019-2020 FamilyGreenSurvival, Inc. Contact: [email protected] Roman Cuisine Testimonials AWESOME! I thoroughly enjoyed the Roman Smart Cuisine. I made it with chicken, green bell pepper, mushrooms, onions, cherry tomatoes, zucchini, and always spinach. For pasta I used red lentil pasta. I really liked the roasted pine nuts, they are more than just a garnish. Added flavor and a nice crunch. I thank you so much for allowing me to be a tester. GF. We invite you to join the SMART™ Cuisine Group on Facebook. SMART Cuisine Group. Thank you. 2 © 2019-2020 FamilyGreenSurvival, Inc. Contact: [email protected] Nutrition in the time of Covid-19 HARVARD, T.H. Chan School of Public Health: “We have known for a long time that nutrition is intricately linked to immunity and to the risk and severity of infections. Poorly nourished individuals are at a greater risk of various bacterial, viral, and other infections… Indeed, consuming good quality diets is always desirable, and this is particularly important during the COVID-19 pandemic. A healthy diet… fruits, vegetables, whole grains, legumes, and nuts, moderate consumption of fish, dairy foods, and poultry… Added fats should be primarily liquid oils such as olive, canola, or soybean oil.” https://www.hsph.harvard.edu/nutritionsource/2020/04/01/ask-the-expert-the-role-of-diet-and-nutritional- supplements-during-covid-19/ The SMART Cuisine™ Our SMART Cuisine™, based on the recommendations above, demonstrates the preparation of a healthy and tasty meal that requires minimal cooking skills and for very affordable cost per serving.
    [Show full text]
  • Modern Misconceptions, Alternative Uses, and Recipes for Food in Ancient Rome
    Macalester College DigitalCommons@Macalester College Classics Honors Projects Classics Department Spring 5-4-2020 Ancient Foodies: Modern Misconceptions, Alternative Uses, and Recipes for Food in Ancient Rome Francesca Gillis Macalester College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.macalester.edu/classics_honors Part of the Classics Commons, and the Other Anthropology Commons Recommended Citation Gillis, Francesca, "Ancient Foodies: Modern Misconceptions, Alternative Uses, and Recipes for Food in Ancient Rome" (2020). Classics Honors Projects. 26. https://digitalcommons.macalester.edu/classics_honors/26 This Honors Project is brought to you for free and open access by the Classics Department at DigitalCommons@Macalester College. It has been accepted for inclusion in Classics Honors Projects by an authorized administrator of DigitalCommons@Macalester College. For more information, please contact [email protected]. Ancient Foodies: Modern Misconceptions, Alternative Uses, and Recipes for Food in Ancient Rome Francesca G. Gillis Honors Project Department of the Classical Mediterranean & Middle East Advisor: J. Andrew Overman 4 May 2020 Table of Contents Introduction ................................................................................................................4 Methodology ..............................................................................................................5 Notable Factors in Late Republican and Early Imperial Rome .................................8
    [Show full text]
  • Food in Medieval Times Recent Titles in Food Through History
    FOOD IN Food in Medieval Times Recent Titles in Food through History Food in Early Modern Europe Ken Albala Food in Medieval Times Melitta Weiss Adamson Food through History Greenwood Press Westport, Connecticut • London Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Adamson, Melitta Weiss. Food in medieval times / Melitta Weiss Adamson. p. cm.––(Food through history ISSN 1542-8087) Includes bibliographical references and index. ISBN 0- 313-32147-7 1. Cookery, Medieval. 2. Cookery––Europe––History. I. Title. II. Series. TX641.A33 2004 641.3´0094´0902––dc22 2004014054 British Library Cataloging in Publication Data is available. Copyright © 2004 by Melitta Weiss Adamson All rights reserved. No portion of this book may be reproduced, by any process or technique, without the express written consent of the publisher. Library of Congress Catalog Card Number: 2004014054 ISBN: 0-313-32147-7 ISSN: 1542-8087 First published in 2004 Greenwood Press, 88 Post Road West, Westport, CT 06881 An imprint of Greenwood Publishing Group, Inc. www.greenwood.com Printed in the United States of America The paper used in this book complies with the Permanent Paper Standard issued by the National Information Standards Organization (Z39.48-1984). 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CONTENTS Acknowledgments vii Timeline ix Introduction xvii 1. Foodstuffs 1 Grains 1 Legumes 5 Vegetables 6 Herbs 11 Spices 15 Fruits 19 Nuts 24 Condiments 26 Domestic and Wild Animals 30 Fish 39 Dairy Products 45 Beverages 48 2. Food Preparation 55 3. Cuisines by Region 83 Britain 90 France 101 Spain 115 CONTENTS Italy 124 Germany 131 The Low Countries 141 4.
    [Show full text]
  • CURRICULUM VITAE Updated 1/4/08
    CURRICULUM VITAE Updated 9 Sept 2020 KEN ALBALA, Professor of History University of the Pacific Stockton, CA 95211 USA (209) 946-2922 [email protected] Video/Audio Series Food: A Cultural Culinary History, The Great Courses, 2013 Cooking Across the Ages, The Great Courses, 2019 Bourbon: A History, The Great Courses and Audible, 2020 Books Eating Right in the Renaissance, University of California Press, 2002. Food in Early Modern Europe, Greenwood, 2003. Opening Up North America, with Caroline Cox, Facts on File, 2005. Revised ed, 2009. Cooking in Europe: 1250-1650, Greenwood, 2006. The Banquet: Dining in the Great Courts of Late Renaissance Europe, U. of Illinois Press, 2007. Second Paperback Edition, 2017. Beans: A History, Berg Publishers, 2007. Winner of the 2008 International Association of Culinary Professionals Jane Grigson Award and the Cordon d’Or in Food History/Literature. 10th Anniversary Edition with new foreword, Bloomsbury Press, 2017. Chinese Translation, Yilin Press, forthcoming. Pancake, Reaktion, 2008. Translated into Japanese 2013. The Lost Art of Real Cooking, with Rosanna Nafziger, Perigee/Penguin, 2010. Three World Cuisines: Italian, Mexican, Chinese, AltaMira, 2012. Winner of the Gourmand World Cookbook Award for “Best Foreign Cuisine Book in the World” 2013. The Lost Arts of Hearth and Home, with Rosanna Nafziger, Perigee/Penguin, 2012. Grow Food, Eat Food, Share Food, Oregon State University Press, 2013. Nuts: A Global History, Reaktion, 2014. Translated into Japanese, 2018. The Most Excellent Book of Cookery: An edition and translation of the 16th century Livre fort excellent de cuysine, with Timothy Tomasik. Prospect, 2014. Noodle Soup: Recipes, Techniques, Obsession, University of Illinois Press, Jan 2018.
    [Show full text]