Hucqueliers Fruges

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hucqueliers Fruges Édition printemps/été | numéro 3 Hucqueliers Fruges Destination Côte d'Opale Pour être mieux Randonnée Vers l'horizon et au-delà ! (p.10) Insolite Le petit monde des caisses à savon (p.16) Gourmandise Fondez pour les chocolats de Beussent (p.32) “Terre de nature et de traditions” © Benoit Bremer © Photographe EDITO En Côte d’Opale, nous vous faisons une promesse Découvrez, Explorez, Vivez Côte d’Opale ! unique pour faire de vos vacances un souvenir inoubliable : celle d’un séjour réussi vous offrant C’est au cœur du Haut-Pays que nous vous invitons à paysages, activités sportives et culturelles, des expériences uniques : balade nature, découverte gastronomie dans un cadre reposant et dépaysant. du patrimoine, savoir-faire, produits du terroir…, les idées ne manquent pas pour un séjour inoubliable Pour partir à la (re)conquête de votre bien être, entre amis, en couple ou en famille. laissez-vous faire ! Envie de grands espaces, de nature et de détente, prenez le temps de découvrir l’offre complète proposée Vous avez choisi la destination idéale pour un séjour dans notre magazine, qui vous invite à prendre soin ressourçant ; destination "nature" conviviale par de vous en vous éloignant de vos tracas quotidiens. excellence, la "Côte d’Opale pour être mieux" est Imaginez ce paysage de monts et vallées, détendez-vous force de propositions pour un séjour inoubliable. en prenant un bol d’air et en écoutant… le silence ! Entre mer et vallées, découvrez un paysage préservé, Vous trouverez dans ce guide toutes les informations à taille humaine, entre la baie de Somme, l’Artois utiles, afin de préparer au mieux votre séjour parmi nous ! et le Boulonnais. Entre authenticité et bien-être, N’hésitez pas à compléter vos recherches en passant vous aurez le choix d’activités adaptées à tous vos directement nous rendre visite au sein de nos Offices besoins. Il est temps de lâcher prise. de Tourisme. Bienvenue en Côte d‘Opale - Pour être mieux ! Toute notre équipe vous souhaite la bienvenue à Hucqueliers-Fruges en Côte d’Opale ! Daniel FASQUELLE Philippe DUCROCQ Député du Pas-De-Calais Président de la Communauté de Communes du Haut- Président de l'agence d'attractivité Opale&CO Pays du Montreuillois. 3 VENIR EN CÔTE D’OPALE VERS LONDRES (3H) VERS DUNKERQUE (1H) LILLE (1H30) BRUXELLES (3H) Deux-Caps VERS LILLE (1H30) BRUXELLES (3H) VERS DOUAI (1H30) MAUBEUGE (2H30) VERS AMIENS (1H) ROUEN (1H30) PARIS (2H30) Baie de Somme VERS REIMS (2H30) VERS PARIS (2H30) Se rendre en Côte d'Opale EN VOITURE : Autoroute A16, sorties 25, 26 EN TRAIN : Par les lignes ferroviaires Lille - Calais - Boulogne - Amiens - Paris (arrêt en gares de Rang-du-Fliers/Verton/Berck, d'Étaples/Le Touquet ou de Dannes/Camiers) et la ligne étaples/Le Touquet - Arras (arrêt à Montreuil-sur-mer et Étaples/Le Touquet). Liaisons quotidiennes en provenance de Lille, Arras et Paris, par TGV, train Corail et TER. EN BUS : Infos sur https://transports.hautsdefrance.fr/ EN AVION : Aéroport International du Touquet, infos sur www.aeroport-letouquet.com Beauvais, Lille Lesquin, Aéroports de Paris 4 Sommaire Edito 3 Se rendre en Côte d'Opale 4 Dans ma valise, j'emporte... 6 Grand air 8 La fée bicyclette | Le Haut-Pays en vélo électrique 8 Vers l'horizon et au-delà ! | Se laisser porter par les sentiers 10 Au fil de la Planquette | Bain de senteurs Ô Jardin Paisible 12 Cocooning 14 Nuits insolites | Deux rêves de nids douillets 14 En tribu 16 En voiture Doriane ! | Le petit monde des caisses à savon 16 Esprit campagne | J'ai testé pour vous... Balad'en Fermes 18 Un tourbillon de magie ! | Folle Nuit du Monde et Château en Fête 20 Curieux d'histoire(s) 22 Souvenirs d'enfance | Dans les pas de Georges Bernanos 22 Pépites d'architecture | Là où chaque pierre raconte une histoire 24 Un joyeux dimanche | J'ai testé... la fête du Canton d'Hucqueliers 26 De paille et d'argile | La tradition de l'habitat en torchis 28 Destination Créquoise | Une vallée entre nature et authenticité 30 Épicuriens dans l'âme 32 Fondre de plaisir | On craque pour les chocolats de Beussent 32 Ode aux saveurs locales | Ne partez pas sans les avoir goûtées ! 34 Cultiver les énergies | La ferme du Germoir, pépinière de talents 36 Les grands rendez-vous 38 De vous à nous 40 Nos offices de Tourisme 42 Numéros d'urgence 45 Carte 46 5 LES INDISPENSABLES Dans ma valise, j'emporte... 6 1. Une boussole 4. Une casquette Pour s'orienter sur les 300km de chemins de Pour se protéger du soleil estival lors des activités randonnées du Haut-Pays. au grand air. A compass to find your way along the 300km of A cap to protect yourself from the summer sun in walking trails in the Haut-Pays! the great outdoors. Een kompas om de weg te vinden op de 300 km aan Een petje of hoed tegen de zon, wanneer u kiest voor een wandelpaden van de streek Haut-Pays du Montreillois ! activiteit in de buitenlucht. 2. Un casque de vélo 5. Un panier pique-nique Pour savourer une belle balade en vélo électrique ou Pour déjeuner en amoureux, en famille ou entre amis, et en VTT en toute sécurité. savourer les bons produits locaux issus de circuits courts. A cycle helmet to enjoy an electric bike ride A picnic basket to have lunch with your partner, completely safely. family or friends, and savour the delicious local produce, delivered on short circuits. Een fietshelm om volop en in alle veiligheid te genieten van een tocht met een elektrische fiets. Een picknickmandje voor een lunch met z’n tweetjes, familie of vrienden, om te genieten van heerlijke streekproducten direct van de boer. 3. Un appareil photo Pour immortaliser l'instant présent… et le partager 6. Des chaussures de rando avec ses proches. Pour sillonner bien confortablement les nombreux sentiers de randonnée pédestre. A camera to immortalise the moment... and share it with your loved ones. Walking boots to ramble comfortably along the many hiking trails. Een fototoestel om mooie plaatjes te schieten van uw bezoek...en ze aan iedereen te laten zien. Wandelschoenen om op een comfortabele manier de talloze paden te bewandelen. 7 GRAND AIR La fée bicyclette... Le Haut-Pays en vélo électrique Une belle journée se profile dans le Haut- effort, tandis que le paysage défile paisiblement. Pays : cap sur l’office de tourisme, le temps L’assistance électrique accompagnant le pédalage, d’enfourcher l’un des vélos à assistance les bienfaits de l’activité physique sont toujours bien électrique mis à ma disposition. L’occasion là. À chaque mouvement, je sens mon vélo prendre de tester ce mode de transport tout doux et un peu de vitesse. Il paraît qu’un VAE peut atteindre confortable, de plus en plus répandu dans nos jusqu’à 25 km/h, mais je ne compte pas en arriver là : vertes contrées. En selle ! je profite simplement du voyage, le nez et les cheveux au vent. Les amoureux du Haut-Pays le savent : ici, pépites de Sur les petites routes de campagne, je prends bien patrimoine et curiosités cachées sont disséminées de garde aux quelques voitures qui croisent mon chemin. village en village, et ne se dévoilent qu’en parcourant Le paysage du Haut-Pays défile, entre vastes champs, les routes. Pour s’affranchir de la voiture, le vélo fermettes en torchis, prairies peuplées de vaches électrique est la meilleure option : équipé d’un moteur et chevaux et villages pittoresques. Un paysage lui-même raccordé à une batterie qui s’alimente bucolique, hors du temps, que je peux désormais en pédalant, le VAE est un vrai bonheur pour les prendre le temps d’admirer au gré de mes envies. amateurs de cyclotourisme familial et relaxant. Sans effort... ou presque ! Me voilà donc sur la route d'Enquin-sur-Baillons, direction la Vallée de la Course. Tandis que je m’éloigne du centre d’Hucqueliers, une première côte met ma nouvelle monture à l’épreuve et je sens déjà nettement la différence : c’est simple, j’ai l’impression de rouler sur terrain plat, malgré la montée et le vent contraire. Un nouveau coup de pédale et je m’élance sans The Haut-Pays by bike De Haut-Pays met de fiets A beautiful day dawns in the Haut-Pays: head for the Voor een mooie dag in de streek: op naar het Bureau voor tourist office, it’s time to get on one of the electric bikes Toerisme om één van de elektrische fietsen te pakken die available to visitors. Because here, the curiosities are beschikbaar worden gesteld voor bezoekers. Want hier kunt u scattered from village to village, and can only be found van dorp tot dorp van alles ontdekken, via de fietspaden, langs by travelling along the roads, between vast fields, uitgestrekte weilanden, boerderijtjes van stroleem, vlaktes en muddy farms, meadows and picturesque villages. A schilderachtige gehuchten. Een prachtig landschap dat u op © Office de Tourisme d’Hucqueliers Fruges en Côte d’Opale Fruges en Côte Tourisme d’Hucqueliers de © Office bucolic landscape, which we can now take our time to eigen tempo met de fiets kunt bezoeken. admire on a bike. 8 NOS SUGGESTIONS Emprunter un VAE à l’office de tourisme Un tout nouveau parc à vélo est à votre disposition à l’office de tourisme d’Hucqueliers Fruges en Côte d’Opale. Il comporte 15 vélos à assistance électrique, un tandem adulte/adulte, un tandem adulte/enfant et un triporteur, ainsi que 2 vélos suiveurs (2 tailles) et 2 porte-bébés. De quoi vivre de belles aventures en famille le long des routes du Haut-Pays.
Recommended publications
  • Février 2021 No 205 ISSN 1254-5171
    11 Février 2021 no 205 ISSN 1254-5171 In rura à goques aveuc tes oches ! www.pasdecalais.fr p. 4 Photo Yannick Cadart Mariette égyptologue p. 21 Photo Yannick Cadart Katy distillatrice p. 23 Photo D. R. Mélody « freestyleuse » P. 28 LE DÉPARTEMENT AGIT SOS FAUNE MAINTENANT SAUVAGE pour que vive l’emploi local Photo Yannick Cadart 2 360°À l’air livre L’Écho du Pas-de-Calais no 205 – Février 2021 Sommaire 4 Vie des territoires La Trousse bière Photo Yannick Cadart 16 Dossier 18 Identité 20 Expression des élus 21 Vécu 22 Sports 24 Arts & Spectacles 26 À l’air livre 27 Tout ouïe Zoom 28 ZUDAUSQUES • Première halte dans les bistrots et estaminets du Pas-de-Calais. Après une carrière dans l’automobile, Éric Derudder, « Ed », a repris le café-estaminet du village, La Trousse bière, sauvé par l’opération 1 000 Cafés et par la mairie. La revitalisation des petites communes Agenda rurales passe par la reprise ou la création d’un café, conçu comme un espace de convivialité multi-services. La Trousse bière, c’est aussi un restau- 30 rant, une épicerie, un point poste, un relais colis, un espace de jeux (flamands, billard, baby-foot) et bientôt des chambres d’hôtes. On pourra aussi trouver des vélos à assistance électrique mis à disposition par la commune. Un lieu de vie incontournable dans le village, ouvert à tous, où le plaisir En route… de se rencontrer (quand il sera à nouveau possible de le faire !), de se retrouver, de tisser des liens est animé par l’investissement et la bienveillance 32 de Ed, le sympathique patron.
    [Show full text]
  • Etat Des Lieux De La Crise Sanitaire Au 31/12/2020 Version ° : 1
    Créé le : 07/01/2021 Etat des lieux de la crise sanitaire au 31/12/2020 Version ° : 1 11/05/2020 : 17/03/2020 : Fermeture des ESAT, 20/03/2020 : Rédaction des Actualisation des PCA existants. 02/07/2020 : Actualisation des PCA SAJ et IME, mise en œuvre d’un PCA2 des structures Réouverture des IME, ESAT et SAJ suites à l’actualisation des consignes accompagnement à domicile d’hébergement et des SAVS et rédaction de leur PCA sanitaires 24/01/2020 : 15/12/2020 : fin Confirmation du 11/05/2020 : 02/06/2020 : du 2nd 1er cas de 16/03/2020 : Déconfinement Déconfinement 29/10/2020 : confinement et Covid-19 en 1er progressif - 1ère progressif - 22/10/2020 : 2nd rétablissement France confinement phase 2nde phase Couvre-feu confinement du couvre-feu 03/05/2020 : 09/03/2020 : 21/03/2020 : 1ères consignes 1ères consignes 1er protocole du Ministère de l'ARS Hauts- national pour des solidarités de-France les entreprises et de la santé pour assurer la santé et la sécurité des salariés 19/03/2020 : 1er cas 12/05/2020 : 1er cas testé Au 30/06/2020 : Au 31/12/2020 : suspecté chez un salarié positif à la Covid-19 chez 1 usager accompagné par un 18 salariés du GAM testés positif du G.A.M. un usager du G.A.M. SAVS du GAM est décédé des à la Covid-19 suites de la Covid-19 10 usagers du GAM testés positif 2 usagers du GAM testés positif à à la Covid-19 la Covid-19 Sur une période de 9 jours, 4 17 salariés suspectés usagers testés positif à la Covid- 1.
    [Show full text]
  • Randonnée "Les Hauts Liens"
    Un parcours à la découverte du parc éolien situé sur le terri- La Chapelle Notre-Dame de Foy : toire. Ce sentier vous mènera également à Canlers, un village La chapelle dédiée à la Vierge, bâtie en 1624 près de la ferme de l’ab- où il fait bon vivre. L’authenticité sera au rendez-vous tant au baye, fut relevée et restaurée par l’abbé détour de chemins boisés qu’au milieu des champs. Delétoille en 1958. Son portail est sur- monté de la pierre armoriée de Philippe Abbaye Sainte-Marie au Bois : de Lannoy, autrefois apposée au-dessus L'abbaye de Ruisseauville était réputée du porche d’une grange de la ferme, pour l'érudition de ses moines et fut avant la Seconde Guerre mondiale. La l'objet de nombreux pèlerinages à chapelle est entièrement bâtie de blocs Notre-Dame-de-Foy à partir du début de grès assemblés d’un mortier très e épais. du XVII siècle : l'abbaye avait acquis une copie de la statuette belge et on A petits pas : venait de toute la région vénérer la L’association A Petits Pas rayonne dans de nombreux domaines : loisirs Vierge de Ruisseauville. L'un des moines de l'abbaye, Augustin Desmons, écrivit alors un recueil recensant tous éducatifs, culture, écotourisme, création d’activi- « Les Hauts Liens » les miracles accomplis par la Vierge. tés…le tout dans un cadre dépaysant et verdoyant. L'abbaye fut entièrement restaurée au début Les 14 co-porteurs de projets participent à une e du XVIII siècle, dotée d'une église abbatiale dynamique de développement local, dans un sou- 11 km - 2h45 dont la tour semble avoir été aussi haute que la ci de promouvoir le tourisme rural.
    [Show full text]
  • Saveurs Savoir-Faire
    Saveurs & savoir-faire en Côte d’Opale GUIDE 2020 des producteurs locaux Edito En cette année particulière, le confinement nous a fait redécouvrir nos producteurs locaux et combien nous avons besoin d’eux. Parce qu’ils sont gage de proximité, de qualité mais aussi de convivialité et de partage. Avec ce nouveau rapport au temps pendant cette longue parenthèse, petits et grands, parents et enfants se sont réappropriés les plaisirs simples d’une recette partagée, réalisée avec de bons produits. Retrouvez tous les producteurs agricoles et artisanaux dans ce guide, pour faciliter l’approvisionnement de chacun, touriste ou habitant. Fromages, fruits et légumes, yaourts et autres produits laitiers, boissons, gourmandises, viandes et poissons, la gamme est large pour se faire plaisir, bien manger et soutenir notre économie locale. Même avec distanciation, les producteurs sauront vous accueillir pour vous faire découvrir et déguster leurs produits. Daniel Fasquelle Président de l’Agence d’Attractivité Opale&CO Les produits locaux font partie de la richesse et de l’identité des territoires. Pendant cette période inédite, les agriculteurs ont montré leur capacité d’adaptation pour continuer de produire et vous approvisionner en produits locaux de qualité. Nous sommes heureux de leur mise en lumière à travers ce guide «Saveurs et Savoir Faire» réalisé par Opale&Co. A nous citoyens, d’être consomm’acteurs afin de faire vivre nos producteurs et artisans. Sur les marchés, dans les magasins, en direct à la ferme, via des distributeurs automatiques ou encore avec le Drive fermier du Montreuillois, les agriculteurs vous donnent rendez-vous tout au long de l’année pour vous proposer leurs produits pleins de saveurs.
    [Show full text]
  • Saveurs Savoir-Faire
    Saveurs & savoir-faire en Côte d’Opale GUIDE 2020 des producteurs locaux Edito En cette année particulière, le confinement nous a fait redécouvrir nos producteurs locaux et combien nous avons besoin d’eux. Parce qu’ils sont gage de proximité, de qualité mais aussi de convivialité et de partage. Avec ce nouveau rapport au temps pendant cette longue parenthèse, petits et grands, parents et enfants se sont réappropriés les plaisirs simples d’une recette partagée, réalisée avec de bons produits. Retrouvez tous les producteurs agricoles et artisanaux dans ce guide, pour faciliter l’approvisionnement de chacun, touriste ou habitant. Fromages, fruits et légumes, yaourts et autres produits laitiers, boissons, gourmandises, viandes et poissons, la gamme est large pour se faire plaisir, bien manger et soutenir notre économie locale. Même avec distanciation, les producteurs sauront vous accueillir pour vous faire découvrir et déguster leurs produits. Daniel Fasquelle Président de l’Agence d’Attractivité Opale&CO Les produits locaux font partie de la richesse et de l’identité des territoires. Pendant cette période inédite, les agriculteurs ont montré leur capacité d’adaptation pour continuer de produire et vous approvisionner en produits locaux de qualité. Nous sommes heureux de leur mise en lumière à travers ce guide «Saveurs et Savoir Faire» réalisé par Opale&Co. A nous citoyens, d’être consomm’acteurs afin de faire vivre nos producteurs et artisans. Sur les marchés, dans les magasins, en direct à la ferme, via des distributeurs automatiques ou encore avec le Drive fermier du Montreuillois, les agriculteurs vous donnent rendez-vous tout au long de l’année pour vous proposer leurs produits pleins de saveurs.
    [Show full text]
  • (PMAZH) Nom Commune Code INSEE
    Communes situées dans un territoire du Programme de Maintien de l'Agriculture en Zone Humide (PMAZH) Maintien de Nom commune Code INSEE l'agriculture en zones humides ABANCOURT 59001 Non ABBEVILLE 80001 Oui ABLAINCOURT-PRESSOIR 80002 Non ABLAIN-SAINT-NAZAIRE 62001 Non ABLAINZEVELLE 62002 Non ABSCON 59002 Non ACHEUX-EN-AMIENOIS 80003 Non ACHEUX-EN-VIMEU 80004 Non ACHEVILLE 62003 Non ACHICOURT 62004 Non ACHIET-LE-GRAND 62005 Non ACHIET-LE-PETIT 62006 Non ACQ 62007 Non ACQUIN-WESTBECOURT 62008 Non ADINFER 62009 Non AFFRINGUES 62010 Non AGENVILLE 80005 Non AGENVILLERS 80006 Non AGNEZ-LES-DUISANS 62011 Non AGNIERES 62012 Non AGNY 62013 Non AIBES 59003 Non AILLY-LE-HAUT-CLOCHER 80009 Non AILLY-SUR-NOYE 80010 Non AILLY-SUR-SOMME 80011 Oui AIRAINES 80013 Non AIRE-SUR-LA-LYS 62014 Non AIRON-NOTRE-DAME 62015 Non AIRON-SAINT-VAAST 62016 Non AISONVILLE-ET-BERNOVILLE 02006 Non AIX 59004 Non AIX-EN-ERGNY 62017 Non AIX-EN-ISSART 62018 Non AIX-NOULETTE 62019 Non AIZECOURT-LE-BAS 80014 Non AIZECOURT-LE-HAUT 80015 Non ALBERT 80016 Non ALEMBON 62020 Non Page 1/130 Communes situées dans un territoire du Programme de Maintien de l'Agriculture en Zone Humide (PMAZH) Maintien de Nom commune Code INSEE l'agriculture en zones humides ALETTE 62021 Non ALINCTHUN 62022 Non ALLAINES 80017 Non ALLENAY 80018 Non ALLENNES-LES-MARAIS 59005 Non ALLERY 80019 Non ALLONVILLE 80020 Non ALLOUAGNE 62023 Non ALQUINES 62024 Non AMBLETEUSE 62025 Oui AMBRICOURT 62026 Non AMBRINES 62027 Non AMES 62028 Non AMETTES 62029 Non AMFROIPRET 59006 Non AMIENS 80021 Oui AMPLIER 62030 Non AMY
    [Show full text]
  • Demande D'examen Au Cas Par Cas Préalable À La Réalisation Éventuelle
    Demande d’examen au cas par cas préalable à la réalisation éventuelle d’une évaluation environnementale Article R. 122-3 du code de l’environnement ‘ N° 14734*03 Ministère chargé de l'environnement Ce formulaire sera publié sur le site internet de l’autorité environnementale Avant de remplir cette demande, lire attentivement la notice explicative Cadre réservé à l’autorité environnementale Date de réception : Dossier complet le : N° d’enregistrement : 23/04/2019 23/04/2019 2019_3485 1. Intitulé du projet Création du poste Enedis 90 000/20 000 volts de FOND GOSSON et extension du poste RTE de FRUGES 90 000 volts à Coupelle- Neuve (62) 2. Identification du (ou des) maître(s) d’ouvrage ou du (ou des) pétitionnaire(s) 2.1 Personne physique Nom Prénom 2.2 Personne morale Dénomination ou raison sociale Enedis, Maîtrise d'ouvrages Poste Source Nom, prénom et qualité de la personne Olivier VAN OOST, directeur de projet habilitée à représenter la personne morale RCS / SIRET _BB_BB_BB__BB_BB_BB__BB_BB_BB__BB_BB_BB_BB_BB_44460844213631 Forme juridique Société anonyme à directoire Joignez à votre demande l’annexe obligatoire n°1 3. Catégorie(s) applicable(s) du tableau des seuils et critères annexé à l’article R. 122-2 du code de l’environnement et dimensionnement correspondant du projet Caractéristiques du projet au regard des seuils et critères de la catégorie N° de catégorie et sous-catégorie (Préciser les éventuelles rubriques issues d’autres nomenclatures (ICPE, IOTA, etc.) 32. Projet : création du poste 90000/20000 volts Enedis de FOND GOSSON sur une parcelle d'environ 3600 m² et extension du poste RTE de FRUGES sur une parcelle d'environ 4600 m² .
    [Show full text]
  • Communes Adresse AIX EN ERGNY Rue De L'aa AIX EN
    Communes Adresse AIX EN ERGNY Rue de l'Aa AIX EN ERGNY Camping l'Aa Riviera ALETTE Place du Village AMBRICOURT Impasse de l'école AVESNES Rue de l'église AVONDANCE Rue principale -Parking Mairie BECOURT Place du Dignopré BECOURT Rue de l'église BEUSSENT Rue de la Foret Le Bois Ratel BEUSSENT etang de peche BEUSSENT Rue l'Orée du Bois BEUSSENT Place de la Mairie BEZINGHEM Hameau de Gournay BEZINGHEM Camping les Aulnes BEZINGHEM Hameau de la Folie BEZINGHEM La Place BIMONT Hameau de Remortier BIMONT Place de l'église BOURTHES Rue de Mieurles BOURTHES Rue du Lot BOURTHES Parking de la Mairie BOURTHES Rue des Trois Marquets BOURTHES Terrain de football CAMPAGNE LES BOULONNAIS Hameau de Happe CAMPAGNE LES BOULONNAIS Maison Familiale Rurale CAMPAGNE LES BOULONNAIS Rue de l'Aublet CANLERS Rue de Fruges Place du village en face Eglise CLENLEU Rue Blanche COUPELLE NEUVE Intersection Rue Principale et rue du Sac - face Cimetière COUPELLE VIELLE Restaurant Le Fournil 2 Rue de Saint Omer COUPELLE VIELLE Domaine de la Traxène Rue Cavée COUPELLE VIELLE Rue de Wailly A Côté Mairie - Face Salle des Fêtes COUPELLE VIELLE Rue de Monteville A côté de la borne de défense incendie COUPELLE VIELLE Intersect Rue Moulin des gagnants CREPY Rue de l'Abreuvoir (A côté du N°10) CREPY Café CREPY Place de l'Eglise CREPY STADE CREQUY Hameau de Maisoncelle CREQUY Rue Principale Le Préderé CREQUY Place Henri Demagny EMBRY Rue de Rimboval EMBRY Intersect Rue Principale-Rue de la Place ENQUIN SUR BAILLONS CAMPING ENQUIN SUR BAILLONS Rue des Etangs ERGNY Rue Principale
    [Show full text]
  • Réservez En Ligne !
    ALLER - Juillet / Août 2021 RETOUR - Juillet / Août 2021 Mercredi 7 juillet et mercredi 4 août Mercredi 7 juillet et mercredi 4 août Le Département Mobilité N° Itinéraire Départ Horaire Arrêt intermédiaire Horaire Arrêt intermédiaire Horaire Arrêt final Horaire N° Itinéraire Départ Horaire Arrêt intermédiaire Horaire Arrêt intermédiaire Horaire Arrêt final Horaire BERCK BERCK-SUR-MER > BERCK ARRAS > AUBIGNY-EN- ARRAS AUBIGNY-EN-ARTOIS AUBIGNY-EN-ARTOIS ARRAS 1 8h 9h Avenue René-Gressier 10h 1 AUBIGNY-EN-ARTOIS > Avenue René-Gressier 17h 18h 18h ARTOIS > BERCK-SUR-MER Arrêt « Gare interurbaine » 10 Parking collège 00 00 00 Parking collège 00 Arrêt « Gare interurbaine » 50 Arrêt « Gare routière » ARRAS Arrêt « Gare routière » BAPAUME BAPAUME BAPAUME > ARRAS > 8h ARRAS 9h MAISNIL-LÈS-RUITZ 10h MAISNIL-LÈS-RUITZ OLHAIN MAISNIL-LÈS-RUITZ 17h ARRAS 17h 18h 2 Rue des Flandres Dunkerque er 2 er Rue des Flandres Dunkerque MAISNIL-LÈS-RUITZ OLHAIN Parking « Camping-car » 40 Arrêt « Gare interurbaine » 30 Olhain 1 parking 00 > ARRAS > BAPAUME Olhain 1 parking 00 Arrêt « Gare interurbaine » 30 Parking « Camping-car » 20 VITRY-EN-ARTOIS > BIACHE- BOULOGNE PLAGE/ BOULOGNE-SUR-MER > BOULOGNE PLAGE/ VITRY-EN-ARTOIS BIACHE-SAINT-VAAST BIACHE-SAINT-VAAST VITRY-EN-ARTOIS 3 SAINT-VAAST > BOULOGNE- 8h 8h NAUSICAÁ 10h 3 BIACHE-SAINT-VAAST > NAUSICAÁ 17h 18h 19h Parking collège Pablo Neruda 00 Parking collège Germinal 30 00 00 Parking collège Germinal 30 Parking collège Pablo Neruda 00 SUR-MER Bd Ste-Beuve VITRY-EN-ARTOIS Bd Ste-Beuve BÉTHUNE > BRUAY-LA- MERLIMONT
    [Show full text]
  • Coordonnées Des Syndicats D'eau
    Les structures compétentes en eau potable sur le territoire de la CC du Haut Pays du Montreuillois Secteur de Hucqueliers Secteur de Fruges Communes Syndicats des Eaux Communes Syndicats des Eaux AIX EN ERGNY SIADEP DU PLATEAU DE BELLEVUE AMBRICOURT SI REGION D’AZINCOURT ALETTE SIADEP DE LA BIMOISE AVONDANCE SI REGION D’AZINCOURT AVESNES AU MONT SIADEP DU PLATEAU DE BELLEVUE CANLERS SI REGION D’AZINCOURT BECOURT SIADEP REGION DE BOURTHES COUPELLE NEUVE SIADEP FRUGES – COUPELLE NEUVE BEUSSENT SIADEP VALLEE DES BAILLONS COUPELLE VIEILLE MAIRIE DE COUPELLE VIEILLE BEZINGHEM SIADEP REGION DE BOURTHES CREPY SI REGION D’AZINCOURT SIADEP REGION DE DOUDEAUVILLE CREQUY SIADEP DU PLATEAU DE BELLEVUE BIMONT SIADEP DU PLATEAU DE BELLEVUE EMBRY SIADEP DU PLATEAU DE BELLEVUE BOURTHES SIADEP REGION DE BOURTHES SIADEP REGION D’EMBRY CAMPAGNE LES BOULONNAIS SIDEALF FRESSIN SI VALLEE DE LA PLANQUETTE CLENLEU SIADEP DE LA BIMOISE FRUGES SIADEP FRUGES – COUPELLE NEUVE ENQUIN SUR BAILLONS SIADEP VALLEE DES BAILLONS HEZECQUES SIADEP DE LA VALLEE DE LA LYS SUPERIEURE ERGNY SIADEP REGION DE BOURTHES LEBIEZ SI VALLEE DE LA PLANQUETTE SIADEP DU PLATEAU DE BELLEVUE LUGY SIADEP DE LA VALLEE DE LA LYS SUPERIEURE HERLY SIADEP DU PLATEAU DE BELLEVUE MATRINGHEM SIADEP DE LA VALLEE DE LA LYS SUPERIEURE HUCQUELIERS MAIRIE DE HUCQUELIERS MENCAS SIADEP DE LA VALLEE DE LA LYS SUPERIEURE HUMBERT SIADEP REGION D’HUMBERT PLANQUES SI REGION D’AZINCOURT MANINGHEM AU MONT SIADEP DU PLATEAU DE BELLEVUE RADINGHEM SIADEP DE LA VALLEE DE LA LYS SUPERIEURE PARENTY SIADEP REGION DE
    [Show full text]
  • Région Territoire De Vie-Santé Commune Code Département Code
    Code Code Région Territoire de vie-santé Commune département commune Hauts-de-France Chauny Abbécourt 02 02001 Hauts-de-France Tergnier Achery 02 02002 Hauts-de-France Soissons Acy 02 02003 Hauts-de-France Marle Agnicourt-et-Séchelles 02 02004 Hauts-de-France Tinqueux Aguilcourt 02 02005 Hauts-de-France Bohain-en-Vermandois Aisonville-et-Bernoville 02 02006 Hauts-de-France Tinqueux Aizelles 02 02007 Hauts-de-France Soissons Aizy-Jouy 02 02008 Hauts-de-France Gauchy Alaincourt 02 02009 Hauts-de-France Pinon Allemant 02 02010 Hauts-de-France Vic-sur-Aisne Ambleny 02 02011 Hauts-de-France Soissons Ambrief 02 02012 Hauts-de-France Tinqueux Amifontaine 02 02013 Hauts-de-France Tergnier Amigny-Rouy 02 02014 Hauts-de-France Villers-Cotterêts Ancienville 02 02015 Hauts-de-France Tergnier Andelain 02 02016 Hauts-de-France Tergnier Anguilcourt-le-Sart 02 02017 Hauts-de-France Pinon Anizy-le-Château 02 02018 Hauts-de-France Ham Annois 02 02019 Hauts-de-France Hirson Any-Martin-Rieux 02 02020 Hauts-de-France Hirson Archon 02 02021 Hauts-de-France Fère-en-Tardenois Arcy-Sainte-Restitue 02 02022 Hauts-de-France Fère-en-Tardenois Armentières-sur-Ourcq 02 02023 Hauts-de-France Laon Arrancy 02 02024 Hauts-de-France Gauchy Artemps 02 02025 Hauts-de-France Montmirail Artonges 02 02026 Hauts-de-France Laon Assis-sur-Serre 02 02027 Hauts-de-France Laon Athies-sous-Laon 02 02028 Hauts-de-France Saint-Quentin Attilly 02 02029 Hauts-de-France Caudry Aubencheul-aux-Bois 02 02030 Hauts-de-France Hirson Aubenton 02 02031 Hauts-de-France Ham Aubigny-aux-Kaisnes
    [Show full text]
  • Enfantibulle
    aux associations et «Enfantibulle» structures partenaires : L’évennement Enfantibulle est organisé et coordonné par Cirqu’en Cavale les associations : A Petits PAS, La vallée des mômes et le Le Service Jeunesse Foyer Rural des 4 villages. Nos pensées se tournent avec de la Communauté de Enfantibulle gratitude vers nos partenaires ayant permis le développement Communes du Canton de de ce festival pour le plus grand bonheur des enfants. Fruges dans le petit village paisible de Nous les remercions pour leur confiance et leur soutien. Le foyer rural de Coupelle Neuve ‘(62) Merci : Coupelle-Neuve. aux enfants qui soufflent sur les bulles, pour propager le bonheur et à toute l’équipe de les valeurs auquelles Cirqu’en Cavale nous croyons encore : et différence, ouverture, aux Artistes partage... aux partenaires institutionnels: La commune de Coupelle-Neuve qui nous accueille - Le Conseil Régional Nord-Pas de Calais - Le Conseil Général du Pas de Calais - La Direction Départementale de la Cohésion Sociale du Pas de Calais – La Communauté du 16 octobre de Communes du Canton de Fruges et son Office Intercommunal de la Culture. Les communes : Ambricourt, Verchin, Crépy, Ruisseauville, Fruges, Coupelle Neuve, au Azincourt, Tramecourt… 13 novembre 2010 Imprimé sur papier recyclé et encre végétale. Conceptualisation : A petits PAS. Conception-impression Imp. FBI - 62310 CRÉQUY - Tél 03 21 90 66 43 - www.fbi-imprimerie.com « CRUELLES SORNETTES EDITO »PAR LA CIE BALLES ET PATTES Spectacle PHOTOS Samedi 13 Novembre à Coupelle-Neuve 20h à partir de 6 ans Une ambiance fantasmagorique, 3 zigs à l’allure étrange... des croquemitaines ou de simples excentriques? En mêlant magie, cirque, théâtre et danse, ces personnages rivalisent d’exploits, s’amusent à se faire peur, se métamorphosent en nos monstres les plus secrets.
    [Show full text]