INFORME ANUAL CORRESPONDIENTE AL ÚLTIMO SEMESTRE DEL 2013 Y PRIMER SEMESTRE DE 2014

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

INFORME ANUAL CORRESPONDIENTE AL ÚLTIMO SEMESTRE DEL 2013 Y PRIMER SEMESTRE DE 2014 INFORME ANUAL CORRESPONDIENTE AL ÚLTIMO SEMESTRE DEL 2013 y PRIMER SEMESTRE DE 2014. Informe presentado por el Consejo Directivo Nacional de la Sociedad Mexicana de Autores de las Artes Plásticas, Sociedad De Gestión Colectiva De Interés Público, correspondiente al segundo semestre del 2013 y lo correspondiente al año 2014 ante la Asamblea General de Socios. Nuestra Sociedad de Gestión ha tenido varios resultados importantes y destacables con ello hemos demostrado que a pesar de las problemáticas presentadas en nuestro país se puede tener una Sociedad de Gestión como la nuestra. Sociedades homologas como Arte Gestión de Ecuador quienes han recurrido al cierre de la misma por situaciones económicas habla de la crisis vivida en nuestros días en Latinoamérica. Casos como Guatemala, Colombia, Honduras en especial Centro América, son a lo referido, donde les son imposibles abrir una representación como Somaap para representar a sus autores plásticos, ante esto damos las gracias a todos quienes han hecho posible la creación y existencia de nuestra Sociedad Autoral y a quienes la han presidido en el pasado enriqueciéndola y dándoles el impulso para que siga existiendo. Es destacable mencionar los logros obtenidos en las diferentes administraciones donde cada una han tenido sus dificultades y sus aciertos, algunas más o menos que otras pero a todas les debemos la razón de que estemos en estos momentos y sobre una estructura solida para afrontar los embates, dando como resultado la seguridad de la permanencia por algunos años más de nuestra querida Somaap. Por ello, es importante seguir trabajando en conjunto para lograr la consolidación de la misma y poder pensar en la Somaap por muchas décadas en nuestro país, como lo ha sido en otras Sociedades de Gestión. Los logros que nos permiten fundamentar lo antes expuesto han sido por el esfuerzo en conjunto llevado a cabo por esta administración los cuales quiero exponer haciéndolo con una comparación con el Consejo pasado, demostrando el crecimiento obtenido en este periodo. Recalco que no quiero menospreciar el trabajo realizado por la administración anterior porque como lo comenté en un inicio, solo lo tomare como referencia porque cada quien tuvo en su momento una estrategia de trabajo, obteniendo sus propios logros, que en resumen han dado sus aportaciones de experiencia para la continuidad de la existencia de nuestra Sociedad de Gestión. A esto también debemos agradecerles por el esfuerzo llevado a cabo por cada uno de ellos en su momento. Ahora bien, en el Área Jurídica podemos observar como en cada rubro hemos tenido un crecimiento porcentual destacable: Como se desprende en la grafica, en números de avenencias llevadas a cabo ante el Indautor hemos crecido en un 880 por ciento en comparación de la administración pasada. En lo referente a reclamaciones por cuestiones de reproducciones no autorizadas y defensa de derechos de autor, hemos superado el mil 200 porciento, dejando en claro el trabajo realizado en este rubro. A los cuales con las 158 reclamaciones hechas durante este periodo hemos logrado el pago de 56 contra 5 que se tenía en la gestión pasada, incrementándola en un mil por ciento. Reclamaciones Pagadas Periodo 2001-2007 Periodo 2008-2014 60 56 Reclamaciónes pagadas 50 40 Periodo 2001-2007 5 Periodo 2008-2014 56 30 20 10 5 0 Periodo 2001-2007 Periodo 2008-2014 El incremento de la administración pasada a esta es del 1 Mil Porciento En ese tenor se ha de mencionar las actuaciones incursionadas en otras materias jurídicas que no se habían realizado en gestiones pasadas y habían sido reclamos de algunos compañeros. En este caso se han realizado 4 quejas ante la Comisión de Derechos Humanos, 5 Denuncias penales ante el Ministerio Público Federal y 5 demandas civiles ante los juzgados respectivos contra 1 informada por la administración pasada llevada a cabo por la Dra. Angelina Cue, cuando aún laboraba para la Somaap. Dando todas estas acciones jurídicas un monto recaudado de 7 millones 846 mil 92 pesos en este periodo contra lo recaudado por la gestión pasada de 187 mil 584 pesos, siendo un crecimiento del 4 mil porciento realizado por esta área. Hasta el momento hemos recaudado 9 millones 628 mil 821 pesos de ingreso por concepto de regalías nacionales más del 500 porciento que la administración anterior. Ante esto realizamos el pago a sociedades extranjeras de 1 millón 367 mil con 40 pesos, contra los 5 mil quinientos pesos reportados por la gestión anterior. Y 1 millón 157 mil 544 pesos a autores nacionales más del 100 porciento realizado en la administración pasada. En cuentas de la Somaap, también hemos tenido un crecimiento considerable, en cuenta corriente contamos actualmente con un superávit de 1 millón 740 mil 850 pesos, superando 300 por ciento de la gestión anterior. Y en cuenta de inversión estamos alcanzando el monto dejado por la administración pasada de 2 millones 415 mil 933 pesos, considerando que se llevo a cabo la compra de las oficinas de la Somaap, donde se realizó un gasto de 1 millón 500 mil más impuesto. Quedando con activo de 1 millón 700 mil 634 pesos contra lo reportado por la gestión pasada, esta cantidad se muestra de esa manera porque se refleja la compra del inmueble de nuestras oficinas: Para concluir este bloque de información quiero subrayar el crecimiento obtenido en esta administración en lo referente a la recaudación de regalías donde destaca el incremento de las nacionales contra las recaudaciones de las Sociedades extranjeras, esto beneficia rotundamente a nuestra sociedad de gestión en vista a no estar dependiendo nuestros ingresos del extranjero, como en épocas pasadas. Las cantidades y comparativos presentados anteriormente se tomaron en base a las actas e informes de asambleas llevadas a cabo por ambas administraciones. Por otro lado, la Somaap tiene dentro de sus ejes principales la expansión territorial, con esta acción, se pretende abarcar gran parte de la República Mexicana con el fin de realizar la detección de reproducciones no autorizadas por instituciones privadas y gubernamentales, dando con esto una garantía de representación tanto a los socios nacionales como a las sociedades homologas extranjeras, quienes nos solicitan esta petición constantemente. Una manera de realizar esta expansión, es a través de las delegaciones, ya en algún momento, la Somaap, tuvo la representación de algunos estados, pero en 1997 con el cambio de la Ley Federal de Derechos de Autor, se estableció la figura del “Poder Notarial”, para re ordenar la representación de los agremiados a una Sociedad de Gestión, tal como se argumentó en la asamblea del 25 de abril de 1998. Esto hizo más complicado esta situación, razón por lo cual desde ese entonces no se ha podido establecer representaciones delegacionales sin ser miembros por mandato notarial. Ahora bien, una delegación no solo debe de tener un representante ostentando el liderazgo de una filial de somaap en cada estado, sino la conformación de una estructura de Consejo, de la inscripción de ciertos grupos de personas a la Sociedad de Gestión como se expresó en el párrafo anterior, de un espacio físico, y en alguno de sus casos de personal. En vista a desempeñar en cierto porcentaje, las misma actividades de la oficina del Consejo Nacional de la Somaap. Al respecto debo comentar que hemos conformado 4 delegaciones reales y operantes a través de la asamblea de socios en periodos anteriores: Estado de México, Tamaulipas, Puebla y Yucatán esta última contempla: Tabasco, Quintana Roo y Yucatán. Por mencionar algunas de estas funciones son: Monitoreo de reproducción de obras, entrega de oficios de reclamación, seguimiento de reclamaciones y de pago por el concepto de regalías, gestión de espacios para Exposiciones, búsqueda de autores de renombre para su ingreso, inscripción de autores plásticos locales, gestionar proyectos culturales con instituciones gubernamentales estatales entre otros. Para llevar a cabo con estas representaciones delegacionales hemos trabajado en el transcurso de estos últimos cuatros años visitando a autores en diversas entidades. Nos hemos reunido con autores locales, dando conferencias y cursos para poder convencerlos que Somaap, es una Sociedad ideal para representarlos. Hemos visitado en el periodo de 4 años, estados como: 1. Baja California Sur 2. Jalisco 3. Puebla 4. Tlaxcala 5. Oaxaca 6. Tabasco 7. Estado de México 8. Yucatán 9. Tamaulipas 10. Morelos 11. Veracruz 12. Hidalgo Recalco la complejidad de este proyecto, porque en algunos casos se ha tenido acercamiento gracias a amigos o socios de somaap, quienes nos han ayudado a organizar reuniones con los autores plásticos de la región, facilitándonos la conformación de la delegación estatal. Pero han existido otros casos donde no hemos tenido a nadie con quien trabajar de esa manera y hemos recurrido a hacerlo desde cero. Sin tener la seguridad de concretar la conformación de tal representación. Estos casos han sido los de: Tlaxcala, Hidalgo, Jalisco y Baja California Sur, donde realizamos acercamientos pero sin tener algo concreto hasta el momento. Como ejemplo quiero retomar y explicar el caso de Baja California Sur en el 2010. Donde los objetivos principales que se llevarían a cabo eran los siguientes: 1.- Sensibilizar al gobierno de esa entidad para gestionar un convenio de pago de regalías. 2.- Gestionar proyectos culturales con el gobierno de esa entidad, y 3.- Llevar a cabo la formación de una delegación Somaap en el estado con autores plásticos de la región. Esto se lograría con el acercamiento al Gobernador del Estado de aquel entonces el Lic. José Guadalupe Osuna Millán, a través de dos citas los cuales no se tuvo éxito por motivos que en la primera la cual ya estaba agendada desde un mes antes, fue cancelada por el particular del gobernador a dos días de la fecha de reunión por motivos de actividades gubernamentales imprevistas.
Recommended publications
  • PHOTO Libraryinc. 305 EAST F O R T Y-S E V E N T H STREET • NEW YORK 17 • PL 2-4477 October 5> 1966 Miss Laura Gilpin P‘O
    PHOTO LIBRARYinc. 305 EAST F O R T Y-S E V E N T H STREET • NEW YORK 17 • PL 2-4477 October 5> 1966 Miss Laura Gilpin P‘O. Box 1173 Santa Fe, New Mexico Dear Miss Gilpin: One of our clients is anxious to obtain as quickly as possible illustrative material, both in color and black and white, for a forthcoming book on Mexican art and architecture. I’m enclosing a list that you can use. as a guide; as you can see, our client Is most specific. Do you think you can mail us some of your photographs? We are looking forward to hearing from you. Very truly yours 1) Head of a coyote. Tequixquiac, Mexico State. About 10,000 B.C. 2) Small Seated Statue. Cairo de las Mesaas , Veracruz State. 300-800 A.D. Institute Hacional de Antropoligia e Historia, Mexico City. 3) Olmec Dwarf, and Mara Glyph. Cairo de las Mesaas, Veracruz State. 300-800 A D Institute Hacional de Antropologia e HLstorla, Mexico 6ity. 4) Head of a young Maya. Palenque, Chiapas State. Jgbout 683 A D Institute Hacional de Antropologia.....Mexico City 5) Facade of the Codz-Pop Building. Cabah, Tucutan State. 800-1200 A D 6) Temple of the Warriors. Chichen Itza, Yucatan State 800-1200 A D 7) Entrance to the Temple of the Warriors (see above for location) 8) Great Bail Court. Chichen Itza.... 9) Temple of Venus, with the Castillo in the background, Chichen Itza.... 10) Bearded ’Dancer*. Monte Alban, Oaxaca State. 200-100 B.C. 11) Zapotec Urn.
    [Show full text]
  • Gallery of Mexican Art
    V oices ofMerico /January • March, 1995 41 Gallery of Mexican Art n the early the 1930s, Carolina and Inés Amor decided to give Mexico City an indispensable tool for promoting the fine arts in whatI was, at that time, an unusual way. They created a space where artists not only showed their art, but could also sell directly to people who liked their work. It was a place which gave Mexico City a modem, cosmopolitan air, offering domestic and international collectors the work of Mexico's artistic vanguard. The Gallery of Mexican Art was founded in 1935 by Carolina Amor, who worked for the publicity department at the Palace of Fine Arts before opening the gallery. That job had allowed her to form close ties with the artists of the day and to learn about their needs. In an interview, "Carito" —as she was called by her friends— recalled a statement by the then director of the Palace of Fine Arts, dismissing young artists who did not follow prevailing trends: "Experimental theater is a diversion for a small minority, chamber music a product of the court and easel painting a decoration for the salons of the rich." At that point Carolina felt her work in that institution had come to an end, and she decided to resign. She decided to open a gallery, based on a broader vision, in the basement of her own house, which her father had used as his studio. At that time, the concept of the gallery per se did not exist. The only thing approaching it was Alberto Misrachi's bookstore, which had an The gallery has a beautiful patio.
    [Show full text]
  • Editorial (Pdf)
    Consejo editorial: José Agustín l Griselda Álvarez (>) l Raúl Anguiano (>) l Carlos Bracho l José Luis Cuevas l Martha Chapa Alí Chumacero(>) l Alberto Dallal l Beatriz Espejo l Gelsen Gas l David Gutiérrez Fuentes l Andrés Henestrosa (>) l Luis Herrera de la Fuente l Dionicio Morales l Armando Prida Huerta l Carlos Ramírez Ignacio Retes (>) l Bernardo Ruiz l Sebastián l Fernando Sánchez Mayans (>) l Leticia Tarragó l Betty Luisa Zanolli Fabila Director: René Avilés Fabila Mario Zarza Zárraga Subdirectora: En el año 2002 comienza a estudiar inge- Rosario Casco Montoya niería mecánica, posteriormente ingeniería Coordinación de arte: industrial y no finaliza ninguna de las dos Félix Acevedo carreras, encontrándose en la disyuntiva Diseño: entre la búsqueda del estudio que realmen- Osam Malja García te adora y el camino profesional que parte Fotógrafo: de su familia le tenía ya planificado. En Francisco A. Menéndez Bazán 2004, decide ir a vivir a Vancouver, Canadá Colaboradores: para encontrar las respuestas que sola- Manuel Aceves Pulido(>) l Eugenio Aguirre l Héctor Anaya l Hugo Argüelles (>) l Roberto Bañuelas mente encontraría en su interior. Comienza Martha Bátiz l Roberto Bravo l Salvador Bretón l Rodolfo Bucio l Salvador Camelo l Elsa Cano l Emmanuel Carballo l Marco Aurelio Carballo l Antonio Castañeda (>) l Jesús A. Castañeda l Joaquín Armando Chacón por estudiar Negocios Internacionales y Leonardo Compañ Jasso l Marcela del Río l Adán Echeverría l Javier Esteinou l Sergio Fernández l Citlali mientras transcurre su carrera buscaba Ferrer l Martha Figueroa de Dueñas l Silvia Fong Robles l Luz García l Sandra García l Enrique Gastélum contestar todas esas preguntas que lo Eve Gil l Otto-Raúl González (>) l Francisco Javier Guerrero l José Antonio Gurrea l Humberto Guzmán Saúl Ibargoyen l Josu Iturbe l Marco Aurelio Ángel Lara l Daniel Leyva l Roberto López Moreno l Froylán llevarían a escoger su camino a la felicidad.
    [Show full text]
  • David Alfaro Siqueiros's Pivotal Endeavor
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works School of Arts & Sciences Theses Hunter College Spring 5-15-2016 David Alfaro Siqueiros’s Pivotal Endeavor: Realizing the “Manifiesto de New York” in the Siqueiros Experimental Workshop of 1936 Emily Schlemowitz CUNY Hunter College How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/hc_sas_etds/68 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] David Alfaro Siqueiros’s Pivotal Endeavor: Realizing the “Manifiesto de New York” in the Siqueiros Experimental Workshop of 1936 By Emily Schlemowitz Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Art History Hunter College of the City of New York 2016 Thesis Sponsor: __May 11, 2016______ Lynda Klich Date First Reader __May 11, 2016______ Harper Montgomery Date Second Reader Acknowledgments I wish to thank my advisor Lynda Klich, who has consistently expanded my thinking about this project and about the study of art history in general. This thesis began as a paper for her research methods class, taken my first semester of graduate school, and I am glad to round out my study at Hunter College with her guidance. Although I moved midway through the thesis process, she did not give up, and at every stage has generously offered her time, thoughts, criticisms, and encouragement. My writing and research has benefited immeasurably from the opportunity to work with her; she deserves a special thank you.
    [Show full text]
  • Morton Subastas SA De CV
    Morton Subastas SA de CV Lot 1 Sillón. Lot 4 LOTE DE LIBROS DE TEMA RELIGIOSO. Origen europeo. a) Escalada, Xavier. Siglo XX. Felipe de Jesús. México Bravío y Artista. Estilo provenzal. México: Enciclopedia Guadalupana, 1991. Con estructra de madera. 179 p. Ilustrado. Tapicería de tela color verde. Encuadernado en pasta dura. Respaldo cerrado y soportes tipo cabriolé. b) Escalada, Xavier. Guadalupe. Arte y Esplendor. Decorada con elementos vegetales y orgánicos. México: Enciclopedia Guadalupana, 1991. Presenta marcas, desgaste y manchas. 178 p. Ilustrado. Encuadernado en pasta dura. c) Sada Lambretón, Ana María. Las Formaciones Jurídicas de 1666 y el Beato $600-800 Indio Juan Diego. México: Hijas de María Inmaculada de Guadalupe, 1991. 200 p. + 426 p. (facsimil). Encuadernado en pasta dura. d) Ruíz Massieu, José Francisco. Relaciones del Estado con las Iglesias. México: Editorial Porrúa, 1992. XV + 292 p. Encuadernado en rústica. e) Duverger, Christian. Agua y Fuego. Arte sacro Indígena de México en el siglo XVI. México: Santander Serfín, 2003. Encuadernado en pasta dura. f) Escalada, Xavier. S.J. Enciclopedia Guadalupana. México: Enciclopedia Guadalupana. Lot 2 Lote mixto de 3 piezas. A-F, F-Z en dos tomos. Encuadernados en pasta dura. Piezas: 2. Consta de: Total de piezas: 7. a) "Lippina o Madonna con niños y dos ángeles". Reproducción de la obra de $500-600 Fray Filippo di Tommaso Lippi. (Italia, 1406 - 1469) Sin firma. Óleo sobre tela. Enmarcado en madera dorada. Dimensiones: 63 x 42 cm. b) Virgen con niño. Siglo XX. Elaborados pasta policromada. Decorados con esmalte dorado. Dimensiones: 42 x 21 x 6 cm.
    [Show full text]
  • Frida Kahlo I Diego Rivera. Polski Kontekst
    Polski kontekst I Polish context SPIS TREŚCI TABLE OF CONTENTS 9—11 7 Jacek Jaśkowiak 135—148 Helga Prignitz-Poda Prezydent Miasta Poznania I President of the City of Poznań Diego Rivera – prace I Diego Rivera – works Gdyby Frida była wśród nas… I If Frida were among us… 187—187 Helga Prignitz-Poda 19—19 Alejandro Negrín Nickolas Muray Ambasador Meksyku w Polsce I Ambassador of Mexico to Poland Frida Kahlo i Diego Rivera w Polsce: uniwersalizm kultury meksykańskiej 195—195 Ariel Zúñiga Frida Kahlo and Diego Rivera in Poland: the Universal Nature of Mexican Art O Bernice Kolko… I On Bernice Kolko… x1— 13 Anna Hryniewiecka 211—211 Dina Comisarenco Mirkin Dyrektor Centrum Kultury ZAMEK w Poznaniu I Director of ZAMEK Culture Centre in Poznań Grafiki Fanny Rabel (artystki w wieku pomiędzy sześćsetnym Frida. Czas kobiet I Frida. Time of Women i dwutysięcznym rokiem życia) I Graphic works by Fanny Rabel (artist between 600 and 2000 years of age) 17—17 Helga Prignitz-Poda Frida Kahlo i Diego Rivera. Polski kontekst. Sztuka meksykańska w wymianie kulturowej 135—224 Diego Rivera Frida Kahlo and Diego Rivera. Polish context. Mexican Art in Cultural Exchange O Fanny Rabel I About Fanny Rabel 17— 52 Elena Poniatowska 135—225 Frida Kahlo o Fanny Rabel, sierpień 1945 Frida Kahlo Frida Kahlo about Fanny Rabel, August 1945 0 53—53 Diego Rivera 227—227 Helga Prignitz-Poda Frida Kahlo i sztuka Meksyku I Frida Kahlo and Mexican Art Kolekcja prac z Wystawy sztuki meksykańskiej z 1955 roku w zbiorach Muzeum Narodowego w Warszawie I Works from the 1955 Exhibition
    [Show full text]
  • Estudio Sobre Recubrimientos Industriales Para La Conservación De Paneles De Fibrocemento Empleados En Pintura Mural
    Microscopía óptica de alta resolución (MOAR). Imagen: ©María Isabel López Arvizu. Materiales fabriles como recurso plástico: estudio sobre recubrimientos industriales para la conservación de paneles de fibrocemento empleados en pintura mural María Isabel López Arvizu,* Nora Ariadna Pérez Castellanos,** Sandra Joyce Ramírez Muñoz,*** Daniel Meléndez García,**** Alejandro Mitrani Viggiano,***** Lauro Bucio Galindo***** y Aline Moreno Núñez*** *Escuela de Conservación y Restauración de Occidente **Instituto de Investigaciones Estéticas Universidad Nacional Autónoma de México ***Centro Nacional de Conservación y Registro del Patrimonio Artístico Mueble Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura ****Coordinación Nacional de Conservación del Patrimonio Cultural Instituto Nacional de Antropología e Historia *****Instituto de Física Universidad Nacional Autónoma de México Resumen Entre los años 1960 y 1970, sobre todo en México, el fibrocemento o asbesto cemento fue un material utilizado por importantes muralistas como Messeguer, Benedetto, Flores y Siqueiros. El reto de conservación de este tipo de soporte 43 radica en las problemáticas derivadas de su manufactura y del riesgo a la salud que representa una vez deteriorado; por ello, se consideró pertinente el estudio de materiales que, además de fungir como recubrimientos de protección y cohesión, fueran accesibles en el ámbito comercial. El objetivo de este artículo es presentar un estudio en el que se evaluaron los cambios ocurridos en los materiales usados para conservar paneles de fibrocemento
    [Show full text]
  • Omphalos Xv ·Núm
    OCT. ejemplar gratuito año del Culturales Actividades 2018 14 p. Omphalos xv ·núm. I N TEATRO DE LAS ARTES. CENART BA Viernes 19, 20:00 h · Sábado 20 y domingo 21, 13:00 y 18:00 h 9 PALACIO DE BELLAS ARTES ESTAMOS RECUPERANDO JUNTOS NUESTRO PATRIMONIO CULTURAL Templo de Santa Prisca, Taxco, Guerrero A UN AÑO, La Secretaría de Cultura trabaja, día SE HAN RECUPERADO EN SU TOTALIDAD: a día, en recuperar 2,340 inmuebles que fueron afectados en 11 estados del país, joyas emblemáticas que han sido testigo 450 del acontecer nacional. inmuebles históricos México enfrenta uno de los mayores retos de su historia:restaurar los 41 bienes históricos y artísticos zonas dañados por los sismos de septiembre arqueológicas de 2017. Rendición de cuentas a la ciudadanía La Secretaría de Cultura reconoce la labor de las comunidades, los especialistas del INAH, OCTUBRE 2018 INBA, la Dirección General de Sitios y Monumentos del Patrimonio Cultural, y el apoyo de la B UNAM, el Fideicomiso Fuerza México, los gobiernos estatales e instancias internacionales. OCTUBRE · 2018 SECRETARÍA DE CULTURA María Cristina García Cepeda secretaria Índice Saúl Juárez Vega ESTAMOS RECUPERANDO JUNTOS subsecretario de desarrollo cultural Jorge Gutiérrez Vázquez NUESTRO PATRIMONIO CULTURAL subsecretario de diversidad cultural y fomento a la lectura Francisco Cornejo Rodríguez oficial mayor Miguel Ángel Pineda Baltazar director general de comunicación Social INSTITUTO NACIONAL DE BELLAS ARTES Lidia Camacho Camacho directora general 2 PALACIO DE BELLAS ARTES Roberto Vázquez Díaz PBA
    [Show full text]
  • Presentación De Powerpoint
    INFORME CORRESPONDIENTE AL 2017 INFORME CORRESPONDIENTE AL 2017. Informe presentado por el Consejo Directivo Nacional de la Sociedad Mexicana de Autores de las Artes Plásticas, Sociedad De Gestión Colectiva De Interés Público, correspondiente al año 2017 ante la Asamblea General de Socios. Agradezco a todos los asistentes de su presencia en la actual asamblea informativa, dando a conocer todos los por menores realizados en el presente año, los cuales he de empezar a continuación: 1.- Se asistió a la reunión general de la Cisac, tratándose temas diversos según el orden del día presentado, plantando sobre el acercamiento con autores de los países: Guatemala, Panamá y Colombia para la conformación de Sociedades de Gestión en dichas naciones, donde estamos apoyando para su conformaciones y así tener mayor representatividad de nuestros socios, además de la recaudación de regalías. Les menciono que en primera instancia se desea abrir con el gremio de la música, pero una vez instaurada la infraestructura se piensa trabajar a otros gremios como la nuestra. Actualmente estamos en platicas de representación de nuestro repertorio en las sociedades de gestión ya instaladas en Costa Rica y Republica Dominicana donde existen pero para el gremio musical, considerando utilizar su plataforma e infraestructura para el cobro regalías en el aspecto de artes visuales en dichos países, tal como se piensa realizar en las naciones antes mencionadas una vez creadas. Dentro de la asamblea general anual de la CISAC, llevada a cabo en New York, logramos cerrar la firma de un convenio con la Sociedad de Autores y Artistas Visuales y de Imágenes de Creadores Franceses, con residencia en París, con ello cumpliendo con la meta de tener más ámbito de representación de los derechos autorales de nuestros socios nacionales.
    [Show full text]
  • Reúne El Salón De La Plástica Mexicana Muestra Retrospectiva Salón De Escultura Y Propuestas Tridimensionales 1949-2019
    ARTES VISUALES Reúne ell Sallón de lla Pllástiica Mexiicana muestra retrospectiiva Sallón de Esculltura y Propuestas Triidiimensiionalles 1949-2019 Boletín No. 1083 - 17 de julio de 2019 Presentarán 80 piezas de Germán Cueto, Feliciano Béjar, Federico Cantú, Luis Ortiz Monasterio, Alfredo Zalce, Elizabeth Catlett, María Eugenia Chellet e Yvonne Domenge, entre otros Inauguración el 18 de julio a las 19:30; permanecerá hasta el 25 de agosto Con más de 80 obras de destacados artistas del Salón de la Plástica Mexicana (SPM), desde sus fundadores hasta las más recientes generaciones del siglo XXI, la muestra Salón de la Plástica Mexicana. 70 aniversario. Salón de Escultura y Propuestas Tridimensionales 1949-2019 se inaugurará este jueves 18 de julio a las 19:30 y estará abierta al público hasta el domingo 25 de agosto, con horario de lunes a sábado de 10:00 a 18:00 y los domingos de 10:00 a 14:00. Entrada libre. Esta muestra es la segunda de una serie de exposiciones que ponen en relieve el valor histórico de la obra de los más de 500 artistas que han conformado el Salón de la Plástica Mexicana a lo largo de su historia y los divide en tres grandes rubros: Gráfica, escultura y pintura, con las que el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura (INBAL) celebra siete décadas del SPM. Salón de Escultura y Propuestas Tridimensionales 1949-2019 presenta una ardua y amplia selección de trabajos y autores que permitirá conocer el proceso y evolución de la escultura y las propuestas tridimensionales que se han producido en nuestro país durante siete décadas, con piezas realizadas en bronce, latón, fierro pintado, acero, plástico, acrílico, talla en madera y técnicas mixtas, entre otras.
    [Show full text]
  • Introduction and Will Be Subject to Additions and Corrections the Early History of El Museo Del Barrio Is Complex
    This timeline and exhibition chronology is in process INTRODUCTION and will be subject to additions and corrections The early history of El Museo del Barrio is complex. as more information comes to light. All artists’ It is intertwined with popular struggles in New York names have been input directly from brochures, City over access to, and control of, educational and catalogues, or other existing archival documentation. cultural resources. Part and parcel of the national We apologize for any oversights, misspellings, or Civil Rights movement, public demonstrations, inconsistencies. A careful reader will note names strikes, boycotts, and sit-ins were held in New York that shift between the Spanish and the Anglicized City between 1966 and 1969. African American and versions. Names have been kept, for the most part, Puerto Rican parents, teachers and community as they are in the original documents. However, these activists in Central and East Harlem demanded variations, in themselves, reveal much about identity that their children— who, by 1967, composed the and cultural awareness during these decades. majority of the public school population—receive an education that acknowledged and addressed their We are grateful for any documentation that can diverse cultural heritages. In 1969, these community- be brought to our attention by the public at large. based groups attained their goal of decentralizing This timeline focuses on the defining institutional the Board of Education. They began to participate landmarks, as well as the major visual arts in structuring school curricula, and directed financial exhibitions. There are numerous events that still resources towards ethnic-specific didactic programs need to be documented and included, such as public that enriched their children’s education.
    [Show full text]
  • Finding Aid for the Lola Alvarez Bravo Archive, 1901-1994 AG 154
    Center for Creative Photography The University of Arizona 1030 N. Olive Rd. P.O. Box 210103 Tucson, AZ 85721 Phone: 520-621-6273 Fax: 520-621-9444 Email: [email protected] URL: http://creativephotography.org Finding aid for the Lola Alvarez Bravo Archive, 1901-1994 AG 154 Finding aid updated by Meghan Jordan, June 2016 AG 154: Lola Alvarez Bravo Archive, 1901-1994 - page 2 Lola Alvarez Bravo Archive, 1901-1994 AG 154 Creator Bravo, Lola Alvarez Abstract Photographic materials (1920s-1989) of the Mexican photographer Lola Alvarez Bravo (1903 [sometimes birth date is recorded as 1907] -1993). Includes extensive files of negatives from throughout her career. A small amount of biographical materials, clippings, and publications (1901-1994) are included. The collection has been fully processed. A complete inventory is available. Quantity/ Extent 32 linear feet Language of Materials Spanish English Biographical Note Lola Álvarez Bravo was born Dolores Martínez de Anda in 1903 in Lagos de Moreno, a small city in Jalisco on Mexico's Pacific coast. She moved to Mexico City as a young child, after her mother left the family under mysterious circumstances. Her father died when she was a young teenager, and she was then sent to live with the family of her half brother. It was here that she met the young Manuel Alvarez Bravo, a neighbor. They married in 1925 and moved to Oaxaca where Manuel was an accountant for the federal government. Manuel had taken up photography as an adolescent; he taught Lola and they took pictures together in Oaxaca. Manuel also taught Lola how to develop film and make prints in the darkroom.
    [Show full text]