Aka Moon 20.00 Kamermuziekzaal the Scarlatti Book

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Aka Moon 20.00 Kamermuziekzaal the Scarlatti Book In de kijker zaterdag 03.10.2015 Aka Moon 20.00 Kamermuziekzaal The Scarlatti Book Martyn Brabbins © Chris Christodoulou Bach Academie Brugge vr 27.11.15 / 20.00 / Concertzaal wo 20.01.16 / 20.30 / De Werf deFilharmonie & Brussels Jazz Orchestra / Fabian Fiorini & Stephane Ginsburgh / Dansmuziek tussen klassiek en jazz Fiorini-Bach Nobel, sentimenteel, meeslepend, maar ook De Bach Academie brengt twee fantastische onontkoombaar en noodlottig: de wals als pianisten én twee werelden bij elkaar. allegorie voor het moderne tijdperk. Ravels Fabian Fiorini en Stephane Ginsburgh kruisen nobele, sentimentele walsen lijken op elk de spreekwoordelijke degens, de eerste vanuit moment te kunnen doorslaan in een niet te het universum van de jazz, de andere vanuit stoppen draaikolk: glanzend aan de buitenkant, de hedendaags-klassieke hoek. een gapend graf aan de binnenkant. Het uitgangspunt van dit gloednieuwe project is de variatietechniek, losgelaten op Das wohltemperierte Klavier. BESTEL UW TICKETS NU OP Praat na de voorstelling gezellig na in het Concertgebouwcafé of vertel ons wat u ervan vond op Facebook of Twitter (@concertgebouwbr). Gezellig tafelen voor of na een voor stelling met een verrassing op vertoon van het concertticket. www.concertgebouw.be/servies. Coverbeeld: Aka Moon © Kowani / V.U. Katrien Van Eeckhoutte, ’t Zand 34, 8000 Brugge Biografieën The Scarlatti Book Aka Moon (BE) draait rond de muzikale Fabian Fiorini (BE) volgde een klassieke Scarlatti’s gigantische sonaterepertoire Fabrizio Cassol en zijn groep Aka Moon werken persoonlijkheden van saxofonist en componist opleiding percussie, piano en klassieke vertegenwoordigt een unieke verzameling bewust met verschillende genres, een aanpak Fabrizio Cassol, bassist Michel Hatzigeorgiou harmonie. Al snel vindt hij aansluiting bij muzikaal materiaal, fascinerend door zijn die diep lijkt ingebed in hun DNA. Klassieke en drummer Stéphane Galland. Samen zijn instinctieve bakens via toneelwerk, ritmische en harmonische eigenaardigheden. en Afrikaanse muziek, jazz en stadsgeluiden verkennen ze, onafhankelijk van specifieke improvisatie, de verbeelding en de rijkdom Het biedt een ideaal werkterrein voor waren altijd al hun ding. Net zo combineerde trends, allerlei muzikale tradities om ze van het groepswerk. Fiorini begeleidde Aka Moon en pianist Fabian Fiorini, die er Domenico Scarlatti, werkzaam en gestorven samen te voegen tot hun eigen universum. muzikanten zoals Guy Cabay, Marcia Maria elementen uit putten voor hun klanktaal. Dit in Madrid, in zijn 555 meesterwerkjes Sinds hun eerste ontmoeting met de Aka en Fabrizio Cassol en werkte in het verleden is ook een speciale kans om u de kronkelige verschillende invloeden: hij bouwde een brug pygmeeën in 1992 richtte Aka Moon zijn focus reeds samen met grote namen als Garrett paden en uitstapjes voor te stellen die tussen zijn achtergrond als klassiek musicus in op Afrikaanse, Indiase, Noord-Afrikaanse, List, Dick van der Harst en Anne Teresa De improvisatie mogelijk maakt en, niet in de galante stijl en de virtuoze Italiaanse traditie, Cubaanse, Arabische, Afro-Amerikaanse en Keersmaeker. Hij speelt onder meer bij Ictus, het minst, ons te laten vervoeren door de en Spaanse volksmuziek, volgens sommigen Europese tradities, waarbij ze als dolgedraaide Octurn en Aka Moon. Recent werd hem de ongewone muzikale flexibiliteit. zelfs inclusief flamenco. Een kolfje naar de hand dj’s met polyritmiek en polyfonie aan de slag opdracht toevertrouwd om het verplichte van Fabrizio Cassol om al die draden van het gaan. Als trio en met gasten inspireerde Aka werk te componeren voor de Koningin Elke sonate is een vreemd en eigen Scarlatti-weefsel uit elkaar te halen en in een Moon ook choreografen, met wie en voor wie Elisabethwedstrijd voor piano 2016. klankobject, vol volkse, arabiserende en eigen suite, als we het zo kunnen noemen, al ze tal van nieuw werk hebben gemaakt. Later dit seizoen is hij samen met pianist mediterrane kleuren, die door transformatie die muzikale ingrediënten voor het voetlicht Aka Moon maakte tot nu toe meer dan 15 Stephane Ginsburgh tijdens Bach Academie soms zelfs een zweem Balkan krijgen. te brengen. In The Scarlatti Book krijgt elke cd’s, onder andere bij Cypres Records, en trad Brugge te horen met een nieuw project Doorheen het programma vormen ze een Scarlatti-sonate nieuw leven en energie, op tijdens belangrijke jazzfestivals in meer dan Fiorini-Bach. imaginair parcours, een geheel verbonden een uitvergroting van wat de Napolitaanse 30 landen. Onder hun gasten zijn en waren door een bijna cinematografische dramaturgie. componist wellicht in gedachten had. onder meer Umayalpuram K. Sivaraman, Die continuiteit ligt aan de basis van de keuze Doudou N'diaye Rose, Marc Ducret, Benoit van de sonates. In deze nieuwe stroom klinkt Carmelo Di Gennaro Delbecq, David Gilmore, Joe Lovano, Robin de muziek van Scarlatti soms zoals geschreven, (bewerking en vertaling: Albert Edelman) Eubanks, Magic Malik, Philippe Catherine, soms wordt ze lichtjes aangeraakt en soms Mark Turner, David Linx, Fabian Fiorini, Toots simpelweg geciteerd, maar de volkomen eigen Thielemans, Baba Sissoko. stijl blijft steeds hoorbaar. Uitvoerders en programma Aka Moon: Fabrizio Cassol: altsaxofoon Michel Hatzigeorgiou: elektrische bas Stéphane Galland: drums Fabian Fiorini: piano — Improvisatie op de sonates van in samenwerking met De Werf Domenico Scarlatti (1685-1757) FOCUS JAZZ SCARLATTI Uw applaus krijgt kleur dankzij de bloemen van Bloemblad..
Recommended publications
  • BIO Stéphane Galland
    Stéphane Galland was born into a musical family and received his first drum set at the age of three. He decided to take lessons in classical percussion when he reached the age of nine, at the conservatory at Huy (Belgium) and started playing jazz with his fellow pianist Eric Legnini two years later. At the age of 13, having had the opportunity to play with the best jazz musicians in Belgium, he developed a growing interest in this musical field. Always in search of new musical experiences, he met Pierre Vandormael, Fabrizio Cassol and Michel Hatzigeorgiou, and later with the last two, formed the band called AKA MOON. The band, which recorded over 20 CDs and performed worldwide (Europe, Africa, Asia, the United States, Canada, South America, the Caribbean Islands, India…), has been a unique and invaluable field of development and experimentation with different musical traditions. This led Stéphane Galland to record and perform with the Malian star Oumou Sangare, Senegalese master Doudou N'diaye Rose (Miles Davis, Rolling Stones, Peter Gabriel...), the Great and undisputed South Indian master of Mridangam Umayalpuram K. Sivaraman, the Turkish master of percussion Misirli Ahmet, and many different artists from Africa, India, Asia, Europe and America. Other than that, Stéphane Galland has been playing and recording with numerous famous artists from different horizons including Joe Zawinul, Joe Lovano, Toots Thielemans, Philip Catherine, Mark Turner, Robin Eubanks and singers Ozark Henry, David Linx, Axelle Red, Zap Mama, Novastar as well as many different groups using new developments in rhythm and harmony such as Dhafer Youssef, Nguyên Lê, Nelson Veras, Thôt, Kartet.
    [Show full text]
  • I Silenti the Next Creation of Fabrizio Cassol and Tcha Limberger Directed by Lisaboa Houbrechts
    I SILENTI THE NEXT CREATION OF FABRIZIO CASSOL AND TCHA LIMBERGER DIRECTED BY LISABOA HOUBRECHTS Notre Dame de la détérioration © The Estate of Erwin Blumenfeld, photo Erwin Blumenfeld vers 1930 THE GOAL For several years Fabrizio Cassol has been concentrating on this form, said to be innovative, between concert, opera, dance and theatre. It brings together several artistic necessities and commitments, with the starting point of previously composed music that follows its own narrative. His recent projects, such as Coup Fatal and Requiem pour L. with Alain Platel and Macbeth with Brett Bailey, are examples of this. “I Silenti proposes to be the poetical expression of those who are reduced to silence, the voiceless, those who grow old or have disappeared with time, the blank pages of non-written letters, blindness, emptiness and ruins that could be catalysers to other ends: those of comfort, recovery, regeneration and beauty.” THE MUSIC Monteverdi’s Madrigals, the first vocal music of our written tradition to express human emotions with its dramas, passions and joys. These Madrigals, composed between 1587 and 1638, are mainly grouped around three themes: love, separation and war. The music is rooted, for the first time, in the words and their meaning, using poems by Pétraque, Le Tasse or Marino. It is during the evolution of this form and the actual heart of these polyphonies that Monteverdi participated in the creation of the Opera as a new genre. Little by little the voices become individualized giving birth to “arias and recitatives”, like suspended songs prolonging the narrative of languorous grievances.
    [Show full text]
  • Munt 6, 1000 Brussel. Niet Op De Openbare Weg Gooien
    © Hugo Lefèvre & Francis Vanhee • Verantwoordelijke uitgever: Roel Leemans - Munt 6, 1000 Brussel. Niet op de openbare weg gooien. JORIS PRECKLER Klara Pierre Van Dormael Octurn / North Country Suite (2007) Octurn, ondertussen een hecht ensemble, opereert als expe- rimenteel platform, met pianist Jozef Dumoulin en saxofo- Muntpunt vroeg een aantal jazzkenners, Eric Legnini Trio nist Bo Van der Werf als drijvende krachten. De voortreffe- Natural Balance (1991) lijke bandleden gaan op het podium tot het uiterste, maar binnens- en buitenshuis, naar hun Een trioplaat van pianist Eric Legnini met de toen nog jonge drummer Stéphane altijd in functie van het collectieve resultaat. Hun reactie- Galland. Dit juweeltje haalt makkelijk het niveau van kleppers als Brad Mehldau vermogen is vlijmscherp, en de muziek is van een constant, favoriete Belgische jazzplaten van de of zelfs Bill Evans. torenhoog niveau. Inzet en enthousiasme brengt hen samen en laat hen ook individueel schitteren. De lievelingsplaat laatste jaren. Wij spoorden al die albums EN - A trio record by pianist Eric Legnini with the then still young drummer Stéphane blijft ‘North country suite’: complexe muziek met een hoek Galland. This musical gem easily reaches the level of the biggest names in jazz, such as Brad af, onvoorspelbaar ook, ijzersterke jazz die verschillende stij- op en maakten ze beschikbaar om te Mehldau or even Bill Evans. len en invloeden samenbrengt. Pierre Van Dormael slaagt erin FR - Un disque en trio du pianiste Eric Legnini avec le batteur Stéphane Galland, qui était om de grenzen tussen jazz, elektronica, niet-westerse klassiek lenen. Klaar om jezelf in de opwindende encore tout jeune.
    [Show full text]
  • Outanabi, Ibn Al-Farid, Hosni Ibrahim Mirza Or Abu Nawas
    CD 1 - AKA BALKAN MOON 1 BABA 15’22 (F. CASSOL – Includes the Bulgarian folk song: Izkusala Baba) 2 DALI 12’55 (F. CASSOL – Includes the Bulgarian folk song: Dali Carni Ochi Nyamam) 3 BULGARIAN STUDY 7’26 (F. CASSOL) 4 OKIO 8’26 (F. CASSOL – Includes the Bulgarian folk song: Devoiko) 5 MOME KALINO 4’36 (Bulgarian folk song) 6 A.K.A STÉSTÉ 5’24 (F. CASSOL) 7 UPON MI-SI-LA 11’58 (F. CASSOL, after an anonymous 16th-Century English – Includes an anonymous Bosnian tune and a Bulgarian folk song: Jenala E Diber Yanav) Total time: 66’10 Recorded live at Flagey, Studio 4 (Brussels) at the opening of the Festival Musiq’3 (Festival of Wallonia), 26 June 2014. CD 2 - ALEFBA 1 MONKEY 13’31 (F. CASSOL) - Vocals: Tcha Limberger, Khaled Alhafez, Mustafa Saïd, Magic Malik, Amir ElSaffar 2 BRUME DU MATIN 7’40 (F. CASSOL) - Vocals: Khaled Aljaramani, Khaled Alhafez 3 HADI 15’42 (F. CASSOL) - Vocals: Sheikh Ehab Younes, Mustafa Saïd 4 SINAÏ 13’06 (F. CASSOL & MISIRLI AHMET) 5 COMEDIA 13’15 (F. CASSOL) - Vocals: Khaled Alhafez, Khaled Aljaramani 6 DIVINA COMEDIA 4’25 (IMPROVISED BY EHAB YOUNES) Total time: 67’42 Recorded live at the Cathedral of Tournai (Belgium), during Festival Les Inattendues (Festival of Wallonia-Hainaut), 30 August 2014, except tracks 3 & 6, recorded live at KVS (Brussels), 4 April 2014. The lyrics are mainly improvised and based on classical Arabic poems, written by anonymous or authors such as Qais Ben Ibn Al Moulawah, Abou Alala Almaari, Abou Taieb Almoutanabi, Ibn al-Farid, Hosni Ibrahim Mirza or Abu Nawas.
    [Show full text]
  • Bart Defoort
    BART DEFOORT TENOR- EN SOPRAANSAXOFONIST °1964 MySpace Profiel Saxofonist Bart Defoort is sedert 1990 zeer actief op onze jazzscène als lid van onder andere K.D.’s Basement Party (met broer Kris Defoort), Brussels Jazz Orchestra, Octurn en Streams. Daarnaast is hij een veelgevraagd sideman en speelde hij op onze nationale festivals en clubs en op festivals in Canada, India, China, de Verenigde Staten, enz. In 1997 maakt hij een eerste W.E.R.F.-cd met eigen composities : ‘Moving’ (w.e.r.f. 009) Deze cd en groep kreeg lovende kritieken en speelde toen onder andere op Jazz Middelheim. Na het verschijnen van de cd ‘Streams’ (Igloo) met co-leider Diederik Wissels, is "The Lizard Game" zijn tweede cd op het w.e.r.f.-label. "The Lizard Game" werd opgenomen na een uitgebreide JazzLab Series-tournee in het voorjaar van 2008. Het repertoire bestaat uit eigen composities van Bart zelf en van gitarist Hans Van Oost, en beslaat een brede waaier aan sferen en grooves: hard swingende up tempos, bezielende ballades en groovy, bluesy medium stukken. Het quartet brengt deze muziek tot leven met veel interactie en spelplezier. Bart Defoort is sinds de oprichting in 1993 een vast lid van het Brussels Jazz Orchestra. Hij leidt het Bart Defoort Quartet en speelt geregeld als freelance muzikant bij diverse orkesten. Daarnaast is hij leraar op het Conservatorium in Gent en de Kunstacademie in Antwerpen. Discografie : K.D.’s Basement Party “ Sketches Of Belgium ” (1992) W.E.R.F 001 OCTURN “ Chromatic History ” (1994) W.E.R.F. 002 OCTURN “ Ocean ” (1996) W.E.R.F.
    [Show full text]
  • De Schouders Onder De Belgische Jazz 1 15 Jaar Jazzlab Series, Een Geschiedenis
    Beschouwing Mik Torfs Frederik Goossens stafmedewerker JazzLab Series, journalist DE SCHOUDERS ONDER DE BELGISCHE JAZZ 1 15 jaar JazzLab Series, een geschiedenis In 1986 begon De Werf in Brugge op regelmatige basis internationale jazzconcerten te organiseren. Het initiatief was ontstaan uit de samenwerking van De Werf met vzw Take Five, de vereniging achter de concerten in het Brugse jazzcafé De Versteende Nacht. Daniël Dehulster zette daar samen met Willy Schuyten de schouders onder de jazz. Hoewel ze een opmerkelijke programmatie realiseerden, had het café zowel financieel als logistiek zijn beperkingen. In het nieuwe kunstencentrum De Werf, een initiatief van Rik Bevernage, vonden beide liefhebbers een enthousiaste partner met meer middelen. In eerste instantie werd er voor trefzekere namen gekozen. Een blik op de muzikanten die in die jaren door De Werf werden uitgenodigd, leest als een ‘who’s who’ van de jazz; Don Pullen, David Murray, Dewey Redman, Cassandra Wil- son, Mal Waldron, Anthony Braxton, Wynton Marsalis, Betty Carter, Charlie Haden, Henry Threadgill, Archie Shepp,… passeerden er allemaal de revue. De Vlaamse jazzscène was in die tijden versplinterd. Er waren te weinig artiesten die de muziek een opwindende impuls konden geven. Er werd wel links en rechts in clubs gejamd, maar het amusement was vaak groter dan het niveau van de gespeelde mu- ziek. Wallonië stond er beter voor. Tien jaar eerder was Les lundis d’Hortense ont- staan als een collectief van jazzmuzikanten, om een tegengewicht te kunnen vormen tegenover de geïnstitutionaliseerde klassieke muziek. Michel Herr, Bruno Castellucci, Richard Rousselet, Marc Moulin en anderen verenigden zich en organiseerden evene- menten ter promotie van hun muziek.
    [Show full text]
  • 2O19 2O “It’S an Artist’S We Leven in Een Bijzonder Tijdsgewricht
    2O19 2O “It’s an artist’s We leven in een bijzonder tijdsgewricht. Jongeren claimen duty to reflect de straat en streven naar een houdbare toekomst. Filosofen, the times in schrijvers en kunstenaars houden een boeiend debat over hoe de democratie 3.0 er kan uitzien. Vrijwilligers steken hun which we live.” handen uit de mouwen om al wie vlucht voor onrecht, armoede NINA SIMONE en oorlog te helpen en een beter bestaan te bieden. Jonge muzikant en activist ondernemers starten allerlei kleine initiatieven op zoek naar (in 1969) oplossingen voor de vele uitdagingen die op ons afkomen. Een muziekhuis als de Handelsbeurs moet niet enkel in het midden van de muziek, maar ook in het midden van de samenleving staan. Dat is ook wat Nina Simone zegt. Ze werd geciteerd door Simon Plancke, de drummer van het project Le Ravage d’Ali Baba (zie p. 31). Simon werkt als vrijwilliger in de vluchtelingenkampen van Zeebrugge, Dunkerque, Brussel en Calais. Hij wil zich als kunstenaar engageren in de samen­ leving. Dat is een van zijn drijfveren om muziek te maken. In de vluchtelingenkampen voert hij gesprekken met de bewoners. Hij vraagt hen vanwaar ze komen, wat ze doen, wat hun dromen zijn,... Hij neemt die gesprekken op en gebruikt ze als bronmateriaal voor de (instant) composities die hij met zijn band uitvoert. Op die manier wil hij boeiende muziek combineren met een noodzakelijk verhaal. “The act of De Syrische kanunspeler Maya Youssef presenteert playing music haar tweede plaat (zie p. 16). Haar biografie zet ze als is the opposite volgt in: “De oorlog in mijn land begon in 2011.
    [Show full text]
  • 141 Automne 2018
    ISSN 0773-4301 - BUREAU DE DÉPÔT : BRUXELLES X 141 AUTOMNE 2018 WALLONIE + BRUXELLES REVUE TRIMESTRIELLE W+B INTERNATIONALE ÉDITÉE PAR LA FÉDÉRATION WALLONIE-BRUXELLES ET LA WALLONIE DOSSIER IGLOO : 40 ANS DE COMBAT POUR LA MUSIQUE PORTRAIT TYPH BARROW, EN TOUTE SIMPLICITÉ INNOVATION « DUMBOT » ET « BOTIBOUW » : LES CHAMPIONS D’EUROPE MONTOIS C M J CM MJ CJ CMJ N W+B WALLONIE + BRUXELLES REVUE TRIMESTRIELLE INTERNATIONALE ÉDITÉE PAR LA FÉDÉRATION WALLONIE-BRUXELLES ET LA WALLONIE 04 ÉDITO 06 DOSSIER 14 PORTRAIT ENTRE MUSIQUE ET NATURE, IGLOO : 40 ANS DE COMBAT TYPH BARROW, DE WALLONIE-BRUXELLES POUR LA MUSIQUE EN TOUTE SIMPLICITÉ À L’INTERNATIONAL par Charline Cauchie par Emmanuelle Dejaiffe SOMMAIRE 16 Culture 20 ENTREPRISE 24 Innovation MAROC ET WALLONIE-BRUXELLES, WNM, LA COUPE DU MONDE « DUMBOT » ET « BOTIBOUW » : DES LIENS SANS CESSE DE L’AUDIO LES CHAMPIONS D’EUROPE RENOUVELÉS par Jacqueline Remits MONTOIS par Isabelle Plumhans par Vincent Liévin W+B 141 3 28 COOPÉRATION AU 30 Tourisme 32 Jeunesse DÉVELOPPEMENT GÉOPARC FAMENNE-ARDENNE : LE STAGE À L’ÉTRANGER ? BE MOR(E), SOIXANTE IDÉES UNE RECONNAISSANCE UNE EXPÉRIENCE D’ENTREPRISE MONDIALE QUI MÈNE À L’EMPLOI par Jean-François Pollet par Jean-Marie Antoine par Laurence Briquet 34 mode/design 36 SOCIÉTÉ 38 survols MAISON MARCY, @HOME 18-24 : TOIT, SOUTIEN LE PYJAMA VISIONNAIRE ET AUTONOMIE par Marie Honnay par Catherine Callico Typh Barrow, la nouvelle voix made in Wallonie-Bruxelles © Harry Fayt made in Wallonie-Bruxelles voix la nouvelle Barrow, Typh SECRÉTAIRE COLLABORATION CONCEPTION
    [Show full text]
  • The Finest in Belgian Jazz (FR)
    THE FINEST IN BELGIAN JAZZ Jempi Samyn & Sim Simons Colophon Auteurs : Jempi Samyn & Sim Simons Traduction française : Philippe Schoonbrood (portraits) et Alias Languages Sprl (historique du jazz belge) Photographie : Jan Vernieuwe, Jacky Lepage, Jos Knaepen Design : Folio, Marijke Deweerdt Imprimerie : Walleyn graphics Brugge Depot légal : D/2002/9668/3 ISBN 90-807 378-3-6 Photos : Archives De Werf Collection Robert Pernet Jos Knaepen Jacky Lepage Jan Vernieuwe VRT Le livre ‘The Finest in Belgian Jazz’ est une publication de : © De Werf, 2002, Brugge Werfstraat 108, 8000 Brugge Tel. +32 50-33 05 29 e-mail : [email protected] Une initiative du Werf dans le cadre de Brugge 2002, Capitale culturelle de l’Europe Avec la collaboration de : Brugge 2002, Capitale culturelle de l’Europe - Het Muziekcentrum Vlaanderen - Wallonie-Bruxelles Musiques Tous droits de réproduction, y compris par la photocopie, de traduction; et d’adaptation, réservés pour tous pays. Contenu Préface 5 Toots Thielemans 6 Historique du jazz belge 15 Introduction 16 Précisions 17 Little Belgium ? 18 L’amateur 20 Clubs et opportunités 21 Les médias 22 Aujourd’hui 24 Les cédés 24 La suite… 25 La décennie (élargie) 26 Le Django d’Or 27 Projets 28 Une haute conjoncture qui repose sur du solide 29 Les origines 30 La préhistoire : ménestrel, ragtime et John-Philip Sousa 30 ‘Europe’ et le jazz arrive en Europe 32 Louis Mitchell, Félix Faecq et Robert Goffin 32 Entre-temps… 33 Le swing et les big-bands 35 Stan Brenders 35 Fud Candrix 35 Jean Omer 36 Quelques autres musiciensi 36 Les
    [Show full text]
  • Adolphe Sax 1814- 2014 Dossier De Presse
    Adolphe Sax 1814- 2014 Dossier de presse 1 Commémorez le bicentenaire de la naissance d’Adolphe Sax avec la Bibliothèque-Médiathèque Chiroux ! La Bibliothèque-Médiathèque Chiroux vous invite à une soirée spéciale pour célébrer le saxophone et son inventeur, Adolphe Sax. Au programme : conférence de Jean-Pierre Rorive (historien) et Jean-Pol Schroeder (Maison du Jazz) avec des illustrations musicales, et concert en duo de Fabrizio Cassol et Fabian Fiorini. Séance de dédicace par Jean-Pierre Rorive et Jean-Pol Schroeder de leurs derniers ouvrages (voir infra). Vente des derniers albums de Fabian Fiorini et Fabrizio Cassol. Vendredi 28 novembre – 20h00 Chiroux – Centre culturel de Liège Préventes : 5 € : www.chiroux.be et Chiroux Centre Culturel Sur place : 7 € Déroulement de la soirée 19h45 : ouverture des portes 20h : Présentation de la soirée 20h15 : Conférence 21h15 : entracte (drink offert) et séance de dédicace 21h45 : concert 22h45 : fin du concert et séance de dédicace 2 Les conférenciers Né à Huy, bonne ville à laquelle il consacre son tout dernier ouvrage1, Jean-Pierre Rorive a mené un parcours double, guidé par ses deux passions : la musique et l’histoire. Il commence ses études musicales au conservatoire de Huy où il se distingue au piano : il est médaillé du gouvernement et reçoit le prix du degré supérieur de piano. Il poursuit au Conservatoire Royal de Liège où c’est un Premier Prix de saxophone qu’il obtient. Vient ensuite le temps de la renommée et de l’expérimentation : il se produit en tant que soliste classique international, participe à de nombreux congrès mondiaux de saxophone (Chicago, Tokyo, Montréal, …), et sera le premier à associer saxophone et orgue.
    [Show full text]
  • Alain Platel Times Bold, 18Pt
    Requiem pour L. les ballets C de la B, Festival de Marseille, Berliner Festspiele Fabrizio Cassol, Alain Platel World premiere: 18 January 2018 - Berliner Festspiele (DE) duration: 1h40 (no interval) Requiem pour L. Fabrizio Cassol, Alain Platel les ballets C de la B les ballets C de la B (Ghent-Belgium) was founded by Alain Platel in 1984. Since then it has become a company that enjoys great success at home and abroad. Over the years it has develo- ped into an artistic platform for a variety of choreographers. The company still keeps to its prin- ciple of enabling artists from various disciplines and backgrounds to take part in this dynamic creative process. As a result of its ‘unique mixture of artistic visions’, les ballets C de la B is not easy to classify. It is nevertheless possible to discern something like a house style (popular, anar- chic, eclectic, committed), and its motto is ‘this dance is for the world and the world is for everyone’. www.lesballetscdela.be Festival de Marseille Each year at the beginning of the summer, the Festival de Marseille, a major festival devoted to dance and other arts, combines a whole range of genres and cultures. Dance shows, plays, con- certs, installations, performances, films, public events and parties form an intense summer pro- gramme that takes place across the city: 3 weeks of events relating to the work of highly com- mitted artists, providing fascinating insights into their approaches and worldviews. Diverse, fes- tive and international, the Festival de Marseille reflects the energy and vibrancy of the City of Marseille.
    [Show full text]
  • PITIÉ! País: Bélgica Duración Aproximada: 2 Horas (Sin Intermedio)
    festival de otoño 08 Les Ballets C. de la B. www.lesballetscdela.be DANZA PITIÉ! País: Bélgica Duración aproximada: 2 horas (sin intermedio) Idea y dirección: ALAIN PLATEL Música: FABRIZIO CASSOL Interpretación y creación: ELIE TASS, EMILE JOSSE, HYO SEUNG YE, JULIANA NEVES, LISI ESTARÁS, LOUIS-CLÉMENT DA COSTA, MATHIEU DESSEIGNE RAVEL, ROMEU RUNA, ROSALBA TORRES GUERRERO y QUAN BUI NGOC Cantantes: LAURA CLAYCOMB, MONICA BRETT-CROWTHER, SERGE KAKUDJI y MAGIC MALIK Música interpretada por: AKA MOON (FABRIZIO CASSOL, MICHEL HATZIGEORGIOU y STÉPHANE GALLAND), AIRELLE BESSON, PHILIPPE THURIOT y MICHAEL MOSER, ALEXANDRE CAVALIÈRE Dramaturgia: HILDEGARD DE VUYST Dramaturgia musical: KAAT DEWINDT Escenografía: PETER DE BLIECK, Vestuario: CLAUDINE GRINWIS PLAAT STULTJES Iluminación: CARLO BOURGUIGNON Sonido: CAROLINE WAGNER y MICHEL ANDINA -ESTRENO EN ESPAÑA- “ESTA OBRA MAESTRA [LA PASIÓN SEGÚN SAN MATEO DE BACH] TRANSFORMA LA HISTORIA DE LA PASIÓN DE CRIS- TO EN MÚSICA SUBLIME...” - H. de Vuyst La palabra compasión es un término polémico que, intoxicado con demasiados matices, se asocia con frecuencia a la condescendencia. Sin embargo, cuando la vida (y la muerte) se vuelven insoportables, anhelamos el cobijo de los otros, que sientan con nosotros… que nos compadezcan. La compañía belga Les Ballets C. de la B., el coreógrafo Alain Platel y el compositor Fabrizio Cassol, que ya unieron talentos en vsprs (2006), presentan esta vez pitié!, una pieza basada en La pasión según San Mateo de Bach. El espectáculo no sigue estrictamente la narración del evangelista, ni tampoco la versión poética del libreto de Bach. pitié!! es sobre todo la exploración del dolor de una madre, enfrentada al inevitable sacrifi cio de su descendencia.
    [Show full text]