Quintett.Wien Quintett.Wien an Der Hochschule Für Musik Und Darstellendekunst Wien Sowie Bei Prof

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Quintett.Wien Quintett.Wien an Der Hochschule Für Musik Und Darstellendekunst Wien Sowie Bei Prof NI 5728 Maximilian Feyertag studierte bei Prof. Camillo Öhlberger und Prof. Milan Turkovits quintett.wien quintett.wien an der Hochschule für Musik und darstellendeKunst Wien sowie bei Prof. Michael Werber am Konservatorium in Wien. Erstes Engagement 1987 am Landestheater und im Brucknerorchester in Linz. 1988 wurde er an die Wiener Volksoper engagiert, wo er Hindemith Kleine Kammermusik seit 1995 als Solofagottist tätig ist. Er ist Vorstandsmitglied des Sinfonieorchesters der Wiener Volksoper(VSOW). Ligeti Sechs Bagatellen Substitutentätigkeiten in der Wiener Staatsoper, und bei den Wiener Philharmonikern Nielsen Quintett unter Claudio Abbado, Valeri Gergijev und Lorin Maazel. Ständige Auftritte mit dem Radio Sinfonie Orchester, dem “Ensemble 20. Jahrhundert”, dem Ensemble Wiener Collage, und dem Ensemble “die reihe” bereichern seinen musikalischen Alltag. Solistische Tätigkeiten, unter anderem mit dem Waidhofner Kammerorchester, Amstettner Sinfonieorchester, dem Wiener Mozart Orchester, dem Orchester der Gesellschaft der Musikfreunde und der Volksoper Wien. Nimbus Records and the members of quintett.wien wish to express their gratitude to Austrian Lotteries for the sponsorship which enabled this recording to be made. Nimbus Records und die Mitglieder des quintett.wien möchten hiermit dem Österreichische Lotterien für ihre finanzielle Unterstützung danken, ohne die diese Aufnahme nicht möglich gewesen wäre. 16 NI 5728 NI 5728 Diverse Tätigkeiten bei Kursen oder als Juror, solistische Auftritte unter Dirigenten wie Sawallisch, Fedosejev, Pretre, Graf, Traunfellner, Frühbeck de Burgos, Schirmer u.a. Kammermusiktätigkeit mit Milan Turkovic, U. und H. Holliger, Ernst Kovacic, Christian Altenburger, J. Stancul, Hugo Wolf Quartett, Szymanowski Quartett, Eos HINDEMITH, LIGETI, NIELSEN Quartett, Auryn Quartett, Haydntrio, Wiener Klaviertrio u.a., Einladungen zu Festivals wie Salzburger Mozartwoche, Mozartwoche Tokyo, Schubertfestival Washington, Styriarte, Bregenzer Festspiele, Schubertiade Wien, Haydntage Eisenstadt, Klangbogen Wien, Kammermusiktage St. Gallen, Mondseetage, Tillysburg, Ernstbrunn. Uraufführungen von G.v. Einem, Ivan Eröd u.a. Mitglied der Ensembles Contrasts Wien, Bläsersolisten der Wiener Symphoniker, Wiener Kammermusiker, quintett.wien CD- bzw. Rundfunkaufnahmen. Martin Bramböck erhielt seinen ersten Hornunterricht mit 9 Jahren am Innsbrucker Konservatorium. Er studierte später Schulmusik am Mozarteum in Innsbruck und Hansgeorg Schmeiser, flöte Salzburg. Nach der Sponsion zum Mag.art. absolvierte er das Konzertfachstudium bei Prof. Roland Berger in Wien und bei Prof. Günter Högner in Graz/Oberschützen mit Harald Hörth, oboe Auszeichnung. Gerald Pachinger, klarinette Er war Substitut in verschiedenen Orchestern- bei den Wiener Philharmonikern, Wiener Symphonikern, RSO Wien, Stuttgarter Philharmonikern, arbeitete mit Martin Bramböck, horn Dirigenten wie Claudio Abbado, Carlos Kleiber, Riccardo Muti, Lorin Maazel, Bernard Haitink, Zubin Mehta, usw., und spielte auch mit Ensembles wie „Il Giardino Maximilian Feyertag, fagott Armonico“, „Sol-Sol-La-Sol“ oder dem Salzburger Barockorchester. Nach dem ersten Engagement im Wiener Kammerorchester war er von 1993 – 1997 Solohornist im Orchester der Wiener Volksoper. Neben der Lehrtätigkeit am Kärntner Landeskonservatorium, am Joseph-Haydn- Digital Recordings. Recorded June 2001 in the Wiener Konzerthaus P 2003 Wyastone Estate Limited © 2003 Wyastone Estate Limited Konservatorium Eisenstadt und an der Musikuniversität Wien spielt er zur Zeit als Cover photo by: Jurislav Tscharyiski Solohornist in der Österreichisch–Ungarischen Haydnphilharmonie. 2 15 NI 5728 NI 5728 1993 ist er Leiter der Seminare der Neuberger Kulturtage. Hansgeorg Schmeiser ist regelmäßig als Gast bei den Wiener Philharmonikern tätig und außerdem langjähriges Paul Hindemith (1895-1963) Mitglied des „Wiener Kammerorchesters“, des Ensembles „die reihe“ und des Kleine Kammermusik für fünf Bläser Op.24 No.2 (1922) 13.45 „Ensemble 20. Jahrhundert“. 1 Lustig 3.02 2 Walzer 2.00 Hansgeorg Schmeiser spielt eine 24kt-Goldflöte der japanischen Flötenfirma 3 Ruhig und einfach 4.43 Muramatsu. 4 Schnelle Viertel 0.52 5 Sehr lebhaft 3.08 Harald Hörth studierte bei Manfred Kautzky an der Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Wien, wo er 1992 mit Auszeichnung abschloß. Bereits während György Ligeti (b.1923) seines Studiums spielte er in zahlreichen wiener Orchestern und Kammerensembles. Sechs Bagatellen für Bläserquintett (1953) 11.50 Von 1989 bis 1991 war er erster Oboist beim Wiener Kammerorchester, 1991 wurde er als Solooboist an das Radio Sinfonie Orchester engagiert. 1994 übernahm er dieselbe 6 Allegro con spirito 1.13 Position bei den Wiener Symhonikern. 7 Rubato. Lamentoso 2.59 8 Allegro grazioso 2.29 Solistische Auftritte erfolgten unter anderem mit den Wiener Symphonikern, dem 9 Presto ruvido 1.05 Wiener Kammerorchester und der Österreichisch-Ungarischen Haydnpilharmonie. 10 Adagio. Mesto (in memoriam Béla Bartók) 2.24 11 Molto vivace. Capriccioso 1.40 Harald Hörth gibt Meisterkurse bei der Internationalen Sommerakademie Prag-Wien- Budapest. Carl Nielsen (1865-1931) Quintett Op.43 (1922) 24.28 Gerald Pachinger studierte and der Hochschule für Musik und Darstellende Kunst in 12 Allegro ben moderato 8.25 Wien. Er ist Gründungsmitglied des Gustav Mahler Jugendorchesters unter Claudio 13 Menuett 4.31 Abbado. 1987 folgte sein Engagement als Soloklarinettist zu den Wiener 14 Präludium. Thema con variazioni 11.32 Symphonikern. Ein Jahr später debutierte er als Solist im Wiener Musikvereinssaal mit dem Klarinettenkonzert von W.A. Mozart. Seine Lehrtätigkeit umfasst Stellen für Konzertfach an der Universität für Musik und Darstellende Kunst in Wien und am Konservatorium in Eisenstadt. Total playing time 50.06 Gastengagementes zu den Berliner Philharmonikern und dem Concentus Musicus. 14 3 NI 5728 NI 5728 Paul Hindemith (1895-1963) erst am Schluss Fagott und Horn einstimmen. Den letzten Satz leitet ein ernstes Präludium ein, dem das Thema der Nielsenschen Choralmelodie „Mein Jesus, lass Little Chamber Music for Five Wind Instruments, Op. 24, No. 2 (1922) mich Dich von Herzen lieben“ und 11 Variationen folgen. Paul Hindemith was born in 1895 in Hannau, near Frankfurt and there is hardly a Aufgrund der zeitlichen Nähe der Uraufführung und eines Besuches Schönbergs beim single area of musical activity in which he did not busy himself during the course of Kopenhagener Bläserquintett lassen sich Vermutungen anstellen, dass Nielsens his life. Alongside his work as a composer, he was also a solo violinist and viola player Komposition Schönbergs Opus 26 (ebenfalls für Flöte, Oboe, Klarinette, Fagott und as well as a member of a string quartet. As a conductor, he directed several world Horn) angeregt haben könnte. premieres of his own compositions. As a musicologist, he wrote important books on aesthetics and composition and he was also a Professor of Composition at Das quintett.wien wurde 1994 von Hansgeorg Schmeiser gegründet. Seither ist es bei conservatoires in Germany and the United States. His compositional oeuvre is Festivals und Veranstaltern im In- und Ausland gerne gesehener Gast- so konzertiert similarly multi-faceted. His expressionist works of the 1920 earned him a reputation das Ensemble u. a. bei der “styriarte”, dem “KlangBogen Wien”, im Konzerthaus as a musical renegade of the middle classes. In the 1930s he turned to a neo-classical Wien, in der Wigmore Hall London, sowie in Japan, Italien, Frankreich, Deutschland, musical language and composed Gebrauchsmusik (music intended, by virtue of its Luxemburg und Belgien. Das Repertoire umfaßt Werke von der Klassik über die simplicity of technique and style, primarily for performance by the talented amateur klassische Moderne bis hin zur zeitgenössischen Musik. rather than the virtuoso) before turning back to a consciously tonal, neo-conservative style in his later works. Aside from all the stylistic changes, his work is always imbued Hansgeorg Schmeiser begann sein Musikstudium bei Gottfried Hechtl an der with a sense of easy accessibility. Musikhochschule seiner Heimatstadt Graz. Es folgten Studien bei Alain Marion in Paris und bei Wolfgang Schulz an der Wiener Musikhochschule, wo er 1982 mit Hindemith wrote his ‘Little Chamber Music for Five Wind Instruments’ in 1922. The Auszeichnung diplomierte. Er besuchte außerdem Meisterkurse bei Aurèle Nicolet, Quintet is one of the composer’s early works, but his characteristic style can still be Alain Marion und Karl-Heinz Zoeller. heard in the rhythmic, harmonic and contrapuntal structure of the piece. The five movements are full of humour, wit and irony. Hansgeorg Schmeiser ist mehrfacher Preisträger der Österreichischen Jeunesse- Wettbewerbe. 1982 wurde er als Soloflötist an die Wiener Volksoper engagiert. Seit The first movement begins with a clarinet theme, the accompaniment introducing the 1984 unterrichtet er an der Wiener Musikhochschule (der heutigen Universität für military rhythmic motif that is re-iterated throughout the movement. A sprightly Musik), zunächst als Assistenzprofessor von Wolfgang Schulz. Seit Oktober 2000 ist er waltz follows featuring the piccolo. The third movement is more relaxed in style and als ordentlicher Professor Leiter einer eigenen Ausbildungsklasse für Flöte. incorporates a plaintive oboe melody. Each instrument is given a short cadenza in the fourth movement and this leads directly into the fifth movement, a boisterous dance- Seine rege solistische und kammermusikalische Tätigkeit
Recommended publications
  • Ambassador Auditorium Collection ARS.0043
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt3q2nf194 No online items Guide to the Ambassador Auditorium Collection ARS.0043 Finding aid prepared by Frank Ferko and Anna Hunt Graves This collection has been processed under the auspices of the Council on Library and Information Resources with generous financial support from the Andrew W. Mellon Foundation. Archive of Recorded Sound Braun Music Center 541 Lasuen Mall Stanford University Stanford, California, 94305-3076 650-723-9312 [email protected] 2011 Guide to the Ambassador Auditorium ARS.0043 1 Collection ARS.0043 Title: Ambassador Auditorium Collection Identifier/Call Number: ARS.0043 Repository: Archive of Recorded Sound, Stanford University Libraries Stanford, California 94305-3076 Physical Description: 636containers of various sizes with multiple types of print materials, photographic materials, audio and video materials, realia, posters and original art work (682.05 linear feet). Date (inclusive): 1974-1995 Abstract: The Ambassador Auditorium Collection contains the files of the various organizational departments of the Ambassador Auditorium as well as audio and video recordings. The materials cover the entire time period of April 1974 through May 1995 when the Ambassador Auditorium was fully operational as an internationally recognized concert venue. The materials in this collection cover all aspects of concert production and presentation, including documentation of the concert artists and repertoire as well as many business documents, advertising, promotion and marketing files, correspondence, inter-office memos and negotiations with booking agents. The materials are widely varied and include concert program booklets, audio and video recordings, concert season planning materials, artist publicity materials, individual event files, posters, photographs, scrapbooks and original artwork used for publicity.
    [Show full text]
  • Cello Biennale 2018
    programmaoverzicht Cellists Harald Austbø Quartet Naoko Sonoda Nicolas Altstaedt Jörg Brinkmann Trio Tineke Steenbrink Monique Bartels Kamancello Sven Arne Tepl Thu 18 Fri 19 Sat 20 Sun 21 Mon 22 Tue 23 Wed 24 Thu 25 Fri 26 Sat 27 Ashley Bathgate Maarten Vos Willem Vermandere 10.00-16.00 Grote Zaal 10.00-12.30 Grote Zaal 09.30 Grote Zaal 09.30 Grote Zaal 09.30 Grote Zaal 09.30 Grote Zaal 09.30 Grote Zaal 09.30 Grote Zaal Kristina Blaumane Maya Beiser Micha Wertheim First Round First Round (continued) Bach&Breakfast Bach&Breakfast Bach&Breakfast Bach&Breakfast Bach&Breakfast Bach&Breakfast Arnau Tomàs Matt Haimovitz Kian Soltani Jordi Savall Sietse-Jan Weijenberg Harriet Krijgh Lidy Blijdorp Mela Marie Spaemann Santiago Cañón NES Orchestras and Ensembles 10.15-12.30 10.15-12.30 10.30-12.45 Grote Zaal 10.15-12.30 10.15-12.30 10.15-12.30 10.15-12.30 10.30 and 12.00 Kleine Zaal Master class Master class Second Round Masterclass Masterclass Masterclass Masterclass Valencia Svante Henryson Accademia Nazionale di Santa Show for young children: Colin Carr (Bimhuis) Jordi Savall (Bimhuis) Jean-Guihen Queyras Nicolas Altstaedt (Bimhuis) Roel Dieltiens (Bimhuis) Matt Haimovitz (Bimhuis) Colin Carr Quartet Cecilia Spruce and Ebony Jakob Koranyi (Kleine Zaal) Giovanni Sollima (Kleine (Bimhuis) Michel Strauss (Kleine Zaal) Chu Yi-Bing (Kleine Zaal) Reinhard Latzko (Kleine Zaal) Zaal) Kian Soltani (Kleine Zaal) Hayoung Choi The Eric Longsworth Amsterdam Sinfonietta 11.00 Kleine Zaal Chu Yi-Bing Project Antwerp Symphony Orchestra Show for young children:
    [Show full text]
  • Meisterkurs Für Violine Kurs 16/20 | 20
    Meisterkurs für Violine Kurs 16/20 | 20. April – 24. April 2020 Standardwerke der Violinliteratur, mit besonderem Augenmerk auf Werke der Wiener Klassik. Die Teilnehmer sollten fortgeschritten sein und zumindest zwei Werke vorbereitet haben. 10 – 15 Teilnehmer Kursgebühr: 330 EUR, passiv 100 EUR Prof. Christian Altenburger Christian Altenburger studierte an der Musikuniversität seiner Heimatstadt Wien und bei Dorothy DeLay an der Juilliard School of Music in New York. Mit 19 Jahren debütierte er als Solist im Wiener Musikverein. Es folgten Engagements bei Spitzenorchestern (u. a. Berliner Philharmoniker, New York Philharmonic Orchestra, London Symphony Orchestra) unter berühmten Dirigenten wie Claudio Abbado, Christoph von Dohnányi, Lorin Maazel, Sir Roger Norrington und Wolfgang Sawallisch. Einen Schwerpunkt seiner künstlerischen Arbeit bildet die Kammermusik. Christian Altenburger leitet verschiedene Musikfestivals wie seit 2003 das Kammermusikfestival Schwäbischer Frühling und seit 2006 das Musikfestival Loisiarte. Nach langjähriger Tätigkeit als Professor an der Musikhochschule Hannover wurde er 2001 als Professor an die Musikuniversität Wien berufen. Internationale Musikbegegnungsstätte des Bezirks Oberfranken Haus Marteau Zur Anmeldung Lobensteiner Straße 4 95192 Lichtenberg [email protected] www.haus-marteau.de Gefördert durch: Anmeldung zur Teilnahme an einem Kurs in der Internationalen Musikbegegnungsstätte Haus Marteau An: Bezirk Oberfranken • Kultur- und Heimatpflege • Ludwigstr. 20 • D-95444 Bayreuth • Fax: +49(0)921 6041606
    [Show full text]
  • Complete Barclay Crocker Audio Tapes Guide by David Winter (Version of 15-NOV-2012)
    The (almost) Complete Barclay Crocker Audio Tapes Guide By David Winter (version of 15-NOV-2012) Change log: - Minor fixes including a PRO reference. Still a few in red miss a letter not shown in the original BC catalog. If you wish to contribute, please email clear pictures or scans of both tape box and index to [email protected] Please make sure that your files are at least 1024 pixels large and show complete box cover and index. Thank you ! Label codes: Sonic Sentry: ARG: Argo On some tapes, side 1 is shorter than side 2. In order to locate the begining of the tape, BC put their Sonic BC: Barclay Crocker Sentry signal which will produce special tones when the tape is played in Fast Forward mode. On some DGR: Deutsches Grammophon recorders, you may engage the manual spooling mode (as if you had to edit it) and play it. On some others, DSM: Desmar you may use a trigger or push-button to engage the tape toward the heads while fast forwarding. ERS: Entracte HAL: Halcyon Records Quality Control (QC) code format: SYDDMM and later QC=SYDDMM-II LOL: L'Oiseau Lyre S = Slave recorder (1 digit) MER: Mercury Y = Year (1 digit: 7 and 8 stand for 1977 and 1978 respectively, 0-6 stand for 1980-86) MHS: Music Heritage Society DD = Day (2 digits) PHI: Philips (PHI x if dbx encoded) MM = Month (2 digits) PRO: Pro Arte (PROx if dbx encoded) II = Operator initials (2 digits): RF = Rich Fill, WC = William Cunningham, WC = Wayne Chin, EH = Erich Hissel, and sometimes HB = Hency Barclay QNT: Quintessence (QNTX if dbx encoded) Beware of tapes duplicated in 1977/78 which may suffer from loss of lubricant and become defect.
    [Show full text]
  • Meisterkurse, Workshops Und Musikfestival 29
    Deutsch internationale sommerakademie www.isa-music.org Contemporary Music Contemporary of Interpretation Composing Conducting Piano Wind Instrument Chamber Music Chamber Instrument Wind Wind Instrument Soloists and Soloists Instrument Wind and Piano Chamber Music Chamber Piano and prag String Quartet, String Trio String Quartet, String wien String Soloists String budapest Voice Juli 29 – August 29, 2010 29, August – 29 Juli and Music Festival Music and Master Courses, Workshops Workshops Courses, Master 20.internationale sommerakademie budapest wien prag pragwienbudapest 20.internationale sommerakademie 20.internationale Meisterkurse, Workshops und Musikfestival 29. Juli – 29. August 2010 Gesang Solistische StreicherInnen Streichquartett, Streichtrio und Klavierkammermusik Solistische BläserInnen und BläserInnenkammermusik isa10 isa10 Klavier Dirigieren Komposition 29. Juli – August 2010 Interpretation zeitgenössischer Musik www.isa-music.org English 20. internationale sommerakademie pragwienbudapest Meisterkurse, Workshops und Musikfestival 29. Juli – 29. August 2010 veranstaltet von der Universität für Musik und darstellende Kunst Wien in Kooperation mit der Musikhochschule Prag (HAMU) und der Franz Liszt Universität Budapest als Hauptpartner sowie den Musikuniversitäten Beograd, Bratislava, Brno, Bucuresti, Cluj Napoca, Geidai Tokio, Krakow, Ljubljana, Moskau, Novi Sad, St. Petersburg, Riga, Sarajevo, Sofija, Tallinn, Tokushima, Vilnius, Warszawa, Zagreb und dem ASEA-Uninet-Netzwerk KONTAKT & INFORMATION: Internationale Sommerakademie
    [Show full text]
  • 2016 07 26 KV Fest Walpersdorf Programmheft Kurz
    29.–31. Juli 2016 auf Schloss Walpersdorf PRoGRAMM MUSiK AUS ALLEN RiCHtUNGEN BiLDENDE KUNSt UND KULiNARiK DER REGioN … Herzlich Willkommen zum Fest der „Lebensfreude auf Schloss Walpersdorf! www.schloss-walpersdorf.at1 iNHALt HERZLiCH WiLLKoMMEN PRoGRAMM FREitAG ……………………………………………4 Das Kulturfest traisental fi ndet im Hochsommer 2016 erstmalig auf Schloss Walpersdorf statt und hat die Lebensfreude als zentrales thema: PRoGRAMM SAMStAG …………………………………………5 Musik aus verschiedenen Richtungen, Bilder, Skulpturen, darstellende Kunst und regionale kulinarische Angebote werden das zauberhafte Schlossareal in eine Genusszone für alle Sinne verwandeln. PRoGRAMM SoNNtAG …………………………………………8 Hören Sie als Schwerpunkt Wiener Klassik vom Feinsten mit Stars der Kammermusik, eine Uraufführung mit Angelika Kirchschlager und fröhlich-erdige Klänge aus dem Salzkammergut. KUNStPRoJEKt …………………………………………………10 Sehen Sie Bildende Kunst mit den Augen der anwesenden Künstler und staunen Sie mit ihren Kindern über den Sessel in der Manteltasche. BioGRAFiEN ………………………………………………………11 Riechen und schmecken Sie die Produkte, die an den Hügeln des VERANStALtER …………………………………………………24 traisentales wachsen und gedeihen. SCHLoSSKoNZERtE WALPERSDoRF ………………………25 in diesem Sinne laden wir Sie sehr herzlich zum Kulturfest traisental ein und wünschen ihnen frohe Stunden auf Schloss Walpersdorf! Harald Kosik MAS, Künstlerischer Leiter & Mag. Marialuise Koch, Obfrau Team vom Verein „Kultur im Schloss Walpersdorf“ © Gerhard Pachler 2 Lebensfreude3 FREitAG, 29. JULi tAGESPAtRoNANZ SAMStAG,
    [Show full text]
  • The Auryn Series XXXII
    CYAN MAGENTA GELB SCHWARZ The Auryn Series XXXII 3 x 2 = 6 Antonín Dvorˇák Sextet in A major op. 48 String trios op. 74 & op. 75a Auryn Quartet feat. Christian Altenburger and Patrick Demenga TACET-T196_Seite_1 TACET-T196_Seite_1 TACET 185 / Auryn’s Haydn vol. 7 of 14 / Impressum String quartets op. 50, nos. 1 – 6 Recorded in Honrath, november 2010 TACET 176 / Auryn’s Haydn vol. 8 of 14 / String quartets op. 54, nos. 1 – 3 Technical equipment: TACET Tube Microphones TACET 184 / Auryn’s Haydn vol. 9 of 14 / Sextet: 6 Microtech M92.1 S, String quartets op. 55, nos. 1 – 3 4 Microtech UM92.1 S Trios: 2 Neumann M 49 TACET 189 / Auryn’s Haydn vol. 10 of 14 / String quartets op. 64, nos. 1 – 6 Translations: David Babcock ( English ) Stephan Lung ( French ) TACET 170 */ Auryn’s Haydn vol. 11 of 14 / String quartets op. 71, nos. 1 – 3 Cover photo: c Fotolia | emmi, J. Y. Cover design: Julia Zancker TACET 169 */ Auryn’s Haydn vol. 12 of 14 / Booklet layout: Toms Spogis String quartets op. 74, nos. 1 – 3 Recorded and produced by Andreas Spreer TACET 182 / Auryn’s Haydn vol. 13 of 14 / String quartets op. 76, nos. 1 – 6 c 2011 TACET p 2011 TACET TACET 191 / Auryn’s Haydn vol. 14 of 14 / String quartets op. 77, 103, 42 * also available on DVD-Audio 2 23 TACET-T196_Seite_2 TACET-T196_Seite_23 Further Auryn Quartet releases: TACET 125 */ Auryn’s Beethoven / Antonín Dvorˇák: orientation towards national folklore came String quartets vol. 2 of 4 Chamber Music for Strings together with the infl uence of Brahms as a TACET 5 / Franz Schubert / Quartet G major model.
    [Show full text]
  • 23.Bis 26.März2017
    PR O GRA mm 23. bis 26. März 2017 LOISIUM Langenlois Festival für KAMMERMUSIK, LITERATUR und zeitgenössische MUSIK Künstlerische Leitung www.loisiarte.at Christian Altenburger LANDESHAUPTMANN DR. ERWIN PRÖLL Qualitätvolles Programm im Zeichen der vier Himmelsrichtungen Als Landeshauptmann von Niederösterreich war es mir immer eine große Freude, den Ehrenschutz über die LOISIARTE zu übernehmen, seit das Festival für Kammermusik, Literatur und zeitgenössische Musik im Weinerlebniszentrum LoisiUM zum ersten Mal den Kulturfrühling in Niederösterreich eingeläutet hat. Da trifft es sich gut, dass auch die dies- jährige zwölfte Ausgabe der LOISIARTE noch in meine Amtszeit fällt, um so noch einmal Gelegenheit zu haben zusammen zu fassen, wie viel das Festival für das Bundesland Niederösterreich bedeutet: Das erstklassige Programm inmitten einzigartiger, in die Weingärten von Langenlois einge- Landeshauptmann Dr. Erwin Pröll betteter Architektur, das seit mehr als einem Jahrzehnt Kulturgenuss auf höchstem Niveau bietet, präsentiert sich als eine der wohlklingendsten ˇ Visitenkarten des blau-gelben Klanguniversums und hat sich zu einem der ansehnlichsten Schaufenster der Kulturarbeit in Niederösterreich entwickelt. Gemeinsam mit anderen bekannten und renommierten Kultureinrichtungen des Landes vom Landestheater bis zum Museum Niederösterreich, vom Festspielhaus bis zu den NÖ Landesausstellungen und von der Kunstmeile Krems bis Grafenegg hat auch die LOISIARTE in Langenlois einen entscheidenden Beitrag dazu geleistet, den Kultur- standort Niederösterreich national und international erfolgreich zu positionieren. Hier bietet sich jedes Jahr Gelegenheit zu inspirierenden Begegnungen im Spannungsfeld zwischen zeitgenössischen Kompositionen und den Werken der klassischen Musikliteratur. Hier wird Jahr für Jahr jener Humus aufbereitet, auf dem Kunst und Kultur in unserem Land Ideen wachsen, Innovation reifen und Kreativität gedeihen lassen.
    [Show full text]
  • Programm Kammermusik & Literatur
    LOISIARTE Kammermusik & Literatur PROGRAMM AUS DER STILLE KOMMEND Künstlerische Leitung Christian Altenburger 21. – 24. März 2019 LOISIUM Langenlois www.loisiarte.at LANDESHAUPTFRAU JOHANNA MIKL-LEITNER Erlebnis mit allen Sinnen inmitten einzigartiger Komposition aus Architektur und Weinbau Als Landeshauptfrau von Niederösterreich bin ich davon überzeugt, dass Kunst und Kultur unser Land modern, offen und zukunftsorientiert machen. Kunst und Kultur stellen für jede einzelne und jeden einzelnen eine unglaubliche Bereicherung und eine Anregung dar, über den eigenen Tellerrand hinauszublicken. Kunst und Kultur sind also sozusagen die Seele eines Landes – und diese Seele muss man pfl egen, das tut den Menschen gut, das tut vor allem aber auch dem gesamten Bundesland Landeshauptfrau Johanna Mikl-Leitner Niederösterreich gut. Kunst und Kultur bringen aber nicht nur sehr viel Kreativität und Innovation ins Land, sie sind auch enorm wichtig für unsere Wirt- schaft und unseren Tourismus: Jährlich kommen rund 2,5 Millionen Kulturtouristen zu uns nach Niederösterreich, pro Jahr entsteht so eine Wertschöpfung von 1,1 Milliarden Euro, jeder 25. Arbeitsplatz in Niederösterreich wird durch Kunst und Kultur geschaffen bzw. gesichert. Das im September 2003 als besonderes und großartiges architektonisches Meisterwerk eröffnete LOISIUM in Langenlois macht diese Verbindung besonders deutlich: Mit insgesamt über 800.000 Gästen hat es sich seither nicht nur zu einem überregionalen Besuchermagneten entwickelt, es hat auch Langenlois und der gesamten Region einen gewaltigen kulturellen Schub versetzt. Eine wesentliche Rolle dabei spielt die LOISIARTE, mit deren Frühjahrsklängen traditionell die Festspielsaison in Niederösterreich anhebt. Unter dem Motto „Aus der Stille kommend“ vereint Intendant und Festivalgründer Christian Altenburger hier alljährlich im März eine erlesene Schar von Solisten und Ensembles zu außergewöhnlichen Musik- und Literaturerlebnissen.
    [Show full text]
  • 'Ð=Iþ-¶ÐÊ¥}X|@I˚˚Ƒ†
    557708 bk VPCello US 4/01/2005 03:36pm Page 5 Potocka, Princess Marcelina Czartoryska, a gifted bearers of the coffin, performing this last service for Monika Guca DDD pianist, and Franchomme. Princess Czartoryska and Chopin. PHILHARMONIC SOLOISTS • CELLO Franchomme began to play the G minor sonata, until a The flautist Monika Guca was born in Lower Austria and had lessons in recorder and flute from the age of eight. 8.557708 fit of coughing from the sick man brought the concert to Franz Bartolomey From 2000 she studied with Professor Gisler-Haase at the Vienna University for Music and Performing Arts and in an end. A few days later Franchomme was one of the English Version: Keith Anderson 2004 embarked on an exchange year with Profesor Greiss-Armin at the Karlsruhe Musikhochschule. She won first prize in the Prima la Musica Competition in 1999, 2001 and 2003, and the Special Prize of Musica Juventutis in 2004. She has a scholarship from the Herbert von Karajan Centre, and since 2003 has been a member of the Yehudi THE ART OF THE CELLO Menuhin Foundation’s Live Music Now. In 2000 she founded the Novacella Trio of two flutes and a cello. She has Franz Bartolomey appeared in concerts at the Vienna Konzerthaus and the RadioKulturhaus, and has toured with the Young Vienna Philharmonic. Haydn • Chopin • Hummel The cellist Franz Bartolomey was born in Vienna in 1946 and had his first lessons, from the age of six, with Ewald Winkler. He studied at the Vienna Academy of Music and Performing Arts with Richard Krotschak and privately with Emanuel Brabec.
    [Show full text]
  • BEETHOVEN – DIE SONATEN Reservierte Karten Können an Der Kasse Abgeholt Werden
    Sa 14. Mai um 20:30 Uhr THEATERKASSE öffnet eine Stunde vor Vorstellungsbeginn. BEETHOVEN – DIE SONATEN Reservierte Karten können an der Kasse abgeholt werden. Wir bitten dringend um FÜR VIOLINE UND KLAVIER Benachrichtigung, falls reservierte Karten nicht MUSIK UND WORT abgeholt werden können. MARKUS SCHIRMER, FLÜGEL / CHRISTIAN ALTENBURGER, ERMÄSSIGUNGEN gibt es für Legi, Erwerbslose VIOLINE / JOSEPH LORENZ, REZITATION und Alleinerziehende UNTER 20 JAHREN ZuschauerInnen unter 20 Jahren erhalten 50% Ermässigung THEATERBEIZ öffnet eineinhalb Stunden vor der Vorstellung – sonntags jeweils nach der Vorstellung. Den Gästen, die bei uns essen, werden die Sitzplätze im Theatersaal reserviert. ESSEN Salat, Suppe, zwei Menüs – Vegi, Fleisch – und Dessert. Vielen Dank für Ihre Tischreservation zusammen mit den Theaterkarten. CHRISTIAN ALTENBURGER (Violine) debütierte mit 19 Jah- BARFOYER öffnet eine Stunde vor der ren als Solist im Wiener Musikverein. Rasch folgten Engagements Vorstellung – viel Raum für bei internationalen Spitzenorchestern wie den Berliner Philharmo- ein Gläschen mit Seesicht nikern, dem Chicago Symphony Orchestra, dem New York Philhar- CASH ONLY monic Orchestra, dem London Symphony Orchestra, dem Concert- Nur «harte» Währung gebouworchester Amsterdam, den Wiener Philharmonikern und den im Theater Ticino Wiener Symphonikern unter Dirigenten wie Claudio Abbado, PARKPLÄTZE Christoph von Dohnányi, Bernard Haitink, James Levine, Lorin Es gibt nur wenige Parkmöglichkeiten in Maazel, Zubin Mehta, Václáv Neumann, Sir Roger Norrington der Nähe des Theaters. und Franz Welser-Möst. Hinweise auf unserer Website 30 Geballte Energie, höchste Ausdruckskraft sowie eine faszinierende JAHRE Symbiose aus Emotion und Intellekt kennzeichnen das Spielvon Österreichs Ausnahmepianisten MARKUS SCHIRMER. Schir- THEATER mer ist schon oft im Theater Ticino aufgetreten, zusammen mit TICINO dem Schauspieler Wolfram Berger.
    [Show full text]
  • The Complete B the Complete Barclay Crocker Audio Tape Guide
    The Complete BBarclayarclay Crocker Audio Tape Guide By David Winter Version of 26 NOVEMBER 2015 This list contains all known Barclay Crocker tapes released between 1977 and 1986. Any new version will contain minor fixes or updates, or unreleased titles. If you wish to contribute, please email me at [email protected] with good quality pictures showing what should be updated or added. Thank you. Change log: Titles known under two catalog numbers have their references combined to avoid duplicate lines. Fixed date code format (day/month were swapped). Minor updates in titles / performers on a few titles. Label codes: ARG Argo MHS Music Heritage Society BC Barclay Crocker PHI Philips (PHI x if dbx encoded) DGR Deutsches Grammophon PRO Pro Arte (PROx if dbx encoded) DSM Desmar QNT Quintessence (QNTx if dbx encoded) ERS Entracte SPC Spectrum (SPCx if dbx encoded) HAL Halcyon Records TEL Telefunken LOL L'Oiseau Lyre UNC Unicorn MER Mercury VAN Vanguard (VANX if dbx encoded) Number of tapes duplicated: ? : Unknown. Tape not in the list published by BC in 1986 before closing, and not extremely rare for such. NR : Never Released (production samples may exist). Sonic Sentry: Sonic Sentry is a special signal recorded on tapes with Side 1 shorter than Side 2. To locate the beginning of Side 1, the tape must be played in high speed mode. Some decks use a « cue » system allowing to bring the tape closer to the playback head. Others need to be put in edit mode. When heard, Sonic Sentry sounds like alternating beeps. Note that early BC tapes produced in the 1970s did not yet feature Sonic Sentry.
    [Show full text]