Amigoe Di Curacao : Weekblad Voor De Curacaosche Eilanden

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Amigoe Di Curacao : Weekblad Voor De Curacaosche Eilanden Donderdag 6 Juli 1944 DAGBLAD 61ste Jaargang No. 4250 DI CURAÇAOAMIGOE Boeken tijdschriften dagblad verschijnt dagelijks, behalve 's Zondags; abonne- Hoofdredacteur: Dr. Joh. Hartog Uitgeetster en Administratie: Pauius-drukkerij, Consciëntie- Steunt ons zeemanswerk naar het—Zeemanshuis mentsprijs Bonaire en Curacao 2 gld.; Aruba 2,50 gld.; Boven- I Redactie-adres Consciëntiesteeg 27, steeg 29, telefoon 1550; Postbus 80, Willemstad, N.W.I. Klipstraat 49 53 1858; | Klipstr. 49-53. Tel. 1531 I IDit winden 3 gld.; Suriname en het buitenland 3,50 gld.. | telef. Postbus 80, Willemstad. Voor Aruba: J. E. Croes, Postbus 14. Oranjestad; tel. 38. Telefoon 1531.— Koperen Bisschopsjubileum te Willemstad. geleden het initiatief nam tot pc van, omdat de wereld anders geling intrad in het klooster zich hebt gij gedaan voor en met uw 'stichting van het Steunfonds Ka- is. Maar ten dage, dat de eigen, de naam Innocentius gekozen priesters en religieuzen, dat tholiek Nederland. waan van anderen vergeten zal heeft zijn jubileum viert, in het "machtig heir van apostolische Monseigneur Verriet is de zijn, zal in het hart en gebed van hart van elk onzer een gebed op- mannen en vrouwen, die hiet vierde kerkvoogd, die zijn kope- velen, die de goeden en nederi. stijgen tot den Allerhoogste, om werken? ren bisschopsfeest hier vieren gen gekend hebben, een plaats, onzen vader.in-God, die zich Bisschop van Curacao, wat mag. een grote plaats zelfs, bewaard voor zovelen een waar en mede- hebt gij gedaan voor uw volk? Ook Monseigneur Van Ewijk, zijn. Daarom zal heden, nu een voelend vader betoond heeft, te 'Zijt gij het voorgegaan in geloof Monseigneur Van Baars en bisschop die toen hij als jon- behouden. en liefde? Hebt gij steeds ieder Monseigneur Vuylsteke hebben aangespoord en bemoedigd om te hun koperen bisschopsfeest ge- wandelen Gode waardig? vierd. Bisschop van Curacao, wat :_3_&|^| ■__■ wm i H Er is reeds bij verschillende ge- hebt gij .gedaan voor de arme mmmmmM legenheden gewezen op de per- zondaars? Zijt gij hun tegemoet soon van Monseigneur Verriet getreden vol liefde zoals de vader M uit Evangelie ,;-$,-. ,::/.. z.i%z tBS als bisschop der jeugd, als so- het den verloren ciale werker, als bouwer van zoon tegemoet is gegaan? kerken en huizen. Maar dit alles ' Bissshop van Curacao, wat hebt zou Monseigneur Verriet niet ge- gij gedaan voor de arme zieken, worden zijn zonder de mens, die die zo heel biezonder bemind Hij is. Het is de mens in Mon- worden door Onzen Lieven Heer? seigneur Verriet, die Hem tot Bisschop van Curacao, wat dit alles voorbestemd heeft, en hebt gij gedaan voor de jeugd, waarin wij als krantenmensen, die in zo biezondere mate de lie- aangesteld door Monseigneur velinge is van Jezus' Heilig Hart? Verriet om zijn eigen blad te Hebt gij geleerd voor de men- leiden, Hem leren ken- Kerkelijke viering. sen of voor God? Indien ik den hebben De mensen nen. Én als mens heeft Monsei- heb zoeken te behagen, dan ben ik geen dienaar gneur Verriet ons en zo veler har- Onze Bisschop ziet terug op de afgelegde weg. van ten weten te veroveren. Het zal Christus. Ik roep uit met den Pro- hem niet eens moeilijk gevallen feet: „Heer, gedenkt toch Onze zonden niet, maar sta ons bij, zijn, want bij de hoogste waardig- Hedenmorgen met alle talrijke gelovigen werd Onder de want als gij op onze ziet, heid waarmede de Voorzienig- Kerkelijke Liturgie vele voornaam- zonden luister van de Waren zeer en de Heer, wie zou heid onzen kerkvorst heeft willen autoriteiten van dan bestaan?" door Zijne Hoogwaardige Ex- ste Cuiacao. Ons hart is inderdaad sieren, het bisschopsambt, is Monseigneur In- Zijne Excellentie Gouverneur Pe- vervuld ___§1: "Hl I '>^W cellentie Petrus van angst en vreze bij verant- * Monseigneur Verriet de nederig- nocentius Verriet 0.P., Aposto- trus A. Kasteel woonde evpneens de ** heid zelve gebleven, een nederig- woordelijkheid, die op ons gelegd lisch Vicarius van Curacao er. het Heilig Offer bij. is. heid, die men ook zo tref- Eleutherna, titulair Bisschop van Men kan zeggen, de gehele Maar daarbij is ons hart ook fend vindt in het leven ,de H. Eucharistie gevierd in de geestelijkheid van het gebiedsdeel van den Heiligen Karel Bor- vervuld van een oneindige vreug- Pro-Cathedrale Kerk van de Curacao en afvaardigingen van de. Het is de vreugde der dank- romaeus, zoals dat beschreven Heilige Anna ter herdenking van de geestelijkheid van de gebieds- is in het boek van Mgr. Orseni- baarheid aan den lieven God, die het feit, dat 123^ jaar geieden delen Aruba en Bonaire, waren ons omstraald go. In tegenstelling tot wat men heeft met de kracht Zijne Hoogwaardige Excellentie aanwezig. Temidden van de gees- van wel te zien krijgt, is Monsei- Zijn genade en wijsheid om bekleed werd met de hoogste telijkheid, met welke Monsei- iets goeds te doen voor ons gneur Verriet hoewel gesierd imet dier- priesterlijke waardigheid. Een gneur Verriet nu al zovele jaren baar Curacao. O neen, niet aan de titel van kerkvorst, veel meer kerk, prachtig versierde een zeer eerst als Pater en later als Bis- ons, maar aan U alleen, o Heer, de vader van Zijn kinderen ge- talrijke schare gelovigen en een schop, gewerkt heeft, vierde onze bleven. Als bij een vader kan zij alle eer en glorie! in zee van licht badend hoogal- kerkvoogd Zijn jubelfeest. Maar breng mijn men aanlopen, en als een Vader Dank ik aan mede- taar droegen bij tot de zo grootst /daarnaast waren aanwezig af- broeders in het heilig priester- beweegt onze kerkvoogd zich te mogelijke jubel, waarmede dit vaardigingen van de verschillen- voet door schap, die mij hun steun en hun de straten, waarbij Heilig Offer gevierd werd. de congregaties van Fraters en Hij voor elk een goed woord vertrouwen hebben geschonken, Een schoon samentreffen was Zusters, die in ons- Vicariaat hun en heeft. jaren zijn of arbeid gebed en die inni- Of het de het voorzeker, dat heden tevens de werkzaam zijn. ge geloof zijn niets ver- samenwerking zonder dewel- of door te octaafdag is van het feest der Het is een waardige ochtend ge- ke storen optimisme, maar wie Mon- het ons niet mogelijk geweest Apostelen Petrus en Paulus, zo- worden, een jubelend feest in de zou zijn seigneur Verriet van nabij hebben dit alles te doen. dat ook in het mitsofficie zelve oude Curacaose kathedraal, die Dank aan leren kennen, weten dat hij nooit de dierbare religieu- op ui- zen, die mij 'Öoor iets verslagen wordt, dat telkens de hoogheid van~het bis- id'it nogmaals, dit keer wel elke dag geholpen in schopsambt naar voren trad, ter- terst fraaie wijze was versierd. hebben met hun gebed en energie ..,....:.*.... ■ ■ "feij tegenspoeden altijd nog <. -* wijl tevens de ge- Gelijk zal Monseigneur bij het van weer het goede te zien, gedachtenis bekend beschavingswerk lief. weet en vierd de en voor Zijne Hoogwaardige Excellentie dat het die mens in Monseigneur werd van Monseigneur Verriet hedenmiddag om 16.30 waarheid zieken en *Verriet is, die Hem den Verriets groten patroonheilige uur recipiëren op het binnenplein kinderen. MGR. P. I. VERRIET, O. P. waren St. Petrus, dien Monseigneur van het St. Martinusgesticht. Dank aan geheel ons dierbare kerkvoogd en bij alle afwezig- katholieke heid van uiterlijk Verriet tevens in het heilig bis- Na het Evangelie werd Zijne volk. Bij de aanvaar- Bste Apostolisch Vicarius van vertoon toch schopsambt heeft mogen opvol- Hoogwaardige Excellentie be- ding van mijn bisschopsambt heb Curacao. ook dien vorst stempelt. gen. kleed met de pontificalia teneinde ik een beroep op u gedaan en na Monseigneur Verriet is titulair Ingehaald door een stoet van Zich een met buitengewoon ge- deze twaalf en half jaren kan ik bisschop van een stad op Creta ..burgers, begeleid door een comi- voel uitgesproken herdenkings- vol dankbaarheid getuigen, dat 'en onwillekeurig denkt men aan té uit de Curacaose burgerij, preek tot de aanwezigen te rich- gij mijn vertrouwen niet hebt St. Paulus, die eens Titus schreed de Kerkvorst over het ten. beschaamd. tot bisschop op Creta aan- .kerkplein naar Zijn Pro-Cathe_ „Hetzelfde gevoel', aldus Dank aan al diegenen, die stelde en in een wanneer ik Pius tot hem draal, waar de Pastoor der Pa- Monseigneur Verriet, „waarme- een beroep op hen XII benoemt onzen Kerkvoogd tot ' gerichte brief uiteenzet, wat .rochie aan het hoofd van de gees- de ik mij nu twaalf en een half moest doen, steeds bereidwillig een voor zijn en bisschop eigenschappen telijkheid Zijne Hoogwaardige jaar geleden tot u richtte om mij geweest mij hebben gehol- Hij moet pen met hun hebben moet. onberispe- Excellentie op stond te wachten. bij te staan met uw liefde er ge- inzicht en beleid en lijk zijn als bestuurder van Gods 'Het koor onder leiding van Fra- bed, is thans in mij, maar in ster- werk. Assistent-Bisschop huis, niet eigenzinnig en niet ter Maria Fidelius, hief het God, bij de Ecce kere 4^or mate. Geroepen Dank aan de kinderen, de on- driftig, geen drinker en geen man Sacerdos" aan en door de stamp- aangesteld en gezalfd om de schuldige kindertjes, vtón strijd, hij moet gastvrij we- die door hun volle kerk trok de stoet naar het plaats van d>n goeden Herder vroom gebed een' zo machtige Pauselijke zen, op het goede uit zijn, ver- hoogaltaar. temidden van Zijn schapen ir. te Troon. steun geweest zijn bij ons verant- standig zijn, rechtvaardig, Na heilig de bekleding met de litur- nemen, wordt het mij bang om woordelijk werk; zonder het ge- en beheerst. Ook moet hij vast gische gewaden begon het Heilig wanneer ik mij bewust Een groot feest, een koperen het hart bed der mij zo oneindig dierbare boven andere houden aan de prediking van de Misoffer, waarbij Zijne Hoog- van de zware verantwoor- wordt heden ge- bisschoppen.
Recommended publications
  • Art Music by Caribbean Composers: Curaçao
    BIBLIOGRAPHY Art Music by Caribbean Composers: Curaçao Christine Gangelhoff The College of The Bahamas1 Cathleen LeGrand Royal Thimphu College, Bhutan INTRODUCTION Curaçao served as an important commercial Curaçao was formerly the administrative capital centre and slave depot – a trans-shipment point of the Netherlands Antilles, the final remnant of between West Africa and the slave markets of the Dutch colonial empire in the Caribbean the New World (Dutch empire, 2008). In the (Sharpe, 2008, para. 8). In 2010, with the 20th century, after the discovery of oil in official dissolution of the Netherlands Antilles, Venezuela, oil refineries were opened in Curaçao Curaçao became a self-governing nation within and the petroleum industry became a major the Kingdom of the Netherlands (Curaçao, component of the island’s economy (Razak, 2012). 2005). Curaçao is rocky and arid; the climate and terrain Folk musical traditions of Curaçao include of the island inhibit extensive cultivation, tambu (also known as “the Curaçao blues”) and preventing the development of the agricultural tumba (Razak, 2005). Art music has long had a plantations that dominated many of the other presence in Curaçao. Orchestras, concert West Indian islands (Allofs, van Niekerk, societies, and art musical instruction have been Salverda & Dh'aen, 2008). The official in place since the early 19th century (Gansemans, languages are Dutch, English and Papiamentu, “a 2008). Composed dance music, for localized Spanish-based creole with Portuguese, Dutch, versions of dances such as waltz, polkas and and English elements” (Netherlands Antilles, mazurkas, is particularly popular in Curaçao 2008, para. 2). (Gansemans, 2008). “The most important of Beginning in the 17th century, the islands of the these is the Antillean waltz (also known as the Netherlands Antilles were controlled by the Curaçaoan waltz), distinguished from its Dutch West India Company, the monopoly European relatives chiefly by its differently responsible for governing Dutch colonies in the accented rhythmic patterns” (Bilby, 2013, para.
    [Show full text]
  • Mariana Hutchinson Siemers Werd Op Twee Februari 1986 in Havanna, Cuba, Geboren
    Palm Music Foundation ZOMERCONCERT KLASSIEKE SALONMUZIEK UIT ARGENTINIË, SPANJE, BRAZILIË, CUBA EN CURAÇAO ILJA HUANG (piano) – INGE LAURIJSSENS (viool) – ELEANNE HAALSTRA (viool) – THIJS HAALSTRA (tenor) FLORO UGARTE - JAN GERARD PALM - PABLO DE SARASATE CARLOS GUASTAVINO - HUBERT DE BLANCK - JOSÉ WHITE LAFITTE JACOBO CONRAD - RADAMES GNATTALI - RUDOLF PALM WIM STATIUS MULLER - JACOBO PALM - JOSEPH SICKMAN CORSEN Zaterdag 6 juli 2019 Paleiskerk, Paleisstraat 8, Den Haag Aanvang concert 20.00 u. Illustratie op de omslag: Book of Jacobo Palm Schilderij van Anita Laumann 2 Woord vooraf Dit concert is een initiatief van de Palm Music Foundation. De stichting heeft ten doel het bevorderen van de bekendheid van Caribische klassieke en geschreven salonmuziek. Dit doet zij door het laten digitaliseren van de handgeschreven partituren van componisten, het uitbrengen van cd’s, het geven van lezingen en het organiseren van concerten. Met dit zomerconcert wil onze stichting het muziekminnende publiek in Nederland kennis laten maken met een unieke selectie uit de rijke klassieke salonmuziek van de 19e-eeuw en het begin van de 20e-eeuw uit Latijns- Amerika en het Caribisch gebied. Diverse van deze composities zijn nooit eerder vertolkt in Nederland. Het wordt nu toch de hoogste tijd! Ilja Huang (piano), Eleanne Haalstra (viool) en Inge Laurijssens (viool) zullen werken voor viool en piano spelen van de Argentijnse componisten Floro Ugarte (1884-1975) en Carlos Guastavino (1912-2000) de “Schubert van de Pampas”. Uit Cuba spelen zij composities van José White y Lafitte (1836- 1918) en de Nederlandse-Cubaan Hubert de Blanck (1856-1932). Uit Spanje muziek van de virtuoze Pablo Sarasate (1844-1908).
    [Show full text]
  • Don 11 Jan Amsterdam, Studio Marcel Worms 20:00-NA:00 Studioconcert 1
    don 11 jan Amsterdam, Studio Marcel 20:00-NA:00 Studioconcert 1 - Tango's uit Latijns- Worms Amerika en Europa. Tango's van o.a. Astor Piazzolla, Horacio Salgan, Osvaldo Pugliese, Pablo Ziegler, Ernesto Nazareth, Igor Stravinsky, Darius Milhaud, Jean Wi éner en Isaac Albeniz zat 13 jan Oegstgeest, Cultuurhuis de 13:45-NA:00 BESLOTEN CONCERT Paulus 'Geïnspireerd door Chopin': werk van Frédéric Chopin en van componisten, die door hem beïnvloed en geïnspireerd zijn. Werk van o.a. Frédéric Chopin, Federico Mompou, Szymon Laks, Jean Françaix, Robert Schumann, Louis Gruenberg en Wim Statius Muller Warmonderweg 2 2341 KV Oegstgeest zon 14 jan Amsterdam, Splendor 15:30-NA:00 Optreden met altvioliste Ásdís Valdimarsdóttir op de Nieuwjaarsborrel van de Dutch Viola Society Mieczysław Weinberg-Sonate voor altviool en piano op.28 woe 17 IJsland, Ísafjörður concert met de IJslandse altvioliste Asdis jan Valdimarsdottir. Werk van Felix Mendelssohn, Dimitri Sjostakovitsj, Dick Kattenburg en Mieczysław Weinberg vri 19 jan Reykjavik, Listaháskóli Íslands (Iceland Academy of 10:30-13:00 Masterclass piano Arts) zat 20 jan Reijkjavik (IJsland), Salurinn Concert Hall 16:00-18:00 concert met de IJslandse altvioliste Asdis Valdimarsdottir. Werk van vervolgde compnisten: Felix Mendelssohn, Dimitri Sjostakovitsj, Dick Kattenburg en Mieczysław Weinberg www.salurinn.is Dit concert wordt opgenomen door de IJslandse radio woe 24 Amsterdam, Aula van de Optreden met Eleonore Pameijer (fluit) bij het afscheid jan Lutherse Kerk aan het Spui van Maarten Asscher als directeur van Athaeneum Boekhandel in Amsterdam. Werk van Leo Smit en Paul Hermann don 25 jan Amsterdam, Studio Marcel Studioconcert 2 - de onbekende Mompou: selectie uit de Worms pianomuziek van Federico Mompou die in 2008 in Barcelona werd teruggevonden en een keuze uit eerder gepubliceerd werk van Mompou zat 03 feb Purmerend, Theater de 20:30-NA:00 Ter gelegenheid van de poëzieweek Purmaryn organiseert boekhandel 'Het leesteken' in Purmerend een Poëziefestival in de Purmaryn.
    [Show full text]
  • Rudolf Th. Palm1880-1950
    Piano: Robert Rojer Rudolf Th. Palm 1880-1950 About Rudolf Theodorus Palm The multi-talented composer and musician Rudolf Theodorus Palm was born in Curaçao on 11 January 1880. At the age of seven, Rudolf Palm started to take fl ute 1880-1950 lessons with his grandfather Jan Gerard Palm (1813-1906), who is oft en referred to as the “Father of Curaçao’s classical music”. With Jan Gerard Palm, Rudolf also learned to play clarinet, piano and saxophone and further received lessons from him in music theory, harmony as well as composition and orchestration. Rudolf taught himself to play the double bass, mandolin, organ, cuatro and guitar. At the still young age of nineteen, Rudolf Palm was appointed music director of the Citizen’s Guard Orchestra in Curaçao. This music directorship was becoming a Palm tradition that had started in 1841 with Frederik Wilhelm Palm. As an organist, Rudolf Palm played for many years in the Protestant Fort Church (1901-1946), in the Jewish Emanu-El (1911-1950) and Mikvé Israel synagogue (1926-1928) and in the Igualdad Lodge (1903-1950). In 1901, Rudolf founded the chamber orchestra Los Dispuestos, consisting of twenty musicians, and some years later the sextet Los Seis. Rudolf was also the music director of De Harmonie. As a solo performer he gave several Rudolf Th. Palm Rudolf organ concerts and also acted as a piano accompanist in various concerts. For many years he played the flute as a member of the Curaçao Philharmonic Orchestra. music took place in 1929 in New York for the Brunswick label.
    [Show full text]
  • Luchtmacht Ingeschakeld Toegejuicht
    Ij VANDAAG Antilliaans-Arubaans Net- , _ *erk p.2 Lopez Ramirez van Curasao , 'nc: Grootse projecten p. 3 I Hirsch Ballin: Nuttig en ver- 107E JAARGANG — NO.: 121 WOENSDAG 30 MEI 1990 helderend overleg | p. 5 GulHts lichaam en hersenen ,P-7 Nieuwe bosnegergroep Gorbatsof "tengt zich in Surinaams con- _ flict p.ll Bonaire: toename drugsge- LOPEZ RAMIREZ bruik p.15 .grootse projecten... AMIGOE Commandant Sital: Sovjet-parlement gaat in op verzoek premier TOP MET BUSH BEGINT VANDAAG Leger in actie Week uitstel besluit Sovjet-president hoopt op samenwerking in Suriname PARAMARIBO - Het prijsverhogingen SU Surinaamse leger is praktijk maandagbegonnen MOSKOU - Het Sovjet- alleen uit prijsver- het hogingen die tot Junglecommando uit parlement heeft dinsdag bestaan, om massale protesten zullen lei- hetBrokopondogebied, besloten het verzoek van Jeltsin van van premier Ryzjkov te den omdat ze onaanvaard- Verkiezing Para- zuiden ten om een stem- baar zijn voor tientallen mil- maribo, te verdrijven. honoreren ming over het invoeren joenen verpauperde Russen Dit heeft commandant van van prijsverhogingen uit die al onder de armoede Badresein Sital de grens bekendge- te stellen. leven. Andere critici landmacht Het parlement ging akkoord menen juisthet omgekeerde: maakt. Ook in oost- Suriname het Jungle- met een week uitstel na klap voor Gorbatsjov is eerst met 312 tegen 44 stem- in Ryzjkovs plannen blijft dinsdag in commando men tegen een voorstel van hetsysteem van vastgestelde gevecht geraakt. de radicale Interregionale prijzen grotendeels intact te hebben om waardoor er geen werkelijk Volgens Junglecommando- groep gestemd devertrouwenskwestie te stel- marktsysteem wordt gescha- leider Ronnie Brunswijk zei meer tijd te pen.
    [Show full text]
  • Programma-Livestreaming-Concert
    PROGRAMMA LIVESTREAMING CONCERT DANZAS CARIBEÑAS Klassieke salonmuziek uit Curaçao, Aruba, Brazilië, Cuba en Venezuela 30 mei 2020, 11.00 uur en 20.15 uur Nederlandse tijd De concerten zijn ook nog achteraf te bekijken Jan Gerard Palm (Curaçao, 1831 – 1906) -El 18 de febrero (wals) -¿Por qué sufres? (wals) -La Trigueña (wals) Rudolf Th.Palm (Curaçao, 1880 – 1950) -Anne Marie (wals) -Los Hermanos Helburg (wals) -Winy (danzón) Padu del Caribe (Aruba, 1920 – 2019) -Un sunchi duchi (danza) -Mi n’sa (wals) Jacobo Palm (Curaçao, 1887 – 1982) -1 de Octubre (wals) -Qué linda (mazurka) -Rufo (danza) -Ecos del Alma (pasillo) -Corazón en la mano (wals) -El regreso de Jolly (tango) Teresa Careño (Venezuela, 1853 – 1917) -Mazurka de Salon (op.30) Francisco Mignone (Brazilië, 1897 – 1986) -Valsa de Esquina nr. 2 (1938) -Valsa de Esquina nr. 7 (1940) Ignacio Cervantes (Cuba, 1847 – 1905) -Almendares (danza) -Ilusiones perdidas (danza) -La Encantadora (danza) -Adios a Cuba (danza) Edgar Palm (Curaçao, 1905 – 1998) -Padu (wals) -Cas Coral (wals) Wim Statius Muller (Curaçao, 1930 – 2019) -Nostalgia (wals) -Avila Beach (wals) -Calypso El Curaçao (wals) -Despedida (wals) Over de Caribische componisten Jan Gerard Palm (1831-1906) wordt algemeen beschouwd als de grondlegger van de Curaçaose klassieke en geschreven salonmuziek. Hij is ook de eerste en enige componist die in de 19e eeuw op Curaçao tumba’s schreef. Tot op vandaag zijn op de ABC-eilanden verschillende van zijn composities populair. Zowel als musicus en componist was hij veelzijdig. Al op jonge leeftijd gaf hij leiding aan diverse muziekgezelschappen. Verder was hij organist in de synagoge Emanu-El en die van Mikvé Israel, organist bij de Verenigde Protestantse Gemeente en de Vrijmetselaarsloge Igualdad.
    [Show full text]
  • Classical Salon Music from Curaçao, Cuba and Venezuela
    Classical Salon Music from Curaçao, Cuba and Venezuela MARCEL WORMS - PIANO ABOUT THIS MUSIC COLLECTION succession of chords that are not only a pleasure to the ear but also provide wings to the T his CD contains a selection of the numerous elegant danzas, waltzes, pasillos, feet of dancing couples. The waltzes on this music album were written to sublimate a danzóns, mazurkas and polkas from the Caribbean. moment of sorrow, to honour loved ones or to express elation. The danza is generally considered the most exquisite and poetic form of 19th century The pasillo is a typical Latin American adaptation of the European waltz. It originated Caribbean art, with the first danza being published in Havana in 1803. Traditionally, a in the first half of the 19th century in Colombia where it received the name pasillo danza consists of two or three sections. The first section can be traced back furthest in de paso: a dance of small steps. Beyond Colombia, the pasillo became popular in history, with its origins in the English country-dance of the 16th century. In 18th century Ecuador, Peru, Venezuela, Central America, and also in Curaçao. The style, tone and France, country-dance became contredanse, from which the cotillon and the quadrille tempo of the pasillos differ from country to country. In the Curaçaoan pasillo, the developed. The contredanse was very much en vogue in the French colony of Saint right hand plays a tuneful melody in a lyrical flowing style while the left hand can Domingue, as Haiti was then called. After a slave rebellion in 1791, numerous French be characterized more as a whirlwind: strict rhythms such as the dactylus pattern colonists fled to the Cuban province of Oriente, taking with them their contredanse and consisting of one long beat and two short beats, combine with freely moving sowing its seeds in the fertile Cuban soil.
    [Show full text]
  • Marcel Worms | Piano
    Programma Kamermuziek 4 februari 2016, 12.30 uur Podium Azijnfabriek | Bethaniestraat 4 | ’s-Hertogenbosch Entree € 10,00 | Vrienden gratis Marcel Worms | piano Danzas Caribeñas uit Curaçao, Cuba en Venezuela Frédéric Chopin Mazurka cis kl.t. op.41 nr.4 (1810 - 1849) Mazurka fis kl.t. op.6 nr.1 Mazurka cis kl.t. op.63 nr.3 Mazurka D gr.t. op.33 nr.2 Jan Gerard Palm El 18 de febrero (wals) (Curaçao, 1831 - 1906) ¿Porqué sufres? (wals) La Trigueña (danza) Rudolf Th.Palm Anne Marie (wals) (Curaçao, 1880 - 1950) Los Hermanos Helburg (wals) Winy (danzón) Jacobo Palm Qué linda (mazurka) (Curaçao, 1887 - 1982) Rufo (danza) Ecos del Alma (pasillo) El regreso de Jolly (tango) Teresa Careño Mazurka de Salon (op.30) (Venezuela, 1853 - 1917) PAUZE Frédéric Chopin Wals a kl.t. op. posth. Nr.12 f kl.t. op 70 nr.2 Nr.5 As gr.t. op.42 Ignacio Cervantes 4 Danzas cubanas (Cuba, 1847 - 1905) Almendares Ilusiones perdidas La Encantadora Adios a Cuba Edgar Palm Bouquet (wals) (1905 - 1998) Padu (wals) Cas Coral (wals) Wim Statius Muller Nostalgia (wals) (*1930) Avila Beach (wals) Calypso El Curaçao (calypso) Despedida (wals) Aan de uitvoering van dit programma is een periode van speurwerk naar partituren van Caribische componisten vooraf gegaan. De motor daarachter was de Palm Music Foundation, die ijvert voor de bevordering van de Antilliaanse klassieke muziek in Nederland. Diverse van de tijdens dit concert uit te voeren werken zijn afkomstig uit het beroemde tijdschrift Notas y Letras en worden vandaag voor de eerste keer in Nederland uitgevoerd.
    [Show full text]
  • Gorbatsjov in Baghdad
    VANDAAG ■-\Wmr 9 y/ \w 107E JAARGANG — NO.: 230 DONDERDAG 4 OKTOBER 1990 // /LAjLzxi ' nfld oeman stoort drie- beestachtig m°al voor JÊÊL (y^ . "?u Barcelona p.7 ■k^f*> goede dag ierendag 1990: Nog veel die- Ü toegewenst! , renleed op Curasao p.9 DIERENDAG 1990 AMIGOE Massaalnaar Branderburger Tor DOEL FEDERALE REPUBLIEK TE VORMEN Muitende militairen bezetten twee steden op eiland Mindanao Opstand op Filipijnen MANILA - Rebellerende Filipijnse legereenheden geworpen, aldus de radio. elitair bestuur. verdacht werden een coup zijn vanochtend (donderdag) op het zuidelijke eiland Het is niet duidelijk of er "Zij hebben een vrije en voor te bereiden. Mindanao in opstand gekomenen hebben twee steden slachtoffers zijn gevallen en soevereine federale republiek bezet. Dat hebben journalisten ter plaatse bericht. of de piloten die de toestellen gevestigd, die de wateren en Bom bij woning Volgens hen hebben de muitende troepen onder vlogen tot de rebellen beho- gebieden omvat van Minda- aanvoering van kolonel Alexander Noble de stad ren of tot regeringsgezinde nao, Sulu, Basilan, Cami- VS-ambassadeur Cagayan de Oro ingenomen na zich al eerder meester troepen. guin, Tawi-Tawi en andere te hebben gemaakt van Butuan. De opstandige mili- eilanden met de vurige hoop in Zuid-Afrika tairen verspreidden pamfletten met daarop de tekst REPUBLIEK op latere hereniging met de JOHANNESBURG- InPre- "Dit is een aankondiging dat de oorlog voor de Het leger berichtte later dat Constitutionelefederale repu- toria is bij het huis van de bevrijding van Mindanao is begonnen*. het om regeringsvliegtuigen bliek van de Filipynen*. "Dit ging Amerikaanse ambassa- die het kamp beschoten is deeerste stap in een histo- deurin Zuid-Afrika woens- Alexander Noble was voor- Manila, binnentrok, werd hij omdat militairen zich mees- risch proces naar de verwer- dageen zelfgemaakte bom heen plaatsvervangend com- door inwoners verwelkomd.
    [Show full text]
  • Corsen, Berry, Rojer
    RAISCORSEN, BERRY, ROJER Curaçao is an island in the south Car- a concert at the Concertgebouw, Amster- ibbean off the coast of Venezuela, where dam in 2018, we added Kris Berry to our centuries of cohabitation between people little ensemble in order to do a repertoire from European, African and Amerindian of mostly songs in Papiamentu. Having descent, albeit not in the nicest of ways, worked in all types of other genres over have created a rich mixture of people, the years, this going-back-to-the-pro- language and culture. verbial-root-of things was a very organic experience for all of us. Hence the title of Papiamentu is the language spoken on the album, Raís, which is the Papiamentu Curaçao - and neighbouring Aruba and word for root. Bonaire - and it is an offspring of mostly Portuguese mixed with some Spanish, In the months leading up to the concert Dutch, African and Amerindian words. I played around with the idea that, while Just like with Portuguese, words in Papia- we were at it, it might also be a good idea mentu are very rhythmical and percussive to record the music and, in doing so, in structure and they also blend well into making it available to a larger audience. one another, making it an excellent lan- I had worked with Jonas and Jared Sacks guage to sing in. This album is a testimony before and thought that our repertoire to that, seeing that it contains some of the and set-up would be a perfect match for most beautiful songs written in our native their label.
    [Show full text]
  • Classical Chamber Music from Curaçao Classical
    NENE M’OUBLIEZ M’OUBLIEZ PAS! PAS! CLASSICALCLASSICAL CHAMBERPIANO AND MUSIC CHAMBER MUSIC FROMFROM CURAÇAO CURAÇAO PIANO PIANOKETEVAN SHARUMASHVILI KETEVAN SHARUMASHVILI VIOLIN VIOLINJEROEN DUPONT JEROEN DUPONT Jan Gerard Palm (1831-1906) Jules François Blasini (1847-1887) Joseph Sickman Corsen (1853-1911) Miguel Esebilio Senior (1877-1975) ABOUT THE COMPOSERS Jan Gerard Palm (Curaçao, 1831 - 1906) is often referred to as the ‘Father of Curaçao’s classical music’ and as the ‘Patriarch of the musical Palm dynasty’ that includes composers such as Jacobo Palm, Rudolf Palm, Jean Bernard Antoine Palm, Edgar Palm, Albert Palm and Robert Rojer. By a relatively young age, Jan Gerard Palm had already directed several music ensembles. In 1859, he was appointed music director of the citizen’s guard orchestra on Curaçao. Jan Gerard Palm played several instruments including piano, organ, clarinet, flute, lute and mandolin. As an organist, Palm played for many years in the Jewish Emanu-El and Mikvé Israel synagogues, the Protestant Fort Church and the Igualdad Lodge on Curaçao. As a composer, Jan Gerard Palm can be characterised as original, bold and sometimes even brazen. The uniqueness of his creative talent was his ability to combine delicate sensitivity and forceful vitality. His waltzes and mazurkas show a rich use of harmonic variations. His polkas, marches and galop reveal his flamboyant lifestyle. Palm was often progressive in the sense of not being afraid of using chords that were (and still are) relatively unusual. The rhythms that he wrote for each of his danzas are typically complex, very Creole and sensual. In the predominantly prudish 19th century, he was the only composer who dared to write passionate tumbas.
    [Show full text]
  • Koncert Chopin Na Antylach, Antylczycy W Polsce
    Koncert Chopin na Antylach, Antylczycy w Polsce Livio Hermans, Johnny Kleinmoedig, Wim Statius Muller. Wrocław, 4 listopada, godzina 18.00, Oratorium Marianum, Plac Uniwersytecki Wstęp wolny. Już wkrótce przekonamy się co Chopin i Polska mają wspólnego z odległymi wyspami Antyli. Na razie jednak uchylimy Państwu rąbka tajemnicy: muzyka! Dokładniej, muzyka Chopina. Okazuje się, że miała ona duży wpływ na kulturę Antyli Holenderskich. Przez wieki muzycy tej odległej krainy tworzyli pod wpływem Chopina, a teraz przyjadą do Polski! Co sprowadza muzyków z Antyli do Polski? W polskim tłumaczeniu, nakładem Wydawnictwa Atut, ukazała się książka Jana Brokkena pod tytułem „Dlaczego jedenastu Antylczyków klęczało przed sercem Chopina” – pasjonująca historia muzyczna Antyli. Właśnie z tej okazji muzycy zaprezentują nam swój repertuar, a autor spotka się z czytelnikami we wrocławskiej księgarni Kapitałka (4 listopad, godzina 16.00, plac Nankiera 17). Polecamy również lekturę książki i wysłuchanie załączonej do niej płyty. Koncert pod patronatem Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego, zorganizowany przez Ośrodek Kultury Niderlandzkiej Uniwersytetu Wrocławskiego. Program koncertu: Wim Statius Muller 1. Wim Statius Muller, Elegancia, mazurek 2. Wim Statius Muller, Mazurka opus 2 nr. 16, mazurek 3. Wim Statius Muller, Leo, walc 4. Charles Maduro, Curaçao, walc 5. Wim Statius Muller, Tumba uit de Suite Pikiña, tumba 6. Wim Statius Muller, Piet Maal, walc 7. Wim Statius Muller, Nostalgia, walc Johnny Kleinmoedig 8. Jan Gerard Palm, El Sueno i el Triste Presente, walc 9. Jan Gerard Palm, Que Bueno, mazurek 10. Jules Blasini, Para cuàl de las tres, danza 11. Johnny Kleinmoedig, Euphemia, walc PRZERWA Johnny Kleinmoedig 12. Edgar Palm, Stephen, mazurek 13. Robert Rojer, Danza, danza Livio Hermans 14.
    [Show full text]