Fribourg Bulle

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fribourg Bulle Sugiez, Muntelier, Murten /Morat, gare Schloss Bahnhof N15 Meyriez, Hôpital N15 Muntelier- Murten, Löwenberg, Hafen Station Portalban, Münchenwiler, Bahnhof village Cressier FR, Gurmels, Klein- Düdingen, gare Sonneck bösingen Schienen Delley, école Münchenwiler, Dorf Salvenach, Gurmels, Klein- Düdingen, Portalban, Dessus Delley, En Roche Avenches, Schulhaus Dorf gurmels Staumauer/ Luggiwil gare Camping St-Aubin FR, Le-Haut Gletterens, Fin de Gros Bois Cormérod, Paccoty Cormérod, village Düdingen, Warpel St-Aubin FR, église Donatyre, Courtion, Misery, Courtion, Cormérod, Partiers Düdingen, Bahnhof village Oleyres bif. village école St-Aubin FR, bif. Düdingen, Kirche Gletterens, village N14 Cournillens, Es Mottes N15 N14 Domdidier, Avenches, Avenches, Courtion, Courtion, Cournillens, village Düdingen, Briegli gare Le Paon Faubourg Moulin-Neuf bif. N4 N4 Courtepin, gare Düdingen, Jetschwil Vallon, village Belfaux, Pensier, Buet de la gare N14 Grolley, Château- Rosière du-Bois Fribourg N14 Düdingen, Mariahilf Edelweiss N13 Portes-de-Fribourg Belfaux- Ch. la Vallon, Grolley, gare Belfaux, Arsenal Village, Rappetta Heitenried, Dorf N13 Musée romain Givisiez, Jean- Ploetscha Belfaux, gare La Faye Prouvé Corbusier Forum-Fribourg Heitenried, Léchelles, Belfaux CFF, laiterie N1 Kessler St. Michael Grandcour, village gare Rte des Rte du Givisiez, Chenevière Agy N16 Heitenried, Pfandmatta poste Ressudens Montagny-la-Ville, Montaubert Fluides Bleuet gare N13 N13 auberge N1 Stade-Patinoire Lehwil, Abzw. N2 Escale N1 Vieux-Chênes Cousset, gare Rte Stephan St. Antoni, Amont La Gaîté Givisiez, Mont Carmel Niedermonten Sévaz, Bussy FR, Payerne, Stadtberg Bellevue Musy 24 village croisée gare Corcelles-près- St. Antoni, Dorf Corminboeuf, village Les Toutvent Place Bellevue Jura Chassotte Poya Pont Payerne, vill. Zaehringen Cité-Jardins Estavayer-le-Lac, Avudrans d’Ary Vuille Musy 4 St. Antoni, Weissenbach gare Cugy FR, Corminboeuf, gare Fétigny, les Sapelettes Anc. Poste Champ-Fleuri Gambach Capucins Chaley Tafers, Abzw. Rohr N16 Arsent Fétigny, Fétigny, village N2 Champ-des-Fontaines gare/Tivoli Mon- Schoenberg Tafers, Dorf N13 Grange- Bourg Repos Dunant des-Bois N4 Belle- Villars- Vignettaz- Gare St-Pierre R. de Payerne Moncor Croix Vert Daler Beauregard routière Tilleul/Cathédrale Tafers, Alterswil FR, Fétigny, N3 Am Kreuz Beniwil Vers la Croix N12 N16 Bertigny Bethléem Midi Bourguillon, La Tour Rte Alterswil FR, Alterswil FR, Fries Python- Avry-sur- Préalpes Fenetta Chênes Alpes Bourguillon, Niquille Galteren Dorfplatz Matran, Rte Soleil J. Vogt N3 Cormanon Beaumont- Beaumont- Châtelet bif. Industrie Coulat centre Est N25 St. Ursen, Römerswil St. Ursen, alte Post Les Agges église Derrey Veveyse Charmettes St. Ursen, Beaumont Tasberg N3 St. Ursen, Dorf École Plateau de Pérolles Matran, Blés-d’Or Berra Champriond N21 Fribourg, Pisciculture Fontanettes Avry-sur- village Matran, centre Rte de Ch. des Fribourg, Rosé, gare Villars-sur- Rte de la Glâne Marly, com. la Tire Glycines Glâne, Grand Pré gare Villars-sur-Glâne, Le Moléson Marly, Les Rittes Rechthalten, Brünisried, Rotkreuz beim Kreuz Villars-sur-Glâne, Daillettes Corjolens, La croisée N12 N5 Marly, Jonction Rechthalten, Weissenstein Brünisried, Brünisried, Villars-sur-Glâne, Planafaye Dorf Corjolens, Maison Rouge Corjolens, Prez-bif. Rechthalten, Dorf Brügi Neyruz FR, village Villars-sur-Glâne, La Glâne Marly, Cité Marly, Rechthalten, Wolfeich Prez-vers-Noréaz, scierie Préalpes Posieux, Froideville , Gérine Brünisried, Riedgarten Marly Tentlingen, Prez-vers-Noréaz, croisée Onnens FR, église Dürrenberg N11 Posieux, Agroscope Villarsel-sur-Marly Zumholz, Dorf Prez-vers-Noréaz, Médecin Posieux, Vany Ferpicloz, bif. Praroman Tentlingen, Giers, Onnens FR, Pierra Fatta Dorf Dorf Oberschrot, Büel N11 Corserey, village Cottens FR, Posieux, village Le Mouret, Praroman centre commercial St. Silvester, N3 Ecuvillens, Champ du Nod Le Mouret, Moulin à Benz Hangenried Plaeien, Dorf N3 Ecuvillens, Route de Posieux Le Mouret, village St. Silvester, Abzw. Chénens, café N11 Lentigny, La Chapelle Ecuvillens, église Ependes FR, village Oberschrot, Ried St. Silvester, Muschels Lentigny, Treysalles Villaz-St-Pierre, gare Ecuvillens, La Tu¦ère Arconciel, Rialet Oberschrot, Gousmatte Magnedens, bif. Arconciel, village St. Silvester, Ebnet Villaz-St-Pierre, bif. Plasselb, Dorf Corpataux, village Arconciel, Pelleret Villaz-St-Pierre, Le Biolex St. Silvester, Dorf Rossens FR, Illens Arconciel, Sur-le-Moulin Lussy FR, Le Quartz St. Silvester, Rossens FR, village Senèdes, bif. Fifermoos Lussy FR, Les Epenettes Rossens FR, La Rossinoise Treyvaux, Les Vernes Lussy FR, bif Rossens FR, In-Riaux Treyvaux, Le Chêne Romont FR, Electroverre Farvagny-le-Petit Treyvaux, village Les Chavannes-sous-Romont Farvagny-le-Grand, centre Treyvaux, Rafour N12 N25 Vuisternens-en-Ogoz, croisée N21 Treyvaux, Les Chaucisses Siviriez, Drognens, Esmonts, bif. village caserne Vuisternens-en-Ogoz, Bouleyres Treyvaux, Le Pratzey Romont FR, gare Siviriez, Siviriez, Romont FR, Le Bry, village La Roche FR, Serbache En Jogne Les Genièvres Les Echervettes Romont FR, CO de la Glâne N24 Le Bry, Geneivroz La Roche FR, Le Zible Ursy, Derrière la Grange Avry-devant-Pont, La Cantine La Roche FR, Village N24 Mézières FR, Parqueterie Ursy, village Gumefens, lac La Roche FR, Le Stoutz Ursy, Au Clos Sorens, Gérignoz La Roche FR, Villaret Mézières FR, village Rue, Chez Cottet Vuippens, village Hauteville, Le Ruz Rue, La Grotte Vuisternens-dt-Romont, Marsens, village Hauteville, village village Rue, ville Echarlens, bif. Hauteville, Les Fourches Vuisternens-dt-Romont, Rue, Montet bif. Lanciau Corbières, le Vanel Riaz, CO Riaz, Echarlens, Rue, L’Abergement N24 Poste En Champotey Corbières, village Vuisternens-dt-Romont, Riaz, centre Promasens, église forge N21 Echarlens, Corbières, Riaz, Champy village Pont de Corbières Promasens, Les Planches Bulle, Etang N25 Châtel-sur- Charmey Gillarens, bif. rte cantonale Sâles, Joretta Montsalvens, Crésuz, (Gruyère), Bulle, Verdel Chésalles village Corbettaz Oron-la-Ville, centre N22 Sâles, laiterie Bulle, Stade Bulle, Pré-Vert Broc, bif. Botterens Châtel-sur- Cerniat FR, Charmey Oron-la-Ville, Pré à l’Abbé Montsalvens, bif. (Gruyère), Rest. village Palézieux-village, centre Bulle, Pierre-Alex Maules, bif Broc, Le Home Palézieux, gare Bulle, Château-d’en-Bas Bulle N22 Broc-village, gare Bulle, Montcalia St-Denis Granges (Veveyse), Le Rupan Vaulruz-Nord, gare Place des La Tour- Tatroz, N22 Epagny, Prâ Dêrê Alpes de-Trême, Granges (Veveyse), La Cuvigne N23 En Franex centre Bulle, gare Epagny, aérodrome Granges (Veveyse), routière village Tatroz, Vuadens, Vuadens, La Tour- Attalens, Bossonnens, village Remaufens, Châtel-St-Denis, La Verrerie, Les Kâ St-Vincent Epagny, Croix-Blanche village village Aux Pilons centre de-Trême, gare N24 Ronclina N23 N23 Gruyères, gare Granges (Veveyse), Attalens, Bossonnens, Tatroz, Remaufens, Châtel- Semsales, Vaulruz, Vuadens, Vuadens, Le Pâquier- Le Battiau Corcelles gare gare village St-Denis, gare gare Croix-Verte gare Le Dally Montbarry, gare.
Recommended publications
  • Zone 10 a O a Tt F
    Lignes Bern Stadtbusse Arrêt unidirectionnel urbaines 5 In eine Fahrtrichtung bediente Haltestellen 4 4 Chemin de fer Bahnstrecke Lignes Regionalbusse Intersection Umsteigehaltestellerégionales Funiculaire Standseilbahn de lignes Yverdon-les-Bains 545 Courtepin 544 Gletterens Neuchâtel Murten/MoratIns 8 B o is d Corminboeuf, e la Ancienne poste F Granges-Paccot, a y e Rte des Fluides Fluides des Rte Jo-Siert Corminboeuf, Chenevière Zone 10 Corminboeuf, village Givisiez, 1 339 Chénens Amont 9 Givisiez, Gare Granges-Paccot, 340 Grolley Ch. la Montaubert Portes-de-Fribourg Givisiez, Rappetta B o Corminboeuf, Centre Sportif is d Les Avudrans Bleuet e du Rte M o Givisiez, Stephan Rte Chavully n c Forum-Fribourg o Toutvent Chantemerle r La Gaîté Place d’Ary Escale Rte du Coteau Genéve-Aéroport Lausanne 11 Rosé, Romont 2 Villars-sur-Glâne, gare Colombière Granges-Paccot, Les Dailles Agy Bellevue Ch. des Rosiers Bulle 3 Fontanettes Avry-sur-Matran, Méridienne École 5 Rochettes Givisiez, Fribourg, Les Agges Moncor Mont Carmel Granges-Paccot, Torry Centre com. Fribourg, Chamblioux Jura, Chassotte Cité-Levant Champ- Bern Rte de la Tire Matran, Rte Soleil Belle-Croix Jean Paul II Fribourg, Fleuri village Guintzet Fribourg, St. Gallen Champ- Villars-sur-Glâne, Vuille Bourgknecht Stade-Patinoire Ch. des Glycines Eglise Hôp. cant. des- 6 Fontaines Luzern Fenetta L Rte Préalpes Gambach Guisan a Thun 5 Villars-sur-Glâne, Villars-sur-Glâne, Fribourg, S Bertigny - F a Gare Villars-Vert z P r r C a Tivoli Ste-Thérèse i in tt o b e o y e a o u n u g Miséricorde
    [Show full text]
  • Mesures D'aide Prises Dans Les Communes Du District De La Sarine
    Préfecture de la Sarine Service d’aide et de soins à domicile et Centre de coordination Oberamt des Saanebezirks Mesures d'aide prises dans les 026 425 55 25 026 305 22 20 [email protected] [email protected] Communes du district de la Sarine https://sasds.santesarine.ch www.sarine.ch https://cdc.santesarine.ch Commune Entité Contact N° de tél. Mail Prestation Livraison de courses, de repas, de médicaments devant la porte et ramassage pour la Commune Administration communale +41264133325 [email protected] déchetterie Jeunesse de Arconciel Chassot Maelle +41798290593 [email protected] Mise à disposition des personnes à risque pour les commissions Arconciel Livraisons aux personnes à risque pour autant que la commande se monte au minimum à CHF Satellite Denner d’Ependes Olivier Clément +41264132525 [email protected] 50.00 - Paiement comptant - Livraison les mardis et vendredis après-midi Café de l'Ecu Administration communale +41264771126 [email protected] Livraison des repas à domicile sur demandes Autigny Sapin Guillaume +41792147456 [email protected] Livraison de commisions pour les personnes à risques Jeunesse de Autigny +41792465295 Construction d'un réseau de soutien pour la durée de la pandémie en cas de besoin d’aide: Commune Administration communale +41264704000 [email protected] Avry faire des courses, aller chercher des médicaments ou faire d'autres démarches. Un groupe d'aide de collaborateurs communaux est à disposition des personnes à risques. Offrez de l’aide si vous êtes prêts à venir en aide
    [Show full text]
  • Pp P P P P P P P P P P P P P P P
    Piscine en plein air, Broc 6 T. +41 (0)26 921 17 36. Ouverte de juin à août (par beau temps) / Schwimmbad Farvagny 5 Rossens Treyvaux von Juni bis August geöffnet (bei schönem Wetter) / Outdoor pool open from 1 1 25’ June to August (by nice weather). Parcours vita, Bulle Rossens 2 P 7 Parcours de 2.3 km / Vita Parcours, Strecke von 2.3 km / Vita assault course, Village P route of 2.3 km. Rossens Permis de pêche 45’ 8 T. +41(0)848 424 424. Permis de pêche délivrés par la Préfecture et les offices Barrage du Lac 20’ du tourisme de Bulle, Gruyères et Charmey / Fischereipaten werden durch de La Gruyère 55’ das Oberamt des Bezirks und die Tourismusbüros von Bulle, Gruyères und 25’ Charmey ausgestellt / Fishing licences are issued by the district’s prefecture and tourism offices in Bulle, Gruyères and Charmey. 0500 m RandoLama, Echarlens 9 T. +41 (0)79 362 14 86. Balade avec des lamas, sur réservation / Wanderung 1 : 25’000 mit Lamas, auf Voranmeldung / Llama hikes, by reservation. Centre équestre de Marsens, Marsens 10 Falaise à T. +41 (0)26 915 04 60. Cours, stages, sur réservation / Reiterhof: Kurse, Lager, tête d’éléphant 50’ auf Voranmeldung / Riding stables: Lessons, workshops. By reservation. EasyBallon, Sorens 11 T. +41 (0)79 651 81 19. Vols en montgolfière au-dessus du Lac de La Gruyère, sur réservation / Heissluftballonfahrt über dem «Lac de La Gruyère», auf Vor- anmeldung / Hot air balloon flights over the lake «Lac de La Gruyère». Le Bry Fondue & Wine Bar sur l’Ile d’Ogoz, Le Bry 12 T.
    [Show full text]
  • Des Sociétés Locales Membres De L'uis De Matran ACPM (Amicale Des
    Présidents(es) des sociétés locales membres de l'UIS de Matran ACPM (Amicale des coureurs à pied) Henri Dafflon Chemin des Fauvettes 7, 1753 Matran [email protected] 026 401 11 63 Amicale des Sapeurs-Pompiers James Bangerter Chemin des Dahlias 4, 1753 Matran [email protected] 079 773 34 47 Amicale des Vétérans du FC Matran François Roubaty Impasse du Bosquet 5, 1753 Matran [email protected] 079 295 49 24 Chorale « Au Chœur d’Avry-Matran Eliane Voisard Rte Maison Neuve 23, 1753 Matran [email protected] 079 340 69 38 Club Tennis de Table de Matran Patrick Bazzo Riond Bochat 9, 1744 Chénens [email protected] 026 477 30 49 FC Matran Jean-François Dacomo Rte de l’Ecole 16, 1753 Matran [email protected] 079 462 40 93 Fit-Gym Dames Marie-Jeanne Butty Rte de l’Ecole 45, 1753 Matran [email protected] 079 262 73 66 Gym-Aînés Maria Yerly Maison Neuve 6, 1753 Matran [email protected] 026 402 09 08 Paroisse St-Julien Père Eric Rte de l’Eglise3, 1753 Matran [email protected] 026 401 11 24 Sarine Basket Frank-Olivier Baechler, co-président Boulevard de Pérolles 27, 1700 Fribourg [email protected] 079 468 21 73 Sarine Basket Lise-Emanuelle Nobs, co-présidente Rue François-Guillimann 14, 1700 Fribourg [email protected] 079 443 93 47 Ski-Club Mireille Mauron Rte des Préalpes 6, 1753 Matran [email protected] 079 772 74 77 Ski Team Matran Jacques Bonvin / Erika Berther [email protected] Rte du village 110, 1724 Oberried [email protected] 079 214 38 20 Société de Jeunesse de Matran Quentin Burrus Ch.
    [Show full text]
  • Fribourg Region
    Mont-Blanc Wildhorn Wildstrubel Les Diablerets Dents du Midi Vanil Noir Kaiseregg 2186 m. Moléson 2002 m. Gstaad Dent de Lys Euschelspass 1567 m. Seeligrat 1760 m. Jaun Dents Vertes Pralet 1568 m. 1630 m. Allières/Albeuve Riggisalp Plan Francey 1520 m. Borbuintse Salzmattpass 1637 m. 1500 m. 1396 m. Corbetta 1399 m. Hohmättli 1794 m. Le Niremont Im Fang 1514 m. 1356 m. La Chia Rosalys Hohberg 1468 m. Charmey 1300 m. Rathvel 1135 m. Moléson- 1223 m. Schwarzsee Gruyères sur-Gruyères Broc 1111 m. Les Paccots Gypsera 1050 m. 1061 m. La Cierne La Berra 1060 m. 1719 m. Allières Le Cousimbert Bulle La Chia Montreux 770 m. Châtel-St-Denis 18 km Lausanne 35 km Zollhaus Sur le Brand Corbières Riaz La Berra Sur les Monts Le Crêt Plaffeien Plasselb Nordic Région Gibloux 950 m Sorens La Roche Avry-dt-Pont Mt Gibloux Fribourg Le Mouret 15 km Bern Romont Freiburg / Bern Fribourg 45 km Ski alpin FRIBOURG REGION Alpin Ski Alpine Skiing WWW.FRIBOURGREGION.CH/HIVER Ski de fond Langlauf WWW.FRIBOURGREGION.CH/WINTER Cross-country Skiing Ski de randonnée Skitouren Skitouring Raquette à neige STATIONS DE SKI Téléski Télésiège Télécabine Téléphérique Funiculaire Schneeschuh-Wanderwege SKIGEBIETE Skilift Sessellift Kabinenseilbahn Luftseilbahn Drahtseilbahn km km km km km km Snowshoeing SKI RESORTS Lift Chair Lift Cable Car Aerial Ropeway Funicular Randonnée pédestre hivernale Albeuve / Les Sciernes 4 10 Winterwanderwege Bulle/La Chia 1 3 20 Winter Footpaths Charmey/Les Dents-Vertes 4 1 1 30 20 3 26 Luge Jaun 3 1 25 20 3 29 6 Schlitteln Sledging La Berra/La Roche
    [Show full text]
  • L'expression Villageoise
    Bulletin d’information communal L’Expres sion Villageois e N° 34 Décembre 2020 1 Sommaire Assemblée communale – Convocation Page/s 3-4 Plan de protection COVID-19 Assemblée communale Page/s 5 Finances communales Page/s 6 Budget 2021 – Fonctionnement Page/s 7-12 Budget 2021 – Investissements Page/s 13-16 Présentation des investissements 2021 Page/s 17-25 Foyer St-Joseph – Budget 2021 Page/s 26-28 Prolongation délégation de compétence accordée au Conseil Page/s 29 Approbation des nouveaux statuts de l’AISG Page/s 30-31 Cabinet médical de La Roche Page/s 32 Défibrillateurs à La Roche et dans les communes voisines Page/s 33-34 Réseau d’eau potable Page/s 35 Présentation de la Corporation forestière Berra-Gibloux Page/s 36-39 Spécialiste communal en protection incendie Page/s 40-41 Calendrier des consultations de puériculture Page/s 42-43 Les Ligues de santé du canton de Fribourg Page/s 44 Réduction des primes d’assurance-maladie 2021 Page/s 45 TPF – Nouvel horaire à partir du 13 décembre 2020 Page/s 46 Taxes communales 2020 et contribution immobilière 2021 Page/s 47-48 Vente de cartes journalières CFF Page/s 49 Statistiques du contrôle des habitants Page/s 49 Ouverture des routes communales Page/s 50 Prime de fin d’apprentissage ou de fin d’études Page/s 50 FRIAC – Dépôt des demandes de permis de construire Page/s 51 Soins dentaires Page/s 52 Barème de réduction pour les soins dentaires Page/s 53 Accueil extra-scolaire (AES) Page/s 54-55 Sapins de Noël Page/s 56 Fermetures hivernales Page/s 56 Conseil communal Page/s 57-58 Coordonnées utiles Page/s 59 2 Assemblée communale convocation Les citoyennes et citoyens de la commune de La Roche sont convoqué(e)s en assemblée communale ordinaire le : jeudi 17 décembre 2020 à 20h00 à la Halle Sport & Culture de La Roche (Route de la Gruyère 16) Tractanda 1.
    [Show full text]
  • FACE TEXTES.Indd
    LA GRUYÈRE SCHWARZSEE ROMONT LES PACCOTS FRIBOURG ESTAVAYER-LE-LAC MURTEN/MORAT RANDONNÉES EN FAMILLE GITES ET BUVETTES Fribourg Région regorge d’aventures et de divertissements originaux Les chalets d’alpages ornent les Préalpes fribourgeoises et se pour petits et grands. Frissonner de plaisir en tyrolienne ou respirer caractérisent par une activité agricole bien vivante. Certains proposent BIENVENUE profondément la tête dans les nuages, tout est possible, la nature est d’assister à la fabrication du Gruyère AOP, d’autres o rent le gîte, à portée de main. www.fribourgregion.ch/famille un grand nombre permettent de goûter aux spécialités du terroir. WILLKOMMEN www.fribourgregion.ch/gites FAMILIENWANDERUNGEN BERGHÜTTEN WELCOME In der Region Freiburg warten viele spannende Abenteuer und originelle Aktivitäten auf Klein und Gross. Adrenalingeladene Action auf einer In den Alp-Chalets der Freiburger Voralpen werden landwirtschaftliche Seilrutsche oder einfach mal tief durchatmen und neue Kraft schöpfen Traditionen gelebt. Einige bieten Besuchern die Möglichkeit, FRIBOURG – in der Natur ist alles möglich. www.fribourgregion.ch/familie bei der Herstellung von Le Gruyère AOP mitzuhelfen, andere haben Gästezimmer und in vielen kann man regionale Spezialitäten PANORAMA REGION FAMILY WALKS verkosten. www.fribourgregion.ch/alphuetten CARTE / KARTE / MAP Fribourg Region is full of adventures and unusual entertainments ALPINE HUTS AND RESTAURANTS for young and old alike. Anything is possible, from the thrill of a zip line En randonnée à pied, en VTT ou à vélo dans les to taking a deep breath with your head in the clouds, all with nature Alpine chalets are dotted all over the Fribourg Pre-Alps and refl ect paysages de Fribourg Région, l’instant présent at your fi ngertips.
    [Show full text]
  • Avis À La Population D'echarlens
    Commune d’Echarlens – mars 2018 1 Avis à la population d’Echarlens ADMINISTRATION Assemblée communale La prochaine assemblée communale est fixée au jeudi 17 mai 2018 à 20h00 au Restaurant de la Croix-Verte à Echarlens. ❖ Profitez de ce rendez-vous pour recevoir toutes les informations utiles liées à votre région et à votre commune. ❖ C’est le moment idéal pour poser vos questions, transmettre vos remarques, etc. ❖ C’est aussi un moment d’amitié et de rencontre à ne pas manquer. ❖ Une petite verrée de circonstance est offerte aux participants en fin d’assemblée. ❖ Merci de répondre favorablement à cette assemblée communale du printemps 2018. C’est avec un immense plaisir que le Conseil communal vous y attendra. Séance d’information pour la fusion des cercles scolaires Nous vous invitons d’ores et déjà à réserver la date du 19 avril 2018 à 20h00, date à laquelle aura lieu la séance d’information pour la fusion des cercles scolaires Echarlens – Marsens - Sorens à la Halle polyvalente à Sorens. __________________________________________________________________________ Commune d’Echarlens – mars 2018 2 Bureau communal Tél : 026 915 20 20 email : [email protected] N’oubliez pas notre site internet www.echarlens.ch sur lequel vous pouvez consulter toutes les informations utiles liées à notre commune. Horaire de l’administration communale Lundi après-midi de 14h00 à 18h00 Mercredi matin de 08h00 à 12h00 Vendredi après-midi de 14h00 à 17h00 Fermetures de l’administration communale pour l’année 2017 11 mai 2018 Vendredi après l’Ascension 1er juin 2018 Vendredi après la Fête Dieu du 30 juillet au 19 août 2018 Vacances estivales Du 24 décembre 2018 au 7 janvier 2019 Fêtes de fin d’année Nous vous prions, dès lors, de prendre toutes vos dispositions pour l’établissement des cartes d’identité.
    [Show full text]
  • 471 Romont - Massonnens - Sorens - Bulle
    471 Romont - Massonnens - Sorens - Bulle Bulle Arrêts 47102 47104 47106 47108 47110 47127 47112 47112 47112 Haltestellen RRR DD T E Romont FR, Arruffens 11:51 Romont FR, gare 05:24 06:18 06:54 07:24 09:24 11:24 11:54 11:54 11:54 Les Chavannes-sous-Romont 05:25 06:19 06:55 07:25 09:25 11:25 11:55 11:55 11:55 Romont FR, Electroverre 05:26 06:20 06:56 07:26 09:26 11:26 11:56 11:56 11:56 Lussy FR, bif. 05:27 06:21 06:57 07:27 09:27 11:27 11:57 11:57 11:57 Villaz-St-Pierre, Le Biolex 05:27 06:21 06:57 07:27 09:27 11:27 11:57 11:57 11:57 Villaz-st-Pierre, Le Vivier 05:29 06:23 06:59 07:29 09:29 11:29 11:59 11:59 11:59 Fuyens, laiterie 05:30 06:24 07:00 07:30 09:30 11:30 12:00 12:00 12:00 Massonnens, Mottex 05:32 06:26 07:02 07:32 09:32 11:32 12:02 12:02 12:02 Massonnens, village 05:33 06:27 07:03 07:33 09:33 11:33 12:03 12:03 12:03 Massonnens, Malapalluz 05:34 06:28 07:04 07:34 09:34 11:34 12:04 12:04 12:04 Massonnens, Ferlens FR 05:35 06:29 07:05 07:35 09:35 11:35 12:05 12:05 12:05 Grangettes, village 05:38 06:32 07:08 07:38 09:38 11:38 12:08 12:08 12:08 Le Châtelard FR, La Perreire 05:39 06:33 07:09 07:39 09:39 11:39 12:09 12:09 12:09 Le Châtelard FR, village 05:41 06:35 07:11 07:41 09:41 11:41 12:11 12:11 12:11 Le Châtelard FR, Sâles 05:41 06:35 07:11 07:41 09:41 11:41 12:11 12:11 12:11 Le Châtelard-d'en-Haut 05:43 06:37 07:13 07:43 09:43 11:43 12:13 12:13 12:13 Le Châtelard FR, Pra Mottau 05:43 06:37 07:13 07:43 09:43 11:43 12:13 12:13 12:13 Le Châtelard FR, La Molleyre 05:44 06:38 07:14 07:44 09:44 11:44 12:14 12:14 12:14 Sorens, Camping
    [Show full text]
  • Corrida Bulloise 2019 Heure: 18:53:06 Page: 1
    date: 21.11.19 Corrida Bulloise 2019 heure: 18:53:06 page: 1 (12) Filles U06+jeunes avec accompagnant rang nom an pays/lieu équipe temps écart Ø/km doss 1. Jungo Anna 2014 Farvagny 4.06,4 ------ 5.28,5 2063 2. Henriques Barata Maria 2014 Bulle 4.08,3 0.01,9 5.31,0 2004 3. Pasquier Lara 2014 Le Pâquier-Montbarry 1H-8H Le Pâquier / Progin Sylvie 4.09,7 0.03,3 5.32,9 934 4. Terreaux Jana 2014 Villars-sur-Glâne 4.09,9 0.03,5 5.33,2 2811 5. Aguilar Irina 2014 Bulle 4.11,4 0.05,0 5.35,2 1312 6. Belaïeff Eva 2014 Val-d'Illiez 4.14,9 0.08,5 5.39,8 3061 7. Dubois Julie 2014 La Tour-de-Pelz 4.16,0 0.09,6 5.41,3 1755 8. Testa Lisa 2014 Château-d'Oex 4.16,2 0.09,8 5.41,6 5447 9. Portner Léane 2014 Sorens 4.17,6 0.11,2 5.43,4 2499 10. Musawi Hasti 2014 Bulle FSG Bulle 4.24,9 0.18,5 5.53,2 5492 11. Duding Laura 2014 Riaz 1-2 H D Riaz / Python Céline 4.25,0 0.18,6 5.53,3 332 12. Magnin Pauline 2015 Riaz 1-2H A Riaz / Borgatta Camille 4.25,5 0.19,1 5.54,0 351 13. Favre Nina 2016 Farvagny 4.29,1 0.22,7 5.58,8 3387 14. Chollet Nora 2014 Estavannens 4.35,2 0.28,8 6.06,9 5451 15.
    [Show full text]
  • Vos Candidates Et Candidats De Marly, Treyvaux Et Le Mouret Et Environs
    Sylvia Jean-François Alexandre Claude Charly Baiutti Bielmann Bourquenoud Brodard Cotting Treyvaux Arconciel Ferpicloz Le Mouret Épendes – – – – – Adjointe de direction Maître fromager Pâtissier-Confiseur Député - Président de la commission Agriculteur Membre du Lion’s Club Fribourg-Nuithonie Resp. vente et mktg Fromagerie Moléson SA Conseiller communal depuis 2011 de finances et de gestion Conseiller communal Président des Anciens élèves de l’école Syndic depuis 2016 Chef d’entreprise Membre du CA Agrogaz PLR_carte_visite.indd 1 31.08.16 15:57 Président SRM La Berra SA de laiterie – Grangeneuve Haute-Sarine SA PLR_carte_visite.indd 7 31.08.16 15:57 PLR_carte_visite.indd 17 31.08.16 15:58 Membre des sonneurs de cloches, la RochePLR_carte_visite.indd 9 PLR_carte_visite.indd31.08.16 15:57 11 31.08.16 15:58 Membre de la Table Ronde de Fribourg Vos candidates et candidats de Marly, Treyvaux et Le Mouret et environs - Liste 3 - Grand Conseil Fribourgeois Votez PLR Créons pour garder Créons Créons les solutions ! Vivre nos valeurs ! les solutions ! les solutions ! Élections cantonales 2016 et laisser vivre ! Élections cantonales 2016 Élections cantonales 2016 Élections cantonales 2016 Élections cantonales 2016 PLR_carte_visite.indd 10 31.08.16PLR_carte_visite.indd 15:57 12 31.08.16PLR_carte_visite.indd 15:58 18 31.08.16 15:58 PLR_carte_visite.indd 8 31.08.16 15:57 Anne René Alexandre Christian Eric Defferrard Kolly Oberholzer Risse Romanens Marly Ferpicloz Arconciel Marly Marly – – – – – Comptable - contrôleuse de gestion dipl. Député - Maître-fromager Polygraphe-Imprimeur Vice-syndic Ingénieur civil Conseillère générale de 2008 à 2015 Président des patoisants de la Sarine Indépendant Conseiller d’agglomération Collaborateur scientifique OFEN Présidente commission fin.
    [Show full text]
  • Vademecum 2019-2020
    2019-2020 VADE-MECUM ECHARL MARS SORENS Modifications importantes et petits changements Pour ceux qui ont déjà des enfants de l’établissement scolaire, voici le résumé des changements qui interviendront pour l’année prochaine. N° de téléphone du Responsable d’établissement :D Dès le 8 juillet le numéro du RE est le 079 376 61 52. L’ancien numéro n’est plus valable, merci de l’effacer de vos portables et de le remplacer par celui-ci. Médecine scolaire Il n’y a plus de contrôle médical sur la période 1H-8H (voir p.17) AES Précisions sur la facturation des retards (voir p.22) Devoirs surveillés Mise à jour des contacts (voir p.18) Horaires des branches spéciales mis à jour Planning hebdo des leçons de sports et des leçons d’AC, ainsi que planning des leçons de natation actualisés (voir p. 11-12-13) Information sexuelle La séance d’information aura lieu en commun avec l’école de Riaz et aura lieu à Riaz (voir p.4) Version du 1er juin 2019 Pour des raisons d’exactitude des données, ce vade-mecum est édité sous forme électronique. Ceci nous permet de corriger des éléments qui sont susceptibles d’évoluer durant l’année (n°de téléphone, adresses etc.). Les personnes qui en souhaiteraient absolument une version papier peuvent en obtenir une auprès du bureau communal de Marsens. Si des coquilles subsistaient et que vous avez eu l’oeil suffisamment affûté pour les repérer, vous pouvez évidemment nous en faire part. Table des matières PAGE 4 QUELQUES DATES IMPORTANTES 5 RENTRÉE SCOLAIRE ET MATÉRIEL PERSONNEL DE L'ÉLÈVE Comment se passe le premier jour ? Quelles affaires doit avoir chaque élève ? 6 RÉPARTITION DES CLASSES Quel(le) enseignant(e) dans quelle classe ? 7 CALENDRIER SCOLAIRE Le calendrier avec les dates des vacances, des congés, du camp de ski etc.
    [Show full text]