Acc Corminboeuf Programme 2021
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
										Recommended publications
									
								- 
												  Bulletin Communal - Transmission Des DonnéesAdministration communale Heures d'ouverture des bureaux : lundi - vendredi de 08h00 à 11h30 et de 13h45 à 17h00 Secrétariat communal, rue du Centre 2, case postale 176, 1752 Villars-sur-Glâne 1 Tél. 026 408 33 33 / fax 026 408 33 39 / e-mail [email protected] Contrôle des habitants, tél. 026 408 33 40 / fax 026 408 33 39 / e-mail [email protected] Service des écoles - secrétariat, tél. 026 408 33 70 / fax 026 408 33 79 / [email protected] Service des finances, tél. 026 408 33 20 / fax 026 408 33 39 / e-mail [email protected] Service social, tél. 026 408 33 80 / fax 026 408 33 89 / e-mail [email protected] Services techniques, route de Chandolan 1, case postale 176, 1752 Villars-sur-Glâne 1 Tél. 026 408 32 00 / fax 026 408 32 09 / e-mail [email protected] Police intercommunale, route de Chandolan 1, 1752 Villars-sur-Glâne tél. 026 407 78 17 [email protected] Bulletin communal - Transmission des données Pour demander l’inscription d’une date de manifestation dans le mémento, envoyer toutes les informations utiles (date, horaire, lieu, nom de l’organisateur) au [email protected]. Date limite d’envoi pour le bulletin communal du mois de novembre : 20 octobre 2009 Nous vous remercions de votre précieuse collaboration et restons volontiers à disposition en cas de questions. Votre secrétariat communal Photos couverture : Keren Bisaz, Mirages photographie, Villars-sur-Glâne Conception graphique couverture et impression : Imprimerie MTL, Villars-sur-Glâne Editorial Finances communales, quel avenir ? Des comptes 2008 bénéficiaires Face aux sérieuses difficultés financières de la Commune, constatées en début de législature, le Conseil communal a choisi d'agir pour limiter les dépenses en augmentant certaines taxes et la contribution immobilière, mais en évitant de majorer les impôts ordinaires sur les personnes physiques et morales.
- 
												  Zone 10 a O a Tt FLignes Bern Stadtbusse Arrêt unidirectionnel urbaines 5 In eine Fahrtrichtung bediente Haltestellen 4 4 Chemin de fer Bahnstrecke Lignes Regionalbusse Intersection Umsteigehaltestellerégionales Funiculaire Standseilbahn de lignes Yverdon-les-Bains 545 Courtepin 544 Gletterens Neuchâtel Murten/MoratIns 8 B o is d Corminboeuf, e la Ancienne poste F Granges-Paccot, a y e Rte des Fluides Fluides des Rte Jo-Siert Corminboeuf, Chenevière Zone 10 Corminboeuf, village Givisiez, 1 339 Chénens Amont 9 Givisiez, Gare Granges-Paccot, 340 Grolley Ch. la Montaubert Portes-de-Fribourg Givisiez, Rappetta B o Corminboeuf, Centre Sportif is d Les Avudrans Bleuet e du Rte M o Givisiez, Stephan Rte Chavully n c Forum-Fribourg o Toutvent Chantemerle r La Gaîté Place d’Ary Escale Rte du Coteau Genéve-Aéroport Lausanne 11 Rosé, Romont 2 Villars-sur-Glâne, gare Colombière Granges-Paccot, Les Dailles Agy Bellevue Ch. des Rosiers Bulle 3 Fontanettes Avry-sur-Matran, Méridienne École 5 Rochettes Givisiez, Fribourg, Les Agges Moncor Mont Carmel Granges-Paccot, Torry Centre com. Fribourg, Chamblioux Jura, Chassotte Cité-Levant Champ- Bern Rte de la Tire Matran, Rte Soleil Belle-Croix Jean Paul II Fribourg, Fleuri village Guintzet Fribourg, St. Gallen Champ- Villars-sur-Glâne, Vuille Bourgknecht Stade-Patinoire Ch. des Glycines Eglise Hôp. cant. des- 6 Fontaines Luzern Fenetta L Rte Préalpes Gambach Guisan a Thun 5 Villars-sur-Glâne, Villars-sur-Glâne, Fribourg, S Bertigny - F a Gare Villars-Vert z P r r C a Tivoli Ste-Thérèse i in tt o b e o y e a o u n u g Miséricorde
- 
												  Mesures D'aide Prises Dans Les Communes Du District De La SarinePréfecture de la Sarine Service d’aide et de soins à domicile et Centre de coordination Oberamt des Saanebezirks Mesures d'aide prises dans les 026 425 55 25 026 305 22 20 [email protected] [email protected] Communes du district de la Sarine https://sasds.santesarine.ch www.sarine.ch https://cdc.santesarine.ch Commune Entité Contact N° de tél. Mail Prestation Livraison de courses, de repas, de médicaments devant la porte et ramassage pour la Commune Administration communale +41264133325 [email protected] déchetterie Jeunesse de Arconciel Chassot Maelle +41798290593 [email protected] Mise à disposition des personnes à risque pour les commissions Arconciel Livraisons aux personnes à risque pour autant que la commande se monte au minimum à CHF Satellite Denner d’Ependes Olivier Clément +41264132525 [email protected] 50.00 - Paiement comptant - Livraison les mardis et vendredis après-midi Café de l'Ecu Administration communale +41264771126 [email protected] Livraison des repas à domicile sur demandes Autigny Sapin Guillaume +41792147456 [email protected] Livraison de commisions pour les personnes à risques Jeunesse de Autigny +41792465295 Construction d'un réseau de soutien pour la durée de la pandémie en cas de besoin d’aide: Commune Administration communale +41264704000 [email protected] Avry faire des courses, aller chercher des médicaments ou faire d'autres démarches. Un groupe d'aide de collaborateurs communaux est à disposition des personnes à risques. Offrez de l’aide si vous êtes prêts à venir en aide
- 
												  Horaires De Lignes245 Fribourg - La Roche - Charmey (Gruyère) - Jaun Jaun Arrêts 24509 24513 24531 24535 24543 24547 Haltestellen R T T R R T Fribourg, gare routière quai 19 08:08 09:08 16:08 16:23 17:50 18:08 Fribourg, Charmettes 08:11 09:11 16:11 16:26 17:53 18:11 Marly, Grand Pré 08:15 09:15 16:15 16:30 17:57 18:15 Marly, Cité 08:17 09:17 16:17 16:32 17:59 18:17 Marly, Gérine 08:18 09:18 16:18 16:33 18:00 18:18 Villarsel-sur-Marly 08:20 09:20 16:20 16:35 18:02 18:20 Ferpicloz, bif. Praroman 08:22 09:22 16:22 16:37 18:04 18:22 Le Mouret, village 08:23 09:23 16:23 16:38 18:05 18:23 Essert FR, bif. 08:25 09:25 16:25 16:40 18:07 18:25 Essert FR, La Riedera 08:26 09:26 16:26 16:41 18:08 18:26 Treyvaux, Le Pratzey 08:27 09:27 16:27 16:42 18:09 18:27 La Roche FR, Serbache 08:29 09:29 16:29 16:44 18:11 18:29 La Roche FR, Le Zible 08:30 09:30 16:30 16:45 18:12 18:30 La Roche FR, village 08:32 09:32 16:32 16:47 18:14 18:32 La Roche FR, Le Stoutz 08:33 09:33 16:33 16:48 18:15 18:33 La Roche FR, Villaret 08:34 09:34 16:34 16:49 18:16 18:34 Hauteville, Le Ruz 08:35 09:35 16:35 16:50 18:17 18:35 Hauteville, village 08:36 09:36 16:36 16:51 18:18 18:36 Hauteville, Les Fourches 08:37 09:37 16:37 16:52 18:19 18:37 Corbières, le Vanel 08:38 09:38 16:38 16:53 18:20 18:38 Villarvolard, village 08:40 09:40 16:40 16:55 18:22 18:40 Villarvolard, Verchaux 08:41 09:41 16:41 16:56 18:23 18:41 Villarbeney, village 08:42 09:42 16:42 16:57 18:24 18:42 Botterens, village 08:43 09:43 16:43 16:58 18:25 18:43 Broc, bif.
- 
												  A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in SwitzerlandA New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
- 
												  Secteurs De Conseil BeratungssektorenGrangeneuve Institut agric ole d e l'Etat d e Frib ourg IAG Secteurs de conseil L and wirtsc haftlic hes Institut d es Kantons Freib urg L IG Centre d e c onseils agric oles L and wirtsc haftlic hes Beratungszentrum Beratungssektoren Stratégie d ’entrep rise et p rojets c ollec tifs U nternehm ensstrategie und Gem einsc haftsp rojekte Route d e Grangeneuve 31, 1725 Posieux T +41 26 305 58 00, F +41 26 305 58 04 www.grangeneuve.c h Fräsc hels Kerzers Murten Ried b ei Mont-V ully Galm iz Kerzers Muntelier Gem p enac h T ob ias Anliker T 026 305 58 16 Gurm els Delley-Portalb an Meyriez tob [email protected] h U lm iz Greng Murten Gletterens Staatswald Courgevaux Galm Saint-Aub in Kleinb ösingen V allon (FR) Murten Gurm els Wünnewil-Flam att Cressier (FR) Bösingen Em ile T urin T 026 305 58 15 U eb erstorf Estavayer em [email protected] h Misery-Courtion Karin Nussb aum Courtep in T 026 305 58 27 karin.nussb aum @fr.c h Sévaz Belm ont-Broye Sam uel Joray L a Sc hm itten Sonnaz Düd ingen Heitenried Châtillon (FR) Montagny T 026 305 58 06 (FR) Cheyres-Châb les sam [email protected] h L ully (FR) (FR) Granges-Pac c ot Ponthaux Belfaux T afers Givisiez St. Antoni Cugy (FR) Montagny Corm inb oeuf (FR) Noréaz Frib ourg Estavayer Fétigny L es Montets V illars-sur-Glâne Alterswil Nuvilly Prez-vers-Noréaz Avry Pierrafortsc ha St.
- 
												  Des Sociétés Locales Membres De L'uis De Matran ACPM (Amicale DesPrésidents(es) des sociétés locales membres de l'UIS de Matran ACPM (Amicale des coureurs à pied) Henri Dafflon Chemin des Fauvettes 7, 1753 Matran [email protected] 026 401 11 63 Amicale des Sapeurs-Pompiers James Bangerter Chemin des Dahlias 4, 1753 Matran [email protected] 079 773 34 47 Amicale des Vétérans du FC Matran François Roubaty Impasse du Bosquet 5, 1753 Matran [email protected] 079 295 49 24 Chorale « Au Chœur d’Avry-Matran Eliane Voisard Rte Maison Neuve 23, 1753 Matran [email protected] 079 340 69 38 Club Tennis de Table de Matran Patrick Bazzo Riond Bochat 9, 1744 Chénens [email protected] 026 477 30 49 FC Matran Jean-François Dacomo Rte de l’Ecole 16, 1753 Matran [email protected] 079 462 40 93 Fit-Gym Dames Marie-Jeanne Butty Rte de l’Ecole 45, 1753 Matran [email protected] 079 262 73 66 Gym-Aînés Maria Yerly Maison Neuve 6, 1753 Matran [email protected] 026 402 09 08 Paroisse St-Julien Père Eric Rte de l’Eglise3, 1753 Matran [email protected] 026 401 11 24 Sarine Basket Frank-Olivier Baechler, co-président Boulevard de Pérolles 27, 1700 Fribourg [email protected] 079 468 21 73 Sarine Basket Lise-Emanuelle Nobs, co-présidente Rue François-Guillimann 14, 1700 Fribourg [email protected] 079 443 93 47 Ski-Club Mireille Mauron Rte des Préalpes 6, 1753 Matran [email protected] 079 772 74 77 Ski Team Matran Jacques Bonvin / Erika Berther [email protected] Rte du village 110, 1724 Oberried [email protected] 079 214 38 20 Société de Jeunesse de Matran Quentin Burrus Ch.
- 
												  Plan De Gare Fribourg/Freiburg (Format A4)Gare de Fribourg / Bahnhof Freiburg Plan de l’intérieur / Innenplan Chantier en voie 3-5 à partir de début 2022. Veuillez suivre les directions sur site. Chantier en voie 1 jusqu‘à la fin de 2021. Veuillez suivre les directions sur site. Baustelle Gleis 3-5 ab Anfang 2022. Bitte beachten Sie die Hinweise vor Ort. Baustelle Gleis 1 bis Ende 2021. Bitte beachten Sie die Hinweise vor Ort. Niveau voies / Gleisebene Chantier en voie 1 jusqu‘à la fin de 2021. Veuillez suivre les directions sur site. Baustelle Gleis 1 bis Ende 2021. Bitte beachten Sie die Hinweise vor Ort. 11 Sortie / Ausgang Rue Louis-d’Affry 12 Gare routière / Busbahnhof 13 14 15 16 25 Gare routière / Busbahnhof 17 18 25 19 20 21 22 Augmentation de l’offre ferroviaire et mise en conformité des accès aux trains. Veuillez suivre les directions sur site. 23 Ausbau des Bahnangebots und behindertengerechter 24 Bahnzugang. Bitte beachten Sie die Hinweise vor Ort. Espace de vente voyageurs CFF / SBB Reisezentrum Sortie Centre Ville / Ausgang Stadtzentrum Niveau ville / Stadtebene Place de la Gare / Bahnhofplatz © OpenStreetMap © SBB/CFF 07/2021 Gare de Fribourg / Bahnhof Freiburg Plan des environs /Aussenplan Rue Louis-d’Affry Bulle | Romont Lausanne Gare routière / Busbahnhof Fribourg / Freiburg, gare rout. Sortie / Ausgang Rue Louis-d’Affry Ancienne Gare Quai 11-16, 25 Gare routière / Busbahnhof Fribourg / Freiburg, gare rout. Construction d’un deuxiéme passage inférieur. Quai 17-25 Bau einer zweiten Personenunterführung. Route des Arsenaux Sortie Centre Ville / Ausgang Stadtzentrum *) Boulevard de Pérolles Arrêts / Haltestellen Place de la Gare / Morat | Neuchâtel / Fribourg / Freiburg, Bahnhofplatz Pl.
- 
												  E X O-MAN EUDON: Des Vaches Faites Pour Durer04-05 DÉCEMBRE 2015 ESPACE GRUYÈRE - BULLE CLUB DES JEUNES ÉLEVEURS FRIBOURGEOIS JuniorEXPO Bulle La plus grande exposition nationale de l'automne en Suisse DIE GRÖSSTE NATIONALE AUSSTELLUNG DES HERSTES IN DER SCHWEIZ GO-FARM ROYAL EUDON ET TV TL IT019990815781 LARGEUR, LONGUEUR et FORCE EUDON MILLION X SHOTTLE X O-MAN EUDON: Des vaches faites pour durer CHE LAIT +1363 KG GRAS + 0.04 % VG86 ÉLEVAGES 166 FILLES 326 Royal Eudon Ballata Royal MAM 133 Royal Eudon Vendemmia VG86 2yr Royal Eudon Elizabeth GP83 2yr Go-Farm Eudon Rachel VG86 2yr Eric Dougoud ~ mobile +39 347 7430005~ www.semenzoo.it ~ [email protected] Chers éleveurs, Chers amis de la Holstein et de la Red Holstein, Mesdames, Messieurs, Au nom du Comité des Jeunes Eleveurs fribourgeois, j’ai le grand plaisir d’accueillir tous les amis de l’élevage dans les murs d’Espace Gruyère à Bulle. Je souhaite la bienvenue à chacun et chacune et me réjouis de faire vivre la 26ème édition de la Junior Bulle Expo. Pour bon nombres d’éleveurs, jeunes ou moins jeunes, il s’agit d’un incontournable rendez-vous suisse. Nous avons l’honneur de présenter un catalogue comptant 704 bêtes exposées par 310 jeunes éleveurs qui ont entre 12 et 35 ans. C’est toujours un moment émouvant lorsqu’on a la chance de pouvoir monter sur le ring avec une bête qu’on a longuement et passionnément préparée et plus encore, si on peut atteindre le graal. Le sérieux de la présentation au concours a sa part d’adrénaline tout comme l’ambiance récréative dans les écuries.
- 
												  1 Region 20.000 Région Fribourg Liniennetz Fribourg TPF, & 026 351 02 00www.fahrplanfelder.ch 2021 1 Region 20.000 Région Fribourg Liniennetz Fribourg Lignes urbaines Stadtbusse Arrêt unidirectionnel In eine Fahrtrichtung bediente Haltestellen Bern Chemin de fer St. Gallen Bahnstrecke Lignes régionales 544 Regionalbusse Luzern Intersection de lignes Umsteigehaltestelle Bern Thun Funiculaire 1 Granges-Paccot, Standseilbahn Portes-de-Fribourg 545 Courtepin Granges-Paccot, Zone 10 Forum-Fribourg 544 Gletterens Chenevière Ch. la Rappetta Granges-Paccot, Chavully Agy Bois de Grandfey Neuchâtel Bois de la Faye Yverdon-les-Bains Ins Givisiez, Centre Sportif Chantemerle La Sarine Givisiez, Gare Fribourg, Murten/Morat Stade-Patinoire Rte du Coteau Fribourg / Freiburg Poya Rte des Fluides Poya Bellevue/Boschung/ Fribourg, Kessler/Rte-de-Tavel Fribourg, Torry Cité-Levant Givisiez, 5 Windig Corminboeuf, Ch. des Rosiers Jo-Siert Rte Stephan Bourgknecht Ploetscha Rte du Bleuet Escale 123 Schwarzsee Capucins Stadtberg Pont-Zaehringen Vieux- Guisan Chênes 181 Schwarzenburg 9 Granges-Paccot, Vuille 3 Chamblioux Musy 24 Python 182 Schmitten 8 Ste-ThérèseMiséricordeUniversité Cité- Fribourg rges Musy 4 4 Jardins Place mont Geo Arsent A des- 6 Givisiez, La Gaîté Bellevue Fleuri Champ- Champ- St-Pierre l/Cathédrale Toutvent Colombière MontaubertCorminboeuf, Place d’Ary Givisiez, Fontaines Corminboeuf, Les Avudrans Python, Alpes Porte- Gambach Tilleu Fribourg, Mon- Ancienne poste Fribourg, de-Berne Mont CarmelJura, Chassotte Tivoli Bourg / Fribourg, Repos Corminboeuf, village 6 Chancellerie Guintzet St-JeanPetit- Chaley Auge Sous-Pont Palme 2 Fribourg, Jean Paul II F Planche- Schönberg Dunant FRIBOURG/FREIBURG Inférieure Beauregard Vignettaz- Daler Bethléem Bois de Moncor Hôp. cant. Karrweg Fribourg, N. Court-CheminEglise-St-Jean Moncor Belle-Croix Bertigny Neuveville / Motta 124 Düdingen 127 Midi , Niquille ourguillon, La Tour B Fries Industrie Bourguillon Beaumont- Centre Passage J.
- 
												  Senèdes Prop. Statistique Répartition Des Sièges Et Pourcentage De LaRépartition des sièges et pourcentage Commune Senèdes Cercle Sarine-Campagne Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste no Sigle Suffrages de parti Pourcentage 1 PDC 228 15.9% 2 PS 195 13.6% 3 PLR 412 28.7% 4 CG-PCS 12 0.8% 5 UDC 423 29.5% 6 PVL 50 3.5% 7 Les Verts 99 6.9% 20 Indépendant 16 1.1% Total 1'435 100.0% http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:14:27 Données fournies sans aucune garantie 1 / 21 Répartition des sièges et pourcentage Commune Senèdes Cercle Sarine-Campagne Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste 1 Parti démocrate-chrétien Sigle PDC Suffrages nominatifs 186 Suffrages complémentaires 42 Suffrages de parti 228 Rang Nom Prénom Ann. naiss. Profession Domicile suffrages Sort. Ont obtenu des voix: maître-agriculteur, Vice-syndic / 1 Bapst Philippe 1987 Ependes 19 Meisterlandwirt, Vizeammann ingénieur EPFL, responsable informatique / 2 Clément Christian 1975 Ingenieur EPFL, Informatik- Arconciel 17 Verantwortlicher maître-agriculteur, Député / 3 Ducotterd Christian 1968 Grolley 14 x Meisterlandwirt, Grossrat maître-agriculteur, Député, Syndic / 4 Zamofing Dominique 1972 Posieux 12 x Meisterlandwirt, Grossrat, Ammann chef d'entreprise, Député / Unternehmer, 5 Dafflon Hubert 1958 Grolley 8 x Grossrat doyen EPC, Député / Abteilungsvorsteher 6 Lambelet Albert 1961 Corminboeuf 8 x KBS, Grossrat avocate, Dr en droit, Conseillère générale / 7 Defferrard Francine 1967 Anwältin, Dr in Rechtswissenschaften, Villars-sur-Glâne 8 Generalrätin 8 Roux Daniel 1956 architecte / Architekt Treyvaux 8 http://www.fr.ch/ 07.11.2016
- 
												  Rapport De Gestion 2010TABLE DES MATIERES I. CONSEIL GENERAL ..........................................................................1 II. CONSEIL COMMUNAL.....................................................................5 III. DICASTERES....................................................................................7 1. Administration générale – Relations extérieures - Personnel administratif - Economie - Agglomération - Jeunesse - Protection civile - Affaires militaires - Service du feu - Bâtiment sccolaire et administratif........................................................... 7 2. Transports et communications - Forêts - Police……………………………………..17 3. Enseignement et formation - Culture - Loisirs - Sport...............................20 4. Affaires sociales - Environnement - Voirie - Déchetterie ..........................24 5. Constructions - Bâtiments – Eau potable - Eaux usées - Installations sportives - Champ Bonjard......................................................................30 6. Finances et impôts - Santé publique - Cimetière - Crèche ........................34 7. Agriculture - Domaines - Protection de la nature - Aménagement...........38 Divers - COMPTES 2009 ET BUDGET 2011 - PLAN D'OCCUPATION 2010 - 2011 DE LA HALLE DE SPORTS DE BELFAUX I. CONSEIL GENERAL COMPOSITION DU BUREAU DU CONSEIL GENERAL 2010 Nom et Prénom Fonction Parti ou groupe représenté KRAUSKOPF Hendrick Président Parti Socialiste - PCS et Ouvertures SCHMUTZ Roland Vice-président Mouvement Arc-en-ciel BERTSCHY Jean-Marc Scrutateur Parti Socialiste - PCS et Ouvertures