TORINO CENTRO CITTÀ - CITY CENTRE - CENTRE VILLE - CENTRO CIUDAD - STADTZENTRUM MUSEI - MUSEUMS - MUSEES - MUSEOS - MUSEEN Appartamenti e Tombe Reali di Casa Savoia AA BB C D EE FF G 1 21 Museo Diocesano - Duomo di San Giovanni • D2 1 Basilica di Superga • G2  Km 9,5 Piazza San Giovanni 1 8 9 13 Strada Basilica di Superga 75 Diocesan museum - Musée diocésain - Museo diocesano - Diözesanmuseum 1 Royal Tombs - Tombes Royales - Tumbas Reales - Königliche Gräber

6  22 • D3 2 Borgo e Rocca Medievale • F5  Km 3,7 Via Accademia delle Scienze 6 Viale Virgilio 107 - Egyptian Museum - Musée Egyptien - Museo Egipcio - Ägyptisches Museum 11 Medieval village - Village médiéval 9 Ciudad medieval - Mittelalterliches Dorf 23 Museo Nazionale del Cinema - • E2 Via Montebello 20 3 Fondazione Merz • A5  km 5,3 National Museum of Cinema - Musée National du Cinéma Via Limone 24 Museo Nacional del Cinema - Nationales Kinomuseum Temporary exhibitions - Expositions temporaires 3 Exhibiciones temporales - Ausstellungen 24 Museo Nazionale del Risorgimento Italiano • D3 4 Fondazione Sandretto Re Rebaudengo • A5  km 4,6 Piazza Carlo Alberto 8 Via Modane 16 National Museum of the Italian Risorgimento Temporary exhibitions - Expositions temporaires Musée National du Risorgimento Italien Exhibiciones temporales - Ausstellungen 34 Museo Nacional del Resurgimiento Italiano Nationales Museum des Italienischen Risorgimento E GAM - Galleria Civica d’Arte Moderna e Contemporanea • B5 10 8 5 Via Magenta 31 25 Museo Nazionale della Montagna Civic Gallery of Modern and Contemporary Art “Duca degli Abruzzi”• G4 2 Galerie Municipale d’Art Moderne et Contemporain Piazzale Monte dei Cappuccini 7 2 10 Galería Cívica de Arte Moderno y Contemporáneo National Museum of the Mountain - Musée National de la Montagne 34 34 Städtische Galerie für Moderne und Zeitgenössische Kunst Museo Nacional de la Montaña - Nationales Bergmuseum D C 1 6 Juventus Museum - Juventus Stadium • A1  km 7,2 26 Museo dello Sport - Stadio Olimpico • A5  km 6 2 Via Druento 153/42 Corso Agnelli ang. Corso Sebastopoli 21 Museum of Sports - Musée du Sport 5 34 16 G Museo del Deporte - Museum der Sport 34 7 MAO - Museo d’Arte Orientale • B2 29 7 F 34 Via San Domenico 11 27 Museo Regionale di Scienze Naturali • E4 Museum of Oriental Art - Musée d’Art Oriental Via Giolitti 36 1 Museo de Arte Oriental - Museum für Orientalische Kunst Regional Museum of Natural Sciences - Musée Régional de Sciences Naturelles 23 Museo Regional de Ciencias - Naturales Regionales Naturkundemuseum 34 34 2 MAUTO - Museo Nazionale dell’Automobile 28 7 B A 8 20 1 “Avv. Giovanni Agnelli” • F5  km 6,6 28 Museo Storico di Reale Mutua Assicurazioni • B2 15 Corso Unità d’Italia 40 Via delle Orfane 6 30 13 Reale Mutua Historic Museum - Musée Historique Reale Mutua 11 National Car Museum - Musée National de l’Automobile Museo Nacional del Automóvil - Nationales Automobilmuseum Museo Histórico de Reale Mutua - Historisches Museum der Reale Mutua MUSLI - Museo della Scuola e del Libro per l’Infanzia • B2 9 MEF - Museo Ettore Fico • B1  km 2,8 29 Via Francesco Cigna 114 Via Corte d’Appello 20c Temporary exhibitions - Expositions temporaires Museum of School and Children’s Book Musée de l’Ecole et du Livre pour l’Enfance 3 Exhibiciones temporales - Ausstellungen 3 Museo de la Escuela y del Libro para la Infancia 14 10 MIAAO - Museo Internazionale Schul- und Kinderbücher-Museum 7 delle Arti Applicate Oggi• D3 30 Palazzo Madama - Museo Civico d’Arte Antica • D2 24 19 Via Maria Vittoria 5 Piazza Castello 35 International Museum of Applied Art Today 32 Civic Museum of Ancient Art - Musée Municipal d’Art Ancien Musée International des Arts Appliqués Aujourd’hui Museo Cívico de Arte Antiguo - Städtisches Museum für Altertümliche Kunst Museo Internacional de las Artes Aplicadas Hoy Internationales Museum für Angewandte Gegenwartskunst 31 PAV - Parco Arte Vivente • D5  km 3,7 22 Via Giordano Bruno 31 11 Museo A come Ambiente • A1  km 3,2 Living Art Park - Parc Art Vivant 6 10 Corso Umbria 90 Parque Arte Viviente - Park der Lebenden Künste 6 Museum of enviromental education - Musée de l’éducation de l’environement 3 Museo de l’educatión ambiental - Umweltausbindungs Museum 32 Pinacoteca dell’Accademia Albertina di Belle Arti • E3 XVIII DICEMBRE 2 Via Accademia Albertina 8 12 Museo Civico Pietro Micca Picture Gallery - Pinacothèque - Pinacoteca - Pinakothek e dell’Assedio di Torino del 1706 • A3 Via Guicciardini 7a 33 Pinacoteca “Giovanni e Marella Agnelli” • F5  km 7,2 12 Civic Museum Pietro Micca and the Siege of Torino of 1706 Via Nizza 230/int. 103 - Lingotto Musée Municipal Pietro Micca et du Siège de Torino de 1706 Picture Gallery - Pinacothèque - Pinacoteca - Pinakothek 27 Museo Cívico Pietro Micca y del Asedio de Torino de 1706 Städtisches Museum Pietro Micca und der Belagerung Torino von 1706 4 4 34 POLO REALE - Biglietteria - Ticket office 4 Museo del Carcere “Le Nuove” • A5  km 3,1 2 13 34 Armeria Reale • D2 Via Paolo Borsellino 3 A Piazza Castello 191 Prison museum - Musée de la prison - Museo de la prisión - Gefängnismuseum Royal Armoury - Armurerie Royale Armería Real - Königliches Zeughaus 14 Museo del Risparmio • C3 Via San Francesco d’Assisi 8a 34 Biblioteca Reale • D2 Museum of Saving - Musée de l’Epargne B Piazza Castello 191 4 25 Museo del Ahorro - Einsparungmuseum Royal Library - Bibliothèque Royale 14 Biblioteca Real - Königliche Bibliothek 15 Museo della Frutta “Francesco Garnier Valletti” • E5  km 4,7 34 Giardini Reali • D2 5 Via Pietro Giuria 15 C Viale I° Maggio 5 Fruit Museum - Musée du Fruit - Museo de la Fruta - Fruchtmuseum Royal Gardens - Jardins Royaux PORTA SUSA Jardines Reales - Königlichen Gärten 16 Museo della Sindone • B2 MURAZZI Via San Domenico 28 34 Galleria Sabauda • D2 DEL PO Museum of the Holy Shroud - Musée du Saint Suaire D Via XX Settembre 86 Battelli Picture Gallery - Pinacothèque - Pinacoteca - Pinakothek Boats - Bateaux Museo de la Sabana Santa - Museum des Grabtuchs Christi Barco - Boote 17 Museo di Anatomia Umana “Luigi Rolando” • F5 34 Museo Archeologico • D1 Belvedere  km 4,5 E Via XX Settembre 86 5 Overlook - Vue panoramique Museum of Antiquities - Musée d’Antiquités 5 Mirador - Aussichtspunkt Corso Massimo D’Azeglio 52 VINZAGLIO PORTA NUOVA Museum of Human Anatomy - Musée d’Anatomie Humaine Museo de Antiguëdad - Antiquitätenmuseum Capolinea Museo de Anatomía Humana - Museum der Anatomie Bus terminal - Terminus 34 • D2 PORTA SUSA Términal - Bus Terminal Piazza San Giovanni 2 PORTA NUOVA Museo di Antropologia Criminale F RE UMBERTO Bus per l’aeroporto 18 Temporary exhibitions - Expositions temporaires “Cesare Lombroso” • F5  km 4,7 Airport bus - Bus pour l’aéroport Exhibiciones temporales - Ausstellungen Autobús al aeropuerto Via Pietro Giuria 15 5 Shuttle bus zum Flughafen Museum of Criminal Anthropology - Musée d’Anthropologie Criminelle 34 Palazzo Reale • D2 Bus Venaria Express Museo de Antropología Criminal - Museum für Kriminalanthropologie Piazzetta Reale 1 Venaria Express bus G Royal Palace - Palais Royal - Palacio Real - Königspalast Bus Venaria Express Museo di Arti Decorative Fondazione Accorsi-Ometto • F3 13 3 Autobús Venaria Express 19 Pendeldienst Venaria Express Via Po 55 Museum of Decorative Art - Musée d’Arts Décoratifs • G3  km 4 Metropolitana Museo de Arte Decorativa - Museum für Dekorative Kunst 35 Subway - Métro Strada Santa Margherita 79 Metro - U-Bahn 6 12 Museo Diffuso della Resistenza, della Deportazione, Royal Residences - Residences Royales Zona a traffico limitato 20 Residencias Reales - Königliche Residenzen Restricted trafic area della Guerra, dei Diritti e della Libertà • B2 Zone à circulation restreinte Corso Valdocco 4a Zonas de Tráfico Limitado Museum of the Resistance - Musée de la Résistance 3 4 26 10 5 4 6 31 3 15 4 1 8 12 2 8 17 18 33 7 9 11 9 Verkehrsberuhigte Zone Museo de la Resistencia - Museum des Widerstands Progetti sostenuti dalla/Projects supported by the Compagnia di San Paolo AA BB CC DD EE FF GG CHIESE - CHURCHES - EGLISES - IGLESIAS - KIRCHEN PRODOTTI E SERVIZI TURISTICI Residenze Reali TOURIST PRODUCTS AND SERVICES Royal Residences 1 Corpus Domini • C2 6 San Filippo Neri • D3 PRODUITS ET SERVICES TOURISTIQUES REsidences Royales Piazza Corpus Domini Via Maria Vittoria 5 PRODUCTOS Y SERVICIOS TURISTICOS Residencias Reales TURISTISCHE PRODUKTE UND DIENSTLEINSTUNGEN Königliche Residenzen 2 Duomo di San Giovanni Battista • D2 7 San Lorenzo • D2 Piazza San Giovanni Via Palazzo di Città 4

3 8 Gran Madre di Dio • G3 Santo Volto • A1  km 5,2 Basilica di Superga Piazza Gran Madre di Dio 4 Via Nole TORINO+PIEMONTE CARD Per un periodo che varia da 1 a 5 giorni, ingresso gratuito nei principali siti culturali di Torino e del Palazzo Carignano 4 San Carlo e Santa Cristina • D4 9 Basilica di Santa Maria Ausiliatrice • A1 Piemonte, sconti sui servizi turistici della città e agevolazioni su moltissime attività. Palazzo Madama Piazza San Carlo Palazzo Reale Castello Ducale Via Maria Ausiliatrice 32 di Agliè For a period of time varying between 1 and 5 days, free admission to the main cultural sites in Villa della Regina Km 41 AOSTA 5 San Domenico • C2 10 Santuario della Consolata • B2 Torino and Piemonte, discounts on the city’s tourist services and special prices on a whole range Via San Domenico of activities. Piazza della Consolata MILANO Pendant une période qui varie de 1 à 5 jours, entrées gratuite auprès des principaux sites culturels ALTRI PUNTI DI INTERESSE TURISTICO de Torino et du Piemonte, réductions sur les services touristiques de la ville et facilités pour un MORE TOURIST ATTRACTIONS - AUTRES LIEUX D’INTERET TOURISTIQUE grand nombre d’activités. Reggia di Venaria OTROS PUNTOS DE INTERES TURISTICO Por un período que varía de 1 a 5 días, entrada gratis en los principales sitios culturales de Torino Km 15 WEITERE TOURISTISCHE ATTRAKTIONEN y de Piemonte y disfrutar de los descuentos en los servicios turísticos de la ciudad y de muchas otras ventajas en muchísimas actividades. Cortile del Maglio ed Ex Arsenale • B1 1 8 FRANCE  km 1,3 Parco Archeologico • C1 Für die Dauer 1 bis 5 Tagen ist der Eintritt zu den wichtigsten Kulturstätten in Torino und Piemonte TORINO Via Borgo Dora Archaeological Park - Parc Archéologique Parque Arqueológico - Archäologischer Park und können die Ermäßigungen auf Tourismusdienstleistungen in der Stadt und die vielen Vergün- stigungen auf zahlreiche Aktivitäten nutzen. Km 17 2 Mastio della Cittadella • B3 Promotrice delle Belle Arti • F5  km 4,2 Castello Corso Galileo Ferraris Km 9 9 Viale Balsamo Crivelli 1 di Rivoli Castello Temporary exhibitions CITY SIGHTSEEING TORINO di Moncalieri 3 Expositions temporaires Mercato di Porta Palazzo - Balôn • C1 Exhibiciones temporales - Ausstellungen Market - Marché - Mercado - Markt L’eleganza e la vivacità della nostra città svelate dai tour del bus turistico più celebre al mondo: con tre differenti percorsi e comodamente seduti ammirerete il centro storico di Torino, il volto PIACENZA 10 Quadrilatero Romano • B1 4 Monte dei Cappuccini • G4 Night Life più moderno e le Residenze Reali. Km 10 Panoramic view - Vue panoramique Palazzina di SAVONA Vista panorámica - Aussichtspunkt The elegance and the vitality of our city revealed by the world’s leading open top bus tour Caccia di Stupinigi Ruota panoramica • F5 11 operator: with three different tours and comfortably seated you will discover the historic centre of 5 Murazzi del Po • F4 Torino Esposizioni Riverside - Quai Ferris wheel - Roue panoramique Noria-mirador - Riesenrad Torino, its most modern aspects and the Royal Residences. Km 40 Da/From/Du/Del/Vom 05/2015 Castello Riberas - Flussufer Promenade L’élégance et la vivacité de notre ville révélées par les tours du bus touristique le plus célèbre di Racconigi Officine Grandi Riparazioni • A5 12 au monde: avec trois itinéraires différentes et confortablement assis vous admirerez le centre 6 San Salvario • D5 Corso Castelfidardo 22 Night Life historique de Torino, les aspects plus modernes et les Résidences Royales. www.residenzereali.it Multi-purpose area - Espace multifonction Espacio polivalente - Multifunktionaler Raum La elegancia y la animación de nuestra ciudad se pueden descubrir con los tours del autobús The Eye Mongolfiera panoramica • C1 turístico más célebre del mundo: con tres rutas diferentes y sentados cómodamente podréis Orto Botanico • F5  km 3,9 13  km 1,2 7 Viale Mattioli, 25 Piazza Borgo Dora 1 admirar el centro histórico de Torino, su faceta más moderna y las Residencias Reales. Botanical Garden - Jardin botanique Tethered balloon - Ballon aérostatique freiné Uffici del Turismo Jardín Botánico - Botanischer Garten Globo aerostático frenado - Fesselballon Die Eleganz und Lebendigkeit unserer Stadt bezeugen die Touren mit dem Tourismusbus: mit drei Tourist Offices - Offices du Tourisme verschiedenen routen und bequem im Bus sitzend werden Sie die Altstadt von Torino, die moderne Información Turística - Informationsbüros Seite und die Königlichen Residenzen bewundern können. Piazza Castello/Via Garibaldi SALE CONCERTO E TEATRI Piazza Carlo Felice CONCERT HALLS AND THEATRES - SALLES DE CONCERTS ET THEATRES Via Garibaldi 45a SALAS DE CONCIERTOS Y TEATROS - KONZERTHALLEN UND THEATER Piazza XVIII Dicembre TOUR /until/jusqu’à/hasta el/bis 9 (fino al 31-10-2015) 1 Alfa Teatro • G2  km 4,7 Teatro Erba • G5  km 5,2 Viale I° Maggio Corso Moncalieri 241 Via Casalborgone 16i A ciascuno il suo itinerario guidato. Scegli tra i diversi tour proposti alla scoperta del fascino (fino al/until/jusqu’à/hasta el/bis 24-06-2015) della città nei suoi volti più rinomati o insoliti. Contact centre (+39) 011.535181 2 Auditorium RAI 10 Teatro Gioiello • B5  km 3 [email protected] “Arturo Toscanini” • E2 Via Cristoforo Colombo 31bis A guided tour for everyone. Choose among the various tours offered, to discover the charm of Torino’s most renowned and unusual facets. Piazza Rossaro VOLONTARI TORINO&YOU 3 Auditorium Giovanni Agnelli • E5 11 Teatro Gobetti • E2 A chacun son circuit guide. Choisissez entre les différents tours proposés à la découverte du Torino & You volunteers - Les bénévoles de Torino & You  km 6,2 Via Rossini 8 charme de la ville dans ses visages les plus réputés ou les plus insolites. Voluntarios Torino & You - Freiwilligen Torino & You Via Nizza 280/41 A cada cual su itinerario guiado. Elige entre los diferentes tours propuestos para descubrir el Via Montebello 4 Casa del Teatro Ragazzi e Giovani • B5 12 Teatro Nuovo • F5  km 3,9 encanto de la ciudad en sus aspectos más famosos o insólitos. Chiosco informativo turistico  km 4,3 Corso Massimo D’Azeglio 17 Tourist information kiosk Corso Galileo Ferraris 266 Für jeden die richtige Führung. Sie haben die Wahl zwischen unterschiedlichsten Ausflügen, um Kiosque d’informations 13 die Stadt Torino in allen ihren Facetten kennen zu lernen. Quiosco de información Turística 5 Conservatorio “Giuseppe Verdi” • E4 • D2 Piazza Bodoni Piazza Castello 215 Touristische Informationskiosk

14 Teatro Vittoria • D4 6 Teatro Alfieri • C3 ® Piazza Solferino 4 Via Gramsci 4 MERENDA REALE

15  Un indimenticabile appuntamento per gustare l’originale ricetta della cioccolata calda servita 7 Teatro Astra • A2 km 3,8 • D3 Via Rosolino Pilo 6 nelle corti settecentesche o il celebre bicerin ottocentesco, la bevanda abituale del mattino, Piazza Carignano 6 insieme alle dolcezze della pasticceria piemontese. An unforgettable opportunity for tasting the original recipe of hot chocolate served at court in 8 Teatro Colosseo • F5  km 3,3 Via Madama Cristina 71 the 18th century or the famous 19th century bicerin, the habitual beverage for the morning taken together delicious Piemonte pastries. CONGRESSI E FIERE Un rendez-vous inoubliable pour goûter la recette originale du chocolat chaud servi dans les CONVENTIONS AND FAIRS - CONGRES ET FOIRES cours du XVIIIe siècle ou le célèbre bicerin du XIXe, la traditionnelle boisson du matin, avec les FOR CONFERENCIAS Y FERIAS - KONFERENZEN UND MESSEN friandises de la pâtisserie piémontaise. www.turismotorino.org Lingotto Fiere - Oval Lingotto • E5 Una cita inolvidable para saborear la receta original del cholocate a la taza que se servía en la 1 Centro Congressi Lingotto • E5  Km 6,2 4 Via Nizza 280  Km 6,1 corte del siglo XVIII o el célebre bicerin del siglo XIX, la bebida habitual de las mañanas, junto a Via Nizza 294 las exquisiteces de la repostería piamontesa APP 2 Centro Congressi Torino Incontra • E4 5 Pala Alpitour • B5  Km 4,3 Eine unvergessliche Verabredung, um das Originalrezept der heißen Schokolade, wie sie an den Via Nino Costa 8 Corso Sebastopoli 123 Höfen des achtzehnten Jahrhunderts serviert wurde oder den Bicerin, das übliche Morgengetränk YOU! aus dem neunzehnten Jahrhundert, zusammen mit den süßen Konditorwaren des Piemonte zu genießen. Downloadwww.turismotorino.org/IT/app NOW! 3 Centro Congressi Unione Industriale • B5 6 Palavela • D5  Km 7,3 Via Vela 17 Via Ventimiglia 145 Chiuso in redazione - Edition closed on - Rédaction achevée le - Cerrado en rédaction el Redaktionsstand 31/03/2015© Turismo Torino e Provincia e Città di Torino