Raquel Gomes Carneiro

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Raquel Gomes Carneiro C289s Carneiro, Raquel Gomes Sujeitos comunicacionais indígenas e processos etnocomunicacionais : a etnomídia cidadã da Rádio Yandê / por Raquel Gomes Carneiro. – 2019. 194 f. : il.; 30cm. Dissertação (mestrado) — Universidade do Vale do Rio dos Sinos, Programa de Pós-Graduação em Ciências da Comunicação, 2019. Orientação: Prof. Dr. Alberto Efendy Maldonado de La Torre. 1. Sujeito comunicacional indígena. 2. Identidade étnica. 3. Cidadania comunicativa. 4. Etnomídia indígena. 5. Rádio Yandê. I. Título. CDU 654. 195 Catalogação na Fonte: Bibliotecária Vanessa Borges Nunes - CRB 10/1556 Universidade do Vale do Rio dos Sinos – UNISINOS Centro de Ciências da Comunicação Programa de Pós-Graduação em Ciências da Comunicação Raquel Gomes Carneiro SUJEITOS COMUNICACIONAIS INDÍGENAS E PROCESSOS ETNOCOMUNICACIONAIS: A ETNOMÍDIA CIDADÃ DA RÁDIO YANDÊ São Leopoldo (RS) 2019 Universidade do Vale do Rio dos Sinos – UNISINOS Raquel Gomes Carneiro SUJEITOS COMUNICACIONAIS INDÍGENAS E PROCESSOS ETNOCOMUNICACIONAIS: A ETNOMÍDIA CIDADÃ DA RÁDIO YANDÊ Dissertação apresentada ao Programa de Pós- Graduação em Ciências da Comunicação da Universidade do Vale do Rio dos Sinos, como requisito parcial para a obtenção do título de mestre na Área de Concentração em Processos Midiáticos, Linha de Pesquisa Cultura, Cidadania e Tecnologias da Comunicação. Orientador: Prof. Dr. Alberto Efendy Maldonado. São Leopoldo, abril de 2019. AGRADECIMENTOS Aos meus queridos pais e irmão que, com suas visões de mundo, sempre foram sustento, acolhida e incentivo incansável pela busca ao conhecimento. Em especial, à força das mulheres de minha família, minha mãe Maria Zuleica e minha tia Maria Clara, professoras de História e minhas avós, à toda minha ancestralidade a qual agradeço, honro e respeito suas lutas, desafios e todas as quebras de paradigmas enfrentados para que hoje eu possa hoje expressar vivências, sentimentos, conflitos e aprendizados. Ao companheiro e amigo de alma, Matheus Kleber, pelo amor, apoio e esforço em atravessar esta jornada ao meu lado e, juntos, compreendermos que quanto mais adentramos a floresta que nos habita, mais desafios e maravilhas há por se descobrir. Aos colegas e amigos que nesses dois anos de curso me abriram novos caminhos e horizontes, sendo recepcionada e amparada pelo afeto e cuidado da minha querida Letícia Giacomelli, pela alegria e generosidade das queridas Larissa Becko, Renata Cardoso, Vitória Santos e de tantos outros que, cada qual em seu tempo, foram imprescindíveis para que eu pudesse dar, todos os dias, mais um pequeno passo nesta trajetória. Em tempos sombrios e tristes enfrentados pelo nosso país e, em especial na área da Educação, agradeço à minha querida Lívia Saggin, um presente que a vida me deu aos 48 segundos do segundo tempo desta dissertação. Nunca acreditei no acaso, se não que o universo conspira para que seres especiais caminhem conosco, verdadeiras joias com as quais temos muito a aprender. Porque acreditamos que o ambiente acadêmico é muito mais sobre trocar e compartilhar ideias, do que lógicas individualistas, produtivistas e desconfiadas, lutaremos sim, Lívia, por uma produção científica cooperativa, coletiva e que busque, de forma conjunta, pelo conhecimento com muito mais prosa, riso e café. Gratidão, guria! Ao meu orientador Prof. Efendy Maldonado, que esteve sempre presente comigo com suas tantas ideias e possibilidades transformadoras, engajadas, me despertando, inquietando, esclarecendo e descontruindo. Gratidão por direcionar aquele olhar de quem acredita em minha capacidade, entusiasmo e alegria por aprender e contribuir para uma vida mais digna, cidadã, pacífica e amorosa para a nossa sociedade latino-americana e para o mundo. Aos queridos comunicadores da Rádio Yandê, Renata Machado Tupinambá, Daiara Tukano e, em especial Denilson Baniwa e ao querido Anápuáka Muniz Tupinambá Hã Hã Hãe. Não seria possível mensurar todo o aprendizado e toda a mudança que conhecê-los provocou em minha vida. Que nossa pesquisa consiga contar, um pouquinho, da grandiosidade de seus espíritos guerreiros com suas vozes únicas que ecoam sabedorias milenares e contemporâneas com as quais necessitamos, urgentemente (re) aprender. Gratidão pelo carinho e paciência. Perdoem a inexperiência e os desencontros nesse meu próprio trajeto de volta para as minhas raízes, para a minha casa. Aos meus professores da graduação da Universidade Luterana do Brasil, Deivison Campos, Cristiane Famer Rocha, Fernando Noronha, os quais sempre motivaram para que eu fosse viver a vida de comunicadora, seja pelos microfones das rádios ou seguindo o caminho acadêmico. Aos professores do PPG em Comunicação da Unisinos, em especial aos professores Jiani e Alberto, por tanto conhecimento, afeto e humanidade, nos acolhendo, inspirando e contribuindo para este percurso de construção investigativa. Ao querido grupo Processocom e à nossa super Rede AMLAT pelos encontros e discussões, pela partilha de experiências e reflexões, pelas cantorias, pelos desabafos, pelas trocas produtivas de ideias no fundo do ônibus, na mesa do bar. Que sigamos juntos! Por fim, agradeço ao meu espírito por ter aceitado mais esse desafio de vida, ao ter iniciado a compreensão de que, a busca pelo conhecimento científico cidadão é como o fluxo de um rio, onde se avista trechos mais intensos, repletos de obstáculos bem como aqueles mais calmos em correntezas tranquilas. O curso é imprevisível, mas a forma como vamos adentrá-lo, não. Não há certo, nem errado. Nada é pequeno demais ou grande demais. Tudo, principalmente a leveza, deve nos acompanhar e ser sempre celebrada. [...] Por isso que os nossos velhos dizem: ‘Você não pode se esquecer de onde você é e nem de onde você veio, porque assim você sabe quem você é e para onde você vai’. Isso não é importante só para a pessoa do indivíduo, é importante para o coletivo, é importante para uma comunidade humana saber quem ela é, saber para onde ela está indo...[...]. (Ailton Krenak, 1999). LISTA DE FIGURAS Figura 1 – Exposição O Agro Não é Pop........................................................................77 Figura 2 – Obra “Quem com ferro fere, com ferro será ferido”......................................79 Figura 3 – Obra sem nome..............................................................................................81 Figura 4 – Obra “Criação do Mundo”...........................................................................111 Figura 5 – Obra “KunhãMutú ”.....................................................................................158 LISTA DE ABREVIATURAS ACPO - Ação Cultural Popular ALER - Associação Latinoamericana de Educação Radiofônica AMARC - Associação Mundial de Rádios Comunitárias ANATEL - Agência Nacional de Telecomunicações APIB - Articulação dos Povos Indígenas do Brasil ASCURI - Associação Cultural dos Realizadores Indígenas ATL - Acampamento Terra Livre CCPY - Comissão Pró-Yanomami CDI - Comissão Nacional para o Desenvolvimento dos Povos Indígenas CEDI - Centro Ecumênico de Documentação e Informação CIESPAL - Centro Internacional de Estudos Superiores em Comunicação para a América Latina CIDOB - Confederação dos Povos Indígenas da Bolívia CIMI- Conselho Indigenista Missionário CIR - Conselho Indígena de Roraima COIAB - Coordenação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira COICA - Cordinadora de Las Organizaciones Indígenas de La Cuenca Amazônica COMIN - Conselho de Missão entre Povos Indígenas CONFENIAE - Confederação das Nacionalidades Indígenas da Amazônia Equatoriana CONIVE - Conselho Nacional do Índio da Venezuela CPI - Comissão Parlamentar de Inquérito CTI - Centro de Trabalho Indigenista ELZN - Exército Zapatista de Liberação Nacional ERPE - Escolas Populares Radiofônicas FGER - Federação Guatemalteca de Escolas de Rádio FOIRN - Federação das Organizações Indígenas do Rio Negro FUNAI - Fundação Nacional do Índio FUNASA - Fundação Nacional de Saúde GESAC - Governo Eletrônico – Serviço de Atendimento ao Cidadão IBGE - Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística ICM-Bio - Instituto Chico Mendes de Conservação da Biodiversidade IIZ - Instituto de Cooperação Internacional INI - Instituto Nacional Indigenista ISA - Instituto Socioambiental MCTIC - Ministério da Ciência, Tecnologia, Inovação e Comunicações OIT - Organização Internacional do Trabalho ONU - Organização das Nações Unidas OPAN - Operação Amazônia Nativa PEC - Proposta de Emenda Constitucional PIB - Povos Indígenas do Brasil PNO - Plano Nacional de Outorgas PRI - Partido Revolucionário Institucional RADCOM - Serviço de Radiodifusão Comunitária REJUIND - Rede de Juventude Indígena SGDC - Satélite Geoestacionário de Defesa e Comunicações Estratégicas SPI - Serviço de Proteção ao Índio UNA - Universidade Nacional de Asunción UNI - União das Nações Indígenas UNESCO - Organização das Nações Unidas para Educação, Ciência e Cultura SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO..........................................................................................................15 1.1 Objetivos...................................................................................................................19 1.2 Objetivo geral............................................................................................................19 1.3 Objetivos específicos.................................................................................................19 1.4 Esquema Sinóptico da Problemática.........................................................................20 1.5. Justificativa...............................................................................................................21
Recommended publications
  • Daddy, Tell Me a Little Story? I Expected My Father Arrives with an Insistent Request, Every Night at Every Single Day, Throughout My Childhood
    MAKING MY HISTORY Guide action for volunteer Translation note - Unfortunately there is no translation for the children’s books and activities mentioned in this guide. Daddy, tell me a little story? I expected my father arrives with an insistent request, every night at every single day, throughout my childhood. Even if I was tired, passing the bedtime, I kept my eyes wide open so he could with his stories, pack my sleep and feed my dreams. The winged horse, the painter cat, the tenor fish and a number of characters and plots stimulating my imagination and curiosity about the world, the affections and the "human" relationships. My mother use to be responsible for tell me a different story. No fantastic creatures or spectacular routes, she tell me tenderly, always with the same tone: "I stayed nine months resting before you born, and at the maternity I counted the fingers of your hands and feet to see if my little baby was born perfect. Due the joy, I kissed one by one!”. That was my history, and being mine, I was so much desired as feared. It was more about cats, horses or fish that I asked myself, but about what my mother felt for me, my place in my family and in the world. I'm sure these histories, real and fictional, were instrumental in my development and dreams that I, as a child, designed for my future. Many years later, I had the opportunity to closely know shelters and I noticed that in some of them, they poorly know the histories of the children that are accepted, and even less say something about it.
    [Show full text]
  • Baixe Aqui O Folder Institucional
    Desde 1978 trabalhando o presente pelo futuro BORÉ: flauta Tupi usada para chamar a tribo dispersa a lutar em legítima defesa. apresentação OBORÉ nasce em 1978 como uma cooperativa de jornalistas e artistas paraA colaborar com os movimentos sociais e de trabalhadores urbanos e rurais na montagem de seus departamentos de imprensa e na produção de jornais, boletins, revistas, campanhas e planejamento de comunicação. Foto: Ricardo Alves Foto: Fotos: Nivaldo Honório Nivaldo Fotos: Curso Correspondentes da Cidadania com comunicadores da rádio comunitária de Heliópolis olta-se à área da formação através de cursos modulares de complementação universitária paraV estudantes de Jornalismo; encontros temáticos para profissionais de comunicação e atividades de capacitação para radialistas, comunicadores comunitários, entidades, dirigentes e gestores. tualmente, além da formação, dedica-se a consultoria de análise e planejamento de comunicaçãoA e gestão de projetos na área da comunicação e das artes, especialmente no diálogo com as políticas públicas como Saúde, Educação, Cultura e Direitos Humanos. Rodas de Conversa do Prêmio Vladimir Herzog Foto: Alice Vergueiro Foto: Parte da equipe fundadora na primeira sede da OBORÉ, em Perdizes: da esquerda para a direita: Sergio Gomes, Nancy Moraes, Jaime Prades, Flávia Castro e Castro, Lilica, Marco Damiani, Carmem, Aílton Krenak, Glauco, Ricardo Paoletti, Laerte, Reinado Bellintani. os anos de 1990, passa a atuar com o Nrádio enquanto veículo de valorização da diversidade cultural brasileira. Seminários sobre
    [Show full text]
  • Jornal Notícias Julho 2013
    Notícias 7 Julho 2013 | www.fnlij.org.br DESDE 1968 Resultado dos Concursos FNLIJ 2013 á 18 anos a Academia Estudantil de Letras – Entrega dos Certificados F u n d a ç ã o AEL – desenvolvido em São Paulo Nacional do e a Mala de Leitura – Missão Este ano, a entrega dos certifica- Livro Infantil e Ramacrisna – desenvolvido em dos aos vencedores dos concursos H Juvenil – FNLIJ Betim, Minas Gerais. FNLIJ ocorreu em duas ocasiões, – iniciou o seu primeiro concurso durante o 15º Salão FNLIJ. Os Melhores Programas de Incen- No 12º Concurso FNLIJ Leia tivo à Leitura Junto a Crianças e Comigo! o júri elegeu dois textos No dia 12 de junho, durante o X Jovens de Todo o Brasil, com foco vencedores em cada uma das duas Encontro Nacional de Autores Indí- na promoção da leitura literária. categorias: Ficcional e Real. Na genas, no 15º Seminário FNLIJ, Depois vieram os concursos: Leia categoria Real o vencedor foi o realizado no Auditório do 15º Comigo!; Curumim – Leitura texto Ler na Bititinga, de Vanessa Salão FNLIJ, em parceria Inbrapi, de Obras de Escritores Indígenas Brandão Maya de Omena cujo tema foi Buscando horizontes. e Tamoios – Textos de Escritores (Maceió/AL) e em segundo lugar Gerando metamorfoses, Tatiane, Indígenas, os dois últimos em ficou o textoLer América, de vencedora do Concurso Curumim parceria com o Instituto Indí- André Telecazu Kondo (Jundiaí/ – Leitura de Obras de Escritores Indí- gena Brasileiro para Propriedade SP), ganhador pela segunda vez genas e Jaime, contemplado com Intelectual – Inbrapi. consecutiva. Na categoria Ficcio- Menção Honrosa no Concurso nal o vencedor foi o texto Ana FNLIJ/Inbrapi - Tamoios – Textos Os inscritos são avaliados por Luíza e as letras do lixo, de Valdir de Escritores Indígenas, receberam os uma Comissão Julgadora, for- Bressane (Oscar Bressane/SP) e certificados e livros oferecidos pela mada por especialistas em Litera- em segundo lugar o texto Eu sei FNLIJ.
    [Show full text]
  • B Au H Au S Im a G Inis Ta a U S S Te Llung S Füh Re R Bauhaus Imaginista
    bauhaus imaginista bauhaus imaginista Ausstellungsführer Corresponding S. 13 With C4 C1 C2 A D1 B5 B4 B2 112 C3 D3 B4 119 D4 D2 B1 B3 B D5 A C Walter Gropius, Das Bauhaus (1919–1933) Bauhaus-Manifest, 1919 S. 24 S. 16 D B Kala Bhavan Shin Kenchiku Kōgei Gakuin S. 29 (Schule für neue Architektur und Gestaltung), Tokio, 1932–1939 S. 19 Learning S. 35 From M3 N M2 A N M3 B1 B2 M2 M1 E2 E3 L C E1 D1 C1 K2 K K L1 D3 F C2 D4 K5 K1 G D1 K5 G D2 D2 K3 G1 K4 G1 D5 I K5 H J G1 D6 A H Paul Klee, Maria Martinez: Keramik Teppich, 1927 S. 57 S. 38 I B Navajo Film Themselves Das Bauhaus und S. 58 die Vormoderne S. 41 J Paulo Tavares, Des-Habitat / C Revista Habitat (1950–1954) Anni und Josef Albers S. 59 in Amerika S. 43 K Lina Bo Bardi D und die Pädagogik Fiber Art S. 60 S. 45 L E Ivan Serpa und Grupo Frente Von Moskau nach Mexico City: S. 65 Lena Bergner und Hannes Meyer M S. 50 Decolonize Culture: Die École des Beaux-Arts F in Casablanca Reading S. 66 Sibyl Moholy-Nagy S. 53 N Kader Attia G The Body’s Legacies: Marguerite Wildenhain The Objects und die Pond Farm S. 54 Colonial Melancholia S. 70 Moving S. 71 Away H G H F1 I B J C F A E D2 D1 D4 D3 D3 A F Marcel Breuer, Alice Creischer, ein bauhaus-film.
    [Show full text]
  • THE ALLIANCE of the PEOPLES of the FOREST Have Livecl in This Place for a Long Time, a Very Long Time, Since Lhe Time R the World Did Not Yet Have This Shape
    THE ALLIANCE OF THE PEOPLES OF THE FOREST have livecl in this place for a long time, a very long time, since lhe time r the world did not yet have this shape. We leamed with the ancients that ,,e a tiny part oi this immense universe, lellow fravellers with ai/ the _ ~Is, the plants anel the walers. We are ali a part of lhe whole, we cannot d or deslroy our home. And now we want lo talk lo those who cannot yet rge to see lhe world in this way, to say to them that together we have to ,are oi the boat in which we are ali sailing." · · Ailton Krenak President, Alliance of 'the Peoples of the Forest 1 THE SECON·D MURDER. J . OF t CHI_CO MENDES hy · Osmarino Amâncio Rodrigues 1 ' LETTERS FROM THE AMAZON # 1 PRE'FACE Despite the intemational outpouring of indignation and mobilization. in defense of the Amazon Rainforest since the murder of unionist and environmentalist leader Chico Mendes in December, 1988, the basic proposals for which Chico struggled and died - ngrarianreform combÚied with defense of nature - continue to conflict with the ituerests of those ioho, want the deoostation. of the Forest and the extinction of its inhabiuuus. Those ituerests, represented by the· right-wing organization UDR (Ruralist Democratic Union), bocked by Brazil's economic and social policies, uiere ultimately responsiblefor Chieo's assassinàtion ond continue claiming more oictims. Osmarino Amiincio Rodrigues, Chicos successor as Secretary of the National Council of Rubber Tappers, is under death threa; along with ttJienty-one otherunioti · leaders in Acre.
    [Show full text]
  • Literatura, História E Memória Literária LITERATURA INDÍGENA
    UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE – FURG Linha de Pesquisa: Literatura, história e memória literária LITERATURA INDÍGENA E A NARRATIVA DA MEMÓRIA: ELIANE POTIGUARA, DANIEL MUNDURUKU E KAKA WERÁ JECUPÉ RIO GRANDE 2020 1 Dóris Helena Soares da Silva Giacomolli TESE LITERATURA INDÍGENA E A NARRATIVA DA MEMÓRIA: ELIANE POTIGUARA, DANIEL MUNDURUKU E KAKA WERÁ JECUPÉ Projeto de Tese enviado ao Programa de Pós- Graduação em Letras (área de concentração: História da Literatura) da FURG como requisito de Doutorado, com ingresso no primeiro semestre de 2017. Orientador: Prof. Dr. José Luís Giovanoni Fornos RIO GRANDE 2020 2 DEDICATÓRIA Aos meus filhos Priole, Israel e Diorgi, três pessoas sem as quais eu não teria motivo para existir. 3 AGRADECIMENTOS A realização deste trabalho se deve aos meus filhos que me incentivaram, acreditaram ser possível, apoiaram e motivaram continuamente. Deve-se ao fato de que sempre quis que se orgulhassem de mim que me propus a estudar, para deixar como que um trilho de bons exemplos para que incorporassem aos seus. Minha gratidão especial se dirige ao meu orientador, Prof. Dr. José Luís Giovanoni Fornos, pela paciência e carinho que sempre teve comigo e pelos estímulos que me deu durante o caminho, nos momentos em que tudo parecia negro, sem os quais essa não teria chegado ao final. Agradeço, ainda, à Profª. Drª. Rubelise da Cunha, pelo despertar de questionamentos e pela inestimável orientação que se estendeu até que essa tese se completasse. 4 EPÍGRAFE ―O fato é que uma nova prática da escrita está se tornando
    [Show full text]
  • Ailton Krenak Mediação: Profa
    CONFERÊNCIA DE ENCERRAMENTO1: IDEIAS PARA ADIAR O FIM DO MUNDO Palestrante: Ailton Krenak Mediação: Profa. Dra. Andréa Narciso (PPGDS/Unimontes); Profa. Dra. Mônica Maria Teixeira Amorim (PPGDS/Unimontes) O VII Congresso em Desenvolvimento Social teve a honra de contar em sua conferência de encerramento, com a presença de Ailton Krenak, importante liderança indígena, ambientalista, jornalista e escritor, que vem se destacando como um dos mais influentes pensadores da atualidade. Suas obras, baseadas no pensamento e na sabedoria indígena, tecem profundas críticas ao modelo de desenvolvimento capitalista e à ideia de separação entre a humanidade e a natureza, convocando a sociedade à necessidade urgente de imaginar e co-criar outros mundos possíveis. A conferência foi aberta pela Profa. Dra. Andréa Narciso (PPGDS/Unimontes), que retomou os principais debates realizados ao longo do Congresso, reforçou o papel da universidade como espaço de partilhas, construção de saberes diversos e plurais, contextualizou as lutas do povo norte mineiro, apresentou e saudou Ailton Krenak em nome de todos os congressistas. De sua aldeia, às margens do rio Doce, Ailton iniciou sua fala também saudando o povo norte mineiro com um abraço do Watu2 ao rio São Francisco, e convidando todas, todos e todes a pararem uns instantes suas canoas para uma conversa fraterna entre os que se permitem, nesse momento de intensa violência do estado contra a sociedade, seguir resistindo e pensando outras realidades. Com a sensibilidade de suas palavras, Ailton evocou para essa conferência virtual, em tempos de pandemia e isolamento, a imagem de um encontro acolhedor em um dos tantos terreiros das Minas Gerais, entre os que lutam e caminham juntos há tempos, tecendo uma malha de afetos e resistências.
    [Show full text]
  • Relacao Complementar De Livros Didaticos E Paradidaticos
    RELAÇÃO COMPLEMENTAR DOS LIVROS DIDÁTICOS QUE DEVERÃO SER ADQUIRIDOS PARA 2020 DISCIPLINA ANO ESCOLAR TÍTULOS AUTORES EDITORA TODOS OS ANOS ATLAS BÁSICO SIMIELLI, Maria Elena ÁTICA GEOGRAFIA Geografia em Mapas Introdução à cartografia Graça Maria Lemos 6º Ano Editora Moderna Geografia em Mapas Ferreira 5 ª Edição GEOGRAFIA Geografia em Mapas Brasil Graça Maria Lemos 7º Ano Editora Moderna Geografia em Mapas Ferreira 5 ª Edição GEOGRAFIA Geografia em Mapas 8º Ano América e África Graça Maria Lemos Editora Moderna Geografia em Mapas Ferreira 5 ª Edição GEOGRAFIA Geografia em Mapas Europa, Ásia, Oceania e Graça Maria Lemos Antártida Editora Moderna 9º Ano Ferreira Geografia em Mapas 5 ª Edição GEOGRAFIA RELAÇÃO PARADIDÁTICOS QUE DEVERÃO SER ADQUIRIDOS PARA 2020 DISCIPLINA ANO ESCOLAR TÍTULOS AUTORES EDITORA A Iara e outros contos do folclore brasileiro Walcyr Carrasco Moderna Aventuras na Amazônia: uma brilhante aventura Dan Green Moderna biológica Contos de fadas em quadrinhos Chris Duff (organizador) Record Português 6º Ano Russel Ash e Bernard Higton Fábulas de Esopo Companhia das Letrinhas (organizadores) O pequeno príncipe Antoine de Saint-Exupéry Harper Collins José Paulo Paes, Henriqueta Lisboa, Poesias Ática Mario Quintana e Vinicius de Moraes As mil e uma noites Julieta Godoy (tradução) Scipione Miguel de Cervantes – Tradução e Dom Quixote FTD adaptação de Ligia Cademartori Eu sou Malala: como uma garota defendeu o Malala Yousafzai – Edição Juvenil – Seguinte Português 7º Ano direito à educação e mudou o mundo Tradução de Alessandra Esteche O homem da máscara de ferro Alexandre Dumas Qualquer editora O natal do avarento – série Reencontro Charles Dieckens Scipione Viagem ao centro da Terra Júlio Verne Moderna William Shakespeare.
    [Show full text]
  • Catálogo FNLIJ Para Feira De Bolonha 2017
    Bologna FUNDAÇÃO ’s selection of Brazilian writers, BIBLIOTECA Children’s Book NACIONAL Fair illustrators and publishers New Brazilian titles: fiction, non-fiction, poetry and others! Marilda Castanha (: Sem fim, Editora Positivo) Brazilian Section of FUNDAÇÃO NACIONAL DO LIVRO INFANTIL E JUVENIL www.fnlij.org.br FNLIJ’s selection of Brazilian writers, illustrators and publishers Bologna Children’s Book Fair 2017 Brazilian Section of IBBY FUNDAÇÃO NACIONAL DO LIVRO INFANTIL E JUVENIL – FNLIJ 1 Credits Editorial Coordination and Supervision Elizabeth D’Angelo Serra Reviewers Adriana Bittencourt Guedes (ABG), Alexandra Figueiredo (AF), Alice Martha (AM), Graça Castro (GC), Leonor Werneck (LW), Mariana Elia (ME), Marisa Borba (MB), Neide Medeiros (NM), Ninfa Parreiras (NP), Ricardo Freitas (rF), Sueli de Souza Cagneti (SSC) and Viviane Siqueira (VS) English Version Sigrid Santa Cruz Ribeiro English Revision Lucilia Soares FNLIJ Voting Members Alice Áurea Penteado Martha, Biblioteca Barca dos Livros – RespoNSáVEL Tânia Piacentini, CEALE Grupo de Pesquisa LIJ, UFMG – RespoNSáVEL Guilherme Trielli Ribeiro, Cristiane de Salles Moreira dos Santos, Eliane Debus, Elizabeth D’Angelo Serra, Fabíola Farias Ribeiro, Gláucia Maria Mollo, Iraídes Maria Pereira Coelho, João Luís Cardoso Tápias Ceccantini, Laura Sandroni, Leonor Werneck dos Santos, Luiz Percival Leme Britto, Maria das Graças M. Castro, Maria Teresa Gonçalves Pereira, Marisa Borba, Neide Medeiros Santos, Patrícia Corsino, Regina Zilberman, Rosa Maria Ferreira Lima, Sueli Cagneti and Vera Aguiar Cover Illustration Marilda Castanha Graphic Design Estúdio Versalete – Christiane Mello and Fernanda Morais Designer assistANt Karina Lopes Bibliography Revision Gilda Marques Editorial Support Mariana Elia FNLIJ Staff CollaboratorsFabíola Borba and Shirlei Souza Fundação Nacional do Livro Infantil e Juvenil (Brazil) FNLIJ’s selection [for the] 54th Bologna Children’s Book Fair, 2017.
    [Show full text]
  • XIII Seminário Internacional Da Francofonia XIII Seminário Brasil
    XIII Seminário Internacional da Francofonia XIII Seminário Brasil-Canadá de Estudos Comparados VI Colóquio Internacional de Estudos Comparados De 18 a 20 de agosto de 2020 Por videoconferência .com/agenciamentos P R O G R A M A Ç Ã O 18 de agosto – terça-feira 08:00 às 8:30 ABERTURA DO EVENTO – Piano a 4 Artes & Performa Reitor – Prof. Dr. Evandro do Nascimento Silva Diretora do DLA – Departamento de Letras e Artes – Profa. Dra. Norma Lúcia Fernandes de Almeida Coordenador do NEC – Núcleo de Estudos Canadenses – Prof. Dr. Humberto Luiz Lima de Oliveira Presidente da APFEBA – Associação dos Professores de Francês do Estado da Bahia – Profa. Esp. Kely Krause de Jesus Cunha 09:00 às 9:20 APRESENTAÇÃO CULTURAL: DrEd Forró 10h às 12h SALA 1 – MESA DE ABERTURA: Langue, Littérature et Diversité Culturelle ❖ Prof. Dr. Humberto Luiz Lima de Oliveira – UEFS (Mediador) ❖ Profa. Imène Benghenissa – Doctorante à l’Université de Biskra (Algérie) – L’apport de la littératie médiatique multimodale en classe de FLE ❖ Prof. Dr. Luciano Passos Moraes – Núcleo de Estudos Franco- Brasileiros/Colégio Pedro II – L’initiation à la recherche scientifique comme voie d’accès aux littératures en français ❖ Profa. Dra. Cécile Dolisane-Ebosse – Université Yaoundé I (Cameroun) – Le Panafricanisme au féminin et le devoir de mémoire chez deux écrivains de la Diaspora africaine et afrodescendante: Eugène Ebodé et Maya Angelou ❖ Prof. PhD Christian Mbarga – St. Thomas University – Expression et culture: comment exprimer sa diversité à travers la littérature ❖ Profa. Dra. Maryse Nsangou – Université de Yaoundé I (Cameroun) – L’enseignement des langues étrangères et le numérique.
    [Show full text]
  • Pluralidades Indígenas
    BOLETIM 3X22 1822 1922 2022 N° 4 ANO 2 Quando você sentir que o céu está ficando muito baixo, é só empurrá-lo para cima. Ailton Krenak UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO Reitor Vahan Agopyan Vice-Reitor Antonio Carlos Hernandes PRÓ-REITORIA DE CULTURA E EXTENSÃO UNIVERSITÁRIA Pró-Reitora Maria Aparecida de Andrade Moreira Machado Pró-Reitora Adjunta Margarida Maria Krohling Kunsch COORDENADOR CURADORIA AGRADECIMENTOS Alexandre Macchione Saes Betty Mindlin, Franklin Cordeiro, Ailton Krenak Norberto de Assis e Xindêda Puri Andreia Duarte EQUIPE 3 VEZES 22 Betty Mindlin Ana Tiecher, Bruna Martins, DIAGRAMAÇÃO Cilaine Alves Franklin Pontes, Giovane Direnzi, Giovane Direnzi e Norberto de Assis Daniel Munduruku Lucas Fernandes, Norberto de Assis, Iram Káv Sona Gavião Rafael Pedro e Stephany Barbosa TRANSCRIÇÃO Marcos Flamínio Ana Tiecher e Bruna Martins DIREÇÃO DE ARTE Mirhiane Mendes de Abreu Giovane Direnzi, Norberto de Assis e Rosi Araujo REVISÃO Sonia Guajajara Rafael Pedro Bruna Martins e Giovane Direnzi Xindêda Puri CAPA Rafael Pedro O BOLETIM 3X22, enquanto canal de comunicação do projeto 3 vezes 22, pretende difundir suas reflexões acerca da história, cultura e produção artística do Brasil, passando principalmente pelos períodos da Inde- pendência e do Modernismo para, a partir daí, pensar sobre os dias atuais e o futuro do país. As opiniões expressas nos textos publicados são de inteira responsabilidade de seus autores. Todo material incluído nesta revista tem a autorização dos autores ou de seus representantes legais. Qual- quer parte dos textos
    [Show full text]
  • Falling Sky : Words of a Yanomami Shaman / Davi Kopenawa, Bruce Albert ; Translated by Nicholas Elliott and Alison Dundy
    The Falling Sky The Falling Sky Words of a Yanomami Shaman Davi Kopenawa Bruce Albert Translated by Nicholas Elliott and Alison Dundy the belknap press of harvard university press Cambridge, Massachusetts London, Eng land 2013 Copyright © 2013 by the President and Fellows of Harvard College All rights reserved Printed in the United States of America First published as La chute du ciel: Paroles d’un chaman yanomami, copyright © 2010 PLON Library of Congress Cataloging- in- Publication Data Kopenawa, Davi. [La chute du ciel. English] The falling sky : words of a Yanomami shaman / Davi Kopenawa, Bruce Albert ; translated by Nicholas Elliott and Alison Dundy. pages cm Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-674-72468-6 (alk. paper) 1. Kopenawa, Davi. 2. Shamans—Brazil—Biography. 3. Yanomamo Indians—Brazil—Biography. 4. Yanomamo Indians—History—20th century. 5. Shamanism—Brazil—History—20th century. I. Albert, Bruce, 1952– II. Title F2520.1.Y3K6613 2013 305.898¢92—dc23 2013008942 Contents Foreword by Jean Malaurie vii Maps ix Setting the Scene 1 Words Given 11 i. becoming other 1. Drawn Words 17 2. The First Shaman 27 3. The Xapiri’s Gaze 34 4. The Animal Ancestors 55 5. The Initiation 75 6. Spirits’ Houses 97 7. Image and Skin 113 8. The Sky and the Forest 129 ii. metal smoke 9. Outsider Images 155 10. First Contacts 168 11. The Mission 186 12. Becoming a White Man? 205 vi contents 13. The Road 221 14. Dreaming the Forest 240 15. Earth Eaters 261 16. Cannibal Gold 282 iii. the falling sky 17.
    [Show full text]