Pushkin and the Doctrine of Stalinism

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pushkin and the Doctrine of Stalinism Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 11 (2014 7) 1879-1885 ~ ~ ~ УДК 659.4 Pushkin and the Doctrine of Stalinism Anatolii S. Il’in* Krasnoyarsk State Agrarian University 90 Mira, Krasnoyarsk, 660049, Russia Received 16.06.2014, received in revised form 17.07.2014, accepted 31.08.2014 There is an opinion that public relations were formed in the USA in the 1930-s and appeared in Russia only in the 1990-s, along with market economy and democracy. This opinion is not completely true. Indeed, public relations as art and science were formed in the USA. However, communication between the authorities and public (government relations) is traditionally considered to be the communicative function of any state body. A public event or a campaign is often used as a message conveyed through a communication channel. In the 1930-s in the USSR Joseph Stalin was building his regime by repressions, accusing his opponents of political crimes. But his regime needed a more solid reason. That is why Stalin ideologists used the centennial anniversary of the death of Alexander Pushkin: during the commemoration campaign, the doctrine of world revolution was replaced with the doctrine of building socialism in the only country which served as the ideological foundation of the Red Empire. Keywords: public relations, communications, A.S. Pushkin, ideology doctrine. Research area: History. Monument contest; the work on the monument lasted for five Russian authorities persecuted the poet more years. while he was alive and greatly honoured him The monument opening was held on three times after his death. Vissarion Belinsky June 6, 1880. Pushkin committee organized and Apollon Grigoryev struggled for his a public meeting in the hall of Moscow City recognition as a national genius. In 1860, the Duma. The meeting was attended by the poet’s Tsar’s government allowed the public to erect a relatives, aristocrats, high officials and famous bronze monument in the poet’s memory in the citizens. Fyodor Dostoyevsky, Ivan Turgenev, centre of Moscow, though refusing to finance Ivan Aksakov, renowned historian Vasily it. Later, activists started to collect voluntary Klyuchevsky and others made considerate donations all around the country. speeches at the ceremony. Iakov Polonsky, Ten years later, the highest authorities Apollon Maykov and Alexei Pleshcheyev recited approved the monument creation committee. their poems. The committee organized three creative project A famous litterateur M.N. Katkov reminded contests. In 1875 A.A. Opekushin won the that the monument to national saviour leaders © Siberian Federal University. All rights reserved * Corresponding author E-mail address: [email protected] – 1879 – Anatolii S. Il’in. Pushkin and the Doctrine of Stalinism of the country, Minin and Pozharsky, had been collections, though limiting the number of “Boris standing lonely at the time. Pushkin did not Godunov” to 5 thousand copies4. happen to save his country from enemies, but As the mournful date was coming, the he possessed the God’s gift to grace his people Krasnoyarsk party elite, intensely observing the with beauty, glory and stature. His inspirations court trial of Pyatakov-Radek-Smirnov, grew produced faith in the mission of Russian people. cold to the memorial campaign. In January 1937, Belonging to Russian party, he was a victim of the activists of Pushkin Committee requested intrigues1. the Region Committee (Kraikom) to fund The centennial of Pushkin’s birthday was 50 lectors. But instead of giving money, the celebrated on June 6, 1899. But the celebrations Kraikom members demanded a detailed budget were not nation-wide. Answering the plead on calculation5. opening a new school named after Pushkin, the Meanwhile, cultural workers had already speakers of the City Duma stated: “Considering gone to the province. In early February the Pushkin’s lack of contribution to Serpukhov, Organizational Bureau team of the Union of the request of the gymnasium principal shall be Writers visited Kansk District. They held a declined”. The decision of the Administration of literary evening for stakhanovites, shock workers the Queen Ekaterina Railroad considering the and party activists in the city theatre. After the suggestion of the workers to provide financial report, the actors performed some scenes from support to the commemoration was also typical: “The Miserly Knight” and “Evgeny Onegin”6. “Pushkin had never served in the Ministry of Khakas Oblast Committee sent 19 lecturers Transport and it is the task of writers, not railroad to rural areas, including 11 Khakas nationals. agents, to honour him in any way”2 They spoke of Pushkin in Khakas settlements in their mother tongue. They were followed by Death commemoration the actors of Oblast National Theatre, putting The most well-known anniversary was the the fairy tales by Pushkin on stage. The greatest centennial of the poet’s death in 1937. Pushkin success was “The Tale of the Fisherman and the Committee was formed to manage the campaign, Fish”7. with branches in provincial regions. The Teachers took active participation in the chairman of the Municipal Executive Committee campaign. The teaching staff and the students (Ispolkom) N.N. Balakhonov was in charge of of Krasnoyarsk School No.7 created a so-called the Krasnoyarsk Region Pushkin Committee. Its Pushkin Corner, which consisted of newspaper members planned to establish a scholarship in cuts, illustrations and their own drawings. The the name of Pushkin in Minusinsk Pedagogical students decorated their exhibition with bouquets Technical School, to redecorate Pushkin Drama of autumn leafs. The school was enthusiastically Theatre, to create busts and bas-reliefs of the preparing for a concert and a masquerade. genius poet and to establish Pushkin Street in Students from the rural areas of Minusinsk the Worker’s Settlement known as the Third district made an album with portraits of Pushkin International3. and illustrations to his works. Apart from that, The authorities ordered a state publishing they rehearsed some scenes from “The Miserly house to publish some works by the commemorated Knight” and “Boris Godunov”. poet: 15 thousand copies of “The Captain’s A 6th grader of school №35 named Daughter”, the same number of his fairy tales’ Sevastianov even told a journalist that he could – 1880 – Anatolii S. Il’in. Pushkin and the Doctrine of Stalinism remember his lessons better if he had read some scientists and stakhanovites stood behind their Pushkin before8. back. Many young workers admired Pushkin’s G. Grigoriev gave an almost two-hours’ works. Stakhanovites of Spartak factory, report on the life of the poet. He richly cited his Taisia Kobleva and Maria Il’nitskaia, read genius verses but finished the speech with a loud some newspaper articles about Pushkin slogan “Stalin is our sun”. Everybody sprang to aloud to the workers during lunch breaks. their feet and gave an ovation in the honour of the However, the listeners were more attracted to “Kremlin highlander”. his fiction books. The comrades read aloud At the end of the meeting a young “The Shot”, “The Blizzard” and finished “The poet Konstantin Lisovsky recited his poem Stationmaster”9. “To Pushkin”, which was warmly welcomed by The Red Army did not remain uninvolved the listeners. After the intermission the visitors as well. The library of N rifle unit kept around watched the performance of “Boris Godunov”12. 50 books by Pushkin, read to tatters. Amateur On the same day in Moscow a meeting on performance supervisor lieutenant Klebanov Pushkin square gathered almost 200 thousand prepared the table of events. According to it, the people. In the evening the fancy dressed crowd Red Army soldier Khnyrev gave a lecture on filled the hall of the Bolshoi Theatre. There were works by Pushkin and soldier Kozlov, having grandchildren and great-grandchildren of the poet read “Evgeny Onegin” twice, recited some of its and the Finnish Minister of Foreign Affairs. With verses from the stage10. great admiration they gazed at the velvet ribbons On the eve of the anniversary, February 9th, with golden letters of Pushkin’s verses, decorated the Central Executive Committee of the USSR with artificial flowers. adopted a special resolution. The government The royal box was occupied by: Stalin, decided to name the State Museum of Fine Arts, Molotov, Kaganovich, Ordzhonikidze, Andreev, Leningrad Academic Theatre, many streets, Mikoyan, Chubar, Petrovsky, Ezhov, Dimitrov, squares and cities after Pushkin11. Khrushchev, Kosarev, Antipov, Bulganin, On February 10th people of Krasnoyarsk Filatov and Shkiryatov. The seats of the started to commemorate the anniversary of the Presidium were taken by members of All-Union poet’s death earlier than people in Moscow. The Pushkin Committee: Bubnov, Akulov, Kiselev, ceremonial meeting took place in the hall of Serafimovich, Demyan Bedny, Tikhonov, Orlov, Pushkin Theatre. It was opened by the Chairman Luppol, Bezymensky, Gladkov, Lakhuti, Tabidze of the Pushkin Committee N.N. Balakhonov. The and others. Somehow Voroshilov, Zhdanov and board of the Presidium consisted of 43 people. Mezhlauk were on both panels. There were local communist leaders among The Chairman of the Committee gave a short them: the First Secretary of Region Committee speech and the ceremonial session was opened to Pavel Akulinushkin, the Second Secretary the accompaniment of the music of International. Semion Goliudov, the chairman of the Region Then scientists, playwrights, writers and poets Executive
Recommended publications
  • J. Stalin August 1930
    W O R K E R S O F A L L C O U N T R I E S, U N I T E ! From Marx to Mao M L © Digital Reprints 2006 RUSSIAN EDITION PUBLISHED BY DECISION OF THE CENTRAL COMMITTEE OF THE COMMUNIST PARTY OF THE SOVIET UNION (BOLSHEVIKS) П pолеma puu вcex cm paн, coeдuняйmecь! ИНCTИTУT МАРKCА — ЭНГЕ ЛЬCА — ЛЕ НИНА пpи ЦK ВKП(б) n.b. CTAlnH СОчИНEНИя О Г И З ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ М o c к в a • 1 9 4 9 J. V. S TA L I N FROM MARX w o R k s TO MAO VOLUME ¡£ JULY !(#) _ JANUARY !(#$ NOT FOR COMMERCIAL DISTRIBUTION E FOREIGN LANGUAGES PUBLISHING HOUSE M o s c o w • 1 9 5 4 C O N T E N T S FROM MARX TO MAO Page Preface .................. XIII REPLY TO THE DISCUSSION ON THE POLITICAL REPORT OF THE CENTRAL COMMITTEE TO THE SIXTEENTH CONGRESS OF THE C.P.S.U.(B.), July 2, 1930 ............... 1 LETTER TO COMRADE SHATUNOVSKY ...... 18 LETTERS TO COMRADENOT CH. FOR......... 21 TO COMRADE DEMYAN BEDNY. (Excerpts from a Letter) 24 ANTI-SEMITISM. Reply to an Inquiry of the Jewish News Agency in theCOMMERCIAL United States ..........30 THE TASKS OF BUSINESS EXECUTIVES. Speech Deliv- ered at the First All-Union Conference of Leading Person- nel of SocialistDISTRIBUTION Industry, February 4, 1931 ....31 LETTER TO COMRADE ETCHIN .........45 GREETINGS TO THE STAFFS OF AZNEFT AND GROZ- NEFT .................47 TO ELEKTROZAVOD .............48 MAGNITOGORSK IRON AND STEEL WORKS PROJECT, MAGNITOGORSK .............49 TO THE CHAIRMAN OF THE BOARD OF THE ALL- UNION CENTRE OF MACHINE AND TRACTOR STATIONS.
    [Show full text]
  • Title of Thesis: ABSTRACT CLASSIFYING BIAS
    ABSTRACT Title of Thesis: CLASSIFYING BIAS IN LARGE MULTILINGUAL CORPORA VIA CROWDSOURCING AND TOPIC MODELING Team BIASES: Brianna Caljean, Katherine Calvert, Ashley Chang, Elliot Frank, Rosana Garay Jáuregui, Geoffrey Palo, Ryan Rinker, Gareth Weakly, Nicolette Wolfrey, William Zhang Thesis Directed By: Dr. David Zajic, Ph.D. Our project extends previous algorithmic approaches to finding bias in large text corpora. We used multilingual topic modeling to examine language-specific bias in the English, Spanish, and Russian versions of Wikipedia. In particular, we placed Spanish articles discussing the Cold War on a Russian-English viewpoint spectrum based on similarity in topic distribution. We then crowdsourced human annotations of Spanish Wikipedia articles for comparison to the topic model. Our hypothesis was that human annotators and topic modeling algorithms would provide correlated results for bias. However, that was not the case. Our annotators indicated that humans were more perceptive of sentiment in article text than topic distribution, which suggests that our classifier provides a different perspective on a text’s bias. CLASSIFYING BIAS IN LARGE MULTILINGUAL CORPORA VIA CROWDSOURCING AND TOPIC MODELING by Team BIASES: Brianna Caljean, Katherine Calvert, Ashley Chang, Elliot Frank, Rosana Garay Jáuregui, Geoffrey Palo, Ryan Rinker, Gareth Weakly, Nicolette Wolfrey, William Zhang Thesis submitted in partial fulfillment of the requirements of the Gemstone Honors Program, University of Maryland, 2018 Advisory Committee: Dr. David Zajic, Chair Dr. Brian Butler Dr. Marine Carpuat Dr. Melanie Kill Dr. Philip Resnik Mr. Ed Summers © Copyright by Team BIASES: Brianna Caljean, Katherine Calvert, Ashley Chang, Elliot Frank, Rosana Garay Jáuregui, Geoffrey Palo, Ryan Rinker, Gareth Weakly, Nicolette Wolfrey, William Zhang 2018 Acknowledgements We would like to express our sincerest gratitude to our mentor, Dr.
    [Show full text]
  • The Inextricable Link Between Literature and Music in 19Th
    COMPOSERS AS STORYTELLERS: THE INEXTRICABLE LINK BETWEEN LITERATURE AND MUSIC IN 19TH CENTURY RUSSIA A Thesis Presented to The Graduate Faculty of The University of Akron In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree Master of Music Ashley Shank December 2010 COMPOSERS AS STORYTELLERS: THE INEXTRICABLE LINK BETWEEN LITERATURE AND MUSIC IN 19TH CENTURY RUSSIA Ashley Shank Thesis Approved: Accepted: _______________________________ _______________________________ Advisor Interim Dean of the College Dr. Brooks Toliver Dr. Dudley Turner _______________________________ _______________________________ Faculty Reader Dean of the Graduate School Mr. George Pope Dr. George R. Newkome _______________________________ _______________________________ School Director Date Dr. William Guegold ii TABLE OF CONTENTS Page CHAPTER I. OVERVIEW OF THE DEVELOPMENT OF SECULAR ART MUSIC IN RUSSIA……..………………………………………………..……………….1 Introduction……………………..…………………………………………………1 The Introduction of Secular High Art………………………………………..……3 Nicholas I and the Rise of the Noble Dilettantes…………………..………….....10 The Rise of the Russian School and Musical Professionalism……..……………19 Nationalism…………………………..………………………………………..…23 Arts Policies and Censorship………………………..…………………………...25 II. MUSIC AND LITERATURE AS A CULTURAL DUET………………..…32 Cross-Pollination……………………………………………………………...…32 The Russian Soul in Literature and Music………………..……………………...38 Music in Poetry: Sound and Form…………………………..……………...……44 III. STORIES IN MUSIC…………………………………………………… ….51 iii Opera……………………………………………………………………………..57
    [Show full text]
  • Tolstoy in Prerevolutionary Russian Criticism
    Tolstoy in Prerevolutionary Russian Criticism BORIS SOROKIN TOLSTOY in Prerevolutionary Russian Criticism PUBLISHED BY THE OHIO STATE UNIVERSITY PRESS FOR MIAMI UNIVERSITY Copyright ® 1979 by Miami University All Rights Reserved Library of Congress Cataloging in Publication Data Sorokin, Boris, 1922­ Tolstoy in prerevolutionary Russian criticism. Bibliography: p. Includes index. 1. Tolstoi, Lev Nikolaevich, graf, 1828-1910—Criticism and interpretation—History. 2. Criticism—Russia. I. Title. PG3409.5.S6 891.7'3'3 78-31289 ISBN 0-8142-0295-0 Contents Preface vii 1/ Tolstoy and His Critics: The Intellectual Climate 3 2/ The Early Radical Critics 37 3/ The Slavophile and Organic Critics 71 4/ The Aesthetic Critics 149 5/ The Narodnik Critics 169 6/ The Symbolist Critics 209 7/ The Marxist Critics 235 Conclusion 281 Notes 291 Bibliography 313 Index 325 PREFACE Leo Tolstoy (1828-1910) has been described as the most momen­ tous phenomenon of Russian life during the nineteenth century.1 Indeed, in his own day, and for about a generation afterward, he was an extraordinarily influential writer. During the last part of his life, his towering personality dominated the intellectual climate of Russia and the world to an unprecedented degree. His work, moreover, continues to be studied and admired. His views on art, literature, morals, politics, and life have never ceased to influence writers and thinkers all over the world. Such interest over the years has produced an immense quantity of books and articles about Tolstoy, his ideas, and his work. In Russia alone their number exceeded ten thousand some time ago (more than 5,500 items were published in the Soviet Union between 1917 and 1957) and con­ tinues to rise.
    [Show full text]
  • Rimsky-Korsakov and His World
    © Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical means without prior written permission of the publisher. David Brodbeck The Professor and the Sea Princess: Letters of Nikolai Rimsky-Korsakov and Nadezhda Zabela-Vrubel EDITED BY MARINA FROLOVA-WALKER TRANSLATED BY JONATHAN WALKER I am still filled, my dear, dear friend, Filled with your visage, filled with you! . It is as if a light-winged angel Descended to converse with me. Leaving the angel at the threshold Of holy heaven, now alone, I gather some angelic feathers Shed by rainbow wings . —Apollon Maykov (1852), set by Rimsky-Korsakov as No. 4 of his Opus 50 songs and dedicated to Nadezhda Zabela-Vrubel “I am rather dry by nature,” confessed Rimsky-Korsakov in one of his letters.1 This is indeed the prevailing impression we are likely to draw from his biographies, or even from his own memoirs. We know so much about the externals of his life, and yet the inner man somehow eludes us, obscured by his professorial image: a kindly but reserved man, with a pos- itive outlook on life, dignified and of impeccable morals. The contrast with the wild biographies of Musorgsky and Tchaikovsky allows us to suppose that Rimsky-Korsakov was really rather ordinary, even a little dreary. 1. Maykov’s Russian original of the epigraph above is as follows: Yeshcho ya poln, o drug moy milïy, / Tvoim yavlen'yem, poln toboy!. ./ Kak budto angel legkokrïlïy / Sletal besedovat' so mnoy, / I, provodiv yego v preddver'ye svyatïkh nebes, ya bez nego / Sbirayu vïpavshiye per'ya / Iz krïl'yev raduzhnïkh yego… • 3 • For general queries, contact [email protected] © Copyright, Princeton University Press.
    [Show full text]
  • State Building in Revolutionary Ukraine
    STATE BUILDING IN REVOLUTIONARY UKRAINE Unauthenticated Download Date | 3/31/17 3:49 PM This page intentionally left blank Unauthenticated Download Date | 3/31/17 3:49 PM STEPHEN VELYCHENKO STATE BUILDING IN REVOLUTIONARY UKRAINE A Comparative Study of Governments and Bureaucrats, 1917–1922 UNIVERSITY OF TORONTO PRESS Toronto Buffalo London Unauthenticated Download Date | 3/31/17 3:49 PM © University of Toronto Press Incorporated 2011 Toronto Buffalo London www.utppublishing.com Printed in Canada ISBN 978-1-4426-4132-7 Printed on acid-free, 100% post-consumer recycled paper with vegetable- based inks. Library and Archives Canada Cataloguing in Publication Velychenko, Stephen State building in revolutionary Ukraine: a comparative study of governments and bureaucrats, 1917–1922/Stephen Velychenko. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-4426-4132-7 1. Ukraine – Politics and government – 1917–1945. 2. Public adminstration – Ukraine – History – 20th century. 3. Nation-building – Ukraine – History – 20th century 4. Comparative government. I. Title DK508.832.V442011 320.9477'09041 C2010-907040-2 The research for this book was made possible by University of Toronto Humanities and Social Sciences Research Grants, by the Katedra Foundation, and the John Yaremko Teaching Fellowship. This book has been published with the help of a grant from the Canadian Federation for the Humanities and Social Sciences, through the Aid to Scholarly Publications Programme, using funds provided by the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada. University of Toronto Press acknowledges the fi nancial assistance to its publishing program of the Canada Council for the Arts and the Ontario Arts Council. University of Toronto Press acknowledges the fi nancial support of the Government of Canada through the Canada Book Fund for its publishing activities.
    [Show full text]
  • Russia Through the Eyes of the Tagores: Travelogues of Rabindranath and Saumyendranath
    Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities (ISSN 0975-2935) Indexed by Web of Science, Scopus, DOAJ, ERIHPLUS Themed Issue on “India and Travel Narratives” (Vol. 12, No. 3, 2020) Guest-edited by: Ms. Somdatta Mandal, PhD Full Text: http://rupkatha.com/V12/n3/v12n322.pdf DOI: https://dx.doi.org/10.21659/rupkatha.v12n3.22 Russia through the Eyes of the Tagores: Travelogues of Rabindranath and Saumyendranath Sajal Dey Department of Russian Studies, the English and Foreign Languages University, Shillong Campus, Umshing-Mawkynroh, Shillong, Meghalaya, India. Email: [email protected] Abstract Two Tagores, two visionaries; one as a poet-educationist, another as a revolutionary-politician, both from colonial India, then reeling under the British yoke, visited Russia at about the same time. While the elder Tagore, Nobel-laureate Rabindranath, was moved by the huge scale of development, mainly on the educational front, -- the younger and the more rebellious one, Soumyendranath, studied deeply, paused, and raised questions, debated and disputed the gap between the so-called socialist theory and practice in Soviet Russia. Rabindranath wanted to visit post-revolution Russia for quite some time. After a few futile attempts his desire was ultimately fulfilled in 1930. What he primarily wanted to see was the all-embracing spread of education in the Soviet system and its results. His Russiar Chithi, or Letters from Russia bears testimony to his impression of the new ‘awakened’ Russia. In the very first line of his first letter from Moscow he writes, “In Russia at last! Whichever way I look, I am filled with wonder.” In spite of a few adverse comments that he made later on, this feeling of ‘wonder’ about Russia lasted throughout the collection.
    [Show full text]
  • MAXIM LANDO, Piano
    Candlelight Concert Society Presents MAXIM LANDO, piano Saturday, September 26, 2020, 7:30pm Broadcast Virtually PIOTR ILYICH TCHAIKOVSKY (1840-1893) The Seasons, op. 37a January: At the Fireside February: Carnival March: Song of the Lark April: Snowdrop May: Starlit Nights June: Barcarolle July: Song of the Reaper August: Harvest September: The Hunt October: Autumn Song November Troika December: Christmas NIKOLAI KAPUSTIN (1937-2020) Eight Concert Études, op 40 Prelude Reverie Toccatina Remembrance Raillery Pastorale Intermezzo Finale wine stewards. As a result, the singing and dancing that Program Notes takes place at their parties is always vigorous. Tchaikovsky captures this vitality through rapidly ______________________________ moving chords and arpeggios along with sudden Piotr Ilyich Tchaikovsky (1840-1893) changes from loud to soft. THE SEASONS, OP. 37a March: Chant de l'alouette (Song of In 1875, the editor of the Saint Petersburg music the Lark) magazine Nouvellist, Nikolay Matveyevich The field shimmering with flowers, Bernard, commissioned Tchaikovsky to write twelve the stars swirling in the heavens, short piano pieces, one for each month of the year. The the song of the lark commission came just as Tchaikovsky was enjoying fills the blue abyss. the resounding success of the Boston premiere of his (Apollon Maykov) First Piano Concerto (while simultaneously resenting its lukewarm reception in St. Petersburg). Bernard’s The melody Tchaikovsky creates for this piece imitates plan was to publish the pieces in each of the monthly not only the trilling of the lark through its ornamentation editions of the magazine throughout 1876. Bernard but also the swooping of the bird in flight through its chose the subtitles and epigraphs for the pieces with recurring six-note motif, which alternately rises and an eye to the experiences and emotions that were falls.
    [Show full text]
  • 19Th Century
    HUMANITIES INSTITUTE Ayse Dietrich, Ph.D. th RUSSIAN CULTURE – 19 Century Overview Culture refers to the entire way of life of a society. Russian culture, like other cultures in the world, reflects the views, values, traditions, rituals, attitudes and beliefs of its people, defining their evolutionary identity. Starting with Vladimir’s conversion to Christianity, Russian culture not only reflected Christian ideas and values, but also traditional Russian culture, national themes and style. It was the 19th century when creative Russian minds produced independent, original and authentically national works while revolutionary and intellectual life were put under state pressure. VERBAL ARTS Literature Russian writers produced original works, employing national themes and style during the time of tsar Alexander I, a period noted for its literary creativity. Without a doubt the quintessential works of this period are those of A.S. Pushkin. Although European culture is assimilated and debated at this time, in years to come a Slavophile opposition will emerge, challenging western ideas in culture not only nationally and psychologically, but also in the arenas of culture and art. Alexander I’s era was a period of creativity when Russian literature produced independent, original and authentically national works. It was a period in which literature moved from neoclassicism to Romanticism and from the writing of imitative works to ones which would be the basis of a national cultural model. It was only during the reign of Alexander II that Russian writers were able, for the first time, to experience the satisfaction of independent, creative work which was national in both its spirit and its style.
    [Show full text]
  • Russians Abroad-Gotovo.Indd
    Russians abRoad Literary and Cultural Politics of diaspora (1919-1939) The Real Twentieth Century Series Editor – Thomas Seifrid (University of Southern California) Russians abRoad Literary and Cultural Politics of diaspora (1919-1939) GReta n. sLobin edited by Katerina Clark, nancy Condee, dan slobin, and Mark slobin Boston 2013 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data: The bibliographic data for this title is available from the Library of Congress. Copyright © 2013 Academic Studies Press All rights reserved ISBN 978-1-61811-214-9 (cloth) ISBN 978-1-61811-215-6 (electronic) Cover illustration by A. Remizov from "Teatr," Center for Russian Culture, Amherst College. Cover design by Ivan Grave. Published by Academic Studies Press in 2013. 28 Montfern Avenue Brighton, MA 02135, USA [email protected] www.academicstudiespress.com Effective December 12th, 2017, this book will be subject to a CC-BY-NC license. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/. Other than as provided by these licenses, no part of this book may be reproduced, transmitted, or displayed by any electronic or mechanical means without permission from the publisher or as permitted by law. The open access publication of this volume is made possible by: This open access publication is part of a project supported by The Andrew W. Mellon Foundation Humanities Open Book initiative, which includes the open access release of several Academic Studies Press volumes. To view more titles available as free ebooks and to learn more about this project, please visit borderlinesfoundation.org/open. Published by Academic Studies Press 28 Montfern Avenue Brighton, MA 02135, USA [email protected] www.academicstudiespress.com Table of Contents Foreword by Galin Tihanov .......................................
    [Show full text]
  • Reinvegorating Cross Border Cooperation in Black Sea Region: Visions for Future
    Kornely Kakachia (ed.) GEORGIAN INSTITUTE OF POLITICS Reinvegorating Cross Border Cooperation In Black Sea Region: Visions for Future Publishing House “UNIVERSAL” Tbilisi 2012 Cover photo: Diego Homem - Ancient map of Black Sea (circa 1559) The Georgian Institute of Politics (GIP) is a Tbilisi-based non-profit, non- partisan, research and analysis organization founded in early 2011. GIP strives to strengthen the organizational backbone of democratic institutions and promote good governance and development through policy research and advocacy in Georgia. It also encourages public participation in civil society-building and developing democratic processes. The organization aims to become a major center for scholarship and policy innovation for the country of Georgia and the wider Black sea region. To that end, GIP is working to distinguish itself through relevant, incisive research; extensive public outreach; and a brazen spirit of innovation in policy discourse and political conversation. www.gip.ge საქართველოს პოლიტიკის ინსტიტუტი (სიპ) არის არაკომერციული, არაპარტიული, კვლევითი და ანალიტიკური ორგანიზაცია, რომელიც დაარსდა თბილისში 2011 წლის დასწყისში. ინსტიტუტი ცდილობს საქართველოში დემოკრატიული ინსტიტუტების ორგანი- ზაციული საფუძვლების გაძლიერებას და ეფექტური მმართველობის პრინციპების განვითარებას პოლიტიკური კვლევისა და ადვოკატირების გზით. ის ასევე ხელს უწყობს საზოგადოების ჩართულობას სამოქალაქო საზოგადოების ფორმირებისა და დემოკრატიული განვითარების პროცესში. ორგანიზაციის მიზანია გახდეს კვლევებისა და პოლიტიკური ინოვაციების წამყვანი ცენტრი საქართველოსა და შავი ზღვის რეგიონში და საკუთარი წვლილი შეიტანოს რეგიონული თანამშრომლობის განვითარებისა და პოლიტიკური სტაბილურობის მისაღწევად. www.gip.ge Publishing of the Summer school material has been supported by the Robert Bosch Stiftung and the Black Sea Trust for Regional Cooperation of the German Marshall Fund (BST) of of the United States. Opinions expressed in the written or electronic publications do not necessarily represent those of the Black Sea Trust, the German Marshall Fund, or its partners.
    [Show full text]
  • Archiefexemplaar !!! Niet Meenemen !!! 53
    RUSSIAN BIZNES IN THE NETHERLANDS Dina Siegel Willem Pompe Institute University of Utrecht May 2002 ARCHIEFEXEMPLAAR !!! NIET MEENEMEN !!! 53 RUSSIAN BIZNES IN THE NETHERLANDS Dina Siegel Contents Acknowledgements 6 Introduction 7 Dutch media 9 Police reports 10 Scientific reports 11 Present study 12 Chapter 1. Purposes of research and theoretical background 15 1.a The cultural approach 15 1.b Russian organised crime as a study of community 19 1.c 'Mafia', 'Russian Mafia' and other generalizations 21 1.d The research methods 23 Organised crime as empirical study 23 Field work among Russian-speakers in the Netherlands 24 Lies and gossip 26 Chapter 2. From Stenka Razin to Yaponchik — historical development of Russian organised crime 29 2.a History of Russian Organized crime 29 2.a.1 Crime and criminal in Russia in Tsarist times 31 2.a.2 Urban criminals 33 2.a.3 Organised Crime in the Soviet period and its perception in Soviet culture..... 34 Revolutionaries 34 Nomenklatura 37 Underground millionaires 38 Economic criminals — crime for survival 39 Vory v zakone (thieves in law) 41 2.a.4 New Russians and the development of organised crime in the post-Gorbachev period Nomenklatura and KGB 45 New Entrepreneurs 46 Vory v zakone 47 2.b The Present Situation 49 2.b.1 Numbers and size 50 2.b.2 Economic function 50 2.b.3 Structure and organization 51 2.b.4 Geographical location 51 1 2.b.5 Main criminal organizations, activities and crime bosses in the post-Socialist Russia (1990 — 2000) 52 Solntsevskaya 52 Podolskaya 53 Pushlcinskaya 53 21 st Century Association 53 Kurganskaya 54 Other criminal organizations from Moscow 54 Tambovskaya 55 Kazanskaya 55 Brigade of Haritonov 55 2.b.6 Multi-ethnic post-Soviet Mafia 56 Ethnicity as an old problem in the Soviet Union 56 Ethnic criminality in theoretical perspective 57 Stereotypes and racism 58 Ethnic violence 58 Theory and practice 60 Chechens 60 Georgians 61 Azeris 62 Armenians 62 Latvians..
    [Show full text]