Performing the Jewish Body in Contemporary Germany A
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Jewish Survivors and Descendants of Survivors of Nazi Genocide Unequivocally Condemn the Massacre of Palestinians in Gaza
Jewish survivors and descendants of survivors of Nazi genocide unequivocally condemn the massacre of Palestinians in Gaza As Jewish survivors and descendents of survivors of the Nazi genocide we unequivocally condemn the massacre of Palestinians in Gaza and the ongoing occupation and colonization of historic Palestine. We further condemn the United States for providing Israel with the funding to carry out the attack, and Western states more generally for using their diplomatic muscle to protect Israel from condemnation. Genocide begins with the silence of the world. We are alarmed by the extreme, racist dehumanization of Palestinians in Israeli society, which has reached a fever-pitch. In Israel, politicians and pundits in The Times of Israel and The Jerusalem Post have called openly for genocide of Palestinians and right-wing Israelis are adopting Neo-Nazi insignia. Furthermore, we are disgusted and outraged by Elie Wiesel’s abuse of our history in other media to promote blatant falsehoods used to justify the unjustifiable: Israel’s wholesale effort to destroy Gaza and the murder of nearly 2,000 Palestinians, including many hundreds of children. Nothing can justify bombing UN shelters, homes, hospitals and universities. Nothing can justify depriving people of electricity and water. We must raise our collective voices and use our collective power to bring about an end to all forms of racism, including the ongoing genocide of Palestinian people. We call for an immediate end to the siege against and blockade of Gaza. We call for the full economic, cultural and academic boycott of Israel. “Never again” must mean NEVER AGAIN FOR ANYONE! Signed, Survivors Sonia Herzbrun, survivor of Nazi genocide, Tom Mayer, son of survivor and grandson of David Rohrlich, son of refugees from Vienna, H. -
Over 300 Survivors and Descendants of Survivors and Victims of the Nazi Genocide Condemn Israel’S Assault on Gaza
Over 300 Survivors and Descendants of Survivors and Victims of the Nazi Genocide Condemn Israel’s Assault on Gaza Jewish survivors and descendants of survivors and victims of Nazi genocide unequivocally condemn the massacre of Palestinians in Gaza As Jewish survivors and descendants of survivors and victims of the Nazi genocide we unequivocally condemn the massacre of Palestinians in Gaza and the ongoing occupation and colonization of historic Palestine. We further condemn the United States for providing Israel with the funding to carry out the attack, and Western states more generally for using their diplomatic muscle to protect Israel from condemnation. Genocide begins with the silence of the world. We are alarmed by the extreme, racist dehumanization of Palestinians in Israeli society, which has reached a fever-pitch. In Israel, politicians and pundits in The Times of Israel and The Jerusalem Post have called openly for genocide of Palestinians and right-wing Israelis are adopting Neo-Nazi insignia. Furthermore, we are disgusted and outraged by Elie Wiesel’s abuse of our history in these pages to justify the unjustifiable: Israel’s wholesale effort to destroy Gaza and the murder of more than 2,000 Palestinians, including many hundreds of children. Nothing can justify bombing UN shelters, homes, hospitals and universities. Nothing can justify depriving people of electricity and water. We must raise our collective voices and use our collective power to bring about an end to all forms of racism, including the ongoing genocide of Palestinian people. We call for an immediate end to the siege against and blockade of Gaza. -
Book of Abstracts
BOOK OF ABSTRACTS BOOK OF ABSTRACTS BOOK OF ABSTRACTS KISMIF Convenors International Conference Keep it Simple, Make it Fast! Andy Bennett and Paula Guerra Underground Music Scenes and DIY Cultures 8-11 July 2014 KISMIF Organizing Committee Faculty of Arts of the University of Porto and Andy Bennett, Augusto Santos Silva, Carles Feixa, Casa da Música – Porto, Portugal José Machado Pais, Luís Fernandes, Manuel Loff, Paula Abreu, Paula Guerra, Pedro Costa and Publisher Rui Telmo Gomes. Faculdade de Letras da Universidade do Porto (Faculty of Arts of the University of Porto) – Porto, Portugal KISMIF Executive Commission Ana Oliveira, João Queirós, Paula Abreu, Paula Guerra, ISBN Pedro Quintela, Rui Telmo Gomes, Tânia Moreira, Teresa 978-989-8648-26-6 Velásquez and Vítor Massa. Editors KISMIF Volunteers Paula Guerra, Andy Bennett (Supervising Editors) Alexandra Ferreira Carvalho, Ana Luísa Aguiar, Ana Rita Tânia Moreira Ribeiro, Ana Silva, Andreia Marques, Andreia Pinheiro, Ângela Pinto, Bárbara Pereira, Beatriz Duarte, Bernardo Edition Guerra, Bruna Gonçalves, Catarina Barbosa, Catarina KISMIF Conference and Faculty of Arts of the University Pinho, Catarina Ribeiro Figueiredo, Cláudia Alves, Daniela of Porto Oliveira, Diana Ferreira, Diana Silva, Diogo Cardoso, Diogo Guedes Vidal, Diogo Ribeiro, Eduardo da Silva, Eliana Design Frazão, Fátima Soares, Francisco Reis, Gil Fesch, Inês Rita Araújo and Marta Borges Guimarães, Inês Pereira, Inês Pinto, Inês Ramos Marques, Isabel Magalhães, Jennifer Moody, Jéssica Cardoso, Photos Joana Carvalho, -
Arbeiten Am Archiv. Die Künstlerin Tanya
DEUTSCHLANDFUNK – Köln Redaktion Hintergrund Kultur Redakteurin Ulrike Bajohr Feature Arbeiten am Archiv – Die Künstlerin Tanya Ury Von Astrid Nettling Regie: Burkhard Reinartz Urheberrechtlicher Hinweis Dieses Manuskript ist urheberrechtlich geschützt und darf vom Empfänger ausschließlich zu rein privaten Zwecken genutzt werden. Die Vervielfältigung, Verbreitung oder sonstige Nutzung, die über den in §§ 44a bis 63a Urheberrechtsgesetz geregelten Umfang hinausgeht, ist unzulässig. © - unkorrigiertes Exemplar - Sendung: Freitag, 23. Januar 2015, 20.10 - 21.00 Uhr 1 Musik A) CD, Tanya Ury: Das Fundament hat nur darauf gewartet zusammenzubrechen. 01 O-Ton (1) (Tanya Ury): Man geht davon aus, wenn man Sachen an ein Archiv leiht, dass da nichts geschehen wird. Diese Vorstellung, dass das weg ist, ist ein furchtbarer Verlust für mich. Wenn es um meine Familiengeschichte geht, dann geht es um eine jüdische Familie, man hat versucht, sie zu vernichten und war jetzt nicht vorsichtig genug, und eine andere Art Vernichtung ist wieder geschehen. Sprecherin (1): Am 03. März 2009 stürzt das Historische Archiv der Stadt Köln in sich zusammen. Fast der gesamte Bestand aus über 1200 Jahren Stadt-, Regional- und Kirchengeschichte rutscht in den riesigen Krater, der durch Bauarbeiten für die neue U-Bahn unmittelbar neben dem Archivgebäude entstanden war. 02 O-Ton (2) (Tanya Ury): Das Stichwort 'Archiv' und 'Archivieren' wurde mir erst absolut klar bewusst, als ich und meine Familie die Familienpapiere und andere persönliche Sachen der Stadt Köln geliehen habe, also, Historisches Archiv der Stadt Köln, und als das eingestürzt ist. Ansage: Arbeiten am Archiv – Die Künstlerin Tanya Ury. Feature von Astrid Nettling Sprecherin (2) (Tanya Ury, Die Gehängten, 1): Ein großer Teil meiner Familie stammt aus Köln. -
Die Tunnelbaustelle Am Albaufstieg Seite 6
JULI 2013 | AusGABE 5 REPORTAGE Die Tunnelbaustelle am Albaufstieg SEITe 6 INTERVIEW Peter Ramsauer über Stuttgart 21 SEITe 4 PORTRÄT Flughafenchef Georg Fundel SEITe 18 Herausgeber: Bahnprojekt Stuttgart–Ulm e.V. Stuttgart–Ulm Bahnprojekt Herausgeber: ESSAY Ein Schüler blickt in die nahe Zukunft SEITe 12 2 INHALT INTERVIEW Verkehrsminister Peter Ramsauer 4 REPORTAGE Die Tunnelbaustelle am Albaufstieg 6 ESSAY Eine Reise ins Morgen 12 IM BILDE 14 PORTRÄT 28 Flughafenchef Georg Fundel 18 KURZ NOTIERT 21 INTERVIEW Das letzte Interview vor seinem tödlichen Unfall: Polizeipräsident Thomas Züfle 22 PORTRÄT Seelsorger Peter Maile 28 HINTERGRUND Sechs Fragen an Volker Kefer 30 18 6 PERSÖNLICH 31 IMPRESSUM Herausgeber: Bahnprojekt Stuttgart–Ulm e.V. • Kommunikationsbüro Jägerstraße 2 • 70174 Stuttgart Telefon: 0711 / 21 3 21 - 200 • E-Mail: [email protected] www.bahnprojekt-stuttgart-ulm.de V.i.S.d.P.: Wolfgang Dietrich, Vorstandsvorsitzender Realisierung: Lose Bande Druck: Konradin Druck GmbH Titelfoto: Steinbühltunnel Hohenstadt, Startbaugrube Pfaffenäcker Bildnachweis: Reiner Pfisterer (1, 2, 3, 7 – 11, 14 – 16, 24, 27, 31), Bastian Eller/BMVBS (S. 5), Patrick Gruenenwald (S. 14), René Schmitz (S. 14), Andreas Rosar (S. 14, 15), Arnim Kilgus (16), Stuttgarter Zeitung (S. 26), Wikipedia (27), Deutsche Bahn AG (30), Auflage: 150.000 Exemplare Die nächste Ausgabe erscheint im Oktober 2013. 3 INHALT VORWORT edem Anfang wohnt ein Zauber inne!” An dieses „Es ist eine Jgeflügelte Wort von Hermann Hesse fühlt sich so Aufbruchstimmung mancher Zaungast in diesen Tagen erinnert, wenn zu spüren.“ er auf die Baustellen für den neuen Bahnknoten in Wolfgang Dietrich, Stuttgart blickt. Zwar wird schon seit geraumer Zeit Projektsprecher an dem Projekt gearbeitet, in der großen Dimension wahrgenommen wird es aber erst, seit der Aufsichtsrat der Bahn die Zeit der Unsicherheit beendet und damit das finale Go für die Bautrupps gegeben hat. -
Call for Proposals for the Hans and Lea Grundig Prize 2017
Call for Proposals for the Hans and Lea Grundig Prize 2017 A diasporist lives and paints in two or more societies at once. Diasporic art is contradictory at its heart, being both internationalist and particularist. It can be inconsistent, which is a major blasphemy against the logic of much art education, because life in Diaspora is often inconsistent and tense; schismatic cont- radiction animates each day. (R.B. Kitaj’s “Diasporist Manifesto”, 1988) A prize named in commemoration of the artists Hans Grundig (1901–1958) and Lea Grundig (1906–1977), under the patronage of the Rosa Luxemburg Foundation will be awarded for artistic and art historical achievement, as well as for achievement in the communication of art. The category Artistic Projects welcomes completed and already exhibited contemporary contributions that reflect on R.B. Kitaj’s diasporist philosophy: contradiction, resistance, migration, flight, and exile — ever more people live in different societies concurrently and venture art that in its radicalness is political. The category Art Historical Works welcomes research that focuses on the analysis and exploration of the diasporic in the work of artists who have personally experienced persecution and enforced exile. Especi- ally welcome are contributions on the themes “Proletarian Revolutionary Art”, “Verism in the 20th cen- tury”, “Exile Art in Palestine/Israel”, as well as “Jewish Artists in Divided Postwar Germany”. The category Communication of Art welcomes submissions addressing curatorial projects that have pro- moted, and continue to promote the communication of research and works concerned with socio-critical art practices of the 20th and 21st century. This prize has been granted biannually since 2015. -
Stadtteil-Historiker“ 2014 Bis 2018
Bürger, die Geschichte schreiben DAS PROJEKT „STADTTEIL-HISTORIKER“ 2014 BIS 2018 Bürger, die Geschichte schreiben DAS PROJEKT „STADTTEIL-HISTORIKER“ 2014 BIS 2018 4 STADTTEIL-HISTORIKER 2014 – 2018 Inhalt 7 Geschichtsbewusstsein von und für jedermann Prof. Dr. Roland Kaehlbrandt 8 Geschichten aufspüren Matthias Thieme 9 Zur Einführung in das Projekt „Stadtteil-Historiker“ Dr. Oliver Ramonat, Dr. Katharina Uhsadel 01 STRAßEN UND STADTTEILE 14 Stephan Becsei, stadtteilübergreifend Die Eschersheimer Landstraße im Wandel 16 Dr. Susanne Czuba-Konrad, Dornbusch Stadtteilidentität am Dornbusch 18 Dr. Friedrich Krüger, Dornbusch Wiederentdeckungen im Dornbusch 20 Petra Pfeuffer, Innenstadt Das Allerheiligenquartier 22 Helmut Steinacker (†), Seckbach Das Seckbacher Museumsbuch 24 Bernt Weber, Westend / Nordend Die Wolfsgangstraße in Frankfurt am Main: Menschen – Leben – Häuser 26 Hans Zimmermann, Innenstadt Das kleine Häuschen in der Fressgass: die Geschichte einer Straße, ihrer Häuser und ihrer Bewohner in Kürze 02 INFRASTRUKTUR, INDUSTRIE UND GEWERBE 30 Ulf Ludßuweit, Fechenheim Das ehemalige Landmaschinenunternehmen Philipp Mayfarth & Co. Frankfurt mit seinen jüdischen Direktoren Samuel und Leo Moser 32 Jürgen Rothländer, Höchst Wirtshäuser, Herbergen und Kneipen der Stadt Höchst am Main 34 Gregor Georg Schubert, Bockenheim Historische Gewerbebauten auf der Leipziger Straße in Frankfurt-Bockenheim 36 Stefan Ziegler, Niederursel Niederurseler Mühlen – Geschichtsprojekt im Frankfurter Stadtteil Niederursel 03 STADTENTWICKLUNG 40 Michael Bloeck, -
Turks, Jews, and Other Germans in Contemporary Art an Introduction
peter chametzky Turks, Jews, and Other Germans in Contemporary Art An Introduction The urge to migrate is no less “natural” than the urge to settle. Kwame Anthony Appiah One might argue, in fact, that it is simply irresponsible for European states to continue to allow significant segments of their populations to be driven by nostalgia for homogeneity. There is no longer room to pretend that European countries will return to some imagined, idealized state of ethnic and cultural sameness. Rita Chin ich werde deutsch ch werde deutsch (I become German) provides the provocative Ititle for a series begun in 2008 of large-scale, staged photographs by German photographer Maziar Moradi. Born in Tehran in 1975, Moradi’s series 1979 told the story of his own family’s experience in and emigra- tion from Islamic revolutionary Iran and won the German Photographic Society’s biennial Otto Steinert Prize in 2007. In Ich werde deutsch each image presents a transitional moment, now experienced in Germany, within extended geopolitical narratives of migration not limited to the artist’s family or to Iran. Moradi has described the series: I become German tells the stories of young migrants who have left their homelands and begun a new life in Germany, but through their families have grown up with a different cultural background. I’ve collected stories from these young people with a migration background (Menschen mit Migrationshintergrund) from childhood to adulthood . They relate problems . but also positive experiences and transformations . This project is a continuation of my work about my family, 1979 . but this time it’s about the next genera- tion, their children.1 655 THE MASSACHUSETTS REVIEW Peter Chametzky Many of the photographs in Ich werde deutsch depict single, contem- plative figu es in evocative settings. -
2009 Joint Conference of the National Popular Culture and American Culture Associations
2009 Joint Conference of the National Popular Culture and American Culture Associations April 8 – 11, 2009 New Orleans Marriott Delores F. Rauscher, Editor & PCA/ACA Conference Coordinator Michigan State University Wiley-Blackwell Editor: Elna Lim Additional information about the PCA/ACA available at www.pcaaca.org 2 Table of Contents The 2008 National Conference Popular Culture Association & American Culture Association Area Chairs ..................................5 PCA/ACA Board Members.........................................................13 Officers........................................................................................13 Executive Officers.......................................................................13 Past & Future Conferences..........................................................14 Conference Papers For Sale; Benefits Endowment.....................15 Exhibit Hours ..............................................................................15 Business & Board Meetings........................................................16 Film Screenings...........................................................................18 Tours, Get-Togethers, Receptions, & Dinners............................22 Special Sessions ..........................................................................24 SCHEDULE OVERVIEW:............................................................32 DAILY SCHEDULE: ....................................................................52 Wednesday, 12:30 P.M. – 2:00 P.M. .........................................52 -
Werkphase 3 (1967-1984) – Situative Architektur
Werkphase 3 (1967-1984) Werkphase 3 (1967-1984) – Situative Architektur Vorbedingungen und zeitlicher Kontext Nach den vor allem an technischen Aspekten der Produktion orientierten Jahren begann mit den Schulen in Oppelsbohm 1966-1969 und Lorch 1970-1973 sowie vor allem mit den Anlagen für die Olympischen Spielen in München 1967-1972 ein neuer Abschnitt in Werk von Behnisch & Partner, der eine radikale Abkehr von den bis- herigen Grundzügen bedeutete. Die Auseinandersetzung mit politisch-gesellschaftlichen Werten und Entwick- lungen, neue Aufgaben als Architekturlehrer sowie die Auseinandersetzung mit seinen architektonischen Wurzeln führten Behnisch zu neuen, entscheidenden Erkenntnissen für das Bauen. Der Anfang dieser Phase war gekenn- zeichnet durch die Gleichzeitigkeit von mehreren Aufgaben und Ereignissen in den Jahren 1967 und 1968, die große Auswirkungen auf die weitere Entwicklung hatten. Die gesellschaftliche Aufbruchstimmung der späten 60er Jahre mündete in die Studentenbewegung des Jahres 1968 und beeinflusste nachhaltig das Denken und Handeln in der Gesellschaft. Auch architektonische Denk- und Ausdrucksweisen wurden dadurch geprägt. Die neben dem technisch-wirtschaftlichen Umbruch stattgefundene geistige Modernisierung der Gesellschaft ermöglichte ein Hinterfragen und eine Kritik am Ist-Zustand. Zudem zeigten gerade der Wettbewerb 1967 und die Planung 1967-1972 für die Anlagen der Olympischen Spiele in München diese neue gesellschaftliche Stimmung und die sich daraus entwickelnde neue Freiheit der Architektur- sprache. Die Arbeit für München hatte große Auswirkungen auf die Positionsbestimmung von Günter Behnisch als Architekt und bestimmte neue Grundzüge seiner späteren Arbeit mit. Als weiterer Bestandteil des Wende- punktes im Werk von Behnisch waren die neuen Aufgaben als Hochschullehrer im Jahre 1967 in der Nachfolge von Ernst Neufert an der TH Darmstadt auch Impulsgeber für die eigene Arbeit. -
Ury Desmarais
REVUE D’ÉTUDES INTERCULTURELLES DE L’IMAGE JOURNAL OF CROSS-CULTURAL IMAGE STUDIES IMAGINATIONS JOURNAL OF CROSS_CULTURAL IMAGE STUDIES | REVUE D’ÉTUDES INTERCULTURELLES DE L’IMAGE Publication details, including open access policy and instructions for contributors: http://imaginations.csj.ualberta.ca “Interview” Tanya Ury & Claude Desmaris May 21, 2012 To Cite this Article: Ury, Tanya and Claude Desmarais. “Interview” Imaginations 3:1 (2011): Web (date ac- cessed) 4-9. DOI: 10.17742/IMAGE.stealimage.3-1.3 To Link to this article: http://dx.doi.org/10.17742/IMAGE.stealimage.3-1.3 The copyright for each article belongs to the author and has been published in this journal under a Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivatives 3.0 license that allows others to share for non-commercial purposes the work with an acknowledgement of the work’s authorship and initial publication in this journal. The content of this article represents the author’s original work and any third-party content, either image or text, has been included under the Fair Dealing exception in the Canadian Copyright Act, or the author has provided the required publication permissions. TANYA URY IMAGINATIONS INTERVIEW Army surplus, on the other hand, is an inexpensive way to dress and what’s more, lends the wearer a look that WITH ARTIST TANYA URY suggests power and standing. I have photographed such clothing being worn on the streets internationally for Q: Fading into the Foreground depicts the everyday the ongoing Fading into the Foreground series and it wear of camouflage; does this represent to you a is often the marginalised, road workers, who wear decontextualization of war and violence? You spoke camouflage, not as a fashion statement, but because it of your shock and horror witnessing the display of is durable and cheap to purchase. -
Shaping the Future of Munich PERSPECTIVE MUNICH – Strategies, Principles, Projects PERSPECTIVE MUNICH
Development Report 2005 – Strategies, Principles, Projects Shaping the future of Munich PERSPECTIVE MUNICH – Strategies, Principles, Projects PERSPECTIVE MUNICH City of Munich Department of Urban Planning and Building Regulation Urban Development Planning Blumenstr. 31 80331 München www.muenchen.de/plan [email protected] PERSPECTIVE Development Report 2005 MUNICH PERSPECTIVE MUNICH 2 PERSPECTIVE MUNICH | Contents 3 Contents PERSPECTIVE MUNICH: A tool with which to shape the future ........................................................................................ 08 The challenges facing urban development European integration .................................................................................................................... 15 8. To ensure social cohesion and citizens safety through local security, Structural changes in the economy .............................................................................................. 16 social, educational and cultural policies ...................................................................................... 62 Knowledge as location factor ........................................................................................................ 17 Merit award for “Solidarity against crimes of violence” ................................................................ 63 Demographic change .................................................................................................................... 18 Local Security Service ...................................................................................................................