Literatura Judía Latinoamericana Contemporánea: Una Antología
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
LITERATURA JUDÍA LATINOAMERICANA CONTEMPORÁNEA: UNA ANTOLOGÍA LITERATURA JUDAICA LATINO-AMERICANA CONTEMPORÂNEA: UMA ANTOLOGIA CONTEMPORARY JEWISH LATIN AMERICAN ITERATURE: N NTHOLOGY L A A Moico Yaker Having Trouble to Pray Moico Yaker Having Trouble to Pray LITERATURA JUDÍA LATINOAMERICANA CONTEMPORÁNEA: UNA ANTOLOGÍA LITERATURA JUDAICA LATINO-AMERICANA CONTEMPORÂNEA: UMA ANTOLOGIA CONTEMPORARY JEWISH LATIN AMERICAN LITERATURE: AN ANTHOLOGY Moico Yaker Having Trouble to Pray ÍNDICE DE MATERIAS / TABLE OF CONTENTS / ÍNDICE DAS MATÉRIAS PREFACIO/ PREFÁCIO/ PREFACE 5 AGRADECIMIENTO / GRATIDÃO / GRATITUDE 7 Stephen A. Sadow INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO 9 Stephen A. Sadow POESÍA / POETRY / POESIA 21 Andrés Berger-Kiss, Julia Galemire, Dina Dolinsky, Raúl Hecht, Saúl Yurkievich, Rosita Kalina, Marcos Silber, Sara Riwka B'raz Erlich, Luisa Futoransky, Ernesto Kahan, Sofía Kaplinsky de Guterman, José Kozer, Corina Rosenfeld, Carlos Levy, José Pivín, Gloria Gervitz, Evelyn Kliman, Alicia Borinsky, Tamara Kamenszain, Becky Rubenstein, Juana García Abás, Susana Grimberg, Tamara Bruder Melnick, Perla Sneh, Carlota Caulfield, Marjorie Agosín, Ruth Behar, Daniel Chirom, Sandra Baraha, Sonia Chocrón, Jenny Asse Chayo, Jacqueline Goldberg, José Luis Fariñas, Mariana Felcman FICCIÓN / FICTION / OBRAS DE FICÇÃO 133 Adina Darvasi, Isaac Chocrón, Margo Glantz, Samuel Rovinski, José B. Adolph, Alicia Steimberg, Sara Karlik, Angelina Muñiz-Huberman, Elías Scherbacovsky, Marcos Aguinis, Enrique Amster, Miryam E. Gover De Nasatsky, Moacyr Scliar, José Luis Najenson, Mario Goloboff, Ricardo Feierstein, Silvia Plager, Luis León, Nora Glickman, Isaac Goldemberg, Isaías Leo Kremer, Teresa Porzekanski, Alberto Buzali Daniel, Ana María Shua, Noemí Cohen, Alicia Kozameh, Sandro Cohen, José Gordon, Regina Kalach Atri, Memo Ánjel, Susana Gertopan, Jacobo Sefamí, Bernardo Ajzenberg, Paula Margules, Luis Krausz, Ivonne Saed, Ilan Stavans, Paula Varsavsky, Roney Cytrynowicz, Marcelo Birmajer, Sergio Waisman LISTA DE AUTORES / LIST OF AUTHORS / LISTA DE AUTORES 334 PERMISOS / PERMISSIONS / PERMISSÃOS 337 3 PREFACIO/ PREFÁCIO/ PREFACE LITERATURA JUDÍA LATINOAMERICANA CONTEMPORÁNEA: UNA ANTOLOGÍA es un compendio de poesía y prosa escritas por judíos latinoamericanos. Viendo de comunidades judías dispersas por la inmensidad de las Américas al sur de los Estados Unidos, estos escritores proveen una riqueza de descripciones y modos de entenderá esta frecuentemente ignorada población de unas 450.000 almas. También hay obras de escritores, quienes por razones políticas, económicas o sionistas viven fuera de los países natales. Sin embargo, a pesar de las distancias geográficas entre estos escritores y las distintas culturas que los rodean, todos crean poemas y narrativas que son profundamente judías-- la liturgia, la vida familiar, el misticismo, el exégesis bíblico, el Talmud, los horrores de la Shoa—y que al mismo tiempo son profundamente latinoamericanas—las experiencias de los inmigrantes, la identidad nacional, el fútbol, los temas históricos y políticos, la belleza del campo y la intensidad de la vida de la ciudad. La gran mayoría de la escritura en esta antología apareció originalmente en la Revista Hostosiana/Hostos Review, una publicación de la Universidad de la Ciudad de Nueva York. El cuarto número de la revista (2006) se dedicó a la literatura y cultura judía latinoamericana. El profesor Isaac Goldemberg es el redactor y editor general de la Revista Hostosiana/Hostos Review. Stephen A. Sadow fue el editor huésped de ese número. Para Literatura Judía Latinoamericana Contemporánea, Sadow ha actualizado el contenido, agregando a escritores nuevos. La mayoría de las obras incluidas en esta antología están escritas en castellano, algunos en portugués y unas pocas en inglés. * * * LITERATURA JUDAICA LATINO-AMERICANA CONTEMPORÂ- NEA: UMA ANTOLOGIA é um compêndio de poesia e prosa escrito por latino-americanos judaicos. Vindo da maioria das comunidades judaicas dispersas entre a vastidão do sul dos Estados Unidos, estes escritores fornecem uma riqueza de intuições e formas de compreensão desta população frequentemente ignorada de cerca de 450.000 almas. Também estão incluídas obras de escritores, quem, por motivos políticos, financeiros ou sionistas agora moram fora dos países natais. Entretanto, apesar das distâncias geográficas entre esses escritores e as culturas distintas que os cercam, todos eles criam poesia e narrativa que são profundamente judaicas – a oração, a vida doméstica, o misticismo, a exegese bíblica, Talmud, os horrores do Holocausto – e ao mesmo tempo, é profundamente latino- americano – a experiência do imigrante, a questão da identidade, jogos do futebol, a história e a política, a beleza natural do campo e a intensidade da vida da cidade. A maior parte da escrita incluída nesta antologia foi publicada originalmente na Revista Hostosiana/Revisão Hostos, um jornal da Universidade da Cidade de Nova Iorque. Edição #4 dedicou-se à literatura latino- 5 americana judaica e a cultura. O Professor Isaac Goldemberg é o editor- chefe da Revista Hostosiana/Revisão Hostos. Stephen A. Sadow serviu como editor convidado desta edição. Para Literatura Judáica Latino-Americana Contemporânea, Sadow desde então tem cuidadosamente reeditado o material original e tem incluído mais escritores. A maioria das obras incluídas nesta antologia estão escritas em espanhol, algumas estão em português e umas em inglês. * * * CONTEMPORARY JEWISH LATIN AMERICAN LITERATURE: AN ANTHOLOGY is a compendium of poetry and prose written by Jewish Latin Americans. Hailing from most of the Jewish communities dispersed across the vastness of the Americas south of the United States, these writers provide a wealth of intuitions and ways of understanding of this often ignored population of about 450,000 souls. Also included are works by writers, who for political, financial, or Zionist reasons now live outside of the countries in which they were born. However, despite the geographical distances between these writers and the distinct cultures that surround them, all of them create poetry and narrative that are profoundly Jewish—prayer, home life, mysticism, Biblical exegesis, Talmud, the horrors of the Holocaust—and at the same time profoundly Latin American—the immigrant experience, the question of identity, soccer games, and history and politics, the natural beauty of the countryside and the intensity of city life. Most of the writing included in this anthology was originally published in the Revista Hostosiana/Hostos Review, a journal of the City University of New York. Issue #4 was dedicated to Jewish Latin American Literature and Culture. Professor Isaac Goldemberg is the editor-in-chief of the Revista Hostosiana/Hostos Review. Stephen A. Sadow served as the guest editor of this edition. For Contemporary Jewish Latin American Literature, Sadow has since has thoroughly re-edited the original material and included more writers. The majority of the works included in this anthology are written inn Spanish; some are in Portuguese and a few in English. 6 AGRADECIMIENTO / GRATIDÃO / GRATITUDE De todo mi corazón, le agradezco a Isaac Goldemberg; su amplia sabiduría, su gran conocimiento de la literatura judío-latinoamericana y sus buenos consejos posibilitaron esta antología. De todo mi corazón, le agradezco a Hillary Corbett; su buen juicio, su ilimitada paciencia y sus increíbles habilidades computacionales posibilitaron esta antología. * * * Com todo o meu coração, agradeço ao Isaac Goldemberg; sua ampla sabedoria, seu grande conhecimento da literatura judaica latino-americana e seu bom conselho fez esta antologia possível. Com todo o meu coração, agradeço à Hillary Corbett, seu bom juízo, sua paciência sem limites e suas habilidades computacionais incríveis fizeram esta antologia possível. * * * With all my heart, I thank Isaac Goldemberg; his broad wisdom, his great knowledge of Latin American Jewish literature and his good advice made this anthology possible. With all my heart, I thank Hillary Corbett; her good judgment, her boundless patience and her incredible computing skills made this anthology possible. —Stephen A. Sadow Enero/Janiero/January 2013 7 INTRODUCCIÓN Esta antología está llena de milagros. Hay alegría y tristeza, realismo y fantasía, emoción y reflexión. Las obras aparecen aquí tal y como fueron escritas, en castellano, inglés y portugués. Esta antología proporciona una vía para conocer una literatura madura y coherente, profunda y única, escrita por judíos de América Latina. Esta colección de literatura es una muestra de la vasta creatividad judía dispersa por el inmenso territorio de Latinoamérica y, además, por los Estados Unidos, Israel, Francia y España. Incluye nuevas versiones de historias bíblicas, poemas de amor y de odio, lamentaciones sobre el Holocausto, y versos dedicados a Buenos Aires, La Habana y Jerusalén. Aparecen rabinos y nazis, gauchos judíos y judíos urbanos, judíos observantes y judíos laicos, judíos asquenazíes cuyos antepasados inmigraron de Rusia y el este de Europa y sefardíes cuyos ancestros inmigraron de Turquía, Grecia, Siria y el norte de África. Todas las selecciones fueron escritas después de 1980 y la gran mayoría después de 1990. En conjunto, forman un panorama amplio de la literatura judía latinoamericana contemporánea. La cultura judía latinoamericana es, como diría Ricardo Feierstein, una cultura mestiza, influida por el ambiente hispano o brasileño y, al mismo tiempo, fuertemente inspirada por la mentalidad y