Egan Fareport & Cv2012-13-1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
STANFORD UNIVERSITY SCHOOL OF HUMANITIES AND SCIENCES Faculty Annual Report for September 1, 2012 - August 31, 2013 Name_______Ronald Egan________________________________ Rank____Professor______________________ Department__East Asian Languages and Cultures__________________________ Indicate your status for each quarter: On Duty (D), Off-Duty (O), Sabbatical (S), Other leave (L). Fall 12___D___ Winter 13__D____ Spring 13___D___ Summer 13__D____ I. Scholarship, Professional Activities, Department and University Service Please attach an up-to-date CV that highlights in bold or otherwise calls out the scholarly, professional and service activities and accomplishments of the year covered by this report. This should include all published scholarly work, conference presentations, invited lectures, major honors and awards, university committee or other administrative duties, and service on journals, professional organizations or with public or private agencies. If the CV does not include research proposals written and submitted in the last year (with the outcomes) list those in this section. Faculty in the arts (art, drama, literature, music) should list major creative works that were published or performed in the past year. Do not include copies of your scholarly or creative works. The new book listed on my c.v., Meide jiaolü: Songdai shidafu shenmen sixiang yu zhuiqiu 美的焦慮:宋代士大夫 審美思想與追求 (Anxiety over beauty: aesthetic thought and pursuits of Northern Song literati) is a Chinese translation of my book The Problem of Beauty first published in 2006. The preparation of the Chinese translation took five years and involved the work of four different translators and an editor. I was involved in the production of this volume at every stage, checking the translation, making corrections and revisions, imposing consistency between the different translators, rewriting footnotes for the Chinese reader, and, finally, ensuring that the translation conformed to the house style of the Shanghai Ancient Books publisher. II. Teaching & Advising A. Identify all courses (both H&S and non-H&S) taught and the enrollments. Indicate which courses were part of the regular teaching load; if the number of courses taught was less than the standard teaching load for your department, please explain. Fall 12: CHINGEN 91 East Asian Traditions: China enrollment 20 reg load Winter 13: CHINGEN 160/260 New Directions Study Poetry & Literati Culture enrollment 8 reg load Winter 13: CHINLIT 166/266 Ci Poetry enrollment 12 reg load 1 of 3 In 2012-13 I had a one-course reduction in the normal load of 4 courses, because it was my start-up year at Stanford. B. Describe any new courses taught or major course revisions made. Are you planning new initiatives for your classes? If yes, please identify. The 3 courses taught last year were all new, either for the department (CHINGEN 160/260, CHINLIT 166/266) or for me (CHINGEN 91). I am repeating CHINGEN 91 in the current year, and also teaching 3 other new departmental courses: CHINLIT 130/230 Lyrical and Local Prose Fall 13 CHINGEN 151/251 Manuscripts, Texts, Printing Winter 14 CHINLIT 135/235 Tales of the Strange Winter 14 A goal of these new offerings is to expand the pre-modern Chinese studies curriculum in ways that accord with new directions in the field, particularly in better integrating Chinese poetry into the larger context of literature generally and literary culture, giving attention to the interplay of genres, and to factors that affected the production and circulation of texts of all kinds in pre-modern China. C. Indicate the number of undergraduate and graduate student advisees: # of students ‹Undergraduate Advisees ‹ Primary PhD Advisees 1 ‹ Other Graduate Advisees 4 (M.A.) D. Check any of the following activities you performed. 10 or more hours of small-group tutorials 4 or more lectures in team-taught course 4 or more guest lectures in an IDP 1 or more lectures in Residential Education 5 or more hours reviewing the curriculum III. Work in Progress List all works in progress that are not included above. This includes, but is not limited to, outstanding research grants, curriculum revisions, software, texts, and papers. Please do not include copies of scholarly or creative works. articles and papers: “Zhou Hui’s Qingbo zazhi (13th c.) as a Repository of Contemporary Texts.” Conference on Notebooks and Letters in Tang and Song Dynasty China. Oxford University, England. January 11, 2014. 2 of 3 “Aesthetics: Terms of Quality.” Article for Blackwell Companion to Chinese Art, edited by Martin Powers and Katherine Tsiang. Wiley-Blackwell Publications, forthcoming 2014. “The Relationship of Calligraphy and Painting to Literature.” Oxford Handbook of Classical Chinese Literature, edited by Wiebke Denecke, Wai-Yee Li, and Xiaofei Tian. Oxford University Press, forthcoming. book: The Burden of Female Talent: The Poet Li Qingzhao and Her History in China. Cambridge, MA: Asia Center, Harvard University, forthcoming 2014. conference organizer: Manuscripts and Texts in Medieval Europe and Asia (co-organized with Elaine Treharne, English Dept., Stanford University). To be held at the Stanford Center at Peking University. September 12-14, 2014. Funding proposals pending. PLEASE RETURN THIS FORM AND ATTACHMENTS TO YOUR DEPARTMENT ADMINISTRATOR BY OCTOBER 15, 2013 3 of 3 Ronald Egan Department of East Asian Languages and Cultures Stanford University 521 Memorial Way, Knight Building Stanford, CA 94305, USA tel. 650.725.1775 email: [email protected] APPOINTMENTS 2012- Confucius Institute Professor of Sinology, Department of East Asian Languages and Cultures, Stanford University. 2012- Emeritus Professor of Chinese, Department of East Asian Languages and Cultural Studies, University of California, Santa Barbara. 1993-12 Professor of Chinese, Department of East Asian Languages and Cultural Studies, University of California, Santa Barbara. Department Chair, 1992-97 (founding chair) and 2002-05. Affiliated faculty, Program in Comparative Literature. 2001-02 Visiting Professor, Department of Chinese, Translation, and Linguistics, City University of Hong Kong. 1997-03 Visiting Professor, Department of East Asian Languages and Cultures, UCLA, for one quarter annually (except 2001-02). 1987-93 Associate Professor of Chinese, Department of Germanic, Oriental and Slavic Languages and Literatures, University of California, Santa Barbara. 1987-88 Assistant Professor of Chinese, Department of Germanic, Oriental and Slavic Languages and Literatures, University of California, Santa Barbara. 1986-87 Visiting Associate Professor of Chinese, Department of Chinese, Wellesley College. 1983-87 Executive Editor, Harvard Journal of Asiatic Studies, Harvard-Yenching Institute, Harvard University. 1984-87 Scholarly Editor, East Asian Studies Publications, Council on East Asian Studies, Harvard University. 1982-84 Associate Professor of Chinese, Department of East Asian Languages and Civilizations, Harvard University. l977-82 Assistant Professor of Chinese, Department of East Asian Languages and Civilizations, Harvard University. l976-77 Lecturer in Chinese, Department of East Asian Languages and Civilizations, Harvard University. Ronald Egan 2 EDUCATION 1976 Ph.D., Dept. of East Asian Languages and Civilizations, Harvard University. Dissertation: “Tso chuan: Analysis of Selected Narratives.” l974 A.M., Harvard University. Dept. of East Asian Languages and Civilizations. l970 B.A., University of Washington. Dept. of Far Eastern Languages and Literatures. PUBLICATIONS (Sept. 1, 2012 – Aug. 31, 2013 items in bold type) Books/Monographs: 美的焦慮:宋代士大夫審美思想與追求 (Anxiety over beauty: aesthetic thought and pursuits of Northern Song literati) . Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2013. (Chinese translation of The Problem of Beauty, below.) The Problem of Beauty: Aesthetic Thought and Pursuits in Northern Song Dynasty China. Asia Center, Harvard University, 2006. Qian Zhongshu's Reading of the Classics: An Analysis of the Underlying Principles of Guanzhui bian; 錢鍾書之古典 解讀方法: 《管錐編》治學原則探索 (bilingual edition, in Chinese and English). Taiwan: Institute of History, National Tsing Hua University, 1998. Limited Views: Essays on Ideas and Letters by Qian Zhongshu. Asia Center, Harvard University, 1998. Word, Image, and Deed in the Life of Su Shi. Harvard-Yenching Institute Monograph Series, Harvard University, 1994. The Literary Works of Ou-yang Hsiu (1007-72). Cambridge University Press, 1984. Paperback edition, 2009. Articles/Chapters: “The Interplay of Social and Literary History: Tea in the Poetry of the Middle Historical Period.” Scribes of Gastronomy: Representations of Food and Drink in Imperial Chinese Literature, edited by Isaac Yue and Suifu Tang. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2013. Pp. 69-86. “Song, Jin, and Yuan Dynasties Literature.” In A Scholarly Review of Chinese Studies in North America, ed. Haihui Zhang et al. E-book edition. Ann Arbor: Association for Asian Studies, 2013. Available at: http://www.adobe.com/products/digitaleditions. Electronic version of same title below. Ronald Egan 3 “北宋文学” (The Northern Song dynasty). Jianqiao Zhongguo wenxue shi 剑桥中国文学史, ed. Stephen Owen and Kang-i Sun Chang. Vol. 1, pp. 427-517. Beijing: Sanlian chuju, 2013. (Chinese translation of Cambridge History chapter listed below.) “富人與騙子:宋代筆記中士族階層以外的市民” (Wealthy men and scam artists: urban dwellers outside the literati class in Song dynasty notebooks). Guoxue xuekan 國學學刊 (Zhongguo renmin daxue 中國人民大學) 2013.1. Pp. 112-118. “散失與累積:明清時期《漱玉詞篇數增多問題”(Loss and accretion: