The Hundred Surnames: a Pinyin Index

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Hundred Surnames: a Pinyin Index names collated:Chinese personal names and 100 surnames.qxd 29/09/2006 12:59 Page 3 The hundred surnames: a Pinyin index Pinyin Hanzi (simplified) Wade Giles Other forms Well-known names Pinyin Hanzi (simplified) Wade Giles Other forms Well-known names Ai Ai Ai Zidong Cong Ts’ung Zong Cong Zhen Ai Ai Ai Songgu Cui Ts’ui Cui Jian, Cui Yanhui An An An Lushan Da Ta Da Zhongguang Ao Ao Ao Taosun, Ao Jigong Dai Tai Dai De, Dai Zhen Ba Pa Ba Su Dang Tang Dang Jin, Dang Huaiying Bai Pai Bai Juyi, Bai Yunqian Deng Teng Tang, Deng Xiaoping, Bai Pai Bai Qian, Bai Ziting Thien Deng Shiru Baili Paili Baili Song Di Ti Di Xi Ban Pan Ban Gu, Ban Chao Diao Tiao Diao Baoming, Bao Pao Bao Zheng, Bao Shichen Diao Daigao Bao Pao Bao Jingyan, Bao Zhao Ding Ting Ding Yunpeng, Ding Qian Bao Pao Bao Xian Diwu Tiwu Diwu Tai, Diwu Juren Bei Pei Bei Yiyuan, Bei Qiong Dong Tung Dong Lianghui Ben Pen Ben Sheng Dong Tung Dong Zhongshu, Bi Pi Bi Sheng, Bi Ruan, Bi Zhu Dong Jianhua Bian Pien Bian Hua, Bian Wenyu Dongfang Tungfang Dongfang Shuo Bian Pien Bian Gong Dongguo Tungkuo Dongguo Yannian Bie Pieh Bie Zhijie Dongmen Tungmen Dongmen Guifu Bing Ping Bing Yu, Bing Yuan Dou Tou Dou Tao Bo Po Bo Lin Dou Tou Dou Wei, Dou Mo, Bo Po Bo Yu, Bo Shaozhi Dou Xian Bu Pu Bu Tianzhang, Bu Shang Du Tu Du Shi, Du Fu, Du Mu Bu Pu Bu Liang Du Tu Du Yu Cai Ts’ai Chai, Cai Lun, Cai Wenji, Cai Ze Du Tu Du Xia Chua, Du Tu Du Qiong Choy Duan Tuan Duan Yucai Cang Ts’ang Cang Xie Duangan Tuankan Duangan Tong Cao Ts’ao Tso, Tow Cao Cao, Cao Xueqin, Duanmu Tuanmu Duanmu Guohu Cao Kun E O E Mida Cen Ts’en Sam, Cen Can Fa Fa Fa Weitang, Fa Ruozhen Tsen, Fan Fan Fan Zeng, Fan Hua, Sum Fan Zhongyan Chai Ch’ai Chai Shaobing, Chai Qin Fan Fan Fan Zeng, Fan Zhongyan Chang Ch’ang Chang Yizhi Fang Fang Fong Fang Xiaoru, Fang Lizhi Chang Ch’ang Chang Zhimei Fang Fang Fang Jingxian Chanyu Ch’anyü Chanyu Anguo Fei Fei Fei Boxiong, Fei Xiaotong Chao Ch’ao Chao Xian, Chao Chong Feng Feng Feng Yueren Chao Ch’ao Chao Yuanfang, Chao Jun Feng Feng Feng Gang Che Ch’e Che Daozheng, Feng Feng Fung, Feng Menglong, Che Ruoshui Foong Feng Zicai Chen Ch’en Chan, Chen Sheng, Chen Shou, Feng Feng Feng Xun, Feng Lun Chin Chen Lin Feng Feng Feng Shu, Feng Qushe Cheng Ch’eng Cheng Gongsui Fu Fu Fu Sheng, Fu Shi Cheng Ch’eng Cheng Miao, Fu Fu Fu Kejian Cheng Weiyuan Fu Fu Foo, Pu Fu Zeng Chi Ch’ih Chi Bin Fu Fu Fu Jiamo Chong Ch’ung Chong Shen Fu Fu Fu Yi, Fu Xuan, Fu Shan Chu Ch’u Chu Guangyi, Chu Xin Fu Fu Fu Kangan Chu Ch’u Chu Shaosun, Chu Suiliang Gan Kan Gan Gui Chu Ch’u Chu Zhilan Gan Kan Gan De, Gan Ying Chunyu Ch’unyü Chunyu Yue Gao Kao Gao Zhizhang Centrepiece to The Indexer Vol. 25 No. 2 October 2006 C3 names collated:Chinese personal names and 100 surnames.qxd 29/09/2006 12:59 Page 4 The hundred surnames Pinyin Hanzi (simplified) Wade Giles Other forms Well-known names Pinyin Hanzi (simplified) Wade Giles Other forms Well-known names Gao Kao Gao E, Gao Shi Hua Hua Hua Tuo, Hua Guofeng Ge Ko Ge Xian, Ge Tao, Ge Zai Hua Hua Hua Mulan, Hua Runsheng Ge Ko Ge Wenda, Ge Lin Hua Hua Hua Huan, Hua Shou Ge Ko Ge Hong, Ge Xuan Huai Huai Huai Su Geng Keng Geng Jie, Geng Changyan Huan Huan Huan Ji Gong Kung Gong Lin Huan Huan Huan Kuan Gong Kung Gong Shamu Huang Huang Wong, Huang Tingjian, Gong Kung Gong Zhen, Gong Li Hwang Huang Daopo Gong Kung Gong Shidao Huangfu Huangfu Huangfu Song Gong Kung Gong Zhiqi, Gong Hongli Hui Hui Hui Shi, Hui Zhouti Gong Kung Gong Zizhen Huo Huo Huo Yongqing, Huo Yuan Gongliang Kungliang Gongliang Ru Huyan Huyen Huyan Mo Gongsun Kungsun Gongsun Jingmao Ji Chi Ji Li, Ji Fen Gongxi Kunghsi Gongxi Chi Ji Chi Ji Yuan Gongyang Kungyang Gongyang Shou Ji Chi Ji Tianxi, Ji Xiaolan Gongye Kungyeh Gongye Chang Ji Chi Ji Gu Gou Kou Gou Jian, Ji Chi Ji Ben Gou Zhongzheng Ji Chi Ji Chang Gou Kou Gou Qian Ji Chi Ji Yongren Gu Ku Koo Gu Zhiqi Ji Chi Ji Zixun Gu Ku Gu Zongyi Ji Chi Ji Tao Gu Ku Gu Kaizhi, Gu Yanwu, Ji Chi Ji Yuxi, Ji Ruxi Gu Zuyu Ji Chi Ji Fu Guan Kuan Kwan, Guan Hanqing, Jia Chia Ji Pang Quan Guan Tianpei Jia Chia Jia Dingguo Guan Kuan Guan Zhong, Jia Chia Jia Sixie, Jia Dao, Jia Rang Guan Daosheng Jiagu Chiaku Jiagu Qingchen Guang Kuang Guang Xuan Jian Chien Jian Zhaoliang Gui Kuei Gui Youguang Jiang Chiang Gong Jiang Yan, Jiang Qing Gui Kuei Gui Zongru, Gui Wencan Jiang Chiang Jiang Taigong, Jiang Wei Guliang Kuliang Guliang Chi Jiang Chiang Jiang Jieshi, Jiang Shiquan Guo Kuo Gok, Guo You Jiao Chiao Jiao Yanshou Gauk Jin Chin Jin Shengtan, Jin Nong Guo Kuo Guo Shoujing Jin Chin Jin Chang Ha Ha Ha Guoxing Jin Chin Jin Zhiyi Hai Hai Hai Peng Jing Ching Jing Dan, Jing Tian Han Han Han Fei, HanYu, Han Xin Jing Ching Jing Yuanshan Hang Hang Hang Shijun Jing Ching Jing Ke, Jing Hao Hao Hao Hao Yun, Hao Jin Jing Ching Ying Jing Chai He Ho Hor, Ko He Chengtian, He Tang, Ju Chü Ju Jie, Ju Ren, Ju Lian He Jin Ju Chü Ju Chang, Ju Lühou He Ho He Xian Kan K’an Kan Ze He Ho He Zhizhang, He Zizhen, Kang K’ang Kang Shuzi He Zhu Kang K’ang Kang Youwei, Kang Tai Helian Holien Helian Ziyue Ke K’o Ke Shu, Ke Qian Heng Heng Heng Xian Kong K’ung Kung Hong Zi, Kong Rong Hong Hung Hong Gong Kong K’ung Hong Hung Hong Junyou Kou K’ou Kou Qianzhi Hong Hung Hong Xiuyuan Kuai K’uai Kuai Liang Hou Hou Hou Chu, Hou Cang Kuang K’uang Kuang Guoce Hou Hou Hou Xian, Hou Fangyu Kuang K’uang Kuang Zhouyi Hou Hou Hou Min Kui K’uei Wei Kui Lin Hu Hu Hu Yaobang, Hu Jintao Kui K’uei Kui An, Kui Xin Hu Hu Hu Meng Lai Lai Lai Wenjun, Lai Liang C4 Centrepiece to The Indexer Vol. 25 No. 2 October 2006 names collated:Chinese personal names and 100 surnames.qxd 29/09/2006 12:59 Page 5 The hundred surnames Pinyin Hanzi (simplified) Wade Giles Other forms Well-known names Pinyin Hanzi (simplified) Wade Giles Other forms Well-known names Lan Lan Lan Dingyuan, Lan Ying Meng Meng Meng Tian Lang Lang Lang Yuling Mi Mi Mi Wanzhong, Mi Hanwen Lao Lao Lao Tong Mi Mi Mi Buqi Lei Lei Lui Lei Huan, Lei Dasheng Mi Mi Mi Xin, Mi Zhu Leng Leng Leng Mei, Miao Miao Miao Shouxin Leng Shouguang Miao Miao Miao Xiya, Miao Bingtai Li Li Li Xuan, Li Zhi Min Min Min Huaiying Li Li Lee, Ly Li Bin, Li Bai, Li Shizhen, Ming Ming Ming Liang Li Peng Mo Mo Mo Shilong, Mo Ti Li Li Li Qian, Li She Mo Mo Mo Zhai Li Li Li Daoyuan, Li Guangzu Moqi Moch’i Moqi Yong Li Li Lai Li Minhuai, Li Jian Mou Mou Mou Lun, Mou Yi Lian Lien Lian Zong Mu Mu Mu Xiang Lian Lien Lian Po, Lian Jie Mu Mu Mu Tianyan Liang Liang Leong, Liang Qiuhe, Mu Mu Mu Xiu, Mu Konghui Leung Liang Qichao Murong Mujung Murong Defeng Liangqiu Liangch’iu Liangqiu Lin Na Na Na Qingan Liao Liao Lew Liao Deming, Liao Yan Nai Nai Nai Zhan Lin Lin Lam, Lin Zexu, Li Biao Nangong Nankung Nangong Kuo, Lim, Lum Nangong Jingyi Lin Lin Lin Xiangru Nanmen Nanmen Nanmen Ru Ling Ling Ling Shu Neng Neng Neng Zixuan Linghu Linghu Linghu Tong Ni Ni Ni Can Liu Liu Lau Liu Shaoqi, Liu Xie, Nian Nien Nian Rulin Liu Xiang Nie Nieh Nie Chengsheng Liu Liu Liu Zongyuan, Nie Nieh Nie Danian, Nie Rongzhen Liu Gongquan Ning Ning Ning Tao Long Lung Loong Long Zhang, Long Xian Niu Niu Niu Yuanzhen Long Lung Long Yu Niu Niu Niu Shuyu, Niu Xiu Lou Lou Lou Liang Nong Nung Nong Yi Lu Lu Lu Zhaolin, Lu Fang Ou Ou Ou Daren Lu Lu Lu You, Lu Xinyuan Ouyang Ouyang Auyong, Ouyang Xiu Lu Lu Lu Deshan Owyang Lu Lu Lu Dongzan Pan P’an Pan Boqiu, Pan Jixun Lu Lu Lu Ban, Lu Kuang, Pang P’ang Pang Tong Lu Gong Pang P’ang Pang Meng Lu Lu Lu Sui Pei P’ei Pei Xiu, Pei Songzhi Lü Lü Lü Dongbin, Lü Buwei, Peng P’eng Peng Meng, Peng Dehuai Lü Zhi Peng P’eng Peng Qiu Luan Luan Luan Wenbo, Luan Congjie Pi P’i Pi Rixiu, Pi Xirui Luo Lo Law, Luo Tianyi, Ping P’ing Ping Heng, Ping Zhongwei Loh Luo Guanzhong Pu P’u Pu Jinnan Luo Lo Luo Binwang, Pu P’u Pu Songling Luo Tengfeng Pu P’u Pu Zhongqian Lüqiu Lüch’iu Lüqiu Jun Puyang P’uyang Puyang Cheng Ma Ma Mah, Ma Jun, Qi Ch’i Qi Zhaonan, Qi Yanhuai Mar Ma Zhiyuan Qi Ch’i Qi Yunshi Ma Ma Ma Jiuchou Qi Ch’i Qi Zhong Man Man Man Dahai Qian Ch’ien Qian Daxin, Qian Qi, Mao Mao Mao Zedong, Mao Sui, Qian Sanqiang Mao Jin Qiang Ch’iang Qiang Dun Mao Mao Mao Zhizhi, Mao Xinglai Qiao Ch’iao Qiao Jie, Qiao Shi Mei Mei Moy, Mui Mei Wending Qiao Ch’iao Qiao Xuan Meng Meng Meng Zi, Meng Xi, Qidiao Ch’itiao Qidiao Tufu Meng Haoran Centrepiece to The Indexer Vol.
Recommended publications
  • Cataloguing Chinese Art in the Middle and Late Imperial Eras
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations Spring 2010 Tradition and Transformation: Cataloguing Chinese Art in the Middle and Late Imperial Eras YEN-WEN CHENG University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Asian Art and Architecture Commons, Asian History Commons, and the Cultural History Commons Recommended Citation CHENG, YEN-WEN, "Tradition and Transformation: Cataloguing Chinese Art in the Middle and Late Imperial Eras" (2010). Publicly Accessible Penn Dissertations. 98. https://repository.upenn.edu/edissertations/98 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/98 For more information, please contact [email protected]. Tradition and Transformation: Cataloguing Chinese Art in the Middle and Late Imperial Eras Abstract After obtaining sovereignty, a new emperor of China often gathers the imperial collections of previous dynasties and uses them as evidence of the legitimacy of the new regime. Some emperors go further, commissioning the compilation projects of bibliographies of books and catalogues of artistic works in their imperial collections not only as inventories but also for proclaiming their imperial power. The imperial collections of art symbolize political and cultural predominance, present contemporary attitudes toward art and connoisseurship, and reflect emperors’ personal taste for art. The attempt of this research project is to explore the practice of art cataloguing during two of the most important reign periods in imperial China: Emperor Huizong of the Northern Song Dynasty (r. 1101-1125) and Emperor Qianlong of the Qing Dynasty (r. 1736-1795). Through examining the format and content of the selected painting, calligraphy, and bronze catalogues compiled by both emperors, features of each catalogue reveal the development of cataloguing imperial artistic collections.
    [Show full text]
  • Exploring Counterfactuals in English and Chinese. Zhaoyi Wu University of Massachusetts Amherst
    University of Massachusetts Amherst ScholarWorks@UMass Amherst Doctoral Dissertations 1896 - February 2014 1-1-1989 Exploring counterfactuals in English and Chinese. Zhaoyi Wu University of Massachusetts Amherst Follow this and additional works at: https://scholarworks.umass.edu/dissertations_1 Recommended Citation Wu, Zhaoyi, "Exploring counterfactuals in English and Chinese." (1989). Doctoral Dissertations 1896 - February 2014. 4511. https://scholarworks.umass.edu/dissertations_1/4511 This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by ScholarWorks@UMass Amherst. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations 1896 - February 2014 by an authorized administrator of ScholarWorks@UMass Amherst. For more information, please contact [email protected]. EXPLORING COUNTERFACTUALS IN ENGLISH AND CHINESE A Dissertation Presented by ZHAOYI WU Submitted to the Graduate Schoo 1 of the University of Massachusetts in parti al fulfillment of the requirements for the deg ree of DOCTOR OF EDUCATION February, 1989 School of Education © Copyright by Zhaoyi Wu 1989 All Rights Reserved exploring counterfactuals IN ENGLISH AND CHINESE A Dissertation Presented by ZHAOYI WU Approved as to style and content by: S' s\ Je#£i Willett^ Chairperson oT Committee Luis Fuentes, Member Alfred B. Hudson, Member /V) (it/uMjf > .—A-- ^ ' 7)_ Mapdlyn Baring-Hidote, Dean School of Education ACKNOWLEDGMENTS The completion of this dissertation would not have been possible without the help and suggestions given by professors of the University of Massachusetts at Amherst and the active participation of Chinese students in the discussion of counterfactuals in English and Chinese. I am grateful to Dr. Jerri Willett for her recommendation of references to various sources of literature and her valuable comments on the manuscript.
    [Show full text]
  • Chen Chien-Sheng
    Chen Chien-sheng Chen Chien-sheng. Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization. Semantic Scholar profile for Chien-Sheng Chen, with fewer than 50 highly influential citations. Wireless location is to determine the position of the mobile station (MS) in wireless communication networks. Chen Sheng has always been obedient and never once deviated from the life course set for him by others. Everything changes when Cheng Mu--a literature professor--comes into his life. By accident, he discovers the young professor's secret. At the same time, the professor also finds out about Chen Sheng's unique talent. Their lives will never be the same again. Chen Sheng chapters. Chen Sheng Chapter 3.2 : Bar Danger. Chen Sheng Chapter 3 : Bar Danger. Chen Sheng Chapter 2 : Exchanging Secrets. Chen Sheng has always been obedient and never once deviated from the life course set for him by others. Everything changes when Cheng Mu--a literature professor--comes into his life. By accident, he discovers the young professor's secret. At the same time, the professor also finds out about Chen Sheng's unique talent. Their lives will never be the same again. Popular Manga UpdatesALL. Chen Sheng has always been obedient and never once deviated from the course set for him by his family and society. Everything changes when Cheng Mu--a literature professor--comes into his life.
    [Show full text]
  • PMM ND Xu Et Al
    1 New development: Wang Anshi’s Wanyanshu as the origins of modern public management? Yunxiao Xu, Caichen Ma and James L. Chan A recent paper in this journal (Drechsler, 2013) traced the origins of modern Western public management to the Wanyanshu, a memorandum Wang Anshi submitted in 1058 to a Song Dynasty emperor in China. We raise doubts about the author’s assessment and claims about that still remarkable document about government human resource management, in part by citing Chinese historians’ ambivalence. Believing in the value of Sino-Western comparative research in public management, we push back the origins of Chinese statecraft by 2,000 years by suggesting further research into older and greater Chinese contributions to global public management. Keywords: China; civil service examination; human resource management; international comparative public management; Wang Anshi; Wanyanshu. Professor Drechsler’s article in the September Wang Anshi’s Wanyanshu Yunxiao Xu is 2013 issue of Public Money & Management praised The Wanyanshu was in effect Wang Anshi’s Associate Professor highly a memorandum submitted in 1058 by mission report to the emperor. Calling it ‘a of Public Finance, Wang Anshi, a Chinese Song Dynasty official to report to the Emperor Renzhong about current School of Economics, the emperor, regarding it as ‘one of the key affairs’, Wang Anshi wrote it after serving six Peking University, texts of Chinese public management’ and ‘one years as a local government official. Thus he China; and Visiting of the first texts of public management in the had learned first-hand a great deal of the Researcher (2013– modern sense’ (Drechsler, 2013, p.
    [Show full text]
  • The Life and Writings of Xu Hui (627–650), Worthy Consort, at the Early Tang Court
    life and writings of xu hui paul w. kroll The Life and Writings of Xu Hui (627–650), Worthy Consort, at the Early Tang Court mong the women poets of the Tang dynasty (618–907) surely the A.best known are Xue Tao 薛濤 (770–832), the literate geisha from Shu 蜀, and the volatile, sometime Daoist priestess Yu Xuanji 魚玄機 (ca. 844–870?). More interesting strictly as a poet than these two fig- ures are Li Ye 李冶 who was active during the late-eighth century and whose eighteen remaining poems show more range and skill than either Xue Tao or Yu Xuanji, and the “Lady of the Flower Stamens” (“Hua- rui furen” 花蕊夫人) whose 157 heptametric quatrains in the “palace” style occupy all of juan 798 in Quan Tang shi 全唐詩, even though she lived in the mid-tenth century and served at the court of the short-lived kingdom of Later Shu 後蜀.1 Far more influential in her day than any of these, though barely two dozen of her poems are now preserved, was the elegant Shangguan Wan’er 上官婉兒 (ca. 664–710), granddaughter of the executed courtier and poet Shangguan Yi 上官儀 (?–665) who had paid the ultimate price for opposing empress Wu Zhao’s 吳曌 (625–705) usurpation of imperial privileges.2 After the execution of Shangguan Yi and other members of his family, Wan’er, then just an infant, was taken into the court as a sort of expiation by empress Wu.3 By the end I should like to thank David R.
    [Show full text]
  • The Old Master
    INTRODUCTION Four main characteristics distinguish this book from other translations of Laozi. First, the base of my translation is the oldest existing edition of Laozi. It was excavated in 1973 from a tomb located in Mawangdui, the city of Changsha, Hunan Province of China, and is usually referred to as Text A of the Mawangdui Laozi because it is the older of the two texts of Laozi unearthed from it.1 Two facts prove that the text was written before 202 bce, when the first emperor of the Han dynasty began to rule over the entire China: it does not follow the naming taboo of the Han dynasty;2 its handwriting style is close to the seal script that was prevalent in the Qin dynasty (221–206 bce). Second, I have incorporated the recent archaeological discovery of Laozi-related documents, disentombed in 1993 in Jishan District’s tomb complex in the village of Guodian, near the city of Jingmen, Hubei Province of China. These documents include three bundles of bamboo slips written in the Chu script and contain passages related to the extant Laozi.3 Third, I have made extensive use of old commentaries on Laozi to provide the most comprehensive interpretations possible of each passage. Finally, I have examined myriad Chinese classic texts that are closely associated with the formation of Laozi, such as Zhuangzi, Lüshi Chunqiu (Spring and Autumn Annals of Mr. Lü), Han Feizi, and Huainanzi, to understand the intellectual and historical context of Laozi’s ideas. In addition to these characteristics, this book introduces several new interpretations of Laozi.
    [Show full text]
  • The Chinese University of Hong Kong Press: Copyrighted Materials
    ls ia er at M ed ht ig yr op C s: es r The P © 2021 by the Journal of Chinese Linguistics. ISSN 0091-3723/ An investigation of initial criteria of JournalQing scholars’ of Chinese “yisheng Linguistics zhi zhuan”. (In Chinese) By Kun Ma and Miao Wang. g All rights reserved. on K g on H f vol.49, no.2 (June 2021): 507–543 o 䇪␵ӪĀа༠ѻ䖜āⲴ༠㓭ᇑ丣ḷ߶ ity rs ᪈㾱 e ൘䘁ᒤᡰ䉃Āㅜй⅑ਔ丣ᆖབྷ䗙䇪āѝˈᆖ⭼ത㔅ljᒯ䳵⮿䇱NJĀа༠ѝኡབྷᆖˈᒯᐎ v ѻ䖜āᴮᴹнቁҹ䇪ˈ❖⛩൘Ҿ⦻ᘥᆉሩ丣䈫ޣ㌫Ⲵࡔᯝᱟ੖ਸ⨶DŽ傜 i ඔ n ⦻∿Ⲵ਼Ⓚ⹄ウ⁑ᔿ᢯㠚ᡤ䴷DŽᡤ∿ljᯩ䀰⮿䇱NJǃ⇥⦹㻱lj䈤᮷䀓ᆇ U ⌘NJㅹ਼ṧḷ䇠Ҷབྷ䟿Āа༠ѻ䖜āDŽᵜ᮷ޘ䶒䗁ᖅк䘠й⿽䇝䇲㪇֌ se ѝⲴ䖜䈝ᶀᯉˈ࠶᷀ᖃѝⲴ༠㓭᧕䀖㊫රˈ㚄㌫ҮహᰦᵏⲴਔ༠㓭ᆖ e 䈤ˈሩ਴ᇦⲴᇑ丣ḷ߶䘋㹼㘳ሏDŽ᮷ㄐ䇔Ѫ䫡བྷ᱅Ⲵਔ༠㓭㘳䇱㔃䇪 in ൘ᖃᰦቊᵚ㻛Პ䙽᧕ਇˈ⇥ǃ⦻Ҽ∿䜭䟷㓣Ҷᡤ䴷Ⲵ༠䖜䈤ˈն৸࠶ 䟽DŽᵜ᮷䘈䇘䇪ҶᡤǃחҶ䈳ᮤˈণሩĀ↓䖜ā઼Āਈ䖜ā਴ᴹڊh ࡛ C ⇥ǃ⦻൘䇝䇲ᇎ䐥ѝሩ᮷⥞䇱ᦞ઼丣严⨶䇪Ⲵᵳ㺑ˈ࠶᷀Ҷ䖜䈝ᶀᯉ ᒯᐎབྷᆖˈᒯᐎ e ѝ༠㓭᧕䀖㹼Ѫо༠䖜䈤ѻ䰤Ⲵ䳄䰲DŽᵜ⹄ウᴹࣙҾ䠀␵ԕᖰሩĀа h ⦻ T ༠ѻ䖜āⲴ䈟䀓ˈҏਟԕѪ䟽ᔪՐ㔏ਔ丣ᆖᵟਢᨀ׋৲㘳DŽ 㤇 ޣ䭞䇽 ␵ ԓਔ丣ᆖ ਔ ਔ ༠㓭 ༠ 㠤 䉒 䭉䉜ᾲ⭡֌㘵ᵜӪ䍏䍓DŽᵜ᮷Ѫഭᇦ⽮、ส䠁䶂ᒤ亩ⴞ ༠ ᝏ䉒९਽ᇑはуᇦሩᵜ᮷Ⲵ㓶㠤ᇑ䈫ԕ৺ᨀࠪⲴ䈨ཊᇍ䍥᜿㿱DŽ᮷ѝਟ㜭ᆈ൘Ⲵ䖜䈤 Āа ⦻ ᆖ䲒㤇 China); (Miaohttps://orcid.org/0000-0002-9789-7672 Wang; 510006 (College of Humanities, Guangzhou University, Panyu, Guangzhou, 510006,а ༠ѻ䖜ā 䙊䇟֌㘵 ) [[email protected]]; ˄ 18CYY032 ѝഭᒯᐎᐲ⮚⿪४ᒯᐎབྷᆖӪ᮷ 507 ˅ Ⲵѝᵏᡀ᷌DŽ 䇪␵ӪĀа༠ѻ䖜āⲴ༠㓭ᇑ丣ḷ߶ 543 AN INVESTIGATION OF INITIAL CRITERIA OF QING SCHOLARS’ “YISHENG ZHI ZHUAN” Kun Ma Miao Wang Sen Yat-Sen University Guangzhou University ls ABSTRACT a ri In the so-called “third great debates on Old Chinese phonology” in recent te years, there has been heated discussions on “yisheng zhi zhuan а༠ѻ䖜 a M (sound shift)” mentioned in the Guangya shuzheng, with a particular efocusd on the legitimacy of Wang Niansun’s theories on Chinese historicalht phonology.
    [Show full text]
  • The Analects of Confucius
    The analecTs of confucius An Online Teaching Translation 2015 (Version 2.21) R. Eno © 2003, 2012, 2015 Robert Eno This online translation is made freely available for use in not for profit educational settings and for personal use. For other purposes, apart from fair use, copyright is not waived. Open access to this translation is provided, without charge, at http://hdl.handle.net/2022/23420 Also available as open access translations of the Four Books Mencius: An Online Teaching Translation http://hdl.handle.net/2022/23421 Mencius: Translation, Notes, and Commentary http://hdl.handle.net/2022/23423 The Great Learning and The Doctrine of the Mean: An Online Teaching Translation http://hdl.handle.net/2022/23422 The Great Learning and The Doctrine of the Mean: Translation, Notes, and Commentary http://hdl.handle.net/2022/23424 CONTENTS INTRODUCTION i MAPS x BOOK I 1 BOOK II 5 BOOK III 9 BOOK IV 14 BOOK V 18 BOOK VI 24 BOOK VII 30 BOOK VIII 36 BOOK IX 40 BOOK X 46 BOOK XI 52 BOOK XII 59 BOOK XIII 66 BOOK XIV 73 BOOK XV 82 BOOK XVI 89 BOOK XVII 94 BOOK XVIII 100 BOOK XIX 104 BOOK XX 109 Appendix 1: Major Disciples 112 Appendix 2: Glossary 116 Appendix 3: Analysis of Book VIII 122 Appendix 4: Manuscript Evidence 131 About the title page The title page illustration reproduces a leaf from a medieval hand copy of the Analects, dated 890 CE, recovered from an archaeological dig at Dunhuang, in the Western desert regions of China. The manuscript has been determined to be a school boy’s hand copy, complete with errors, and it reproduces not only the text (which appears in large characters), but also an early commentary (small, double-column characters).
    [Show full text]
  • Gutenberg Publishes the World's First Printed Book
    Gutenberg Publishes the World's First Printed Book The exact date that Johannes Gutenberg published his first book - The Bible - isn't clear, although some historians believe the first section was published on September 30, 1452. The completed book - according to the Library of Congress - may have been released around 1455 or 1456. What is for sure is that Gutenberg's work, published on his printing press, changed the world. For the first time, books could be "mass produced" instead of "hand copied." It is believed that 48 originals, in various states of repair, still exist. The British Library has two copies - one printed on paper, the other on vellum (from the French word Vélin, meaning calf's skin) - and they can be viewed and compared online. The Bible, as Gutenberg published it, had 42 lines of text, evenly spaced in two columns: Gutenberg's Bible was a marvel of technology and a beautiful work of art. It was truly a masterpiece. The letters were perfectly formed, not fuzzy or smudged. They were all the same height and stood tall and straight on the page. The 42 lines of text were spaced evenly in two perfect columns. The large versals were bright, colorful and artistic. Some pages had more colorful artwork weaving around the two columns of text. (Johannes Gutenberg: Inventor of the Printing Press, by Fran Rees, page 67.) Did Gutenberg know how important his work would become? Most historians think not: Gutenberg must have been pleased with his handiwork. But he wouldn't have known then that this Bible would be considered one of the most beautiful books ever printed.
    [Show full text]
  • Tracing Changes in Acu- Moxa Therapy During the Transition from the Tang to the Song Dynasties 1
    EASTM 18 (2001): 75-11 I Changing Standards: Tracing Changes in Acu­ moxa Therapy During the Transition from the Tang to the Song Dynasties 1 Asaf Goldschmidt [Asaf Goldschmidt is a lecturer at Tel Aviv University, Israel. He received his Ph.D. in History and Sociology of Science from the University of Pennsylvania in I 999. His dissertation was on "The transformations of Chinese medicine dur­ ing the Northern Song dynasty (920-1127)." The dissertation analysed how by the end of the Northern Song dynasty three past medical approaches converged into one comprehensive medical system. He is currently working on a history of the first imperially sponsored pharmacy in China and on the influence of the Song emperor Huizang on medicine.] * * * Acupuncture is probably one of the most renowned topics when traditional Chi­ nese medicine is discussed. Indeed, more often than not, when people discuss traditional Chinese medicine one of the first issues they discuss is acu-moxa therapy (see definition below). Acu-moxa therapy is certainly one of the most intriguing and unintuitive therapeutic skills in the arsenal of traditional Chinese medicine. However in spite of this, little research has been conducted on the history of this topic. Existing works mostly concentrate on either the question of the origin of acu-moxa therapy or provide a general overview of its history.2 This paper offers a different approach - it compares the contents of six surviving texts of acu-moxa therapy dating to the late Tang and early Song dynasties. By com­ paring the contents of these works, I attempt to examine changes in the manu­ scripts available to practitioners of that era.
    [Show full text]
  • Introduction to Neijing Classical Acupuncture Part II: Clinical Theory Journal of Chinese Medicine • Number 102 • June 2013
    20 Introduction to Neijing Classical Acupuncture Part II: Clinical Theory Journal of Chinese Medicine • Number 102 • June 2013 Introduction to Neijing Classical Acupuncture Part II: Clinical Theory Abstract By: Edward Neal As outlined in Part I of this article, the theories and practices of Neijing classical acupuncture are radically different from the type of acupuncture commonly practised today. In essence, Neijing classical acupuncture is Keywords: a form of clinical surgery, the goal of which is to restore the body’s circulatory pathways and tissue planes to a Acupuncture, state of dynamic balance. In its clinical application, Neijing classical acupuncture is a physician-level skill built Neijing, classical, upon a sophisticated understanding of the innate patterns of nature and an in-depth knowledge of the structure history, basic and physiology of the human body. Neijing classical acupuncture does not depend on point-action theory - the principles conceptual framework that dominates most current thinking in modern acupuncture - for its therapeutic efficacy. Rather, the goal of Neijing classical acupuncture is to regulate the different tissue planes of the body in order to restore the free circulation of blood, and in doing so allow the body to return to its original state of balance and innate self-healing. I. Background theoretical descriptions of acupuncture were outlined The detailed writings laid down in the original texts in the original medical texts where their core principles of Chinese medicine during the later Warring States period (475-221 BCE) and Western Han Dynasty (206 that is the least understood today.3 BCE-9 CE) represent a comprehensive theoretical system that has stood the test of time for over two History of the Lingshu family of texts millennia.
    [Show full text]
  • Protocol for a Gallbladder Cancer Registry Study in China
    BMJ Open: first published as 10.1136/bmjopen-2020-038634 on 16 February 2021. Downloaded from PEER REVIEW HISTORY BMJ Open publishes all reviews undertaken for accepted manuscripts. Reviewers are asked to complete a checklist review form (http://bmjopen.bmj.com/site/about/resources/checklist.pdf) and are provided with free text boxes to elaborate on their assessment. These free text comments are reproduced below. ARTICLE DETAILS TITLE (PROVISIONAL) Protocol for a gallbladder cancer registry study in China: the Chinese Research Group of Gallbladder Cancer (CRGGC) study AUTHORS Ren, Tai; Li, Yongsheng; Zhang, Xi; Geng, Yajun; Shao, Ziyu; Li, Maolan; Wu, Xiangsong; Wang, Xu-An; Liu, Fatao; Wu, Wenguang; Shu, Yijun; Bao, Runfa; Gong, Wei; Dong, Ping; Dang, Xueyi; Liu, Chang; Liu, Changjun; Sun, Bei; Liu, Jun; Wang, Lin; Hong, Defei; Qin, Renyi; Jiang, Xiaoqing; Zhang, Xuewen; Xu, Junmin; Jia, Jianguang; Yang, Bo; Li, Bing; Dai, Chaoliu; Cao, Jingyu; Cao, Hong; Tao, Feng; Zhang, Zaiyang; Wang, Yi; Jin, Huihan; Cai, Hongyu; Fei, Zhewei; Gu, Jianfeng; Han, Wei; Feng, Xuedong; Fang, Lu; Zheng, Linhui; Zhu, Chunfu; Wang, Kunhua; Zhang, Xueli; Li, Xiaoyong; Jin, Chong; Qian, Yeben; Cui, Yunfu; Xu, Yuzhen; Wang, Xiang; Liu, Houbao; Hua, Yawei; Liu, Chao; Hao, Jihui; Wang, Chuanlei; Li, Qiyun; Li, Xun; Liu, Jiansheng; Li, Mingzhang; Qiu, Yudong; Wu, Buqiang; Zheng, Jinfang; Chen, Xiaoliang; Zhu, Haihong; Hua, Kejun; Yan, Maolin; Wang, Peng; Zang, Hong; Ma, Xiaoming; Hong, Jian; Liu, Yingbin VERSION 1 – REVIEW REVIEWER Linda Lundgren Department of Surgery, County Council of Östergötland and http://bmjopen.bmj.com/ Department of Clinical and Experimental Medicine, Faculty of Health Sciences, Linköping University, Linköping, Sweden REVIEW RETURNED 24-Apr-2020 GENERAL COMMENTS Thank you for this interesting and dedicated protocol.
    [Show full text]