Materiality, Memory, and Myth in the Arabian Peninsula 1 Ileana Baird
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Birth of Al-Wahabi Movement and Its Historical Roots
The classification markings are original to the Iraqi documents and do not reflect current US classification. Original Document Information ~o·c·u·m·e·n~tI!i#~:I~S=!!G~Q~-2!110~0~3~-0~0~0~4'!i66~5~9~"""5!Ii!IlI on: nglis Title: Correspondence, dated 24 Sep 2002, within the General Military Intelligence irectorate (GMID), regarding a research study titled, "The Emergence of AI-Wahhabiyyah ovement and its Historical Roots" age: ARABIC otal Pages: 53 nclusive Pages: 52 versized Pages: PAPER ORIGINAL IRAQI FREEDOM e: ountry Of Origin: IRAQ ors Classification: SECRET Translation Information Translation # Classification Status Translating Agency ARTIAL SGQ-2003-00046659-HT DIA OMPLETED GQ-2003-00046659-HT FULL COMPLETED VTC TC Linked Documents I Document 2003-00046659 ISGQ-~2~00~3~-0~0~04~6~6~5~9-'7':H=T~(M~UI:7::ti""=-p:-a"""::rt~)-----------~II • cmpc-m/ISGQ-2003-00046659-HT.pdf • cmpc-mIlSGQ-2003-00046659.pdf GQ-2003-00046659-HT-NVTC ·on Status: NOT AVAILABLE lation Status: NOT AVAILABLE Related Document Numbers Document Number Type Document Number y Number -2003-00046659 161 The classification markings are original to the Iraqi documents and do not reflect current US classification. Keyword Categories Biographic Information arne: AL- 'AMIRI, SA'IO MAHMUO NAJM Other Attribute: MILITARY RANK: Colonel Other Attribute: ORGANIZATION: General Military Intelligence Directorate Photograph Available Sex: Male Document Remarks These 53 pages contain correspondence, dated 24 Sep 2002, within the General i1itary Intelligence Directorate (GMID), regarding a research study titled, "The Emergence of I-Wahhabiyyah Movement and its Historical Roots". -
Camel Tails Glossary
Camel Tails Glossary Arabic Spelling : Arabic spelling is strictly phonetic in the English language, as there is no direct correlation of the Arabic alphabet to the English version. Thus you will find such things/places spelled as Mekka, Mecca, Jeddah, Jidda, Jiddah, Mohammad, Muhammad, Osama bin Laden, Usama bin Laden, etc. All are essentially correct, and usually dependent on the source (or physical location) of the information. Earlier spellings (for instance from “The Seven Pillars of Wisdom ” by Lawrence) will have the same locations spelled quite differently, but readily recognizable. Arabic Names : These can get tricky. The last name of an Arabic individual is usually indicative of his tribal origin. For instance: Abdul Aziz al Saud (using the short form), would indicate that his given name is Abdul Aziz of the family of Sa’ud (or more correctly, the tribe of Sa’ud). Essentially, “al ” means “of, ” such that he would be Abdul Aziz of the Sa’ud Tribe. We had one Navy Commander whose name was Ammar al Katani. This means (in its simplest form), Ammar of the Katani Tribe. We initially called him Commander Katani, but were quickly corrected to calling him Commander Ammar (who, if you wish to get specific) comes from the Katani Tribe. Calling Commander Ammar, Commander Katani would equate to calling an American Indian of the Apache Tribe who happened to hold the rank of Captain in the Tribal Police say, Captain Apache! This mistake in Arabic is closely equated to the same faux pas. Occasionally you will see the designation “abu ” in an Arabic name, and this usually means “father of ” or “grandfather of ”. -
Language Ideologies, Schooling and Islam in Qatar
Language in the Mirror: Language Ideologies, Schooling and Islam in Qatar Rehenuma Asmi Submitted in partial fulfillment of the Requirements for the degree of Doctorate of Philosophy under the executive committee of the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2013 © 2013 Rehenuma Asmi All rights reserved ABSTRACT Language in the Mirror: Language Ideologies, Schooling and Islam Rehenuma Asmi My study explores language ideologies in the capital city of Doha, Qatar, where school reform movements are placing greater emphasis on English language acquisition. Through ethnography and a revised theory of language ideologies, I argue that as languages come in greater contact in multi-lingual spaces, mediation must occur between the new and old relationships that are emerging as a result of population growth, policy changes and cross-cultural interactions. I interrogate the development concept of the “knowledge economy” as it is used to justify old and new language ideologies regarding Arabic and English. As Qataris change their education systems in response to the economic development framework of the “knowledge economy,” they are promoting language ideologies that designate English as useful for the economy and “global” citizenship and Qatari Arabic and Standard Arabic as useful for religious and cultural reasons. I argue that Standard English, through its association with the “knowledge economy,” becomes “de-localized” and branded an “international” language. This ideology presents English as a modern language free of the society in which it is embedded, to circulate around the globe. In contrast, Standard Arabic is represented as stiff, archaic language of religious traditions and Qatari Arabic is presented as the language of oral culture and ethnonationalism. -
Semantic Innovation and Change in Kuwaiti Arabic: a Study of the Polysemy of Verbs
` Semantic Innovation and Change in Kuwaiti Arabic: A Study of the Polysemy of Verbs Yousuf B. AlBader Thesis submitted to the University of Sheffield in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the School of English Literature, Language and Linguistics April 2015 ABSTRACT This thesis is a socio-historical study of semantic innovation and change of a contemporary dialect spoken in north-eastern Arabia known as Kuwaiti Arabic. I analyse the structure of polysemy of verbs and their uses by native speakers in Kuwait City. I particularly report on qualitative and ethnographic analyses of four motion verbs: dašš ‘enter’, xalla ‘leave’, miša ‘walk’, and i a ‘run’, with the aim of establishing whether and to what extent linguistic and social factors condition and constrain the emergence and development of new senses. The overarching research question is: How do we account for the patterns of polysemy of verbs in Kuwaiti Arabic? Local social gatherings generate more evidence of semantic innovation and change with respect to the key verbs than other kinds of contexts. The results of the semantic analysis indicate that meaning is both contextually and collocationally bound and that a verb’s meaning is activated in different contexts. In order to uncover the more local social meanings of this change, I also report that the use of innovative or well-attested senses relates to the community of practice of the speakers. The qualitative and ethnographic analyses demonstrate a number of differences between friendship communities of practice and familial communities of practice. The groups of people in these communities of practice can be distinguished in terms of their habits of speech, which are conditioned by the situation of use. -
The Cultural Sites of Al Ain (United Arab Emirates) No 1343
Background This is a new nomination. The cultural sites of Al Ain (United Arab Emirates) Consultations ICOMOS consulted its International Scientific No 1343 Committees on Archaeological Heritage Management and on Cultural Landscapes, and several independent experts. Literature consulted (selection) Official name as proposed by the State Party The Cultural Sites of Al Ain (Hafit, Hili, Bidaa Bint Saud Al-Jabir Al-Sabah, S., Les Émirats du Golfe, histoire d'un and Oases Areas) peuple, Paris, 1980. Location Cleuziou, S., “French Archaeological Mission, 1st mission…”, Abu Dhabi Archaeology in the United Arab Émirates, vol I, 1977. Regions and districts of: Al Ain Central District, Al Jimi, Al Mutaredh, Al Mutawa’a, Al Muwaiji, Al Qattara, Bidaa Bint Cleuziou, S., et al., Essays on the late prehistory of the Arabian peninsula, Rome, 2002. Saud, Falaj Hazza, Hili, Jebel Hafit, Sanaiya and Shiab Al Ashkar Méry, S., Fine Wadi Suq Ware from Hili and Shimal Sites United Arab Emirates (United Arab Emirates): A Technological and Provenience Analysis, 1987. Brief description The various sites of Al Ain and its neighbouring region Said Al-Jahwari, N., “The agricultural basis of Umm an-Nar provide testimony to very ancient sedentary human society in the northern Oman peninsula (2500–2000 BC)”, occupation in a desert region. Occupied continuously Arabian Archaeology and Epigraphy, 20-2, 2009. since the Neolithic, the region presents vestiges of Technical Evaluation Mission numerous protohistoric cultures, notably from the Bronze An ICOMOS technical evaluation mission visited the Age and the Iron Age. Very diverse in nature, these property from 11 to 16 October 2010. -
GERMAN LITERARY FAIRY TALES, 1795-1848 by CLAUDIA MAREIKE
ROMANTICISM, ORIENTALISM, AND NATIONAL IDENTITY: GERMAN LITERARY FAIRY TALES, 1795-1848 By CLAUDIA MAREIKE KATRIN SCHWABE A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2012 1 © 2012 Claudia Mareike Katrin Schwabe 2 To my beloved parents Dr. Roman and Cornelia Schwabe 3 ACKNOWLEDGMENTS First and foremost, I would like to thank my supervisory committee chair, Dr. Barbara Mennel, who supported this project with great encouragement, enthusiasm, guidance, solidarity, and outstanding academic scholarship. I am particularly grateful for her dedication and tireless efforts in editing my chapters during the various phases of this dissertation. I could not have asked for a better, more genuine mentor. I also want to express my gratitude to the other committee members, Dr. Will Hasty, Dr. Franz Futterknecht, and Dr. John Cech, for their thoughtful comments and suggestions, invaluable feedback, and for offering me new perspectives. Furthermore, I would like to acknowledge the abundant support and inspiration of my friends and colleagues Anna Rutz, Tim Fangmeyer, and Dr. Keith Bullivant. My heartfelt gratitude goes to my family, particularly my parents, Dr. Roman and Cornelia Schwabe, as well as to my brother Marius and his wife Marina Schwabe. Many thanks also to my dear friends for all their love and their emotional support throughout the years: Silke Noll, Alice Mantey, Lea Hüllen, and Tina Dolge. In addition, Paul and Deborah Watford deserve special mentioning who so graciously and welcomingly invited me into their home and family. Final thanks go to Stephen Geist and his parents who believed in me from the very start. -
Dignity in Movement Borders, Bodies and Rights
Dignity in Movement Borders, Bodies and Rights EDITED BY JASMIN LILIAN DIAB This e-book is provided without charge via free download by E-International Relations (www.E-IR.info). It is not permitted to be sold in electronic format under any circumstances. If you enjoy our free e-books, please consider leaving a small donation to allow us to continue investing in open access publications: http://www.e-ir.info/about/donate/ i Dignity in Movement Borders, Bodies and Rights EDITED BY JASMIN LILIAN DIAB ii Dignity in Movement E-International Relations Bristol, England 2021 ISBN 978-1-910814-59-8 This book is published under a Creative Commons CC BY-NC 4.0 license. You are free to: • Share – copy and redistribute the material in any medium or format. • Adapt – remix, transform, and build upon the material. Under the following terms: • Attribution – You must give appropriate credit to the author(s) and publisher, provide a link to the license and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. • Non-Commercial – You may not use the material for commercial purposes. Any of the above conditions can be waived if you get permission. Please contact [email protected] for any such enquiries, including for licensing and translation requests. Other than the terms noted above, there are no restrictions placed on the use and dissemination of this book for student learning materials/scholarly use. Production: Michael Tang Cover Image: Ekkapop Sittiwantana/Shutterstock A catalogue record for this book is available from the British Library. -
The Arab Gulf States International Relations and Economic Development
The Arab Gulf States International Relations and Economic Development British India Office Political and Secret Files, c. 1914-1948 Vital source for the history of Kuwait, Bahrain, Qatar, United Arab Emirates and Oman Many files were previously classified as Secret, Top Secret or Confidential Including Gazetteer of the Persian Gulf Oil exploration and concessions, 1912-1949 Online Finding Aid at www.idc.nl Advisor: Penelope Tuson, Former Curator of Middle East Archives, Oriental & India Office Collections (OIOC, now part of the Asia, Pacific and Africa Collections), British Library The Arab Gulf States The first half of the twentieth century was a period of unprecedented change in the Arab Gulf states. Because of their strategic and geopolitical importance on the route between Europe and Asia, these tiny desert shaikhdoms had for centuries been the focus of international attention. However, the discovery of potentially vast reserves of oil in the 1920s and 1930s began an unprecedented transformation which was eventually to produce the vibrant and powerful modern city states of today. The archives of the Political and Secret Department of the India Office are an outstanding source for the history of this period. Beginning with J.G.Lorimer’s famous Gazetteer of the Persian Gulf, this collection consists of confidential reports, maps, handbooks and printed memoranda, as well as policy files, made available in their entirety for the first time, describing the detailed background to diplomatic and economic negotiations and international interests in the region. Historical background British relations with the Gulf States Department papers have now been In 1903 the British Government of India, During this period of economic, social catalogued under the OIOC reference anxious to assert imperial authority in and political change, the British L/PS. -
THE ARABIAN NIGHTS in ENGLISH LITERATURE the Arabian Nights in English Literature
THE ARABIAN NIGHTS IN ENGLISH LITERATURE The Arabian Nights in English Literature Studies in the Reception of The Thousand and One Nights into British Culture Edited by Peter L. Caracciolo Lecturer in English Royal Holloway and Bedford New College University of London M MACMILLAN PRESS ©Peter L. Caracciolo 1988 Softcover reprint of the hardcover 1st edition 1988 978-0-333-36693-6 All rights reserved. No reproduction, copy or transmission of this publication may be made without written permission. No paragraph of this publication may be reproduced, copied or transmitted save with written permission or in accordance with the provisions of the Copyright Act 1956 (as amended), or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency, 33-4 Alfred Place, London WClE 7DP. Any person who does any unauthorised act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. First published 1988 Published by THE MACMILLAN PRESS LTD Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 2XS and London Companies and representatives throughout the world Typeset by Wessex Typesetters (Division of The Eastem Press Ltd) Frome, Somerset British Library Cataloguing in Publication Data The Arabian Nights in English literature: Studies in the reception of The Thousand and One Nights into British culture. 1. English literature-History and criticism I. Caracciolo, Peter L. 820.9 PR83 ISBN 978-1-349-19622-7 ISBN 978-1-349-19620-3 (eBook) DOI 10.1007/978-1-349-19620-3 In memoriam Allan Grant Contents List of Illustrations ix Preface and Acknowledgements xiii Notes on the Contributors xxvi A Note on Orthography xxviii To Scheherazade GREVEL LINDOP xxix 1 Introduction: 'Such a store house of ingenious fiction and of splendid imagery' 1 PETER L. -
Newly Found Altars from Nahom
Journal of Book of Mormon Studies Volume 10 Number 2 Article 9 7-31-2001 Newly Found Altars from Nahom Warren P. Aston Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/jbms BYU ScholarsArchive Citation Aston, Warren P. (2001) "Newly Found Altars from Nahom," Journal of Book of Mormon Studies: Vol. 10 : No. 2 , Article 9. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/jbms/vol10/iss2/9 This Feature Article is brought to you for free and open access by the Journals at BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Journal of Book of Mormon Studies by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Title Newly Found Altars from Nahom Author(s) Warren P. Aston Reference Journal of Book of Mormon Studies 10/2 (2001): 56–61, 71. ISSN 1065-9366 (print), 2168-3158 (online) Abstract Ancient altars in Yemen bear the inscription Nihm, a variant of the word Nahom. According to the Book of Mormon, one of the travelers in Lehi’s group, Ishmael, was buried at a place called Nahom. Because the altar has been dated to about the sixth or seventh century bc (the time of Lehi’s journey), it is plausible that the Nihm referred to on the altar could be the same place written about in the Book of Mormon. This article discusses the discovery site, the appearance of the altars, and the process of dat- ing the altars, as well as the place-name Nahom in its Book of Mormon setting. -
Countering the Plunder and Sale of Priceless Cultural Antiquities by Isis
PREVENTING CULTURAL GENOCIDE: COUNTERING THE PLUNDER AND SALE OF PRICELESS CULTURAL ANTIQUITIES BY ISIS HEARING BEFORE THE TASK FORCE TO INVESTIGATE TERRORISM FINANCING OF THE COMMITTEE ON FINANCIAL SERVICES U.S. HOUSE OF REPRESENTATIVES ONE HUNDRED FOURTEENTH CONGRESS SECOND SESSION APRIL 19, 2016 Printed for the use of the Committee on Financial Services Serial No. 114–83 ( U.S. GOVERNMENT PUBLISHING OFFICE 23–891 PDF WASHINGTON : 2017 For sale by the Superintendent of Documents, U.S. Government Publishing Office Internet: bookstore.gpo.gov Phone: toll free (866) 512–1800; DC area (202) 512–1800 Fax: (202) 512–2104 Mail: Stop IDCC, Washington, DC 20402–0001 VerDate Nov 24 2008 17:07 Aug 14, 2017 Jkt 023891 PO 00000 Frm 00001 Fmt 5011 Sfmt 5011 K:\DOCS\23891.TXT TERI HOUSE COMMITTEE ON FINANCIAL SERVICES JEB HENSARLING, Texas, Chairman PATRICK T. MCHENRY, North Carolina, MAXINE WATERS, California, Ranking Vice Chairman Member PETER T. KING, New York CAROLYN B. MALONEY, New York EDWARD R. ROYCE, California NYDIA M. VELA´ ZQUEZ, New York FRANK D. LUCAS, Oklahoma BRAD SHERMAN, California SCOTT GARRETT, New Jersey GREGORY W. MEEKS, New York RANDY NEUGEBAUER, Texas MICHAEL E. CAPUANO, Massachusetts STEVAN PEARCE, New Mexico RUBE´ N HINOJOSA, Texas BILL POSEY, Florida WM. LACY CLAY, Missouri MICHAEL G. FITZPATRICK, Pennsylvania STEPHEN F. LYNCH, Massachusetts LYNN A. WESTMORELAND, Georgia DAVID SCOTT, Georgia BLAINE LUETKEMEYER, Missouri AL GREEN, Texas BILL HUIZENGA, Michigan EMANUEL CLEAVER, Missouri SEAN P. DUFFY, Wisconsin GWEN MOORE, Wisconsin ROBERT HURT, Virginia KEITH ELLISON, Minnesota STEVE STIVERS, Ohio ED PERLMUTTER, Colorado STEPHEN LEE FINCHER, Tennessee JAMES A. -
Saudi-Born, Los Angeles-Based Singer-Songwriter Tamtam to Release New Music Video “Rise” Written and Directed by Award-Winni
For Immediate Release Media Relations Wednesday, August 15, 2018 Lyn Winter, Inc. +1 213 446 0788 Contact: Livia Mandoul, [email protected] Saudi-born, Los Angeles-based singer-songwriter Tamtam to release new music video “Rise” written and directed by award-winning Saudi filmmaker Meshal Al jaser, addressing the subject of arranged marriage. Los Angeles, CA– On September 19, 2018, Saudi-born singer-songwriter Tamtam will release the music video for "Rise", her third single in 2018, which comes on the heels of the acclaimed video for her second single "Drive", an event that coincided with the passing of new laws allowing women to drive for the first time in Saudi Arabia. The “Rise” video was written and directed by Saudi-born, LA-based writer, actor and director Meshal Al jaser, who first worked with Tamtam when he cast her as the older sister in his award-winning 2017 short film, Under Concrete, which tells the story of a Syrian girl trapped under the rubble of her home in the wake of a bombing. "We started working together and discovered this chemistry," says Al jaser, who was given the lyrics to Tamtam's song—“Started at eleven I would look up at the heavens and cry/Told me not to think ahead/I was lying in my bed, wondering why/I would never listen, no I had a vision it’s true/And I knew/There’s nothing that I can’t do”—and translated this moody meditation about rising above the haters attempting to thwart her musical aspirations into an exploration of arranged marriages shot in the desert north of Los Angeles.