Pós Venda Camarote Expresso 2222 Carnaval 2019 O Camarote

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pós Venda Camarote Expresso 2222 Carnaval 2019 O Camarote PÓS VENDA CAMAROTE EXPRESSO 2222 CARNAVAL 2019 O CAMAROTE Nascido da paixão da família Gil pelo carnaval de Salvador, o Camarote Expresso 2222 celebrou seu 21° Carnaval em 2019 mantendo a excelência em receber com conforto, carinho e diversão os cerca de 20.000 convidados que circularam pelo emblemático edifício Oceania. Mais do que isso, o Expresso 2222 tem orgulho de ser um potencializador de cultura e economia local, contribuindo para uma experiência ainda mais prazerosa do carnaval de Salvador. NOSSA HISTÓRIA A história do camarote vai muito além dos vinte um carnavais. A alegria, os encontros e a diversão que proporcionamos deixam claro o objetivo, em todos esses anos: proporcionar momentos únicos e históricos. PALCO EXPRESSO 2222 IMPACTO ECONÔMICO De acordo com a Prefeitura de Salvador e SALTUR (Empresa único junto as celebridades, além de vestirem lindas camisetas Salvador Turismo), a cidade de Salvador recebeu mais de 800 mil exclusivas e custumizadas da Ellus. turistas em 2019. O Camarote Expresso 2222 gerou um impacto de mais de 5 milhões na economia local, com gastos na cidade A escolha da Jamaica como tema do Camarote esse ano teve em viagens, hospedagem, alimentação e contratações. relação direta com a influência que esse país caribenho exerceu sobre Gilberto Gil, sobre a música baiana, em sentido estrito, e O Camarote Expresso 2222 também movimentou o mercado de sobre a cultura baiana, em sentido lato. A potente verve cultural trabalho, proporcionando vagas formais e temporárias. jamaicana alcança também cores, atitudes, estilos e sentimentos que se refletem no cotidiano do estado mais negro do Brasil. Para Quem não pôde viver a “Experiência de estar no Camarote Gilberto Gil, “a mensagem da cultura jamaicana é de autonomia e Expresso 2222” in loco, pôde acompanhar tudo que aconteceu autodeterminação. E sua música é uma declaração não oficial de no site www.expresso2222.com.br e redes socias oficiais. uma nova geração de direitos humanos, culturais e ambientais” Um dos pontos positivos desta edição, que contou com projeto É com essa inspiração que estará ambientado o Camarote Expresso exclusivo de ambientação, cenografia e implementação, foram 2222, em frente ao Farol da Barra, desde a decoração e elementos as ações dos patrocinadores estrategicamente localizadas cênicos até o line-up das atrações musicais dentro do espaço. no coração de Salvador no Edifício Oceania, em frente ao Farol da Barra. Milhares de pessoas que passaram por lá No palco 2222 um line-up de ponta assinado pela empresária ganharam copos exclusivos, cuidaram do visual no estúdio de Marina Morena e pelo publicitário Pedro Tourinho, botou os maquiagem, cabelereiro, massagem, viveram um momento convidados pra dançar até às 4 da manhã! CLIPPING IMPRESSO/DIGITAL QUEM BRILHOU NO EXPRESSO MÍDIA EXTERNA OUTDOOR AEROPORTO ENGAJAMENTO DIGITAL FACEBOOK INSTAGRAM TWITTER EXPRESSO 23,5K 30K 7,5K ADORO EXPRESSO - 18K - GILBERTO GIL 1,6M 1M 2,5M FLORA GIL - 126K 237K BELA GIL 767K 1,3M 36,5K PRETA GIL 4,4M 6,9M 5,2M SIGA @expresso2222 @expresso2222 @camexpresso2222 NOSSAS REDES: CLIPPING MIDIAS SOCIAIS Para não deixar ninguém de fora dessa festa, contamos com a cobertura ágil e criativa da Via Press Comunicação que produziu conteúdos e fez uma cobertura cuidadosa, compartilhando todos os detalhes da nossa folia e gerando sempre multiplicadores de notícia. PROMOVEMOS UM CARNAVAL SUSTENTÁVEL. Desde o primeiro ano do Camarote Expresso 2222, há uma preocupação muito grande com o desenvolvimento sustentável, não só no sentido de conscientizar os convidados, mas também no de efetivamente reciclar o lixo produzido durante toda a festa. Esse ano, com a consultoria da empresa Toca Ambiental, a meta foi 100% alcançada com a reciclagem de resíduos sólidos e também com a de resíduos orgânicos, que passaram pelo processo de compostagem, sendo transformados em adubo. BRADESCO UM PARCEIRO COMPLETO O banco Bradesco faz parte da nossa história e esse ano não seria diferente. Parceiro do Expresso 2222 desde seu primeiro ano no maior carnaval do mundo, o banco contou com um espaço exclusivo para seus convidados, onde celebridades, formadores de opinião e imprensa puderam conhecer ainda mais o conforto e diversão característicos do Expresso 2222. CAMISETA PULSEIRA CREDENCIAL AMBIENTAÇÃO BRADESCO AMIGOS DO EXPRESSO ATRAÇÕES O DUB JAMAICANO foi o ponto de partida para a composição do Line Up do Camarote. Esse som é o ritmo caribenho que mais tem influenciado os artistas baianos, depois do reggae e seguido pelo afrobeat e pelo ragga. Tivemos apresentações muito especiais nas noites de folia, dentre elas a banda Afrocidade, com grande influência do pagode baiano, além de rap nacional e internacional. Contamos também com o baile O Pente, conhecido como o mais negro do Brasil. Dj Nai Sena e participações de Aurea Semiseria e Clariana. Dj Pivoman e participações de Hiran Feat Majur. A dupla Tropkillaz com a mistura de funk, samba, latinidades, com o house music e ritmos jamaicanos também deram um show a parte. O fervo rolou solto! NOSSO ESPAÇO O espaço contou com decoração temática, assinada por Nubia & Sonja Eventos, que tiveram à disposição os móveis da Bau+. O edifício ficou com a cara do Expresso graças às artes da equipe Ronia Design. As cores da Suvinil, os materiais da Frerreira Costa e a força da equipe PS Construção ajudaram a tornar nosso espaço funcional e confortável para a circulação dos convidados. ESPAÇO DA BELEZA Esse ano, nossos parceiros Sephora ofereceu um salão de beleza exclusivo aos nossos convidados, tudo para deixá-los ainda mais estilosos e no clima do nosso carnaval. Os convidados puderam contar com uma equipe de profissionais de cabelo e maquiagem durante toda a festa. Cores e texturas fizeram desse momento uma experiência única de beleza! A Foreo produziu uma caixa “instamagrável” com luzes e confetes coloridos para que as pessoas pudessem comparitlhar uma atmosfera de fotos super divertida. SPA & BEM-ESTAR Além de assinar a fragrância exclusiva do Expresso, nosso parceiro especial Avatim preparou um espaço dedicado ao bem-estar dos nossos convidados. CUSTOMIZAÇÃO E pra entrar no clima da folia, contamos com a Cielo na customização de camisetas. Em um grande balcão de criação “handmade”, todos puderam colocar a mão na massa e transformar suas camisetas em peças únicas. Já a De Millus enlouqueceu a mulherada e as presenteou com os seus maravilhosos soutiens de renda. Parceira de longa data, a Ipanema garantiu novamente o conforto e o estilo que os convidados precisavam para curtir o carnaval tranquilos e relaxados. A Ellus vestiu os convidados com as camisas lindas, confortáveis e estilosas deste ano, deixando o Camarote ainda mais colorido. BUFFET O Amado Buffet assinou os pratos servidos no Camarote Expresso 2222 nesta 21ª edição, garantinho uma cardápio de qualidade e excelência. Contamos também com a Sadia, que nos forneceu 1 tonelada de frango. A Camil e Coqueiro também estiveram presentes nessa deliciosa festa e seus produtos foram regados pelo delicioso Azeite Andorinha Extra Virgem Orgânico Criações do Brasil, assinado por Bela Gil.. Contamos com a maravilhosa Mãe Terra e sua Tapioca Orgânica assinada por Bela Gil. Já a Perini garantiu aos convidados a possibilidade de saborear os tradicionais salgados artesanais da Bahia. Alegra Foods e suas deliciosas peças de quejos. Já a Sorveteria da Barra ofereceu uma sobremesa especial, os seus sorvetes regionais. Também contamos com biscoitos, bolinhos e doces deliciosos da Marillan, Elma Chips, Chimney Cake e Confeito Doceria. Além disso, nossos parceiros Allfood, Bomar Pescados, Três Corações, Mendoá Chocolates, Da Vaca, Granmestri e La Fruta garantiram uma mesa de frios e frutas, com iguarias nacionais e internacionais. BEBIDAS Para embalar os agitos e refrescar a nossa festa no Camarote Expresso 2222 foram servidas as melhores bebidas. Mais uma vez a Coca-Cola marcou presença nessa festa. E a cerveja oficial do carnaval de Salvador e do nosso Camarote foi a Heineken. Os convidados puderam celebrar a vida fazendo brindes com as melhores bebidas e drinks do Carnaval de Salvador. Exclusividade do nosso Camarote, a Vodka Skyy foi a sensação entre os convidados, assim como a Rádio Globo, que ofereceu “welcome drinks”. Tim Tim! OUTROS PARCEIROS MUITO OBRIGADO AXÉ Placa Todeschini - 25 X 10cm EQUIPE A EQUIPE 2222 AGRADECE NÚMEROS FINAIS 2019 / 5 dias de Camarote: 01 à 05/março; / Público final: 20 mil convidados; / 54 atrações musicais; / 1 boate: 2222; / Uma área vip: BRADESCO no 2222 lounge; / 60 horas de música ininterruptas, entre trios elétricos e dj’s; / 20 toneladas de equipamentos de som, luz e cenografia; / 500 pessoas trabalhando na produção, sendo prestadores de serviço nos bares, ambulantes, brigadistas, assistência médica, segurança e orientadores; / Montagem do camarote expresso 2222 - 100 pessoas envolvidas (profissionais de luz, som, estrutura, etc); / Tempo de montagem: 21 dias; / Tempo de desmontagem: 7 dias; / Área do espaço: 1.600 Mil m2; PRODUÇÃO & FICHA TÉCNICA / DIREÇÃO GERAL / PRODUÇÃO A&B: Mônica Badaró Flora Gil / ASSISTENTE A&B: Suzana Quadros / COORDENAÇÃO DE PRODUÇÃO / A S S I S T E N T E D E P R O D U Ç Ã O : Mirela Alves Luciana Barauna, Rafaela Fafá Giordano / C E N O G R A F I A : Nubia & Sonja Eventos / PRODUÇÃO / C O M U N I C A Ç Ã O V I S U A L : Ronia Design e Tina Guedes Marilia Gil, Maria Gil, Julia Sampaio e Jorge Bizzi. / COMUNICAÇÃO DIGITAL E IMPRENSA: Via Press / ADMINISTRATIVO / PROJETO GRÁFICO DO PÓS VENDA: Cristiane Paranhos Mariana Pazin / CREDENCIAMENTO: Credenciart / MAILING Rosana Muhana, Fabiana Viegas e Monique / IMPRESSÃO: Uranus2 ATÉ 2020!.
Recommended publications
  • Gilberto Gil Parabolic Mp3, Flac, Wma
    Gilberto Gil Parabolic mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Jazz / Latin / Funk / Soul Album: Parabolic Country: US Released: 1992 MP3 version RAR size: 1600 mb FLAC version RAR size: 1621 mb WMA version RAR size: 1610 mb Rating: 4.7 Votes: 176 Other Formats: FLAC MP4 WMA VQF XM APE TTA Tracklist A1 Madalena (Into A Dead End And Out Again) (Entra Em Beco, Sai Em Beco) 3:59 A2 Parabolicamará 4:27 A3 A Dream (Um Sonho) 4:47 A4 Nagô Buddha (Buda Nagô) 3:28 A5 Serafim 3:49 A6 Snow In Bahia (Neve Na Bahia) 3:39 B1 I Wanna Be You Funk (Quero Ser Teu Funk) 5:57 B2 Yá Olokun 3:41 B3 The End Of History (O Fim Da História) 3:18 B4 Where The Baião Comes From (De Onde Vem O Baião) 3:11 B5 Phony Bullfighter (Falso Toureiro) 3:28 B6 Fate (Sina) 3:55 Companies, etc. Phonographic Copyright (p) – Warner Music Brazil Ltd. Copyright (c) – Wea Latina, Inc. Barcode and Other Identifiers Barcode (Scanned): 745099032043 Other versions Category Artist Title (Format) Label Category Country Year Parabolicamará (CD, M176292-2 Gilberto Gil WEA M176292-2 Brazil 1991 Album) Tropical 76292-2 Gilberto Gil Parabolic (CD, Album) 76292-2 US 1992 Storm WMC5-499 Gilberto Gil Parabolic (CD, Album) WEA WMC5-499 Japan 1992 9031-76292-2 Gilberto Gil Parabolic (CD, Album) WEA 9031-76292-2 Germany 1991 Parabolic (CD, Album, Warner 0190296992414 Gilberto Gil 0190296992414 Europe 2016 RP) Music Related Music albums to Parabolic by Gilberto Gil Gilberto Gil - Unplugged João Gilberto - O Talento De João Gilberto Edmundo Ros And His Rumba Band - Baiao / Say "Si, Si" João Gilberto - Brasil Caetano Veloso & Gilberto Gil - Barra 69 - Caetano e Gil Ao Vivo Na Bahia Caetano Veloso - Gal Costa - Gilberto Gil - Temporada De Verano Gilberto Gil - Concerto De Cordas & Máquinas De Ritmo Caetano Veloso - Gal Costa - Gilberto Gil - Temporada De Verão (Ao Vivo Na Bahia) Gilberto Gil - Expresso 2222 Três Marias, Catulo De Paula, Leal Brito - Baião Nº 2.
    [Show full text]
  • TEXTOS, CONTEXTOS E INTERTEXTOS DA TROPICÁLIA Maria Lúcia Mexias-Simon (USS) [email protected]
    TEXTOS, CONTEXTOS E INTERTEXTOS DA TROPICÁLIA Maria Lúcia Mexias-Simon (USS) [email protected] A excelência das criaturas pensantes, sua rapidez de apreensão, a clareza e vivacidade de seus conceitos e, em suma, toda a extensão de sua perfeição, torna-se mais alta e mais completa na proporção direta da distância de seu lugar de moradia em relação ao sol. (E. Kant) Os moralistas sempre tenderam a depreciar o ho- mem tropical. Em benefício de quê? Do homem ‘temperado’ do moral, do medíocre? (F. Nietzsche) Uma responsabilidade pelo destino do homem tropi- cal, um dínamo que desencadeasse uma resposta his- tórica para uma pergunta semelhante à de Nietzsche – eis a motivação íntima do que se chamou Tropica- lismo. (Caetano Veloso, 1997, p. 501) 1. Introdução Os arquétipos de gênero, por mais abstratos que sejam, constituem estruturas textuais sempre presentes no espírito de quem escreve (arqui- texto). Perdem sua transitividade, já não falam, são falados; deixam de denotar para conotar; já não significam por conta própria, passam a ser material de reconstrução. Dizer que a obra literária vive e funciona num sistema e que o seu sentido e estrutura só se consagram através da rela- ção com seus arquétipos é verdade evidente. “Dans l’espace d’un texte plusieurs enoncés, pris à d’autres textes, se croisent et se neutralisent” (KRISTEVA, 1966, apud BUSSATO, 1978). A relação da obra de arte com seus arquétipos pode ser de realização, de transformação ou trans- gressão. Muitas vezes, é o tipo dessa relação que define a natureza da obra (sátira, drama, imitação, paródia, citação, plágio etc.).
    [Show full text]
  • I Knew That Music Was My Language, That Music Would Take Me to See the World, Would Take Me to Other Lands
    "I knew that music was my language, that music would take me to see the world, would take me to other lands. For I thought there was the music of the earth and the music from heaven." Gil, about his childhood in the city where he lived, in Bahia, where he used to race to the first clarinet sound of the band, which started the religious celebrations, and seemed to invade everything. His career began with the accordion, still in the 50s, inspired by Luiz Gonzaga, the sound of the radio and the religious parades in town. Within the Northeast he explored a folk country sound, until Joao Gilberto emerges, the bossa nova, as well as Dorival Caymmi, with its coastal beach sound, so different from that world of wilderness he was used to. Influenced, Gil leaves aside the accordion and holds the guitar, then the electric guitar, which harbors the particular harmonies of his work until today. Since his early songs he portrayed his country, and his musicianship took very personal rhythmic and melodic forms. His first LP, “Louvação” (Worship) , released in 1967, concentrated his particular ways of translating regional components into music, as seen in the renown songs Louvação, Procissão, Roda and Viramundo. In 1963 after meeting his friend Caetano Veloso at the University of Bahia, Gil begins with Caetano a partnership and a movement that contemplated and internationalized music, theater, visual arts, cinema and all of Brazilian art. The so-called Tropicália or Tropicalist movement, involves talented and plural artists such as Gal Costa, Tom Ze, Duprat, José Capinam, Torquato Neto, Rogério Duarte, Nara Leão and others.
    [Show full text]
  • Simpósio At057
    ISBN 978-85-7946-353-2 SIMPÓSIO AT057 PIPOCA MODERNA: A CANÇÃO COMPOSTA DE MELANCOLIA E FIRMEZA OLIVEIRA, Leonardo Davino de UERJ [email protected] Resumo: Em Verdade tropical (1997), o cancionista Caetano Veloso escreve que “a visão dos miseráveis do Nordeste, a mordaça da ditadura num estado onde a consciência política tinha chegado a um impressionante amadurecimento (...) e onde as experiências de arte engajada tinham ido mais longe, e as audições de mestres cirandeiros nas praias, mas sobretudo da Banda de Pífanos de Caruaru (um grupo musical de flautistas toscos do interior de Pernambuco, cuja força expressiva e funda marca regional aliavam-se a uma inventividade que não temia se autoproclamar moderna - a peça que mais nos impressionou chamava-se justamente “Pipoca moderna”) deixaram-no [Gilberto Gil] exigente para com a eficácia de nosso trabalho” (p. 130). Esta apresentação pretende apresentar uma análise comparada das seguintes versões de “Pipoca moderna”: Gilberto Gil, Expresso 2222 (1972); Caetano Veloso, Joia (1975); Caetano Veloso, ensaios para Outras palavras (1981); e Simone Mazzer, Simone Mazzer & Cotonete (2017). Para tanto, utilizaremos as reflexões de Luiz Tatit (2016) acerca das “figuras entoativas” e dos “processos de compatibilidade entre letra e melodia”; bem como de Fernanda Teixeira de Medeiros (2001) sobre ritmo e voz. O objetivo é compreender a canção “Pipoca moderna” no projeto caetânico-tropicalista de “transmitir a paisagem da região tanto quanto o sentimento básico dos seus habitantes: um misto
    [Show full text]
  • O Objetivo Do Presente Trabalho É Elucidar Os Motivos Que Incitam Um
    UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO ESCOLA DE COMUNICAÇÕES E ARTES DEPARTAMENTO DE MÚSICA SERGIO AUGUSTO MOLINA A COMPOSIÇÃO DE MÚSICA POPULAR CANTADA: A CONSTRUÇÃO DE SONORIDADES E A MONTAGEM DOS ÁLBUNS NO PÓS-DÉCADA DE 1960 Versão corrigida. Original disponível na Biblioteca da ECA São Paulo 2014 SERGIO AUGUSTO MOLINA A COMPOSIÇÃO DE MÚSICA POPULAR CANTADA: A CONSTRUÇÃO DE SONORIDADES E A MONTAGEM DOS ÁLBUNS NO PÓS-DÉCADA DE 1960 Tese apresentada ao Programa de Pós- graduação em Música, Área de concentração Processos de Criação Musical da Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, como exigência parcial para a obtenção do titulo de Doutor em Música, sob a orientação do Prof. Dr. Paulo de Tarso Salles. São Paulo 2014 ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ___________________________________________________ ______________________________________ ______________________________________ __________________________________________________ ______________________________________ ___________________________________________________ ___________________________________________________ AGRADECIMENTOS A meu orientador Paulo de Tarso Salles, pela acolhida, pela parceria, pela paciência e pelas sugestões. Ao Rogério Costa, Yara Caznók e Vera Cury pela amizade e confiança sempre. A Adriana Lopes Moreira e Gil Jardin. Ao Marcos Napolitano pela contribuição na qualificação e a todos os professores
    [Show full text]
  • Poética E Política Na Trajetória De Gilberto Gil
    UNIVERSIDADE FEDERAL DE SÃO CARLOS CENTRO DE EDUCAÇÃO E CIÊNCIAS HUMANAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LINGUÍSTICA A VOZ QUE CANTA NA VOZ QUE FALA: POÉTICA E POLÍTICA NA TRAJETÓRIA DE GILBERTO GIL Pedro Henrique Varoni de Carvalho São Carlos 2013 A VOZ QUE CANTA NA VOZ QUE FALA: POÉTICA E POLÍTICA NA TRAJETÓRIA DE GILBERTO GIL Pedro Henrique Varoni de Carvalho Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal de São Carlos como parte dos requisitos para obtenção do Título de Doutor em Linguística. Orientadora: Profa. Dra. Vanice Sargentini. São Carlos 2013 Ficha catalográfica elaborada pelo DePT da Biblioteca Comunitária/UFSCar Carvalho, Pedro Henrique Varoni de. C331vc A voz que canta na voz que fala : poética e política na trajetória de Gilberto Gil / Pedro Henrique Varoni de Carvalho. -- São Carlos : UFSCar, 2013. 294 f. Tese (Doutorado) -- Universidade Federal de São Carlos, 2013. 1. Análise do discurso. 2. Arquivos de brasilidade. 3. Tropicalismo. 4. Gil, Gilberto, 1942-. 5. Produção de subjetividade. I. Título. CDD: 401.41 (20a) Dedicado a Gilberto Gil, por ensinar que a agulha do real pode ser conduzida pelas mãos da fantasia. Aquele Abraço. AGRADECIMENTOS À Vanice Maria Oliveira Sargentini, que fez valer todas as dimensões da orientação desde o Mestrado. Paciência, sabedoria e conhecimento compartilhados e multiplicados na vivência acadêmica que adensam a amizade na vida pessoal. Aos Professores Carlos Piovezani e Maria do Rosário Gregolin, em cujas aulas foram gestadas muitas das reflexões deste trabalho e por apontarem, com generosidade, os caminhos no processo da qualificação à defesa. À Amanda Braga, um porto seguro na revisão e leitura crítica.
    [Show full text]
  • Gilberto Gil: Gilbertos Samba
    An evening with Gilberto Gil: Gilbertos Samba Gilberto Gil Vocals and Guitar Sat, Apr 18 Bem Gil Guitar Royce Hall Domenico Lancelotti Drums/Percussion 8pm Mestrinho Accordion ABOUT GILBERTO GIL RUNNING TIME: Approximately 90 minutes; Gilberto Gil carries out a fundamental role in the constant modernization process of No intermission Brazilian popular music. Partaking of this scene for 46 years, he has developed one of the most relevant and renowned careers as a singer, composer and guitar player in this field. Gil has had his albums released abroad since 1978, the year of his successful performance at the Montreux Jazz Festival, in Switzerland, recorded live. Every year he tours Europe, North America, Latin America and Japan with his contagious pop music spoken in portuguese-brazilian and international language. A music with a strong rhythmic appeal and melodic richness, as mixed as its people. Rhythms from the northeast of Brazil like the baião, apart from samba and bossa- nova were fundamental in his formation. Using them as a starting point, Gil forged his own music to which he incorporated rock, reggae, funk and rhythms from Bahia such as afoxé. Gil has tackled a wide variety of issues in his lyrics, pertinent to modern reality: from social inequality to the racial question, from African to Oriental culture, from science to religion, among others. The mastership with which Gil explores these subjects makes him one of the greatest Brazilian composer-lyricists. MEDIA SPONSOR: Gil’s importance to the culture of his country goes back to the 60s, when he and Caetano Veloso created Tropicalism.
    [Show full text]
  • MARCO PEREIRA: BRAZILIAN GUITAR VIRTUOSO by BRENT
    MARCO PEREIRA: BRAZILIAN GUITAR VIRTUOSO By BRENT LEE SWANSON A THESIS PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF MUSIC UNIVERSITY OF FLORIDA 2004 Copyright 2004 by Brent Lee Swanson To my parents, Craig and Charlene. ACKNOWLEDGMENTS I would first and foremost like to thank God for the spiritual guidance needed to complete this work. I thank the School of Music and Dr. Larry Crook for introducing me to Brazilian music, helping me get an assistantship, mentoring me for over 8 years. More importantly, for having the patience to deal with the various personal idiosyncrasies that I am sure caused him grief over the years. I thank Foreign Language and Area Studies (FLAS) and the Center for Latin American Studies for the opportunity to learn Portuguese in Rio de Janeiro (especially Amanda Wolfe). I thank Dr. Welson Tremura for introducing me to the Brazilian guitar, for mentoring me in all of my various studies, for yelling at me in rehearsals, for being a friend when I needed him, for letting me stay at his great house in São Jose do Rio Preto, and for all of the wonderful opportunities to play Brazilian music. I thank Dr. Charles Perrone for his love of Brazilian popular music (and well, for being Charles). I thank Jeffrey “Lightning” Ladenheim for introducing me to jazz, for calling me Sheehan, for yelling at me in rehearsals, and for being a friend through all my troubles; for all the opportunities he has given me.
    [Show full text]
  • Projecto Em Engenharia Informatica
    UNIVERSIDADE DE LISBOA Faculdade de Cienciasˆ Departamento de Informatica´ IMPACTO DE OBRAS LITERARIAS´ NAS REDES SOCIAIS Carlos Andre´ Freitas Barata PROJETO MESTRADO EM ENGENHARIA INFORMATICA´ Especializac¸ao˜ em Engenharia de Software 2014 UNIVERSIDADE DE LISBOA Faculdade de Cienciasˆ Departamento de Informatica´ IMPACTO DE OBRAS LITERARIAS´ NAS REDES SOCIAIS Carlos Andre´ Freitas Barata PROJETO MESTRADO EM ENGENHARIA INFORMATICA´ Especializac¸ao˜ em Engenharia de Software Dissertac¸ao˜ orientada pelo Prof. Doutor Francisco Jose´ Moreira Couto e co-orientado pelo Prof. Doutor Tiago Joao˜ Vieira Guerreiro 2014 Agradecimentos Em primeiro, lugar agradec¸o ao Sapo Labs pelo contrato de estagio´ oferecido, o que permitiu esta tese ser poss´ıvel. Agradec¸o em particular a Pedro Torres, Jorge Teixeira, Benjamin Junior, Ana Gomes e Bruno Tavares pela grande disponibilidade e ajuda ao longo de todos os projetos em que colaboramos.´ Agradec¸o aos meus orientadores Francisco Couto e Tiago Guerreiro pelo apoio e orientac¸ao˜ dados ao longo da tese e em outros projetos para alem´ confianc¸a depositada em mim. Nao˜ posso deixar de agradecer aos meus pais por nao˜ me darem o que eu quero mas o que eu preciso, por sempre me mostrarem qual o melhor caminho a seguir e lutar para me oferecer condic¸oes˜ para ultrapassar os obstaculos,´ apesar de todas as dificuldades. A todas as pessoas que tiveram envolvidas nos projetos “O Mundo em Pessoa”, “Lu- sica”, “Onde ha´ bola”, “Missinks” e “SocialBus” pelo bom trabalho em equipa que per- mitiu ter sempre os projetos prontos dentro dos prazos definidos. Agradecimentos especiais a todos os meus amigos que tiveram presentes em varios´ momentos da minha vida e que estiveram do meu lado nos bons e maus momentos.
    [Show full text]
  • Musikalische Nordlichter
    _______________________________________________________________________ Musikstunde 23. März 2013 Música Brasileira Eine musikalische Reise durch Brasilien Mit Susanne Herzog 1a. Musik Carlinhos Brown Fanfarra (Cabua-Le-Le) <1> aufblenden bei 1‟00 bis 1‟15 frei dann unter dem Text ausblenden [0‟15 frei] Titel CD: Brasileiro Elektra, 7559-61315-2, LC 0192 WDR 5523 296 Um beim Karneval dabei zu sein, hat die brasilianische Musiklegende Milton Nascimento schon mal eine Grammy Verleihung sausen lassen: den Brasilianern ist ihr Karneval eben heilig. Egal ob in Rio de Janeiro oder in Salvador da Bahia: getrommelt, gesungen, getanzt, gefeiert wird überall bis zum Umfallen. Im Sambódromo in Rio, dieser 700 Meter langen Bahn, auf die zehntausende Zuschauer von ihren Plätzen herab schauen, marschieren alljährlich die besten Sambaschulen auf und präsentieren ihre Shows: in bunten Kostümen, mit phantasievollen Wagen, der trommelnden „bateria“ und natürlich hervorragenden Tänzerinnen. Bis zu 5000 Leute können bei so einer Choreographie mitwirken! Fast ein Jahr lang arbeiten die Sambaschulen an ihrem jeweils rund 90 minütigen Auftritt. Wer sich die Karten fürs Sambódromo nicht leisten kann, feiert einfach beim Straßenkarneval zum Beispiel auf Rios Avenída Rio Branco mit. Reich oder arm: in Sachen Samba ist man sich in Brasilien einig: „Wer den Samba nicht mag, ist kein guter Kerl, beim ihm tickt‟s nicht ganz richtig, oder er ist fußkrank.“ So heißt es in dem Lied „Samba da minha terra“ – „Samba meine Heimat“. Also: auf ins Gewühl der Sambatanzenden beim Karneval von Rio de Janeiro. 1„17 2 1b. Musik Carlinhos Brown Fanfarra (Cabua-Le-Le) <1> aufblenden 1‟28 ausblenden bei 3‟32 [frei 2„04] Titel CD: Brasileiro Elektra, 7559-61315-2, LC 0192 WDR 5523 296 Typische Trommeln vom Karneval in Rio kombiniert mit einem bahianischen Samba von Carlinhos Brown.
    [Show full text]
  • Redalyc.Gilberto Gil E Caetano Veloso: Ser Jovem Nos Alegres
    Revista Brasileira do Caribe ISSN: 1518-6784 [email protected] Universidade Federal de Goiás Brasil Magno Azevedo, Amailton Gilberto Gil e Caetano Veloso: ser jovem nos alegres tristes trópicos Revista Brasileira do Caribe, vol. XIII, núm. 25, julio-diciembre, 2012, pp. 277-312 Universidade Federal de Goiás Goiânia, Brasil Disponível em: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=159126963012 Como citar este artigo Número completo Sistema de Informação Científica Mais artigos Rede de Revistas Científicas da América Latina, Caribe , Espanha e Portugal Home da revista no Redalyc Projeto acadêmico sem fins lucrativos desenvolvido no âmbito da iniciativa Acesso Aberto Gilberto Gil e Caetano Veloso: ser jovem nos alegres tristes trópicos Amailton Magno Azevedo (IPós Graduação História-PUCSP) ...Com que caminha a geração Do Black jovem, do Black rio Da nova dança de salão... (Giberto Gil, Refavela, 1977) Menino do Rio, calor que provoca arrepio Dragão tatuado no braço Calção corpo aberto no asfalto... (Caetano Veloso, Menino do Rio, 1979) Resumo Esse artigo pretendeu identifi car e reconstruir os rastros de um modo de ser jovem nos trópicos brasileiros, a partir das trajetórias musicais de Gilberto Gil e Caetano Veloso. Música, juventude e artes do corpo expressado por esses dois artistas, revelam uma faceta de como se fundou uma juventude nos trópicos brasileiros, entre os anos 60 e início dos 80. Tiveram como suportes culturais, os signos e valores afro-baianos e brasileiros em conexão com as tendências mundiais: da contracultura, da negritude, do renascimento africano, dos embates ideológicos postos com a Guerra Fria, da recusa da Ditadura militar brasileira, das drogas e da liberdade sexual.
    [Show full text]
  • Denúncia Política E Contracultura: O “Show Proibido” De Gilberto Gil Na Poli/USP (1973)
    TEORIA E CULTURA TEORIA E CULTURA Denúncia política e contracultura: o “show proibido” de Gilberto Gil na Poli/USP (1973) Sheyla Castro Diniz 1 Resumo Este artigo propõe uma análise do show que Gilberto Gil realizou na Escola Politécnica da Universidade de São Paulo (Poli/USP) em maio de 1973, evento gratuito promovido pelo Movimento Estudantil (ME) da universidade sob um contexto de intensa repressão da ditadura militar. Ao trazer para o palco improvisado o expoente tropicalista, que há pouco mais de um ano havia regressado do exílio forçado, a apresentação de Gil na Poli/USP consiste numa fonte importante para se compreender as estratégicas de denúncia política adotadas por parcelas da juventude escolarizada da época, bem como as suas relações com a gama de valores da contracultura: faces, ora muito dicotômicas e ora intimamente conectadas, de uma resistência mais ampla contra o regime antidemocrático que, ainda hoje, insiste em nos assombrar. Palavras-chave: Gilberto Gil. Denúncia política. Contracultura. Ditadura. Movimento Estudantil. Political denunciation and counterculture: the Gilberto Gil’s “forbidden show” at Poli/USP (1973) Abstract This paper offers an analysis of the show performed by Gilberto Gil at the Polytechnic School of the University of São Paulo (Poli/USP) in May 1973, an event organized by the Student Movement in a context of intense repression of the military dictatorship. This concert of the emblematic tropicalista musician – who had returned to Brazil a little over a year ago, after his exile – is an important document for understanding the political denunciation strategies adopted by 70’s youth, as well as their relations with the counterculture’s values: sometimes too dichotomous and sometimes closely related, these are sides of a broader resistance against the undemocratic regime that still insists to haunt us.
    [Show full text]