MARCO PEREIRA: BRAZILIAN GUITAR VIRTUOSO by BRENT

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MARCO PEREIRA: BRAZILIAN GUITAR VIRTUOSO by BRENT MARCO PEREIRA: BRAZILIAN GUITAR VIRTUOSO By BRENT LEE SWANSON A THESIS PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF MUSIC UNIVERSITY OF FLORIDA 2004 Copyright 2004 by Brent Lee Swanson To my parents, Craig and Charlene. ACKNOWLEDGMENTS I would first and foremost like to thank God for the spiritual guidance needed to complete this work. I thank the School of Music and Dr. Larry Crook for introducing me to Brazilian music, helping me get an assistantship, mentoring me for over 8 years. More importantly, for having the patience to deal with the various personal idiosyncrasies that I am sure caused him grief over the years. I thank Foreign Language and Area Studies (FLAS) and the Center for Latin American Studies for the opportunity to learn Portuguese in Rio de Janeiro (especially Amanda Wolfe). I thank Dr. Welson Tremura for introducing me to the Brazilian guitar, for mentoring me in all of my various studies, for yelling at me in rehearsals, for being a friend when I needed him, for letting me stay at his great house in São Jose do Rio Preto, and for all of the wonderful opportunities to play Brazilian music. I thank Dr. Charles Perrone for his love of Brazilian popular music (and well, for being Charles). I thank Jeffrey “Lightning” Ladenheim for introducing me to jazz, for calling me Sheehan, for yelling at me in rehearsals, and for being a friend through all my troubles; for all the opportunities he has given me. I thank Kevin Casseday for his patience, for all the great conversations in our lessons, and for allowing me learn the double bass the way I needed. I would like to thank all my family: Mom, Dad, Dawn, Jeff, Andrew, Booshie, Grammie, Grampie, Gloria, Robert and Carol, Mike and Laura, Michael, Annie, Craig, Steve, Ron, Gary, Tommy, Auntie Annie and Tom, Kathy and Pat, Cheryl and Jim, Mark and Sue, Becky and Chris, Jamie, A.J., Ryan, Jenna, Allison, Sydney, Jason, Scott, iv Heather, and Mia. I thank them for all of their support of my work, and for loving me through difficult times. I thank my friends in the U.S. I thank Alex, Brian, and Kris for their honesty and close friendship throughout the years. I thank Aaron “Blacking” Keebaugh for “meditating” on Philip Bohlman. I thank David “Mason” Goldblatt for his impressions and for playing music with me in church. I thank Steve Bingham for all the great parties. I thank David “Kenyan Honkey #1” Akombo for all the bad jokes (what’s with all the nicknames?). I thank Sunni for the laughs and conversation in the backyard, and for introducing me to Luciana. I thank Luciana for being such a cool guide in Rio, and helping translate all of those books. I thank B.E., Beth, Billy, Mary, Ellen, Clay, Erik, Nolan and all those who prayed for me at Chapel House. I thank Ted and Susan Griswold for their unwavering support of my musical career. I thank Annie Johnson for teaching me how to be a worship leader. I thank Abby for letting me stay with her in Miami. I thank my godchild Clare, Larry Goble, Alex Farmer, and all those at St. Michael’s. I thank Amy, Heather, Nahum, and all those at St. Andrews for all of their prayers and support. I thank my princess Wendy for loving me as I am, and enduring talking to a brick wall throughout this process. I thank Leslie Lambert, Pat Grunder, and all those at SFCC who were patient with me while completing my degree. I thank all of my Brazilian friends. I thank Maria, my Brazilian grandmother, for showing me the best places to go in Rio, for introducing me to Beth Carvalho, and for letting me stay at her wonderful Copacabana palace. I thank Gui, Kiko, and Thais for all the wonderful times playing music together in Rio. I thank Maestre Boca and Marco for v all the great times, for showing me how to play the pandeiro and tambourim, for all of the great jokes, and for calling me BRENNNNNTCHIE! I thank all of Welson and Renata’s family in SJRP for being such wonderful hosts. I thank Hamilton de Holanda for all the great memories here in Gainesville, and for allowing me to play with the best mandolinist in the world! And most of all I thank Marco Pereira for all of his patience and kindness, allowing me to perform with him, and write this thesis about his wonderful contributions to Brazilian popular music. vi TABLE OF CONTENTS page ACKNOWLEDGMENTS ..............................................................................................iv LIST OF FIGURES........................................................................................................ix ABSTRACT...................................................................................................................xi CHAPTER 1 INTRODUCTION AND REVIEW OF LITERATURE............................................1 Prologue...................................................................................................................1 Introduction..............................................................................................................3 Review of the Literature ...........................................................................................9 2 THE GUITAR IN BRAZIL: ORIGINS, PERFORMERS, AND INFLUENCES OF MARCO PEREIRA................................................................................................15 Introduction............................................................................................................15 Origins ...................................................................................................................16 The Guitar in the Choro/Samba ..............................................................................34 Guitarists of the Choro/Samba................................................................................38 The Bossa Nova era................................................................................................57 Paulinho Nogueira (1929-2002).......................................................................61 Baden Powell (1937-2000) ..............................................................................67 Vocal Accompanists...............................................................................................77 International Influences ..........................................................................................79 Conclusion .............................................................................................................80 3 THE LIFE AND MUSIC OF MARCO PEREIRA AND CONCLUSION...............83 Introduction............................................................................................................83 Biography...............................................................................................................84 Guitar Style ............................................................................................................95 Equipment............................................................................................................ 100 Compositional Style ............................................................................................. 102 Arranging Style .................................................................................................... 110 The Coltrane Waltz?...................................................................................... 112 Conclusions.......................................................................................................... 117 vii APPENDIX A GLOSSARY OF TERMS..................................................................................... 121 B GENERAL WEBSITES ....................................................................................... 123 LIST OF REFERENCES............................................................................................. 124 DISCOGRAPHY ........................................................................................................ 128 BIOGRAPHICAL SKETCH ....................................................................................... 131 viii LIST OF FIGURES Figure page 2-1 Afro-Brazilian rhythm..........................................................................................23 2-2 Excerpt from “Vitorioso” by Ernesto Nazaré........................................................27 2-3 Schottisch guitar style ..........................................................................................36 2-4 Polca guitar style .................................................................................................37 2-5 Maxixe guitar style...............................................................................................37 2-6 Valsa guitar style..................................................................................................37 2-7 Tute’s baixaria performance with Grupo Carioca on “Não Sei” by José Pereira da Silva................................................................................................................41 2-8 Transcription of Dino 7 Cordas’ performance on “As Rosas Não Falam”............46 2-9 Excerpt from “Dengoso” by João Pernoambuco ...................................................50 2-10 Examples of non-classical guitar techniques employed by many guitarists of Brazilian popular music in the late 19th and early 20th centuries............................52 2-11 Excerpt from “Lamentos do Morro” by Garoto ....................................................53 2-12 Photo of Gianini craviola taken by Frank
Recommended publications
  • The Historic Recordings of the Song Desafinado: Bossa Nova Development and Change in the International Scene1
    The historic recordings of the song Desafinado: Bossa Nova development and change in the international scene1 Liliana Harb Bollos Universidade Federal de Goiás, Brasil [email protected] Fernando A. de A. Corrêa Faculdade Santa Marcelina, Brasil [email protected] Carlos Henrique Costa Universidade Federal de Goiás, Brasil [email protected] 1. Introduction Considered the “turning point” (Medaglia, 1960, p. 79) in modern popular Brazi- lian music due to the representativeness and importance it reached in the Brazi- lian music scene in the subsequent years, João Gilberto’s LP, Chega de saudade (1959, Odeon, 3073), was released in 1959 and after only a short time received critical and public acclaim. The musicologist Brasil Rocha Brito published an im- portant study on Bossa Nova in 1960 affirming that “never before had a happe- ning in the scope of our popular music scene brought about such an incitement of controversy and polemic” (Brito, 1993, p. 17). Before the Chega de Saudade recording, however, in February of 1958, João Gilberto participated on the LP Can- ção do Amor Demais (Festa, FT 1801), featuring the singer Elizete Cardoso. The recording was considered a sort of presentation recording for Bossa Nova (Bollos, 2010), featuring pieces by Vinicius de Moraes and Antônio Carlos Jobim, including arrangements by Jobim. On the recording, João Gilberto interpreted two tracks on guitar: “Chega de Saudade” (Jobim/Moraes) and “Outra vez” (Jobim). The groove that would symbolize Bossa Nova was recorded for the first time on this LP with ¹ The first version of this article was published in the Anais do V Simpósio Internacional de Musicologia (Bollos, 2015), in which two versions of “Desafinado” were discussed.
    [Show full text]
  • The KNIGHT REVISION of HORNBOSTEL-SACHS: a New Look at Musical Instrument Classification
    The KNIGHT REVISION of HORNBOSTEL-SACHS: a new look at musical instrument classification by Roderic C. Knight, Professor of Ethnomusicology Oberlin College Conservatory of Music, © 2015, Rev. 2017 Introduction The year 2015 marks the beginning of the second century for Hornbostel-Sachs, the venerable classification system for musical instruments, created by Erich M. von Hornbostel and Curt Sachs as Systematik der Musikinstrumente in 1914. In addition to pursuing their own interest in the subject, the authors were answering a need for museum scientists and musicologists to accurately identify musical instruments that were being brought to museums from around the globe. As a guiding principle for their classification, they focused on the mechanism by which an instrument sets the air in motion. The idea was not new. The Indian sage Bharata, working nearly 2000 years earlier, in compiling the knowledge of his era on dance, drama and music in the treatise Natyashastra, (ca. 200 C.E.) grouped musical instruments into four great classes, or vadya, based on this very idea: sushira, instruments you blow into; tata, instruments with strings to set the air in motion; avanaddha, instruments with membranes (i.e. drums), and ghana, instruments, usually of metal, that you strike. (This itemization and Bharata’s further discussion of the instruments is in Chapter 28 of the Natyashastra, first translated into English in 1961 by Manomohan Ghosh (Calcutta: The Asiatic Society, v.2). The immediate predecessor of the Systematik was a catalog for a newly-acquired collection at the Royal Conservatory of Music in Brussels. The collection included a large number of instruments from India, and the curator, Victor-Charles Mahillon, familiar with the Indian four-part system, decided to apply it in preparing his catalog, published in 1880 (this is best documented by Nazir Jairazbhoy in Selected Reports in Ethnomusicology – see 1990 in the timeline below).
    [Show full text]
  • Ary Barroso Ajudou a Plantar O Maracanã Foto: Cedoc/AAN LUIZ SUGIMOTO Pílula Pelo Papa Alimentava a Polêmica
    Universidade Estadual de Campinas – 22 de abril a 4 de maio de 2003 9 Compositor encomendou pesquisa ao Ibope para definir local de construção do Maracanã Ary Barroso ajudou a plantar o Maracanã Foto: Cedoc/AAN LUIZ SUGIMOTO pílula pelo Papa alimentava a polêmica. [email protected] A mulher da época ainda idealizava um ca- samento aos 21 anos de idade, com noivo s brasileiros ainda obrigatoriamente mais velho, programando cantariam pérolas três filhos que serviriam para consolidar a O como Na batucada da união. Numa das pesquisas, 48% das entre- vida, No tabuleiro da baiana, vistadas achavam que as crianças deveriam Pra machucar meu coração, seguir acreditando em Papai Noel, no coelho Na baixa do sapateiro e Aquarela do Bra- da Páscoa e na cegonha. Quase 40% eram sil, mas o Maracanã, santuário do contrárias a métodos anticoncepcionais, en- nosso futebol, poderia estar com- quanto 25% admitiam ter feito aborto. Entre pondo a paisagem de Jacarepaguá, as casadas, 88% se diziam felizes com o ma- caso Ary Barroso não enveredasse rido e 84% garantiam que sempre foram fiéis. pelo rádio e pela política. Além de Contudo, 63% das mulheres viam a melhor compositor mais popular do País – fase da vida na adolescência e 33% gostari- entre astros como Haroldo Lobo, am de ter nascido homens. Herivelto Martins e Ataulfo Alves – Na primeira quinzena de junho de 1967, o ele liderava a audiência também co- Ibope quis saber de universitários paulistas mo locutor esportivo na Rádio Tupi do Rio, à frente de Oduvaldo Cozzi e cariocas sobre a vida acadêmica e senti- e Jorge Cury.
    [Show full text]
  • Notre Dame Collegiate Jazz Festival Program, 1999
    Archives of the University of Notre Dame Archives of the University of Notre Dame '"1; it all began with the cord between the fingers, its sound penetrated et'en the bottom of the soul and there it remained, "'thborts later came the drum, Tony Mowod j·9PM marvel.ous , Evelyn Hawkins 9-Midnight r h y t h m I C, sensual. WeeknightG (except W~)'l) its sound t'ibrated in my hands, TIMDlG1$ E\'IJlYTJlNCi••.md JlOW'! THE lBfEf entering the center of my heart, and there it stayed, -Helio Orulo N/ltiOIGl Pu~ttc itJriitJ www.wvpc.oig 1999 Committee Tom Hayes Sean Lipscomb Curtis Norvett . AmySaks .,., 'ate Paul Rickets Jenn Roberts Carol Konrad Bernardo's Stephen Donndelinger Festival Chairperson :FORMAL WEAR 'RENTALS Lisa Zimmer ,"BERNARpO'S RENTS THE BEST FITl1NG TUXEDOS" Jill Borchardt WE SELL BRAND .NAME TUXEDOS & ACCESSORIES John Forgash WE SUIT ANY OCCASl{)N Master of Ceremonies Kate Bohn Curtis Norvett 255·8818 Evan Edinger 3131 GraDe ROIICI· Mishawaka Amy Harpole Assistant Producer Paul Krivickas Marie Hogan Jane Kulm Program / Poster Design Julie Reising Jenny Schaaf -il.: Archives of the University of Notre Dame Past Chairpersons I want to echo my colleagues in welcoming you to the 41 st Annual 1959 Bill Graham Collegiate Jazz Festival, sponsored by the Student Union Board of the 1961 Jim Haughton University of Notre Dame. Notre Dame has so much to offer, and I sincerely 1961 Da\'e Sommer Dear Participants in the Collegiate Festival: hope that you will take advantage of the other opportunities that are taking 1962 Tom Eiff place on our beautiful campus while you are spending time with us this week­ 1963 Charlie Murphy Welcome to the University ofNotre Dame campus! We are quite proud of end.
    [Show full text]
  • Brasilian Rhythms and Drumming Techniques
    BRASILIAN RHYTHMS AND DRUMMING TECHNIQUES Dr. Jason Koontz Director of Percussion Studies Eastern Kentucky University GENERAL CHARACTERISTICS OF AFRO-BRASILIAN MUSIC *Call and response *Rhythmic complexity (syncopation & polyrhythm) *Structure based on melodic/rhythmic ostinato patterns *Use of timeline/clave *Music as means of communal participation SAMBA - AFRO-BRASILIAN URBAN POPULAR SONG/DANCE FORM Carnival samba (e.g. Samba Batucada and Samba Enredo (Rio,São Paulo), Axé (Bahia) §Characterized by heavy percussion, songs about themes presented in Carnival Pagode (Year-round) samba §Characterized by light percussion and plucked string accompaniment (guitar, cavaquinho) §Songs often satiric, witty, improvised Partido Alto Rhythm Variations A ™2 ≈ ¿™ ¿ ¿ ¿ ¿ ≈ ¿ ¿ ™ / 4 J 3 B ™ ¿ ¿ ≈ ¿ ¿ ≈ ¿™ ¿ ¿ ™ / J 5 C ™ ≈ ¿ ¿ ‰ ¿ ¿ ¿ ¿™ ¿ ™ / J 7 D ™ ≈ ¿ ¿ ‰ ¿ ¿ ¿ ≈ ¿ ¿ ™ / J 9 E *"palma da mão" rhythm ™ ¿™ ¿ ‰ ¿ ¿™ ¿ ‰ ¿ / J J PAGODE INSTRUMENTS: Surdo de Mão – Bass drum instrument played with the hand (a.k.a. Tan Tan, Rebolo) Tamborim (tom-boo-reem), a small single-headed frame drum Pandeiro, (pahn-dey-roo) a tambourine Reco-Reco (hecko-hecko) – scraped metal spring instrument (like a metal Guiro) Cuica (Kwee-Ka) friction drum Cavaquinho – Brasilian counterpart to the Portuguese Cavaquinho, and Ukulele (steel strings G-D-B-G) Pagode (pah-go-jee) rhythms A pattern 1 B pattern 2 > > > > > > > > ° ™2 œ œ œ ™ ™ œ œ œ œ œ œ œ œ ™ Cuíca / ™4 ≈ œ œ œ ≈ œ œ ™ ™ œ œ œ œ œ œ œ œ ™ ™2 ≈ ≈ ™ ™ ≈ ≈ ™ Tamborim / ™4 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ™ ™ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ™ *"Teleco-teco" rhythm (based on Partido Alto) >. >. >o >. >. >. >o >. ™ o o ™ ™ ™ 2 >¿ >¿ o >¿ ≈ o o ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ Pandeiro / ™4 ≈ œ œ œ œ œ ™ ™ œ œ œ œ œ œ œ œ ™ t f h f t f h f t f h f t f h f .
    [Show full text]
  • O Imaginêrio De Antonio Carlos Jobim
    O IMAGINÁRIO DE ANTONIO CARLOS JOBIM: REPRESENTAÇÕES E DISCURSOS Patrícia Helena Fuentes Lima A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Languages (Portuguese). Chapel Hill 2008 Approved by: Advisor: Monica Rector Reader: Teresa Chapa Reader: John Chasteen Reader: Fred Clark Reader: Richard Vernon © 2008 Patrícia Helena Fuentes Lima ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT PATRÍCIA HELENA FUENTES LIMA: Antonio Carlos Jobim: representações e discursos (Under the direction of Monica Rector) My aim with the present work is to describe the personal and creative trajectory of this artist that became known to his audience and people as a hero in the mythological sense—an individual that constructs a series of victories and defeats that continues until death, after which he is glorified by his community. Therefore, I approach the narratives that made him famous: the ones produced by the print press as well as those texts that negotiate meaning, memory, domain and identity created by his fans. I will place special emphasis on the fact that his public produced a definitive narrative about his figure, an account imbued with devotion, familiarity and creativity following his death. More specifically, I identify intertwined relations between the Brazilian audience and the media involved with creating the image of Antonio Carlos Jobim. My hypothesis is that Antonio Carlos Jobim’s image was exhaustively associated with the Brazilian musical movement Bossa Nova for ideological reasons. Specially, during a particular moment in Brazilian history—the Juscelino Kubitschek’s years (1955-1961).
    [Show full text]
  • Making Music from Around the World
    The Birmingham Botanical Gardens Making Music From Around The World The Birmingham Botanical Gardens & Glasshouses Introduction In the Music National Curriculum, one of the general requirements for study throughout Key Stages 1, 2 and 3 is the inclusion of music from ‘a variety of cultures, Western and non-Western’. However, it is not always that easy to find ways of introducing a multicultural dimension to the teaching of music in the classroom. At the Botanical Gardens we have an exciting collection of musical instruments made from natural materials, which come from around the world. These instruments are available for workshop sessions, which allow the pupils to explore a new world of sound and learn more about the places they come from and the people who make them. This booklet describes the fascinating instruments available; the plant materials used in their construction and practical fun activities that can be carried out with the pupils at the Gardens. Acknowledgements Many thanks must go to Andy Wilson from Knock on Wood for supplying us with most of our instruments and helpful background information. Musical Instruments Africa Bean Pod Rattle Perhaps the simplest rattle of them all. This example is the pod of the Royal Poinciana tree from Madagascar. Baobab Rattle Another simple rattle using the fruit and seeds of the Baobab tree. Another kind of seed pod rattle. Possibly using Capala fruits from the Passiflora group of plants threaded onto a stick. Nyatiti Uses a calabash as the body of the instrument which acts as the sound box. Musical Instruments Africa Caxixi (Kasheeshee) A strong, split cane woven basket rattle from Cameroon.
    [Show full text]
  • “O Que É Que a Bahiana Tem”--Carmen Miranda (1939) Added to the National Registry: 2008 Essay by Katherine Bishop-Sanchez (Guest Post)*
    “O Que é que a Bahiana tem”--Carmen Miranda (1939) Added to the National Registry: 2008 Essay by Katherine Bishop-Sanchez (guest post)* Carmen Miranda Early label In 1938, the Brazilian actress and popular singer Carmen Miranda (1909-1955) starred in her fifth Brazilian produced film, “Banana da Terra” (Sonofilms) and performed, among several musical numbers, the samba “O que é que a baiana tem?” composed by Dorival Caymmi. This samba would become Miranda’s signature song, indelibly connecting the Brazilian singer to the figure of the baiana or Afro-Brazilian woman from Bahia. In Brazil, Miranda recorded the song with Dorival Caymmi at Odeon Records in 1938, and then again with her band, Bando da Lua, at Decca USA, in December 1939. The title of this song can be translated as “What does the girl from Bahia have?” making reference to the Afro-Brazilian women from Bahia who can be seen in urban centers throughout Brazil selling their savory dishes on street corners. Their typical dress includes a wide, often white, hooped skirt, a loose-fitting cotton blouse trimmed with wide lace, a striped shawl draped over the shoulder or around the waist, a turban, sandals, and numerous necklaces and bracelets. The typical baiana dress is a staple of Carnival festivities, candomblé religious ceremonies and other religious festivities throughout Brazil such as the popular festivals of Bonfim in Salvador, Bahia. A large ensemble of women dressed as baianas has been one of the most important wings of official samba school Carnival parades since the early 1930s. Carmen Miranda’s performance of “O que é que a baiana tem?” in “Banana da Terra” became memorable because of the synergy between her costume and the lyrics of the song.
    [Show full text]
  • O Violão De Caymmi Nas Canções Praieiras
    UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS INSTITUTO DE ARTES GUSTAVO INFANTE SILVEIRA Vela ao vento - o violão de Caymmi nas canções praieiras Campinas 2017 GUSTAVO INFANTE SILVEIRA Vela ao vento - o violão de Caymmi nas canções praieiras Dissertação de Mestrado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Música do Instituto de Artes da Universidade Estadual de Campinas como parte dos requisitos exigidos para obtenção do título de Mestre em Música, na área de concentração: Música: Teoria, Criação e Prática. Orientador: Prof. Dr. Hermilson Garcia do Nascimento ESTE EXEMPLAR CORRESPONDE À VERSÃO FINAL DA DISSERTAÇÃO DEFENDIDA PELO ALUNO GUSTAVO INFANTE SILVEIRA, E ORIENTADA PELO PROF. DR. HERMILSON GARCIA DO NASCIMENTO. Campinas 2017 Agência(s) de fomento e nº(s) de processo(s): CAPES - 0 FICHA CATALOGRÁFICA “Há poucas coisas nesse mundo melhores do que as canções de Dorival Caymmi em sua própria voz por sobre seu tempestuoso violão”. (Caetano Veloso) AGRADECIMENTOS Agradeço, primeiramente, à minha família - Cristina, Djair e Guilherme, por fazer tudo ser possível e pelo amor incondicional. Agradeço, imensamente, ao meu orientador Prof. Dr. Hermilson Garcia do Nascimento, que tornou possível este trabalho e, sobretudo, por me ensinar e estimular. À Letícia Rodrigues, por todo nosso amor, carinho e poesia. À Maria Rita e ao André “Boca”, por serem minha família campineira. À Livia Carolina, por todo o nosso ‘transe’ musical e pela amizade mais que verdadeira e rica. Ao André Batiston, pela amizade mineira e por ter conferido trechos das transcrições com cuidado e carinho. Agradeço, imensamente, ao Prof. Dr. Ivan Vilela Pinto e ao Prof. Dr. José Alexandre Leme Lopes Carvalho, pelas contribuições riquíssimas da qualificação/defesa e por me mostrarem muitos outros caminhos a seguir.
    [Show full text]
  • Samba, Samba-Reggae Y Batucada En Barcelona1
    Inmigración y sociabilidad Grafo Working Papers, número en prensa, 1 Inmigración y sociabilidad: samba, samba-reggae y batucada en Barcelona1 Lisabete Coradini Navis / PPGAS / UFRN [email protected] Resumen Se trata de un trabajo sobre el espacio de sociabilidades, hibridismo cultural e inmigración de brasileños en Barcelona. Se analizó cómo la internacionalización de la música brasileña y la llegada de inmigrantes brasileños propició la creación de nuevos espacios sonoros y nuevas maneras de vivir la música en la ciudad catalana. Se realizó un mapeo de determinadas prácticas de consumo, producción y receptividad musical através del samba, samba-reggae y batucada (fiestas populares, efemérides, correfocs, carnaval, fiesta de Santa Eulalia, Semana Santa). Abstract This is a research on space and sociabilities, cultural hybridism and Brazilian migrants in Barcelona. I analyzed how Brazilian music internationalization and the arrival of Brazilian immigrants allowed the onset of new soundscapes and ways of experiencing music in the Catalan city. I carried out a mapping of certain consumption practices, production and reception of music through samba, reggae-samba and “batucada” (popular parties, correfocs, carnival, Santa Eulalia’s party, Easter). Sumario 1. Introducción 4. Batucadas 2. Samba 5. Bibliografía 3. Ni Samba, ni Reggae 1 Agradezco la agradable acogida en el GRAFO (Grup de Recerca en Antropologia Fonamental i Orientada) y la recepción de mi tutor, el Prof. Dr. Jorge Grau Rebolo, a quien admiro y respeto. Agradezco también a Sarah Palhares, Rita Stylus, Nega Luxo y Luciana Oliveira, quienes amablemente aceptaron ser entrevistadas y luego me acompañaron en este proyecto. ISSN: 2014-5993 DOI: 10.5565/rev/grafowp.38 2 Grafo Working Papers Lisabete Coradini El presente artículo está conectado al proyecto de postdoctorado titulado inicialmente Metodologías audiovisuales participativas de investigación en Antropología en Brasil y España, realizado en la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB) sobre la tutoría del Prof.
    [Show full text]
  • Canção Popular E Política Em Belém: Sonoridades “Caboclas” E Ações Nacionais Desenvolvimentistas Na MPB Da Escolade Aplicação Daufpa
    Canção popular e política em Belém: sonoridades “caboclas” e ações nacionais desenvolvimentistas na MPB da Escola de Aplicação da UFPA. Aplicação da UFPA. da Escolade efetivo Professor (UFU). Uberlândia de Federal Universidade pela História em Doutor Mestre em História Social da Amazônia pela Universidade Federal do Pará (UFPA). Cleodir Moraes [email protected] Cartaz do filme Brutos inocentes. 1973. Canção popular e política em Belém: sonoridades “caboclas” e ações nacionais desenvolvimentistas na MPB* Popular and political songs in Belém: “caboclo” sound and National developmentalist actions in Brazilian Popular Music (MPB) Cleodir Moraes resumo abstract Revisito, aqui, à luz da produção The aim of this study is to revisit, by the musical, o tema do engajamento em light of musical production, the theme of Belém nos fins dos anos 1960 e na engagement in Belém in the late 1960s década de 1970. Isso me leva a refle- and in the 1970s. This study is a reflection tir sobre alguns referentes musicais about some musical and sociocultural re- e socioculturais inscritos na canção, ferences put into songs whose composers com os quais parte dos compositores expressed themselves critically about the se expressou criticamente frente aos aesthetical debates related to MPB music debates estéticas centrados na MPB e and political issues linked to the develop- às questões políticas relacionadas às mental state actions in Brazilian Amazon. ações desenvolvimentistas estatais na They projected, in brightly colors, images Amazônia brasileira. Eles projetaram, and ideas through which they gave visi- em cores vivas, imagens e ideias com bility to the aspects of local reality, at the as quais deram visibilidade a aspectos same time, came out in their defense.
    [Show full text]
  • Sept 27 @ 7:30 PM the Beacon Theatre P. 7
    NEW YORK | SEPTEMBER 1 2017 | BRAZILIAN MUSIC FOUNDATION | ASUOS | EDITION#3 SEU JORGE Sept 27 @ 7:30 PM The Beacon Theatre P. 7 A TRIBUTE TO DAVID BOWIE EDITOR’S NOTE Dear friends, On September 7th we will be celebrating 195 years of Brazilian freedom, Independence Day, with lots of fanfare and excitement. “Brazil’s Independence was officially announced on the 7th of September 1822 from the hands of the Portuguese. Since then it has been a country. For ages Brazil has represented the great escape to a prehistoric, tropical heaven, igniting the Western imagination like no other South American country. Brazil had its unique attributes including having had a reigning monarch and an empire that boasts of a relatively bloodless independence from Portugal. Brazilians did not have to fight tooth and nail nor did they create any type revolt. The King himself declared in the Grito do Ipiranga, "By my blood, by my honor, and by God: I will make Brazil free" with the motto "Independence or Death!" Every year, thousands get together in a mad passion to proudly celebrate Brazilian Independence Day. A country of mythic proportions, people gather in the streets celebrating with banners, balloons and streamers. For those that do not know anything about Brazilian culture, here is an opportunity to go to one of the events, get in the green and yellow mood, and see the richness of Brazilian art and hear the variety of sounds, rhythms and styles that exist in our repertoire. Furthermore, I hope you just enjoy the magazine in general and support Brazilian Music Foundation’s mission, which is to promote, educate and advance Brazilian Music in the Americas.
    [Show full text]