Hirdetmény Letöltése PDF Formátumban

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hirdetmény Letöltése PDF Formátumban "Kéményseprő-ipari közszolgáltatás ellátása szolgáltatási koncesszió keretében" Közbeszerzési Értesítő száma: 2014/7 Beszerzés tárgya: Tájékoztató az eljárás eredményéről (1-es Hirdetmény típusa: minta)/KÉ/2013.07.01 KÉ Eljárás fajtája: Nyílt Közzététel dátuma: 2014.01.17. Iktatószám: 25/2014 CPV Kód: 90915000-4 Ajánlatkérő: Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata Szeged Megyei Jogú Város, Algyő Nagyközség, Ambrózfalva Község, Csanádalberti Község, Csanádpalota Város, Csengele Község, Ferencszállás Község, Földeák Község, Forráskút Község, Királyhegyes Község, Kiszombor Nagyközség, Klárafalva Község, Kövegy Község, Teljesítés helye: Kübekháza Község, Magyarcsanád Község, Maroslele Község, Nagyér Község, Nagylak Község, Mindszent Város, Óföldeák Község, Pitvaros Község, Pusztaszer Község, Röszke Község, Szatymaz Község, Tiszasziget Község, Újszentiván Község közigazgatási területére Ajánlattételi/részvételi jelentkezési határidő: Szegedi Kéményseprőipari Szolgáltató és Nyertes ajánlattevő: Kereskedelmi Kft. Ajánlatkérő típusa: Regionális/helyi szintű Ajánlatkérő fő tevényeségi köre: Általános közszolgáltatások 1. melléklet a 92/2011. (XII. 30.) NFM rendelethez KÖZBESZERZÉSI ÉRTESÍTŐ A Közbeszerzési Hatóság Hivatalos Lapja tájékoztató az eljárás eredményéről I. SZAKASZ: AJÁNLATKÉRŐ I.1) Név, cím és kapcsolattartási pont(ok) Hivatalos név: Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata Postai cím: Széchenyi tér 10. Város/Község: Szeged Postai irányítószám: 6720 Ország: Magyarország Kapcsolattartási pont(ok): 1 Címzett: Dr. Botka László Telefon: 62/564-363 E-mail: [email protected] Fax: +36 62564292 Az ajánlatkérő általános címe (URL): A felhasználói oldal címe (URL): I.2.) Az ajánlatkérő típusa Központi szintű Közszolgáltató Regionális/helyi szintű x Támogatott szervezet [Kbt. 6. § (1) bekezdés g) pont] Közjogi szervezet Egyéb I.3.) Fő tevékenység I.3.1) Klasszikus ajánlatkérők x Általános közszolgáltatások Lakásszolgáltatás és közösségi rekreáció Honvédelem Szociális védelem Közrend és biztonság Szabadidő, kultúra és vallás Környezetvédelem Oktatás Gazdasági és pénzügyek Egyéb (nevezze meg): Egészségügy I.3.2) Közszolgáltató ajánlatkérők Gáz- és hőenergia termelése, szállítása és elosztása Vasúti szolgáltatások Villamos energia Városi vasúti, villamos-, trolibusz- és autóbusz szolgáltatások Földgáz és kőolaj feltárása és kitermelése Kikötői tevékenységek Szén és más szilárd tüzelőanyag feltárása és kitermelése Repülőtéri tevékenységek Víz Egyéb (nevezze meg): Postai szolgáltatások I. 4.) Beszerzés más ajánlatkérők nevében Az ajánlatkérő más ajánlatkérők nevében végzi a beszerzést: igen 2 (Igen válasz esetén, ezekre az ajánlatkérőkre vonatkozóan további információkat az A. mellékletben adhat meg.) II. SZAKASZ: A SZERZŐDÉS TÁRGYA II.1) Meghatározás II.1.1) A szerződéshez rendelt elnevezés: Kéményseprő-ipari közszolgáltatás ellátása szolgáltatási koncesszió keretében II.1.2) A szerződés típusa és a teljesítés helye ( Csak azt a kategóriát válassza – építési beruházás, árubeszerzés vagy szolgáltatás megrendelés –, amelyik a leginkább megfelel a szerződés vagy közbeszerzés(ek) tárgyának) Építési beruházás Árubeszerzés Szolgáltatás megrendelés Kivitelezés Tervezés és kivitelezés Kivitelezés, bármilyen eszközzel, módon, az ajánlatkérő által meghatározott követelményeknek megfelelően Adásvétel Lízing Bérlet Részletvétel Ezek kombinációja Szolgáltatási kategória száma (az 1–27. szolgáltatási kategóriákat lásd a Kbt. 3. és 4. mellékletében) Építési koncesszió x Szolgáltatási koncesszió A teljesítés helye: Szeged Megyei Jogú Város, Algyő Nagyközség, Ambrózfalva Község, Csanádalberti Község, Csanádpalota Város, Csengele Község, Ferencszállás Község, Földeák Község, Forráskút Község, Királyhegyes Község, Kiszombor Nagyközség, Klárafalva Község, Kövegy Község, Kübekháza Község, Magyarcsanád Község, Maroslele Község, Nagyér Község, Nagylak Község, Mindszent Város, Óföldeák Község, Pitvaros Község, Pusztaszer Község, Röszke Község, Szatymaz Község, Tiszasziget Község, Újszentiván Község közigazgatási területére NUTS-kód: HU333 II.1.3) Keretmegállapodásra és dinamikus beszerzési rendszerre (DBR) vonatkozó információk A hirdetmény keretmegállapodás megkötésére irányul A hirdetmény dinamikus beszerzési rendszeren (DBR) alapuló szerződés(ek)re irányul II.1.4) A szerződés vagy a közbeszerzés(ek) tárgya, mennyisége: Tárgya:„Kéményseprő-ipari közszolgáltatás ellátása szolgáltatási koncesszió keretében” A 63/2012. (XII.11.) BM rendelet, illetve a mindenkor hatályos jogszabályok (2012. évi XC. törvény a kéményseprő-ipari közszolgáltatásról, 347/2012. (XII. 11.) Korm. rendelet a kéményseprő-ipari közszolgáltatásról szóló törvény végrehajtásáról) szerinti kéményseprő-ipari közszolgáltatás 3 ellátása az érintett települések közigazgatási területén, összesen 218.258 lakost érintve az alábbiak vonatkozásában, a műszaki leírásban részletezettek szerint: ENHS: 22734 db ENHG: 46521 db EZTG: 62 db KNHS: 155 m KZHG: 270 m NNHS: 70 m KNTG: 2745 m NNTG: 3874 m EZTG: 5710 db GNHG: 8744 szint GZHG: 32 szint GZHS: 116 szint ET: 6753 db A fenti adatok a kémények jelenlegi számát jelenti.Tekintettel arra, hogy Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata egész Csongrád-megye területén felelős a kéményseprő-ipari közszolgáltatás biztosításáért, és amennyiben valamelyik önkormányzat a jogszabályban előírt feltételek betartása mellett a feladat ellátásával felhagy, vagy azt a jövőben önként kívánja biztosítani, az ellátandó terület és a közszolgáltatással érintett önkormányzatok száma a szerződés teljes időszaka alatt előre nem meghatározható, ezért a fenti adatoktól való eltérés lehetőségét az Önkormányzat fenntartja. II.1.5) Közös Közbeszerzési Szójegyzék (CPV) Fő szójegyzék Kiegészítő szójegyzék Fő tárgy: 90915000-4 II.2) A szerződés(ek) végleges összértéke II.2.1) A szerződés(ek) végleges összértéke (Csak a végleges összértéket kérjük megadni számokkal, az összes szerződést, részt, meghosszabbítást és opciót beleértve; az egyes szerződésekre vonatkozó információkkal kapcsolatban a IV.szakaszt (Az eljárás eredménye) kérjük kitölteni) Érték: 200000000 Pénznem: HUF Áfa nélkül x Áfával Áfa (%) , II.2.2.) Építési koncesszió esetén az ellenszolgáltatás leírása: II.2.3.) Szolgáltatási koncesszió esetén az ellenszolgáltatás leírása: A közszolgáltató a sormunkák, illetve a megrendelt munkák után díjbeszedésre jogosult. A díjra a mindenkor hatályos Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének az egyes helyi közszolgáltatások ellátásáról szóló 53/2004. (XI. 30.) Kgy. rendelete, a kéményseprő-ipari közszolgáltatásról szóló 2012. évi XC. törvény, kéményseprő-ipari közszolgáltatásról szóló törvény végrehajtásáról szóló 347/2012. (XII. 11.) Korm. rendelet a irányadó. III. SZAKASZ: ELJÁRÁS III.1) Az eljárás fajtája 4 III.1.1) Az eljárás fajtája Klasszikus ajánlatkérők A Kbt. 123. §-a szerinti, szabadon kialakított eljárás A Kbt. 121. § (1) b) pontja szerinti, a Kbt. Második Részében meghatározott szabályok alapján lefolytatott eljárás az alábbiak szerint: x Nyílt Meghívásos Gyorsított meghívásos Versenypárbeszéd Hirdetmény közzétételével induló tárgyalásos Gyorsított tárgyalásos Hirdetmény nélküli tárgyalásos Keretmegállapodásos, az eljárás első részében nyílt Keretmegállapodásos, az eljárás első részében meghívásos Keretmegállapodásos, az eljárás első részében hirdetménnyel induló tárgyalásos Keretmegállapodásos, az eljárás első részében hirdetmény nélküli tárgyalásos Kbt. 122/A. § szerinti eljárás Közszolgáltató ajánlatkérők A Kbt. 123. §-a szerinti, szabadon kialakított eljárás A Kbt. 121. § (1) b) pontja szerinti, a Kbt. Második Részében meghatározott szabályok alapján lefolytatott eljárás az alábbiak szerint: Nyílt Meghívásos Előminősítési hirdetménnyel meghirdetett meghívásos Előminősítési hirdetménnyel meghirdetett tárgyalásos Hirdetmény közzétételével induló tárgyalásos Hirdetmény nélküli tárgyalásos Időszakos előzetes tájékoztatót tartalmazó hirdetménnyel meghirdetett meghívásos Időszakos előzetes tájékoztatót tartalmazó hirdetménnyel meghirdetett tárgyalásos Keretmegállapodásos, az eljárás első részében nyílt Keretmegállapodásos, az eljárás első részében meghívásos Keretmegállapodásos, az eljárás első részében hirdetménnyel induló tárgyalásos Keretmegállapodásos, az eljárás első részében hirdetmény nélküli tárgyalásos Kbt. 122/A. § szerinti eljárás III. 1.1.2.) A hirdetmény nélküli tárgyalásos eljárás, valamint a gyorsított eljárás alkalmazásának indokolása: (adott esetben) : III.2) Értékelési szempontok III.2.1) Értékelési szempontok (csak a megfelelőt jelölje meg) A legalacsonyabb összegű ellenszolgáltatás VAGY (adott esetben a Kbt. 123. §-a szerinti eljárásban) x Az összességében legelőnyösebb ajánlat a következő részszempontok alapján 5 Szempont Súlyszám I.Nettó ajánlati ár 90 I/1.Sormunka díja (Ft/kémény) 84 I/1/1ENHG típusú kémény 40 I/1/2ENHS típusú kémény 32 I/1/3 GNHG típusú kémény 5 I/1/4 ET típusú kémény 4 I/1/5 NNTG típusú kémény 3 I/2. Műszaki vizsgálat díja (Ft/kémény) 6 I/2/1. ENH típusú kémény 5 I/2/2 EZT típusú kémény 1 II. 24 órás telefonos ügyfélszolgálat (igen/nem) 10 VAGY Egyéb: III.2.2) Elektronikus árlejtésre vonatkozó információk Elektronikus árlejtést alkalmaztak nem III.3) Adminisztratív információk III.3.1) Az ajánlatkérő által az aktához rendelt hivatkozási szám: (adott esetben) III.3.2) Az adott szerződésre vonatkozóan sor került korábbi közzétételre a HL-ben nem (Igen válasz esetén töltse ki a megfelelő rovatokat) Előzetes tájékoztató Felhasználói oldalon közzétett hirdetmény A hirdetmény száma a Hivatalos Lapban: /S - A hirdetmény közzétételének dátuma:
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • A) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on Quality Schemes for Agricultural Products and Foodstuffs (2017/C 252/10
    C 252/14 EN Official Journal of the European Union 3.8.2017 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2017/C 252/10) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (1). SINGLE DOCUMENT ‘MAKÓI PETREZSELYEMGYÖKÉR’ EU No: PGI-HU-02155 — 22.7.2016 PDO ( ) PGI ( X ) 1. Title ‘Makói petrezselyemgyökér’ 2. Member State or Third Country Hungary 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Type of product Class 1.6. Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed 3.2. Description of the product to which the name in (1) applies The protected geographical indication ‘Makói petrezselyemgyökér’ designates a particular root of the Petroselinum crispum var. tuberosum Makó long parsley variety. It has a smooth, level surface and dense texture, its flesh is white, its outer colour creamy white, and it has a slightly sweet taste. It has a pleasant flavour and aroma and is highly productive and long-lasting. A p arsley root can be called ‘Makói petrezselyemgyökér’ if it is more than 30 cm in length and at least 3 cm in width. It has an extremely high dry matter content, averaging 35-40 %, though values above 45 % are not unheard of, which is outstanding in comparison with other varieties. The high dry matter content has a positive effect on the product's shelf life.
    [Show full text]
  • BTC EGTC, Region's Bridge of Innovation
    BTC EGTC, 20 region’s bridge 18 of innovation Preface City mayors from three countries collaboration. This is particularly have created the idea of the important for us, since we want to Grouping in 2009. keep economical, commercial, social The Grouping was established in contacts in the region covered by order to achieve their main goal BTC EGTC group. - the reducing of development The Grouping’s primary goal is a diff erences in the area surrounding harmonical regional development, the Hungarian-Romanian-Serbian improvement of the economical, border. social and territorial cohesion, as The establishment of BTC EGTC well as enabling a successful cross- provides such opportunities, which border collaboration. help to remove the borders in the region, and build bridges between BTC EGTC the local authorities, in their organization 2 BTC EGTC Introduction On 17th June 2009, almost fi fty mayors from the triple-border region municipalities decided to establish a European Grouping of Territorial Cooperation (EGTC) named „Banat - Triplex Confi nium” in a summit in Mórahalom. The headquarters of the Group is also in Mórahalom. The initial membership of BTC EGTC contained 37 Hungarian municipalities, 37 Romanian municipalities, as well as 8 Serbian towns as observing members. Another three Hungarian municipalities joined the Group in 2012 - Csengele, Kistelek and Zá- kányszék. Banat-Triplex Confi nium EGTC members are the following: BTC EGTC, region’s bridge of innovation 2018 Hungary • Ambrózfalva • Ferencszállás • Kunbaja • Öttömös • Apátfalva
    [Show full text]
  • Section 3 in Csongrad County of M5 Motorway [EBRD
    Project No. 50630/503/501 SECTION MARKED III (BETWEEN CHAINAGE 161.0 AND 174.5 KM) IN CSONGRÁD COUNTY OF M5 MOTORWAY ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT IN DETAIL UVATERV RT. BUDAPEST, February 1999 02 03. 99 Mrs Sign. Mrs Sign. MÁTAI Sign. CORRECTED AS AGREED WITH BÖRZSÖNYI HERNÁDYNÉ József THE CLIENT Péterné LÁNG J. 01 12. 98 Mrs Sign. Mrs Sign. MÁTAI FIRST ISSUE BÖRZSÖNYI HERNÁDYNÉ József Péterné LÁNG J. Name Sign. Name Sign. Name Sign. REV. DATE REASON OF REVISION DESIGNER CHECKED APPROVED PROJECT MANAGER DIVISION DIRECTOR Sign. DEPUTY DIRECTOR GENERAL Sign. KOVÁCSHÁZY Frigyes KOVÁCSHÁZY Frigyes Dr KARSAY L. Client: ROAD MANAGEMENT AND COORDINATION DIRECTORATE OFFICE OF MOTORWAY DEVELOPMENT H-1024 Budapest, Fényes Elek u. 7-13 Engineer: UVATERV ÚT-, VASÚTTERVEZŐ RT. [UVATERV ENGINEERING CONSULTANTS LTD.] H-1117 Budapest, Dombóvári út 17-19 Project: M5 Motorway Csongrád County section (126.4 – 174.5 km) Designed phase: ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT IN DETAIL Section III 161.0 – 174.5 km Designed CSONGRÁD COUNTY branch: ENVIRONMENTAL PROTECTION Project No.: 50630/503/501 Detail: Special mark: ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT IN DETAIL Drawing No.: 2 Scale: 2 Drawing Area: m Prepared by: UVATERV Rt.: MÁTAI József chief coordinator Mrs BÖRZSÖNYI Péterné compilation, reconciliation Mrs KÓKAINÉ GILYÉN Mária landscape protection KÜZMÖS György traffic assessment ORBÁN Ferenc traffic assessment ÖKO Rt.: Dr TOMBÁCZ Endre compilation MAGYAR Emőke compilation introduction, preliminaries, influencing factors, estimation of impact area, summary NAGY István communal environment Mrs PÁL Tiborné communal environment Vibrocomp Kft. Dr BITE Pálné noise and vibration protection Mrs MÉSZÁROSNÉ KIS Ágnes protection of air purity KRONA Kft.: PAP Zoltán measurements of air quality ORNIS Kft.
    [Show full text]
  • Rankings Municipality of Pusztaszer
    9/30/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links UNGHERIA / Alföld és Észak / Province of Csongrád / Pusztaszer Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH UNGHERIA Municipalities Powered by Page 2 Algyo Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Ferencszállás AdminstatAmbrózfalva logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Földeák Apátfalva UNGHERIA Forráskút Árpádhalom Hódmezovásárhely Ásotthalom Királyhegyes Baks Kistelek Balástya Kiszombor Bordány Klárafalva Csanádalberti Kövegy Csanádpalota Kübekháza Csanytelek Magyarcsanád Csengele Makó Csongrád Maroslele Derekegyház Mártély Deszk Mindszent Dóc Mórahalom Domaszék Nagyér Eperjes Nagylak Fábiánsebestyén Nagymágocs Felgyo Nagytoke Óföldeák Ópusztaszer Öttömös Pitvaros Pusztamérges Pusztaszer Röszke Ruzsa Sándorfalva Szatymaz Szeged Szegvár Székkutas Szentes Powered by Page 3 Tiszasziget L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Provinces Tömörkény Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Újszentiván UNGHERIABÁCS-KISKUN Üllés BÉKÉS Zákányszék CSONGRÁD Zsombó Regions Alföld és Észak Dunántúl Alföld és Észak Dunántúl Alföld és Észak Dunántúl Közép- Magyarország Közép- Magyarország Municipality of Pusztaszer Territorial extension of Municipality of PUSZTASZER and related population density, population per gender and number of households,
    [Show full text]
  • 1/16 JEGYZ Ő K Ö NYV Pusztaszer Község Önkormányzata Képviselő
    JEGYZŐKÖNYV Pusztaszer Község Önkormányzata Képviselő-testületének üléséről Az ülés időpontja: 2016. április 28. helye: Csengelei Közös Önkormányzati Hivatal Pusztaszeri Kirendeltsége ülésterme (6769 Pusztaszer, Kossuth u. 45.) minősítése: nyilvános jellege: rendes sorszáma: 2016/4 Jelen vannak: Máté Gábor polgármester Fülöp Pál képviselő Gyurász Sándor Lászlóné képviselő Kósáné Buknicz Mária képviselő Nagy Emese alpolgármester, képviselő Sági Mihály képviselő dr. Jaksa Tibor aljegyző Tóth Mónika jegyzőkönyv-vezető Hiányzik: - igazoltan: Magyar Gábor Ferenc képviselő - igazolatlanul: - Máté Gábor polgármester: Tisztelettel köszöntöm a képviselő-testület tagjait, külön köszöntöm kapitány urat, Szabó Zsoltot, Ördög István urat a katasztrófavédelem oldaláról, mezőőrünket, Szabó Sándort. Megállapítom a képviselő-testület határozatképes, a hét fős tagságból jelen van 6 fő. Egy javaslatom lenne napirendi pont sorrendmódosításra. Akkor a katasztrófavédelem beszámolóját tegyük a második helyre. Első napirendi pont a rendőrség beszámolója, második a katasztrófavédelem, harmadik lesz a mezőőri beszámoló, negyedik a költségvetés és ötödik lesz az alapítvány alapító okirata. Van-e egyéb javaslat esetleg napirendi pontokra? Amennyiben nincs akkor az előbb vázolt módosítás alapján, aki a napirendi pontokat elfogadja, kérem, kézfelemeléssel jelezze. A döntéshozatalban résztvevők száma: 6 fő A döntésből kizárt önkormányzati képviselő neve: - A kizárás indoka: - A szavazás számszerű eredménye: 6 igen szavazattal 0 nem szavazattal 0 tartózkodással a Képviselő-testület
    [Show full text]
  • LEARNING in ADULTHOOD Cases of Lifelong Learning
    Edina Márkus PhD – Barbara Máté-Szabó Márta Takács-Miklósi PhD (eds.) LEARNING IN ADULTHOOD Cases of lifelong learning Debrecen, 2019 Publishing data Responsible publisher: Nullpont Cultural Association Project name: Learning communities and social transformation Project number: EFOP-5.2.2-17-2017-00066 Technical editor, typography: Balázs Pete Press work: Kapitális Press Book Format: A5 size Scope of the book: 132 Font: Arial Lectors: Tamás Kozma DSc Balázs Benkei-Kovács PhD Learning in Adulthood Edited: Edina Márkus PhD – Barbara Máté-Szabó Márta Takács-Miklósi PhD ISBN number: 978-615-00-5230-4 Contents Foreword ..................................................................................... 9 I. Settlement-based analyses and good practices ........................... 13 Anita Hegedűs:The role of cultural and community learning in the development of the Makó township: Cultural and community learning in Földeák ............................................................................................ 15 Dávid Rábai: Community learning and social innovation – the case of Hajdúhadház .................................................................................... 27 Barbara Máté-Szabó: The role of sports in community building and developing learning in the Hajdúnánás township ......................... 37 Dorina Anna Tóth: CHEC as an opportunity for breaking out – the case of Sátoraljaújhely ................................................................... 47 II. Organisation-based initiatives, domestic and international good
    [Show full text]
  • Csengelei Krónika
    Gsen 7D WI. évfolyam 15. szám 1998. augusztus 1. Csúri a ntleremént7 sörrel Áz Arany Ászok akcióról szóló írósunk a 287. oldalon olvasható! (fotó: Molnar Mihál/ -278- A IV. Csengelei Sportnup és Búcsúprogrűmjui 1998. augusáus 9. (vasárnap) 08.15 Ünnepélyes megnyitó 08.30 Sandorfalva II. - Jtászszentlászlő labdarúgó mérkőzés 09.00 Aszfaltrqzverseny gyerekeknek 10.00 Csengele - Csanytelek II. labdarúgó mérkőzés Ijászbemutató 1 0.1 5 Kerékpáros ügyessegi verseny 12.00 Autós ügyességi verseny 14.30 1l-es rugó verseny 15.30 LaMarúgó mérkőzés a harmadik helyért 1 7. 00 Véber György viálogatott UTE-labdarúgó éknénybeszá- moloja 18.30 Labdarúgó mérkőzés a Csengele Vrándorkupáért 20.30 Eredményhirdetések 2I.00 Utcabál. Fellép: Süli Istvan és zenekara (Jrászszentlászló) 22.0a Tíizijáték n.aO Tombola sorsolás. Fődíj: színes tévé. Ebedre marhapörkölt, vacsorára birkapörkölt készül, melyet 500 Ft/adag áron lehet a helyszínen megvásarolni, illetve Kun-Szabó Tibornál Q6-20l6510l0) és Vígh ZoltÁnrál (06-2arcT568) megrendelni. lleg,yerrn rrralpj" e§y jó - 1öJ|1örn eI[ a sslportmalpra! A csengelei iskolaigazgató a §zentesi Rádióban Nemrégen falunkban jdrt a Rádió S,zentes sttíbja, és hosszabb interjút készített Heim Gézóval, az Altaldnos Iskola vezet{jével Az alóbbíakban a ródióriport írásos vtíltozatát olvashatjók" Csengele önlrormányzati képviselő-testülete tegllop este alést tartoit. A tanácskozás ,g,,it 7a ftmája az Általános Istrota beszámolója volt. Heim Gézát, az intézményvezetőjét hallhatják itt a Ródió Szentesben a következő percelrben. Elsőlcent anól az örvendetes tényről, amelyet még a tanévzáró idején észlelhettek, akár a saját pénztárcájulan is a csengeleiek, ledőkeppen azok, akik tanlainyvtámogatósra szorultak. Már itt az elején le kpll szögenti, hogl nem arról van szó, hogl kivételeztek az állam szempontjóból a csengeleiekkel, tehát ez nem a lúzponti támogatás, teljesen más Na de erről szóljon Heim Géza úr! - A snilők és gyermekek megsegítésere önkormányzati ülésen külön segélyt szavazott il§g, ami az önkormrányzat saját anyagi tamogaüísa.
    [Show full text]
  • B Commission Implementing Decision (Eu
    02020D0047 — EN — 04.05.2020 — 003.001 — 1 This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this document ►B COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2020/47 of 20 January 2020 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 344) (Text with EEA relevance) (OJ L 16, 21.1.2020, p. 31) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Commission Implementing Decision (EU) 2020/114 of 24 January L 21 20 27.1.2020 2020 ►M2 Commission Implementing Decision (EU) 2020/134 of 30 January L 27 27 31.1.2020 2020 ►M3 Commission Implementing Decision (EU) 2020/175 of 6 February L 35 23 7.2.2020 2020 ►M4 Commission Implementing Decision (EU) 2020/210 of 14 February L 43 77 17.2.2020 2020 ►M5 Commission Implementing Decision (EU) 2020/240 of 20 February L 48 12 21.2.2020 2020 ►M6 Commission Implementing Decision (EU) 2020/281 of 27 February L 59 13 28.2.2020 2020 ►M7 Commission Implementing Decision (EU) 2020/384 of 6 March 2020 L 72 5 9.3.2020 ►M8 Commission Implementing Decision (EU) 2020/406 of 16 March 2020 L 80 8 17.3.2020 ►M9 Commission Implementing Decision (EU) 2020/454 of 27 March 2020 L 95 8 30.3.2020 ►M10 Commission Implementing
    [Show full text]
  • Bíróságok Elnevezése És Székhelye
    2010. évi CLXXXIV. törvény a bíróságok elnevezésér ől, székhelyér ől és illetékességi területének meghatározásáról 1 1. § (1) 2 A járásbíróságok és kerületi bíróságok (a továbbiakban együtt: járásbíróság), a közigazgatási és munkaügyi bíróságok, továbbá a törvényszékek elnevezését és illetékességi területét az 1. melléklet tartalmazza. (2) Az ítél őtáblák elnevezését és illetékességi területét a 2. melléklet tartalmazza. (3) 3 A Kúria illetékességi területe az ország egész területére kiterjed. 2. § (1) 4 A járásbíróság és a közigazgatási és munkaügyi bíróság székhelye - (2) bekezdésben foglalt kivétellel - az elnevezésében megjelölt település. (2) A kerületi bíróságok székhelye Budapest. (3) 5 A törvényszékek székhelyét az 1. melléklet tartalmazza. (4) Az ítél őtáblák székhelye az elnevezésükben megjelölt település, a F ővárosi Ítél őtábla esetében pedig Budapest. (5) 6 A Kúria székhelye Budapest. 3. § (1) 7 Törvény által meghatározott ügyekben els ő fokon - a 3. mellékletben kijelölt törvényszékeken az ott meghatározott illetékességi területen - katonai tanácsok járnak el. (2) 8 A kijelölt törvényszékeken m űköd ő katonai tanácsok által els ő fokon elbírált ügyekben másodfokon a F ővárosi Ítél őtábla katonai tanácsa jár el. 3/A. § 9 A közigazgatási és munkaügyi regionális kollégiumok számát, elnevezését és illetékességi területét a 4. melléklet tartalmazza. 4. § (1) E törvény 2011. március 1-jén lép hatályba. (2) 10 A Zalaegerszegi Törvényszék és a Zalaegerszegi Törvényszék illetékességi területéhez tartozó helyi bíróságok határozata ellen a törvény hatálybalépését követ ően el őterjesztett jogorvoslatot bírálja el a Pécsi Ítél őtábla. 1 Kihirdetve: 2010. XII. 31. 2 Megállapította: 2012. évi CCXI. törvény 68. § (1). Hatályos: 2013. I. 1-től. 3 Módosította: 2011. évi CLXI. törvény 205. § (2) b). 4 Megállapította: 2012.
    [Show full text]
  • Jewel of Belsőváros Saint Roch Church Csongrád
    Belsőváros ékköve Szent Rókus-templom Csongrád Jewel of Belsőváros Saint Roch Church Csongrád 1 Belsőváros ékköve MTA-SZTE Vallási Kultúrakutató Csoport Szent Rókus-templom A Vallási Kultúrakutatás Könyvei 28. Csongrád Sorozatszerkesztő / Series editor: Barna Gábor Jewel of Belsőváros Saint Roch Church Csongrád Csongrád Város Önkormányzata MTA-SZTE Vallási Kultúrakutató Csoport Csongrád–Szeged 2016 2 3 Szerkesztő / Redigit: Katalógus fotók / Catalogue photos: Gyöngyössy Orsolya Martini János Szerzők / Writers: Térképek, archív felvételek / Bara Júlia, Béres Mária, Maps, archive photos: Gyöngyössy Orsolya, Kelemen Éva Hadtörténeti Intézet és Múzeum Magyar Nemzeti Levéltár Csongrád Megyei Fordította / Translators: Levéltár Csongrádi Fióklevéltára Antalffy Elayne, Kulcsár Valéria, Österreischisches Staatsarchiv Lingvaport Kft. Borító / Cover: Anyanyelvi lektor / Lector: Antalffy Elayne Martini János [fotó], Gyöngyössy Orsolya Fő támogatók / Main supporters: Csongrád Város Önkormányzata, MTA-SZTE Vallási Kultúrakutató Csoport (Szeged) Nagyboldogasszony Plébániahivatal (Csongrád) Szeged-Csanádi Egyházmegye Váci Egyházmegye © Gyöngyössy Orsolya, 2016 ISBN 978-963-88570-2-6 ISSN 1218 7003 SILBER-Nyomda Kft., Csongrád 4 5 TARTALOM CONTENTS 8 Köszöntő 60 A csongrádi Szent Rókus-templom Salutation művészeti értékei Bedő Tamás The Artistic Values of the Csongrád Saint Roch Church 10 Előszó BARA Júlia Foreword KISS-RIGÓ László 88 Papok, templomszolgák és hitélet Csongrád- Belsővárosban 12 Ajánlás Priests, Lay Assistants and Religious Life Recommendation
    [Show full text]
  • Szeged Paprika Powder Category: Hungaricum
    Szeged paprika powder Category: Hungaricum Moo: „Blood of Szeged” (Sándor Bálint) Paprika Red, like blood, its taste can be spicy, sweet, hot. Its colour can be green and red, its form can be straight, sharp, rough… You can eat a lot but it isn't harmful, it is healthy food, rich in vitamins. You can eat it raw or in soups, stew or stuffed. You can make it in a lot of versions. Guess what!? This is paprika. You can know why it is so unique. Keep reading! Did you know? 1. Probably, Turkish merchants brought paprika into Hungary. 2. It has been growing in Europe since the 16th century. 3. In Szeged, Franciscans started to grow paprika. 4. High hours of sunlight helps its growing. 5. It helps curing rheumac illnesses and fever. 6. Till 1940, Hungarian paprika was naturally hot. 7. Meaning of “paprika-spling”: cung out the hot veins. 8. Capsaicin causes the hotness of the paprika. 9. Aer World War II, delicate paprika was produced by breeding. 10. In the interwar period, 10000 people grew paprika in Szeged and in its surroundings. 11. Szeged paprika is one of the main spices of the Hungarian cuisine (food seasoned with paprika, goulash, stew, fish soup, salami). 12. Typical method of its drying was to dry paprika garlands on the walls of the houses. 13. It contains a lot of important vitamins (A, B1, B2, C, P). 13+1. Albert Szent-Györgyi, Nobel-prized professor discovered vitamin C in paprika. Story of paprika Paprika in Lan: Capsicum annuum L.
    [Show full text]