Information to Users

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Information to Users INFORMATION TO USERS The most advanced technology has been used to photograph and reproduce this manuscript from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copysubmitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from arty type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand corner and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. University Microfilms International A Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road. Ann Arbor. M148106-1346 USA. 313' 761-4700 800: 521-0600 Order Number 9118058 The syllable-evidence from Icelandic Skaldic poetry Sroka, Nitalu, Ph.D. University of Hawaii, 1990 Copyright @1990 by Sroka, Nitalu. All rights reserved. V·M·I 300 N. Zeeb Rd AnnArbor,MI 48106 THE SYLLABLE - EVIDENCE FROM ICELANDIC SKALDIC POETRY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAII IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN LINGUISTICS DECEMBER 1990 By Nitalu Sroka Dissertation Committee: Patricia A. Lee, Chairman Byron W. Bender Patricia J. Donegan P. Gregory Lee David Stampe Kathleen C. Falvey © Copyright by Nitalu Sroka 1990 All Rights Reserved iii Abstract Comparative analysis of the matched words in dr6ttkvcett reveals that the syllable structure necessary to describe alliteration, half rhyme (skothending) and full rhyme (aoalhending) consists of an onset (the prevocalic consonants), a nucleus (the vowels), an offset (the postvocalic consonants), and possibly an intermediate structure consisting of the nucleus with the offset (the rime). This Old Icelandic poetic meter is defined, in part, by patterns of syllable matches. To accurately describe the matches the initial element of each syllabic component must have special status. These elements demarcate the structures in the syllable and define the domains of matches. Alliteration matches the onset initial. Half rhyme compares the nucleus through the offset initial, requiring different nuclei and matching offset initial elements. Full rhyme matches the nucleus thrc~gh the offset initial. The data reveal that these syllabic matches are structural matches. Empty elements match empty elements. If the first element of the onset does not meet the demarcative requirements, it may not be in the onset initial position. That is, if the first element is not a "full" consonant (if it is a glide), the onset initial position is empty, and as such matches other empty onsets (syllables beginning with a glide or a vowel). An empty offset occurs in open syllables, and open syllables with matching vowels form aoalhendings while ones with differing vowels form skothendings. This matching of empty elements is a matching of empty structural positions. iv The parallels between the prevocalic consonantal matches (alliteration) and the postvocalic consonantal matches (the non-vowel facets of half rhyme and full rhyme) provide an explanation for the origin of skaldic rhyme (half rhyme and full rhyme) and hence, of skaidlc poetry. Alliteration predates skaldic rhyme. It is characteristic not only of the older Eddic poetry but also of other Germanic poetries such as the Anglo-Saxon Beowulf. Since skaldic rhyme shares all the structural characteristics of alliteration, it can be described as postposed alliteration. This description facilitates the recognition that skaldic rhyme is derived from alliteration. v Table of Contents Abstract.............................................................................................................. iv List of Tables vii List of Illustrations.. ix List of Abbreviations............................ x Chapter I Introduction................................................................................... 1 Chapter II The Form of Skaldic Poetry and its Consistency through Time.... 16 Chapter III Alliteration and Rhyme Requirements - a Nonsyllabic Analysis. 38 Chapter IV The Traditional Syllable and Skaldic Verse 52 Chapter V The Articulated Syllable and Skaldic Verse 81 Chapter VI Skaldic Poetry and Syllable Structure 92 Appendix A The Computer and the Data 100 Appendix B The Data 104 Appendix C The Analysis 151 Appendix D Matches with j- 184 Appendix E Sample with Equal Number of Rhymes 188 Appendix F Sample with 10% of the lines 191 Notes 266 Glossary 270 Literature Cited 274 vi List of Tables Table I Full rhyme patterns by number and percentage 26 Table II Half rhyme patterns by number and percentage 28 Table III Overall rhyming patterns 29 Table IV Lines off syllable count. 31 Table V Binding patterns as percentages 35 vii List of Illustrations Figure 1. The relationship of skaldic alliteration to skaldic rhyme 1 Figure 2. The "placement" of alliteration and skaldic rhyme in the syllable.... 3 Figure 3. Matching initials in alliteration, skothending / half rhyme, and aaalhending / full rhyme................................................................... 4 Figure 4. Graphic representation of syllable structure 12 Figure 5. Articulated syllable structure in Skaldic Icelandic 13 Figure 6. Graphic representation of alliteration 19 Figure 7. Graphic representation of half rhyme strategies (Sk-) and full rhyme strategies (Aa-) overtime 27 Figure 8. Graphic representation of the utilization of rhyme schemes over time 30 Figure 9. Graphic representation of the frequency of syllable counting "errors" over time 31 Figure 10. Trends in the positioning of alliterating elements over time 36 Figure 11. Graphic representation of rhyme, alliteration positions a. l syllable counting deviations over time 37 Figure 12. Graphic representation of distribution of initial patterns 40 Figure 13. "How far in" does alliteration match? 41 Figure 14. Number of matches per line 43 Figure 15. Distribution of matching skothending elements 45 Figure 16. How far outward does half rhyme / skothending go? 46 Figure 17. j's in the vowel string of skothending / half rhyme 47 Figure 18. Number of lines with one versus otherthan one match per line 48 Figure 19. Distribution of full rhyme / aaalhending lines 49 viii Figure 20. How far outward does full rhyme / aaalhending go? 50 Figure 21. Distribution of j in full rhyme / aaalhending 51 Figure 22. Skaldic matching structures in a traditional syllabic framework 53 Figure 23. The distribution of word initial elements 55 Figure 24. A visual comparison of the predictive accuracy of the syllabification strategies 80 Figure 25. Syllable structure with initial elements 82 Figure 26. Alliteration as the matching of onset initial elements 82 Figure 27. The distribution of word initial elements 83 Figure 28. Syllable structure with initial elements 85 Figure 29. Skaldic rhyme as the matching of offset initial elements 86 Figure 30. Syllable structure and phonological elements 93 Figure 31. Distribution of elements in syllable structures 94 Figure 32. Skaldic rhyme and the rime versus gaps in the matching scheme without a rime 96 Figure 33. Alliteration 98 Figure 34. The "invention" of rhyme 99 ix List of Abbreviations A ----------------------- Adjective Aa---------------------- aaalhending, full-rhyme AaER------------------ half of an End Rhyme pair occurring in a line in which a full rhyme is expected AaM-------------------- full -rhyme with some postvocalic consonants matching AaN-------------------- no match occurs in a line in which a full-rhyme is expected AaY -------------------- full-rhyme which extends through all the postvocalic consonants Bd---------------------- Bound, alliteration pattern BdB -------------------- pattern of alliteration in which the three alliterating elements include the second syllable of the even numbered half line. BdM ------------------- pattern of alliteration in which the three alliterating elements include the last syllable of the first half line and the first syllable of the second half line, and exclude the first syllable of the first half line. BdPr------------------- indicates that there is one alliterating syllable on each half line. BdY -------------------- pattern of alliteration in which the three alliterating elements include the first syllable of each half line and exclude the final stressed syllable of the first half line. Bd± -------------------- pattern of alliteration in which the three alliterating elements include the first and last stressed syllable of the first half line and the first syllable of the second half line. x C ----------------------- Consonant Sk ---------------------- skothending, half-rhyme SkER ------------------ half of an End Rhyme
Recommended publications
  • "Ok Er Þetta Upphaf´"--First-Stanza Quotation in Old Norse Prosimetrum
    Judy Quinn “Ok er þetta upphaf”— First-Stanza Quotation in Old Norse Prosimetrum* hen prosimetrum involves the quotation of poetry — as medieval Scandinavian prosimetrum almost invariably does1 — the narrator’s voice is at once in competition with another voice, which through its Wpoetic form is graced with significance and authority. Verse quotations in sagas are conventionally very short, most typically of only one stanza, but occa- sionally of two, three, or more stanzas. As the evidence of other records demon- strates, however, a verse presented by a saga-narrator as a lausavísa, or single- stanza composition, may well be an excerpt from a longer poem.2 Sometimes acknowledgement is made of the loosening of the stanza from the whole poem through the narrator’s mention of the poem’s name, particularly in kings’ sagas where praise and memorial poems are frequently cited to verify aspects of an account,3 but even in this genre — avowedly indebted to the existence of whole * I am grateful to the Modern Language Association of America and the organizers of the Discussion Group on Old Norse Literature at the 1995 convention for inviting me to present an earlier version of this article there. 1. One important exception to this is Snorri Sturluson’s pedagogic prosimetrum composition, Hátta- tal, in which Snorri follows the learned Latin practice of crafting prosimetrum from his own verse and prose. Otherwise Old Norse prosimetrum seems to have conventionally been composed of prose and quoted poetry — either as evidence of events narrated or as the declamations of the participants in the narrative (see Einarsson 1974 and Friis-Jensen 1987 for a survey of these types).
    [Show full text]
  • Óðinn and His Cosmic Cross
    Háskóli Íslands Hugvísindasvið Norrænt meistaranám í víkinga- og miðaldafræðum ÓÐINN AND HIS COSMIC CROSS Sacrifice and Inception of a God at the Axis of the Universe Lokaverkefni til MA-gráðu í Norrænt meistaranám í víkinga- og miðaldafræðum Jesse Benjamin Barber Kt.: 030291-2639 Leiðbeinandi: Gísli Sigurðsson Luke John Murphy May 2017 1 Acknowledgements: I would like to thank Gísli Siggurðsson for his primary supervision and guidance throughout the writng of this thesis. I would also like to thank Luke John Murphy for his secondary supervision and vital advice. Thanks to Terry Gunnell for his recommendations on literature and thanks to Jens Peter Schjødt, who helped me at the early stages of my research. I would also like to thank all of the staff within the Viking and Medieval Norse Studies Master’s Program, thank you for two unforgettable years of exploration into this field. Thank you to my family and friends around the world. Your love and support has been a source of strength for me at the most difficult times. I am grateful to everyone, who has helped me throughout these past two years and throughout my education leading up to them. 2 Abstract: Stanzas 138 through 141 of the eddic poem Hávamál illustrate a scene of Óðinn’s self- sacrifice or sjálfsfórn, by hanging himself from a tree to obtain the runes. These four stanzas, which mark the beginning of the section Rúnatals þáttr, constitute some of the most controversial and important eddic poetry. Concerning the passage, Jens Peter Schjødt says it is one of the most interesting scenes in the entire Old Norse Corpus from the perspective of Religious History.
    [Show full text]
  • The Manuscripts of Jómsvíkinga Saga a Survey
    The Manuscripts of Jómsvíkinga Saga A Survey ÞÓRDÍS EDDA JÓHANNESDÓTTIR & VETURLIÐI ÓSKARSSON 1 Introduction Jómsvíkinga saga (JS) exists in five different redactions, four in Ice­ landic and one in a Latin translation.1 Furthermore, accounts of events and persons in JS are found in the kings’ saga collections Fagr skinna and Heimskringla, as well as in the so­called Greatest saga of Óláfr Tryggva­ son. JS itself may be divided thematically into three parts. The first part consists of tales of the Danish kings until King Haraldr Blue tooth Gorms­ son († c. 985/986) (this part is lacking in one of the redactions, see § 2.5). The second part focuses mainly on the Danish chieftains Vagn Ákason and Pálnatóki, who, according to the saga, founded Jómsborg.2 The third part is dedicated to the Jómsvíkings’ battle at Hjǫrungavágr, where they were defeated. Overviews of the saga can be found, for example, in Jakob Bene dikts son 1962 and Ólafur Halldórsson 1993: 343–44 (with a very good bibliography). The following survey aims to present an overview of the preservation of the saga and all its manuscripts, including paper manuscripts. The text tradition of the saga is complicated, “among the most complex in the 1 We may not be fully consistent in our use of the terms redaction and version in this article. A short but informative discussion of these two terms can be found in Kalinke 1985: 346–47. 2 We base our division of JS into a first and second part on the distinction made between the two parts in AM 291 4to at the beginning of chapter 8, where it reads that “Nú hefst upp annar þáttur sögunnar” ‘now starts the second part of the story’ (Ólafur Halldórsson 1969: 100).
    [Show full text]
  • International Journal of Language and Linguistics Vol
    International Journal of Language and Linguistics Vol. 7, No. 3, September 2020 doi:10.30845/ijll.v7n3p2 Skaldic Panegyric and the Anglo-Saxon Chronicle Poem on the Redemption of the Five Boroughs Leading Researcher Inna Matyushina Russian State University for the Humanities Miusskaya Ploshchad korpus 6, Moscow Russia, 125047 Honorary Professor, University of Exeter Queen's Building, The Queen's Drive Streatham Campus, Exeter, EX4 4QJ Summary: The paper attempts to reveal the affinities between skaldic panegyric poetry and the Anglo-Saxon Chronicle poem on the ‘Redemption of the Five Boroughs’ included into four manuscripts (Parker, Worcester and both Abingdon) for the year 942. The thirteen lines of the Chronicle poem are laden with toponyms and ethnonyms, prompting scholars to suggest that its main function is mnemonic. However comparison with skaldic drápur points to the communicative aim of the lists of toponyms and ethnonyms, whose function is to mark the restoration of the space defining the historical significance of Edmund’s victory. The Chronicle poem unites the motifs of glory, spatial conquest and protection of land which are also present in Sighvat’s Knútsdrápa (SkP I 660. 9. 1-8), bearing thematic, situational, structural and functional affinity with the former. Like that of Knútsdrápa, the function of the Chronicle poem is to glorify the ruler by formally reconstructing space. The poem, which, unlike most Anglo-Saxon poetry, is centred not on a past but on a contemporary event, is encomium regis, traditional for skaldic poetry. ‘The Redemption of the Five Boroughs’ can be called an Anglo-Saxon equivalent of erfidrápa, directed to posterity and ensuring eternal fame for the ruler who reconstructed the spatial identity of his kingdom.
    [Show full text]
  • An Encapsulation of Óðinn: Religious Belief and Ritual Practice Among The
    An Encapsulation of Óðinn: Religious belief and ritual practice among the Viking Age elite with particular focus upon the practice of ritual hanging 500 -1050 AD A thesis presented in 2015 for the degree of Doctor of Philosophy in Scandinavian Studies at the University of Aberdeen by Douglas Robert Dutton M.A in History, University of Aberdeen MLitt in Scandinavian Studies, University of Aberdeen Centre for Scandinavian Studies The University of Aberdeen Summary The cult surrounding the complex and core Old Norse deity Óðinn encompasses a barely known group who are further disappearing into the folds of time. This thesis seeks to shed light upon and attempt to understand a motif that appears to be well recognised as central to the worship of this deity but one rarely examined in any depth: the motivations for, the act of and the resulting image surrounding the act of human sacrifice or more specifically, hanging and the hanged body. The cult of Óðinn and its more violent aspects has, with sufficient cause, been a topic carefully set aside for many years after the Second World War. Yet with the ever present march of time, we appear to have reached a point where it has become possible to discuss such topics in the light of modernity. To do so, I adhere largely to a literary studies model, focussing primarily upon eddic and skaldic poetry and the consistent underlying motifs expressed in conjunction with descriptions of this seemingly ritualistic act. To these, I add the study of legal and historical texts, linguistics and contemporary chronicles.
    [Show full text]
  • GRIPLA Ráðgjafar
    GRIPLA Ráðgjafar FRANÇOIS-XAVIER DILLMANN, MATTHEW JAMES DRISCOLL, JÜRG GLAUSER, STEFANIE GROPPER, TATJANA N. JACKSON, KARL G. JOHANSSON, MARIANNE E. KALINKE, STEPHEN A. MITCHELL, JUDY QUINN, ANDREW WAWN Gripla er ritrýnt tímarit sem kemur út einu sinni á ári. Það er alþjóðlegur vettvangur fyrir rannsóknir á sviði íslenskra og norrænna fræða, einkum handrita- og textafræða, bókmennta og þjóðfræða. Birtar eru útgáfur á stuttum textum, greinar og ritgerðir og stuttar fræðilegar athugasemdir. Greinar skulu að jafnaði skrifaðar á íslensku en einnig eru birtar greinar á öðrum norrænum málum, ensku, þýsku og frönsku. Leiðbeiningar um frágang handrita er að finna á heimasíðu Árnastofnunar: http://www. arnastofnun.is/page/gripla_leidbeiningar. Greinum og útgáfum (öðrum en stuttum athugasemdum o.þ.h.) skal fylgja útdráttur. Hverju bindi Griplu fylgir handritaskrá. GRIPLA RITSTJÓRAR EMILY LETHBRIDGE OG RÓSA ÞORSTEINSDÓTTIR XXVIII ReykjavÍK Stofnun Árna MaGnúSSonar Í ÍSLEnSKuM frÆÐuM 2017 Stofnun Árna MaGnúSSonar Í ÍSLEnSKuM frÆÐuM RIT 97 Prófarkalestur HÖFUNDAR , RITSTJÓRAR , SVANHILDUR MARÍA GUNNARSDÓTTIR © Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum Öll réttindi áskilin Umbrot SVERRIR SVEINSSON Prentun og bókband LITLAPRENT EHF . Prentþjónusta og dreifing HÁSKÓLAÚTGÁFAN Handritaskrá EMILY LETHBRIDGE Meginmál þessarar bókar er sett með 10,5 punkta andron Mega Corpus letri á 13,4 punkta fæti og bókin er prentuð á 115 gr. Munken Pure 13 pappír PRINTED IN ICELAND ISSN 1018-5011 ISBN 978-9979-654-44-5 EFNI RITRÝNT EFNI romina Werth og aðalheiður Guðmundsdóttir:
    [Show full text]
  • On Freyr—The 'Lord' Or 'The Fertile One'? Some Comments on the Discussion of Etymology from the Historian of Religions
    On Freyr—the ‘Lord’ or ‘the fertile one’? Some comments on the discussion of etymology from the historian of religions’ point of view1 Olof SUNDQVIST Introduction Ever since the beginning of modern research in the 19th century, histo- rians of religions have used gods’ names, and the etymologies that can be associated with them, as a method to determine and distinguish the various mythical beings, their nature and functions. Also the Old Norse deities have been interpreted by means of their names. In the present paper focus will be put on the ancient Scandinavian deity Freyr. His name has been a matter of debate in recent research, especially among philologists and specialists on names (onomasticians). Their arguments have, however, not always been based on linguistic arguments exclu- sively, but also on knowledge brought from the history of religions. Since some of the theories on Freyr in the history of religions are dis- puted, it is important that such aspects are brought to light also for the researchers in onomastics. A paradox may be discerned in research today. A new etymology of the god’s name has been suggested. This etymology has support from previous interpretations of the god Freyr made by historians of religions working in the mid 20th century. While a new and more nuanced image of Freyr, produced by historians of religions around 1995-2015, can find support from the old etymology. Freyr and the etymology of his name There has almost been consensus that Freyr’s name should be con- ceived as a Proto-Nordic *Fraujaz (derived from the Indo-European 1 During the preparation of this article some individuals have given me important advices, answered questions and discussed some problems related to linguistic aspects.
    [Show full text]
  • Scripta Islandica 65/2014
    SCRIPTA ISLANDICA ISLÄNDSKA SÄLLSKAPETS ÅRSBOK 65/2014 REDIGERAD AV LASSE MÅRTENSSON OCH VETURLIÐI ÓSKARSSON GÄSTREDAKTÖRER JONATHAN ADAMS ALEXANDRA PETRULEVICH HENRIK WILLIAMS under medverkan av Pernille Hermann (Århus) Else Mundal (Bergen) Guðrún Nordal (Reykjavík) Heimir Pálsson (Uppsala) UPPSALA, SVERIGE Publicerad med stöd från Vetenskapsrådet. © Författarna och Scripta Islandica 2014 ISSN 0582-3234 Sättning: Ord och sats Marco Bianchi urn:nbn:se:uu:diva-235580 http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-235580 Contents Preface ................................................. 5 ÞÓRDÍS EDDA JÓHANNESDÓTTIR & VETURLIÐI ÓSKARSSON, The Manu- scripts of Jómsvíkinga Saga: A Survey ...................... 9 Workshop Articles SIRPA AALTO, Jómsvíkinga Saga as a Part of Old Norse Historiog - raphy ................................................ 33 Leszek P. słuPecki, Comments on Sirpa Aalto’s Paper ........... 59 ALISON FINLAY, Jómsvíkinga Saga and Genre ................... 63 Judith Jesch, Jómsvíkinga Sǫgur and Jómsvíkinga Drápur: Texts, Contexts and Intertexts .................................. 81 DANIEL SÄVBORG, Búi the Dragon: Some Intertexts of Jómsvíkinga Saga. 101 ALISON FINLAY, Comments on Daniel Sävborg’s Paper ............ 119 Jakub Morawiec, Danish Kings and the Foundation of Jómsborg ... 125 władysław duczko, Viking-Age Wolin (Wollin) in the Norse Context of the Southern Coast of the Baltic Sea ............... 143 MichaeL Lerche NieLseN, Runic Inscriptions Reflecting Linguistic Contacts between West Slav Lands and Southern
    [Show full text]
  • Grímnismál: Acriticaledition
    GRÍMNISMÁL: A CRITICAL EDITION Vittorio Mattioli A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St Andrews 2017 Full metadata for this item is available in St Andrews Research Repository at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10023/12219 This item is protected by original copyright This item is licensed under a Creative Commons Licence Grímnismál: A Critical Edition Vittorio Mattioli This thesis is submitted in partial fulfilment for the degree of PhD at the University of St Andrews 12.11.2017 i 1. Candidate’s declarations: I Vittorio Mattioli, hereby certify that this thesis, which is approximately 72500 words in length, has been written by me, and that it is the record of work carried out by me, or principally by myself in collaboration with others as acknowledged, and that it has not been submitted in any previous application for a higher degree. I was admitted as a research student in September, 2014 and as a candidate for the degree of Ph.D. in September, 2014; the higher study for which this is a record was carried out in the University of St Andrews between 2014 and 2017. Date signature of candidate 2. Supervisor’s declaration: I hereby certify that the candidate has fulfilled the conditions of the Resolution and Regulations appropriate for the degree of Ph.D. in the University of St Andrews and that the candidate is qualified to submit this thesis in application for that degree. Date signature of supervisors 3.
    [Show full text]
  • Nordisk Filologi
    ARKIV FÖR NORDISK FILOLOGI UTGIVET MED UNDERSTÖD AV AXEL KOCKS FOND FÖR NORDISK FILOLOGI SAMT STATSBIDRAG FRÅN SVERIGE DANMARK OCH NORGE GENOM TURE JOHANNISSON UNDER MEDVERKAN AV KRISTIAN HALD EYVIND FJELD HALVORSEN JÓN HELGASON LUDVIG HOLM-OLSEN VALTER JANSSON PETER SKAUTRUP ELIAS WESSEN NITTIOTREDJE BANDET SJÄTTE FÖLJDEN. ELFTE BANDET M CMLXXVIII CWK GLEERUP Innehåll Benediktsson, Hreinn, professor, Reykjavik: Lo. mikill : mykill . 48- 62 Benson, Sven, professor, Göteborg, Ejder, Bertil, professor, Lund, och Pamp, Bengt, arkivchef, Lund: Litteraturkrönika 1977 ......... 228-244 Blume, Herbert, Dr. phil., Braunschweig: Sprachtheorie und Sprachenlegitimation im 17. Jahrhundert in Schweden und in Kontinentaleuropa .................................................................................... 205-218 Clover, Carol, Associate Professor, Harvard: Skaldic Sensibility .. 63- 81 Dyvik, Helge J. J., mag. art., Bergen: Breaking in Old Norse and Related Languages: A Reassessment of the Phonetic Conditions .. 1-37 Ejder, Bertil, se ovan. Fix, Hans, M. A., Saarbrücken: Grágás Konungsbók (GkS 1157 fol.) und Finsens Edition ................................................................................ 82-115 Grøtvedt, Per Nyquist, Dr. philos., Oslo: Språksituasjonen i sørøst- norsk før og etter den lutherske reformasjon .................................... 186-191 Hald, Kristian, professor, København: Johannes Brøndum-Nielsen 219-224 Hallberg, Peter, professor, Göteborg: Direct Speech and Dialogue in Three Versions of Óláfs Saga Helga .............................................
    [Show full text]
  • ROBERTA FRANK Department of English Yale
    1 November 2016 CURRICULUM VITAE: ROBERTA FRANK University address: Department of English Yale University P.O. Box 208302 Linsly-Chittenden Hall, Room 302 New Haven, Connecticut 06520-8302 Telephone: (203) 432-2238 Fax: (203) 432-7066 E-mail: [email protected] Academic degrees: BA, New York University PhD thesis: 1962 summa cum laude MA, Harvard University 1964 PhD, Harvard University 1968 MA, Yale University 2001 "Wordplay in Old English Poetry" supervisor: Morton W. Bloomfield Appointments: Douglas Tracy Smith Professor of English, Yale University 2000-2008 Marie Borroff Professor of English, 2008- Yale University Courtesy appointment, Linguistics 2001- Senior Research Fellow, MacMillan Center for International and Area Studies 2013- Professor, Department of English 1978-2000 and Centre for Medieval Studies, University of Toronto Associate Professor, Toronto 1973-78 Assistant Professor, Toronto 1968-73 (tenure conferred 1972) Teaching fellow and tutor, 1965-68 Harvard University . Visiting Professor, University of Jaen, Spain May 2005 British Academy Visiting Professor May 2003 Visiting Professor, University of Sydney (Australia); also "Distinguished Guest", Centre for Medieval Studies, Sydney July 1999 Distinguished Visiting Professor, Spring 1993 Università degli Studi di Roma “La Sapienza" Distinguished Visiting Professor Spring 1992 of Medieval Studies, University of California, Berkeley Visiting Senior Fellow, Linacre 1979-80 College, Oxford University Fellow, Institute of November 1979 Social and Economic Research, Rhodes University, South Africa Prizes and honors: Bowdoin Prize in the Humanities, 1968 Harvard University Elliott Prize, Medieval Academy 1972 of America Fellow, Medieval Academy of America, elected 1989 Fellow, Royal Society of Canada, elected 1995 University Professor, University of Toronto, appointed 1995 University Professor emerita, University of Toronto 2000 British Academy Visiting Professor May 2003 Verbal Encounters: Anglo-Saxon and Old Norse Studies for Roberta Frank, ed.
    [Show full text]
  • NINE NORSE STUDIES by Gabriel Turville-Petre
    VIKING SOCIETY FOR NORTHERN RESEARCH TEXT SERIES General Editors G. Turville-Petre and P. G. Foote VOLUME V NINE NORSE STUDIES By Gabriel Turville-Petre NINE NORSE STUDIES BY GABRIEL TURVILLE-PETRE Vigfusson Reader in and Professor of Ancient Icelandic Literature, History, and Antiquities, in the University of Oxford Honorary Life Member of the Society VIKING SOCIETY FOR NORTHERN RESEARCH UNIVERSITY COLLEGE LONDON Made in Great Britain and printed by Western Printing Services Ltd, Bristol © 1972 Gabriel Turville-Petre © 1972 Modern Humanities Research Association (Chapter viil, first published in the Modern Language Review and here reproduced by permission of the Editors). PREFACE The nine studies selected for publication in this volume were written over a number of years, although nothing that has ap­ peared since 1962 is included. Various minor amendments have been made, some references updated, and bibliographical and other conventions normalized throughout, doubtless not with perfect consistency. Postscripts have been added to five of the papers, showing that in some cases I have revised my opinions slightly. Two of the articles were first published in Icelandic. 'The Cult of 09inn' has been translated by me, 'Drottkvatt and Irish syllabic measures' by Professor Gearoid Mac Eoin, to whom I am most grateful, as I am also to Professor David Greene for re­ moving errors and suggesting improvements after the paper had been put into English. My thanks are also due to Mr P. Cahill who checked references in papers V, VI, and VII, and to Mr M. P. Barnes who read a proof of the whole book. Mr David Thomas, Honorary Member of the Society, has given unstinting help in designing the book and seeing it through the press.
    [Show full text]