Ihr Boot in Venedig GOLF VON VENEDIG LAGUNE VON VENEDIG

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ihr Boot in Venedig GOLF VON VENEDIG LAGUNE VON VENEDIG Polo Nautico Vento di Venezia Isola della Certosa 30141 Venezia Tel +39 041 5208588 Fax +39 041 5222497 [email protected] [email protected] www.ventodivenezia.it Yachthavenbüro: +39 320 2392172 VHF Channel 72 45° 25’ 52’’ N 12°22’00’’ E VdV-Bürozeiten: Montag bis Freitag: 8:30 bis 19:30 Uhr Samstag und Sonntag: 9:30 bis 19:30 Uhr Public - private partnership: City of Venice - VdV S.r.l. Ihr Boot in Venedig GOLF VON VENEDIG LAGUNE VON VENEDIG GRADO MESTRE TRIESTE TESSERA BURANO LIGNANO CAVALLINO CAORLE MURANO S.ERASMO TREPORTI JESOLO POLO NAUTICO POLO NAUTICO VENEDIG ventodivenezia ventodivenezia UMAGO VENEDIG LIDO CHIOGGIA ROVIGNO ALBERONI PELLESTRINA ADRIATISCHES MEER ADRIATISCHES MEER CHIOGGIA Umschlagfoto von Pierre Rick Contin 3 STADT VON VENEDIG FLUGHAFEN MARCO POLO MAZZORBO BURANO MESTRE GLASMUSEUM MURANO EISENBAHN S.ERASMO S.MICHELE VIGNOLE INTERNATIONAL GALLERY OF ART TRONCHETTO NATURHISTORISCHES MUSEUM PIAZZALE VENEDIG ROMA ARSENALE P.ZZO S.ANDREA GRASSI GALLERIE CERTOSA S.MARCO POLO NAUTICO ACCEDEMIA P.ZZO DUCALE ventodivenezia PUNTA LIDO DELLA BIENNALE DOGANA S.GIORGIO LA GIUDECCA LA GRAZIA S.SERVOLO HUBSCHRAUBERLANDEPLATZ NICELLI S.CLEMENTE S.LAZZARO ADRIATISCHES MEER SACCA SESSOLA 4 LAZZARETTO 5 VECCHIO PRÄSENTATION - VENICE PARK YACHTING Das Projekt hat die Aufwertung einer brach liegenden und seit über 50 Jahren aufgegebenen Fläche zum Ziel, die beispielhaft für die Lagunenlandschaft ist. Wobei das nicht genutzte Po- Certosa ist eine der größten Inseln der Lagune Venedigs. Mit ihrer Fläche von 24 ha Naturgebiet tenzial der Inseln Venedigs und der Lagune gefördert werden soll. Dank der Aufwertung und der erfreut sie sich einer günstigen Lage zwischen der Hafeneinfahrt und dem Stadtzentrum, von Wiederinstandsetzung der Bausubstanz der still gelegten Rüstungsfabrik mit aufwändigen Re- dem sie sich nur wenige Hundert Meter entfernt befindet. staurierungsarbeiten war es möglich, Aktivitäten im Bereich Nautik, Werft und Fremdenverkehr Auf der Insel, die außer den archäologischen Funden des alten Klosters die Ruinen eines in den ins Leben zu rufen. 1950er-Jahren aufgegebenen Rüstungsbetriebs beherbergt, wird gerade ein Sanierungsplan Die Prinzipien, die dem Projekt zugrunde liegen, sind auf die nachhaltige Entwicklung des Ge- umgesetzt. Im Rahmen einer öffentlich-privaten Partnerschaft sieht dieser die Einrichtung des biets und die Optimierung der Umweltbelastung der Maßnahmen bei Durchführung und Manage- Stadtparks Venedig und die Ansiedlung von Geschäften und Betrieben rund um Dienstleistungen ment ausgerichtet. La Certosa, Maßstab für Yachting in Venedig, präsentiert sich als lebendiges für Privatboote vor. Versuchslabor und Smart Island in einer Smart City, wie es Venedig und seine Lagune werden könnten. Fotos von G.M. Lapenna, 2011 7 Das Polo Nautico Vento di Venezia, Lagerung Liften / zu Wasser lassen (überdacht) Restaurant ist ein Dienstleistungszentrum für Privatboote und durch den Canale delle Vignole im Nor- und Anlaufstelle für Sport im Freien und Frei- den für Boote über 15 m. Werkstatt Hotel Bar zeitaktivitäten. Seinen Gästen bietet das Zentrum einen si- Wartung Duschen Stadtpark Der Komplex inmitten der herrlichen Lan- cheren und angenehmen Hafen, bestehend Wasserbusanbindung zum Reparaturen und dschaft des Lagunenparks liegt historisch aus einem Kanal mit Schwimmpontons mit Toiletten Flughafen Marco Polo Restaurierung wichtig und strategisch günstig auf halber Fingern. Die 300 Liegeplätze bestehen aus und Venedig Zentrum schwimmenden Stegen mit Fingern, die mit Strecke zwischen der Altstadt und der Hafe- Lagerung (im Freien) Wäscherei Nautikschule neinfahrt Lido. Säulen für Wasser- und Stromversorgung sowie mit WLAN ausgerüstet sind, und ei- Segelwerkstatt Konferenzraum Dauerausstellung von Projekt Die Marina VdV besitzt zwei Einfahrten – von gnen sich für Boote mit einer Länge von 5 bis und Sattlerei Certosa Sant‘Elena im Süden für Boote unter 15 m 40 m. Fotos von G.M. Lapenna, 2011 9 LIEGEPLÄTZE Jeder Liegeplatz ist mit Anschlüssen für Wa- sser und Strom (ein- und dreiphasig) ausge- stattet. Die Marina stellt den Gästen Toiletten mit Du- schen und Wäschereidienst zur Verfügung. In der Marina werden folgende Servicelei- stungen geboten: Kranen, Lagerung an Land sowie eine Werft für Reparaturen und Instan- dhaltungsarbeiten mit Zimmermannswer- kstatt, Motorenwerkstatt, Bootsbauern Se- gelwerkstatt und Sattlerei, Anlagenservice. Fotos von Daniele Portanome Lageplan der Liegeplätze NAUTIKSCHULE L I Um die Ausbildung und die Kenntnis der Welt H der Schifffahrt und des Sports im Allgemeinen G zu fördern, richtete VdV auf der Insel Certo- F sa eine Nautikschule ein, die sich mit der Ausbildung im Bereich Berufsschifffahrt be- E schäftigt sowie Segel- und Motorbootschein- D kurse für alle Fahrgebiete anbietet. B B N Die Sportabteilung betreut die Segelschule für Kinder und Erwachsene und bietet Kurse unterschiedlicher Leistungsstufen. Das Ve- nice Sea School RYA Training Center orga- C nisiert dagegen Kurse, beginnend bei „Start Yachting“ bis zu „Yachtmaster Ocean“, mit der Erteilung der entsprechenden beruflichen Qualifikationen gemäß den Vorschriften der Royal Yachting Association. Liegeplatzplan A 7,5 x 2,5 m 13 x 4,7 m 12 x 7 m (Katamaran) Liegeplätze XL 11 x 3,8 m 16 x 5 m 16 x 8 m (Katamaran) Reservierte Plätze 13 x 4 m 16 x 5 m (ohne finger) 16 x 5 m (mit finger) Bar / Reastaurant 11 Liegeplätze Vento di Venezia Venice Sea School “Vela al terzo” traditionelle Segelregatta für Holzboote Venice kayak 12 13 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I IsolaPARK INdella PROGRESS Certosa, Venezia ProgettoIm Areal des di Kanals riqualificazione der Certosa und am Canale dell’isola delle Vignole entlang della wurden Certosaüber 300 neue e realizzazioneDie Maßnahmen del zur BeseitigungParco vonUrbano HinterlassenschaftenRedevelopment aus der Zeit der Militärnutzung, project of Certosa island and Urban Park realization Liegeplätze für Privatboote von 6 bis 40 m eingerichtet. Hierzu wurden Schwimmstege realisiert Umweltsanierung und Vergrößerung der Marina um mehr größere Boote zu beherbergen, wer- (vorgefertigte Stahl-/Betonmodule mit Holzlauffläche), die mit Versorgungsanschlüssen für Strom den permanent fortgesetzt und sind im Wesentlichen erfolgt. Das Gleiche gilt für die Fertigstel- und Wasser ausgestattet sind. Flächendeckender WLAN-Anschluss durch die Stadt Venedig lung der Park- und Grünflächen. (www.veniceconnected.com). Geplant und zum großen Teil durchgeführt sind die Sicherheit der Wege und aller Bereiche der Insel sowie die Aufforstung des Baumbestands des zukünftigen Stadtparks. PARCOUm die Verkehrsanbindung an die Insel zu optimieren, IN wurde ergänzend zumCORSO öffentlichen Nach den Sanierungsmaßnahmen werdenPARK die Gebäude und entsprechenden Anlagen IN restauriert PROGRESS Nahverkehr eine Reihe von Anlegestellen für die Nutzer des Parks eingerichtet, die die Insel Cer- und ausgestattet, und die landwirtschaftlichen Flächen werden für den Anbau von Gemüse und tosa mit ihren eigenen Mitteln erreichen möchten. Die Anlegestellen für die Besucher befinden Wein vorbereitet. sich am Canale delle Vignole und am Landungssteg für die öffentlichen Verkehrsmittel. Partenariato pubblico-privato Città di Venezia - Vento di Venezia Public-private partnership City of Venice - Vento di Venezia I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I Fotos von G.M. Lapenna, 2011 15 Stadtparksanierungsprojekt “Isola della Certosa” 17 Vento di Venezia ist Projekt, welches eine sitätsabschlussfeiern, Geburtstage und Kultu- Seit seiner Gründung organisierte Vento di Einrichtungen und Gesellschaften wie der Vielzahl an unterschiedlichen Freizeitakti- revents. Venezia eine zunehmende Zahl an Kulture- Fondazione La Biennale di Venezia. vitäten bietet. Neben vielen Möglichkeiten für Für Informationen und Reservierungen: vents, auch in Kooperation mit namhaften Yachteigner und Segler werden zahlreiche Tel. +39 041 2778632 Veranstaltungen im Ortolano Garten weitere Einrichtungen in einer einzigartigen Fax +39 041 8623113 Lagunenlandschaft in zentraler Lage ange- [email protected] boten: BAR - RESTAURANT VENICE CERTOSA HOTEL Auf der Insel Certosa dürfen Sie sich auf das Das Venice Certosa der 3-Sterne-Kategorie Restaurant mit Bar „Il Certosino“ freuen. Auf bietet komfortable Doppel- und Einzelzimmer der Speisekarte finden Sie Fisch- und Flei- mit Blick auf die Lagune und die Grünflächen schgerichte, die kreativ und sachgerecht mit der Insel mit insgesamt 25 Betten. einheimischen Produkten zubereitet und als Die Einrichtung verfügt über gemütliche Ge- schlichte Neuinterpretation der italienischen meinschaftsbereiche, die mit jeglichem mo- Regionalküche und der traditionsreichsten dernem Komfort ausgestattet sind: PCs mit Spezialitäten aus dem Veneto präsentiert und Internetanschluss, ein Lesezimmer und ein im exklusiven Ambiente der Gärten der Insel für Videovorführungen eingerichteter Raum. Certosa serviert werden. Im Erdgeschoss finden die Gäste eine Bar und ein Restaurant mit hellen Innenräumen Für Informationen und Reservierungen: und angenehmen Außenbereichen, opti- [email protected] mal für Hochzeitsveranstaltungen, Univer- Tel. +39 041.52.00.035 ACWS Venice Championship Racing Venice Certosa Hotel - Bar Restaurant Il Certosino Fotos von Daniele Portanome SERVICELEISTUNGEN IN DER NÄHE Hubschrauberlandeplatz
Recommended publications
  • ART HISTORY of VENICE HA-590I (Sec
    Gentile Bellini, Procession in Saint Mark’s Square, oil on canvas, 1496. Gallerie dell’Accademia, Venice ART HISTORY OF VENICE HA-590I (sec. 01– undergraduate; sec. 02– graduate) 3 credits, Summer 2016 Pratt in Venice––Pratt Institute INSTRUCTOR Joseph Kopta, [email protected] (preferred); [email protected] Direct phone in Italy: (+39) 339 16 11 818 Office hours: on-site in Venice immediately before or after class, or by appointment COURSE DESCRIPTION On-site study of mosaics, painting, architecture, and sculpture of Venice is the primary purpose of this course. Classes held on site alternate with lectures and discussions that place material in its art historical context. Students explore Byzantine, Gothic, Renaissance, Baroque examples at many locations that show in one place the rich visual materials of all these periods, as well as materials and works acquired through conquest or collection. Students will carry out visually- and historically-based assignments in Venice. Upon return, undergraduates complete a paper based on site study, and graduate students submit a paper researched in Venice. The Marciana and Querini Stampalia libraries are available to all students, and those doing graduate work also have access to the Cini Foundation Library. Class meetings (refer to calendar) include lectures at the Università Internazionale dell’ Arte (UIA) and on-site visits to churches, architectural landmarks, and museums of Venice. TEXTS • Deborah Howard, Architectural History of Venice, reprint (New Haven and London: Yale University Press, 2003). [Recommended for purchase prior to departure as this book is generally unavailable in Venice; several copies are available in the Pratt in Venice Library at UIA] • David Chambers and Brian Pullan, with Jennifer Fletcher, eds., Venice: A Documentary History, 1450– 1630 (Toronto: University of Toronto Press, 2001).
    [Show full text]
  • Le Isole Minori Elisabetta Vulcano 2009
    CITTA’ DI VENEZIA Assessorato Ambiente - Osservatorio Naturalistico della Laguna Centro Studi Riviera del Brenta In collaborazione con: Coop. Hyla – CAI – Uff. Educazione Ambientale – Istituzione Parco Laguna Corso didattico formativo LA LAGUNA DI VENEZIA: genesi, evoluzione, naturalità e salvaguardia - Anno 2008/2009 - LE ISOLE MINORI: UN PATRIMONIO DELLA STORIA ALLA DERIVA DEL PRESENTE Elisabetta Vulcano (Architetto) La struttura topografica della città nelle sue linee generali è già formata nella prima metà del XIII secolo. La pianta di Venezia disegnata da Paolino da Venezia (1270-1344), e inserita nel suo “Compendium” detto anche “Chronologia magna” (1346), restituisce la forma della città secondo un aspetto cronologico: come doveva presentarsi Venezia nel IX secolo (ma con alcuni particolari riferiti addirittura all'VIII secolo) e come doveva essere nel XII secolo, con aggiunte relative alla sua configurazione coeva all'autore. Dopo la morte di Fra' Paolino la pianta pergamenacea rimase nascosta a tutti per quattrocento anni. Solo nel 1730 Tomaso Temanza scoprì la pergamena e nel 1781 realizzò una incisone su rame nella quale riportò con una calligrafia più chiara il disegno e le scritte, incisione che diede alle stampe. La Pianta di Venezia di Paolino da Venezia (Biblioteca Marciana, Venezia) Il Chronicon marciano 1. Porto del Lido 2. San Pietro 3. Arsenale 4. Isola di San Giorgio 5. Piazza San Marco 6. Rialto 7. Murano 8. Cannaregio 9. Giudecca 10 . San Nicolò L’incisione di Benedetto Bordone del 1528 è la più antica pianta prospettica della laguna. In questa, sono pochi i toponimi della città, molti delle isole e dei lembi di terraferma. È la prima mappa che, oltre alla città, comprende anche la laguna.
    [Show full text]
  • Project of Territorial Governance of Tourism in Venice
    Project of territorial governance of tourism in Venice Project of territorial governance of tourism in Venice 2 Project of territorial governance of tourism in Venice Table of Contents FOREWORD.............................................................................................................................................................7 FIRST PART:...........................................................................................................................................................11 THE START OF A PARTICIPATORY ROUTE.................................................................................................................11 1. The functions of tourism and the regulatory framework...............................................................................13 2. Tourism in Venice..........................................................................................................................................15 3. The resident population................................................................................................................................22 4. The stages of the participatory route.............................................................................................................25 5. Principal mission statements of the projects presented and adopted by the Technical Working Group..........27 SECOND PART:.......................................................................................................................................................43 OPERATIONAL
    [Show full text]
  • “PARCO DELLA LAGUNA” Relazione Introduttiva Alle Schede
    ISTITUZIONE “PARCO DELLA LAGUNA” Relazione introduttiva alle schede Il presente documento ha lo scopo di individuare finalità e indicazioni sui principi gestionali che l’Istituzione del “Parco della laguna” dovrà considerare al fine di svolgere con esito positivo le attività che le verranno assegnate. La stesura di schede di ricognizione di beni e immobili presenti in Laguna nord di proprietà del Comune (o in concessione dal Demanio), ha l’obiettivo di illustrare la situazione esistente e delineare un’ipotesi di lavoro, tesa a perseguire lo sviluppo ed il rilancio del territorio veneziano e della sua comunità locale. L’Amministrazione comunale nei suoi programmi ha sempre inserito tra le priorità la rivitalizzazione della laguna e da questo punto di vista una serie di interventi sono stati fatti; molte sono le azioni intraprese per la riqualificazione ambientale e la rivitalizzazione economica della Laguna Nord e molti sono i soggetti istituzionali, locali e non, coinvolti ed attivi. Le numerose iniziative non possono rappresentare degli intereventi spot, ma devono rientrare in una progettualità complessiva in grado di valorizzare tutto ciò che di positivo già esiste e si muove nel tessuto economico e sociale veneziano, mobilitando nuove energie ed iniziative locali coerenti agli strumenti adottati e all’efficacia delle risorse. Risulta necessario quindi sviluppare concretamente un progetto unitario globale che definisca l’obiettivo verso cui devono confluire le varie azioni, allo scopo di evitare che la laguna si limiti ad essere considerata un oggetto di studio e di tutela ambientale, senza un intervento finalizzato a sostenere e a costruire attività socio-economiche a beneficio degli abitanti dell’intera città.
    [Show full text]
  • Lido Di Venezia
    CHIOGGIA LIDO DI VENEZIA OGNI SABATO E DOMENICA DAL 1° MAGGIO A DOMENICA 25 MAGGIO. Lio Burano Piccolo Grazie all’impegno del nostro Giampietro, Zeppelin mette a disposizione 25 bici- Mestre clette a Pellestrina e le riprende al Lido. Prenotazione obbligatoria per il noleggio Murano S.Erasmo allo 0444 526021, pagamento sul posto di 14 euro a bici. Si deve consegnare car- N° 1 ta d’identità (per comunicazioni dell’ultima ora 338 2807124). A4 1 Le bici sono a disposizione allo sbarco a Pellestrina dalle 9.40 alle 11.40. Tronchetto P.Sabbioni La riconsegna delle bici al Lido all’imbarco del vaporetto dalle 16.00 alle 18.00. Sabato 3 e sabato 14 il gruppo sarà guidato da Giampietro. Venezia Lido 9 0 °3 .N .S info fai da te S Per arrivare a Chioggia. Visto che il treno non è comodissimo, autobus di linea da: Malamocco - Padova piazzale stazione FS, il sabato ogni mezzora e la domenica ogni ora dalle 6,30. Km 9 Tempo di percorrenza 65 minuti costo 3,50 €, fino a Sottomarina 75 minuti. - Mestre “la Vempa” a 200 metri dalla stazione FS, il sabato ogni mezzora e la domenica Alberoni ogni ora dalle 6,30 (questo bus parte da piazzale Roma a VE 10 minuti prima). Tempo di per- correnza circa un’ora, costo 3,10 €, arriva anche a Sottomarina 75 minuti. S.Maria d.Mare Chioggia-Pellestrina nella motonave, si può caricare una decina di bici (su richiesta ferma S.Pietro all’oasi di Ca’ Roman non visitabile in bici): 9.10, 10.25, 11.15, 12.35 anche domenica (per- in Volta correnza 25 min.) A Chioggia, passando dalla piazza principale il punto d’imbarco dista cir- ca 1500 metri dalla stazione FS e 800 m.
    [Show full text]
  • Presentazione I Tesori Della Laguna Venezia 2015
    Via Bastie, 112/D – 30034 Dogaletto di Mira (VE) - tel. 348 9491120 www.mavericknauticlub.com - email: [email protected] 16 – 17 maggio 2015 7° EDIZIONE “““I“III TESORI DELLA LAGUNA DI VENEZIAVENEZIA”””” Cari Soci e Amici, benvenuti alla VII° edizione dei Tesori della Laguna di Venezia. Anche quest’anno, andremo alla ricerca di angoli nascosti della nostra laguna, ovvero di qualche luogo che magari abbiamo già visitato con il nostro gommone, ma forse troppo in fretta e senza ben conoscerne la storia. Attraverseremo dunque tutta la laguna partendo da Sud (così potremo anche dar libero sfogo ai nostri cavalli, mare permettendo!), iniziando dalla Valle Millecampi, e per la precisione dal Casone Millecampi, caratteristico esempio di architettura lagunare dei secoli scorsi, inserito in un contesto ambientale molto suggestivo. E' l'unico lembo lagunare della Provincia di Padova, poco lontano da Chioggia, al di la dei grandi scavi di canalizzazione e deviazione dei fiumi Brenta e Bacchighione. Tutt'attorno la terraferma strappata alla laguna con le opere di bonifica iniziate già nel 1500 per volere del ricco possidente, nonché famoso mecenate, Alvise Cornaro. Qui ormeggeremo per una visita al luogo, recentemente ristrutturato. Pranzo al sacco, e nel pomeriggio, partenza per l’Isola della Certosa, situata nelle immediate vicinanze di Venezia, dove ormeggeremo e allestiremo le tende per la notte. L’isola, che fino a 10 anni fa giaceva in stato di abbandono, è stata recentemente interessata da un ampio processo di valorizzazione, nel rispetto dell’ambiente e del particolare contesto storico e ambientale della Laguna di Venezia. Infatti, dapprima è stata costruita una darsena, con circa 300 posti barca fino a 40 metri.
    [Show full text]
  • Curriculum Laguna Membership La Venessiana
    C U R R I C U L U M 2 0 2 0 / 2 1 Laguna in Cucina M E M B E R S H I P created by: L A V E N E S S I A N A - V E N E Z I A CURRICULUM 0 2 Virtual visits to Venice + Lagoon. Gourmet Classes Listen + watch Venetian stories (audio + video), come along on virtual visits around the hidden Venice, learn to cook our seasonal menus, and explore the Lagoon islands in the videos tours. New content drops weekly (every Tuesday). Here's the syllabus for the first 12 months + 3 very special bonuses! CASSIS AND CALENDULA: The Almanac; the story of Campo San Lorenzo and Marco Polo - Ferragosto menu + summer comfort food + visit AUGUST to Sacca Sessola, August recipe box. Herb of the month: the curry plant; How Venice dealt with pandemics CORIANDER AND UVA FRAGOLA: The Almanac; Disnar de la Regata storica (traditional menu), Mondays on the Lido, Harvesting uva fragola grapes + cake recipe, Autumn equinox in Venice, SEPTEMBER a virtual visit to Poveglia, September recipe box. Herb of the month: coriander SQUASH AND POMEGRANATE: The Almanac; San Firmino; Lepanto day in Venice; Wine harvest in the Lagoon; Spicy Venetian squash soup; recipes OCTOBER with pomegranates; October recipe box, Pan di pistacchio - the Doge's Pistacchio cake, Virtual visit to San Francesco del Deserto. CHESTNUTS AND LIQUORICE: The Almanac, All Saints Day in Venice + recipes, Virtual visit to the islands San Michele / San NOVEMBER Cristoforo, San Martino in Venice, comfort food for fall, Recipe box, The true story of Festa della Salute - Thanksgiving in Venice + recipes PERSIMMON AND BERGAMOT: The Almanc, the Venetian Christmas cake - la pinza; Foraging for DECEMBER winter herbs in the Lagoon; Winter solstice menu; Christmas flavors from Venice; New Years Eve; Recipe box, le nuvoete - fluffy Christmas cookies CURRICULUM 0 2 Virtual visits to Venice + Lagoon.
    [Show full text]
  • Isola Di S.Giorgio Maggiore Isola Di S.Michele
    S.Alvise Ponte della Libertà Sacca S.Alvise Fond.Dei Riformati Fond. Sacca S.Girolamo Canossiane8 C.Lun.Penitenti Madonna dell'Orto Fond.Contarini Chiesa di C.d.Capitello C.d.Legname S.Alvise Rio S.Alvise C.d.Rotonda ISOLA DI MURANO Campo Fond.Coletti S.Alvise Ospedale Fatebenefratelli C.Capuccine C.d.Riformati Rio S.Girolamo Calle Fondamenta della Sensa C.llo Piave ISOLA DI Fondamenta de le Capuzine Chiesa della S.Girolamo C.Rubini Madonna dell'Orto C.lle Ferau S.MICHELE Fond. de le Case Nove C.Pisani Calle Gradisca C.te Cavallo Tre Fondamenta S.Girolamo Capitello Fond.Mad.Orto 9 Archi C.l.Piave Chiesa di C.Muneghe Campo S.Michele Corte C.llo Madonna Calle de l'Artigiano Zappa d. Battello Fondamenta Ormesini dell'Orto C.Angelo Fond. G. Contarini Ponte Calle LoredanFond.dei Mori Fond. Cristo dei Tre Archi C.Malvas. C.Brazzo S.Lorenzo Campo S.Michele Cimitero C.llo Madonna d.Mori Nuovo Campo Ponte Cà Pesaro Fond. S.Giobbe Corte Calle Scuro del Ghetto S.Donato dei Vedei C.tintoret. Basilica di C.d.ColoriMagazzen Crea Fondamenta di Cannaregio Museo C.2 corti S.Maria Calle de le Beccarie Ebraico C.Forner e Donato ScalaVecchio mat. Fondamenta della C.Muti C.Larga Fond.Savorgnan Calle s.Giovanni Museo Sinagoga Fondamente Nove 24 Chiesa di Calle d.Chioverette G.NuovoC.lle d. Masena del Vetro C.llo C.Gropp Calle del S.Giobbe Corte Vecchia Calle delle Conterie Calle Cereria d. Scuole Misericordia Fond. Abbazia Paradiso R.T.Crea Fondamenta Venier Corte C.d.Forno Museo C.BuselloCendon Fond.
    [Show full text]
  • Auto-Accretion Powered by Microbial Fuel Cells in the Venetian Lagoon
    AUTO-ACCRETION POWERED BY MICROBIAL FUEL CELLS IN THE VENETIAN LAGOON By: Jessica Balesano Jodi Lowell March 10, 2008 AUTO-ACCRETION POWERED BY MICROBIAL FUEL CELLS IN THE VENETIAN LAGOON Jessica Balesano Jodi Lowell Submitted: March 10, 2008 Executive Summary Venice, Italy is a city known for its beautiful architecture, culture, and unique lifestyle. What adds to the romance of the city and sets it apart from all of the others are the canals flowing between the different historical buildings. These canals are the natural dividers for the 110 mud flat islands that make up Venice and are the cornerstone for Venetian life. Not only are the canals the main mode of transportation, but they are also the foundation for all of the buildings along the canals. The walls lining the canals are subjected to stresses inflicted due to their location and contact with the canal waters. These walls are deteriorating, leaving weak building structures and an aesthetically unpleasing appearance. There are many sources of the canal wall damage beyond the mere age of the buildings and materials; one of these sources is moto ondoso, or damage from boat wake. In open waters, the wake from boats can dissipate over a large area. In the canals and narrow waterways in the Venetian lagoon, however, there is less space and opportunity for the kinetic energy of the wave to be reduced before it strikes the canal walls. The impact causes disintegration of the existing wall material and brick mortar. Figure 1 is an example of the damage inflicted by moto ondoso.
    [Show full text]
  • Veneziaterreing.Pdf
    ACCESS SCORZÉ NOALE MARCO POLO AIRPORT - Tessera SALZANO S. MARIA DECUMANO QUARTO PORTEGRANDI DI SALA D'ALTINO SPINEA MIRANO MMEESSTTRREE Aeroporto Marco Polo SANTA LUCIA RAILWa AY STATION - Venice MARGHERA ezia TORCELLO Padova-Ven BURANO autostrada S.GIULIANO DOLO MIRA MURANO MALCONTENTA STRÀ i ORIAGO WATER-BUS STATION FIESSO TREPORTI CAVALLINO D'ARTICO FUSINA VTP. - M. 103 for Venice PUNTA SABBIONI RIVIERA DEL BRENTA VENEZIA LIDO WATER-BUS STATION MALAMOCCO VTP - San Basilio ALBERONI z S. PIETRO IN VOLTA WATER-BUS STATION Riva 7 Martiri - Venice PORTOSECCO PELLESTRINA P PIAZZALE ROMA CAe R PARK - Venice P TRONCHETTO CAR PARK - Venice P INDUSTRIAL AREA Cn AR PARK - Marghera P RAILWAY-STATION CAR PARK - Mestre e P FUSINA CAR PARK - Mestre + P SAN GIULIANO CAR PARK - Mestre V P PUNTA SABBIONI CAR PARK - Cavallino The changing face of Venice The architect Frank O. Gehry has been • The Fusina terminal has been designed entrusted with developing what has been by A. Cecchetto.This terminal will be of SAVE, the company that has been run- • defined as a project for the new airport strategic importance as the port of entry ning Venice airport since 1987 is exten- marina. It comprises a series of facilities from the mainland to the lagoon and ding facilities to easily cope with the con- that are vital for the future development historical Venice. stant increase in traffic at Venice airport. of the airport, such as a hotel and an The new airport is able to process 6 mil- The new water-bus station has been desi- administration centre with meeting and • lion passengers a year.
    [Show full text]
  • Name of the Course
    SCHOOL OF LIFE STUDIES AND HUMAN SERVICES DEPARTMENT OF SOCIOLOGY DEPARTMENT OF ART HISTORY COURSE TITLE: ITALIAN CIVILIZATION AND CULTURE: INTRODUCTION TO ART AND ARCHITECTURE COURSE CODE: LAAHCC285; LSSOCC285 6 Semester credits 1. DESCRIPTION This field learning course engages the student in topics related to Italian civilization and culture through direct experience and on-going research. Places of historic, archeological, artistic, architectural, religious, and culinary importance will be introduced on-site as students are guided by the instructor to contextualize an interdisciplinary understanding of Italy. The 3-week course focuses on three distinct areas of geographic interest in Italy: Northern Italy and its relationship to Europe; Southern Italy’s proximity to Middle Eastern and Mediterranean cultures; and Central Italy’s cultural dominance due to the Etruscan, Roman, and Renaissance influence. Pre-course research is required through the analysis and study of designated resources and bibliographies. On-site fieldwork and assessment are conducted on a daily basis between the instructor and students. Discussion, recording, and presentation are essential forms of re- elaborating the course topics. The course emphasizes both ancient and contemporary art through museum and site visits, and architectural locations such as palaces, villas, and gardens. This class includes field learning hours. Field learning is a method of educating through first- hand experience. Skills, knowledge, and experience are acquired outside of the traditional academic classroom setting and may include field activities, field research, and service learning projects. The field learning experience is cultural because it is intended to be wide-reaching, field-related content is not limited to the course subject but seeks to supplement and enrich academic topics.
    [Show full text]
  • The Evolution of Landscape in Venetian Painting, 1475-1525
    THE EVOLUTION OF LANDSCAPE IN VENETIAN PAINTING, 1475-1525 by James Reynolds Jewitt BA in Art History, Hartwick College, 2006 BA in English, Hartwick College, 2006 MA, University of Pittsburgh, 2009 Submitted to the Graduate Faculty of The Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2014 UNIVERSITY OF PITTSBURGH KENNETH P. DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by James Reynolds Jewitt It was defended on April 7, 2014 and approved by C. Drew Armstrong, Associate Professor, History of Art and Architecture Kirk Savage, Professor, History of Art and Architecture Jennifer Waldron, Associate Professor, Department of English Dissertation Advisor: Ann Sutherland Harris, Professor Emerita, History of Art and Architecture ii Copyright © by James Reynolds Jewitt 2014 iii THE EVOLUTION OF LANDSCAPE IN VENETIAN PAINTING, 1475-1525 James R. Jewitt, PhD University of Pittsburgh, 2014 Landscape painting assumed a new prominence in Venetian painting between the late fifteenth to early sixteenth century: this study aims to understand why and how this happened. It begins by redefining the conception of landscape in Renaissance Italy and then examines several ambitious easel paintings produced by major Venetian painters, beginning with Giovanni Bellini’s (c.1431- 36-1516) St. Francis in the Desert (c.1475), that give landscape a far more significant role than previously seen in comparable commissions by their peers, or even in their own work. After an introductory chapter reconsidering all previous hypotheses regarding Venetian painters’ reputations as accomplished landscape painters, it is divided into four chronologically arranged case study chapters.
    [Show full text]