El Árbol En Las Películas De Hayao Miyazaki

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Árbol En Las Películas De Hayao Miyazaki PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL PERÚ FACULTAD DE CIENCIAS Y ARTES DE LA COMUNICACIÓN El símbolo en la animación: el árbol en las películas de Hayao Miyazaki Tesis para optar el Título de Licenciada en Comunicación Audiovisual que presenta la Bachillera: MARIA-JOSE CARMEN CAMPOS RUNCIE NOMBRE DEL ASESOR: GABRIELA NÚÑEZ MURILLO LUGAR Y FECHA Lima, Abril 2017 2 Resumen Esta investigación busca encontrar el significado del símbolo del árbol en la filmografía de Hayao Miyazaki, renombrado director de animación japonés. Se plantea como hipótesis que el árbol simboliza la vida misma, fuerza y fuente de poder y familia a la vez para Miyazaki. Para esta tesis se ha decidido utilizar metodología cualitativa mixta: en primer lugar interpretar, bajo la luz de conceptos como el sintoísmo y mitología, el significado del árbol en tres películas de Miyazaki, y luego utilizar instrumentos cuantitativos para analizar el lenguaje audiovisual de sus películas. Se ha podido concluir que para Miyazaki el árbol es la razón de la existencia humana y que simboliza la esencia de la vida en todo sentido. Palabras clave Hayao Miyazaki, Studio Ghibli, árbol, cine, anime, sinto, lenguaje audiovisual, animación 3 Pues bien, en invierno los árboles se secan y desprenden sus hojas, pero en primavera mandan nuevos brotes y retoños. Y las personas son iguales, porque tienen bebés, los bebés crecen y luego tienen sus propios hijos. Por supuesto, los bebés se parecen a sus padres, así que incluso cuando la gente muere, en cierto sentido reaparecen. Tanto los seres humanos como los árboles, por lo tanto, me parecen lo mismo. Hayao Miyazaki 4 Agradecimientos A Gabriela por ayudarme tanto en todo el camino, a Tate por insistirme en hacer la tesis, a mi padre por tener la valentía de leerla, a Carlos, mi madre y Elsa por hacer que la termine, a Matsu por motivarme desde Japón, a Hayao Miyazaki por ser terco y salirse del retiro nuevamente y a los árboles de mi casa por el aire tan rico y fresco que nos permite vivir. Junto a un árbol de alcanfor del santuario sinto Dazaifu Tenmangu en Fukuoka, Japón. Está dedicado al kami Tenjin; el dios del estudio, de la literatura y la caligrafía. 5 Índice Introducción ............................................................................................................................. i Planteamiento del tema .................................................................................................... iii Problema y objetivo general ..................................................................................................... iii Justificación .................................................................................................................................... iv Objetivos .......................................................................................................................................... vi Hipótesis .......................................................................................................................................... vi Metodología ......................................................................................................................... viii Matriz Metodológica General ................................................................................................. viii Matriz Metodológica Específica ................................................................................................ ix Nomenclatura e idiomas ............................................................................................................. xi Capítulo 1: El mundo de Hayao Miyazaki ..................................................................... 7 1.1 El manga y el anime: formatos de la cultura visual japonesa .................................. 7 1.2 Hayao Miyazaki: director, animador y creador de universos fantásticos ......... 19 1.2.1 La trayectoria de Miyazaki ......................................................................................................... 19 1.2.2 Temas y estilo de animación de Miyazaki ............................................................................ 31 1.2.3 Estudios y fuentes sobre el cine de Hayao Miyazaki ....................................................... 45 Capítulo 2: El árbol como símbolo: significados en diferentes referentes culturales de Miyazaki ...................................................................................................... 51 2.1 El árbol en el sintoísmo y la mitología japonesa ........................................................ 51 2.1.1 El sintoísmo y la naturaleza ....................................................................................................... 51 2.1.2 El árbol japonés y sus seres mitológicos .............................................................................. 57 2.1.3 Análisis del árbol y el sintoísmo en las películas de Miyazaki .................................... 66 2.2 El árbol en otros referentes culturales de Miyazaki ................................................. 79 2.2.1 El árbol en la mitología occidental .......................................................................................... 80 2.2.2 Análisis del árbol según la mitología occidental en las películas de Miyazaki .... 86 Capítulo 3: Representación audiovisual del árbol: el lenguaje en el cine animado ................................................................................................................................. 93 3.1 Por qué hablar de lenguaje en cine animado .............................................................. 93 3.2 Características del lenguaje audiovisual en la animación ...................................... 97 6 3.2.1 Edición ................................................................................................................................................ 97 3.2.2 Planos .................................................................................................................................................. 98 3.2.3 Animación ....................................................................................................................................... 101 3.2.4 Arte .................................................................................................................................................... 103 3.2.5 Personajes ...................................................................................................................................... 103 3.2.6 Banda sonora ................................................................................................................................. 104 3.3 Análisis de contenido del lenguaje audiovisual en las películas de Miyazaki ....................................................................................................................................... 104 3.3.1 Edición ............................................................................................................................................. 105 3.3.2 Planos ............................................................................................................................................... 127 3.3.3 Animación ....................................................................................................................................... 133 3.3.4 Arte .................................................................................................................................................... 138 3.3.5 Personajes ...................................................................................................................................... 149 3.3.6 Banda Sonora ................................................................................................................................ 155 Conclusiones ...................................................................................................................... 161 Fuentes ................................................................................................................................ 168 Bibliografía ................................................................................................................................. 168 Páginas web ................................................................................................................................ 172 Videograbaciones y audiograbaciones .............................................................................. 181 Imágenes ...................................................................................................................................... 182 i Introducción Esta investigación busca estudiar el simbolismo de la naturaleza en la cinematografía animada del importante y aclamado director japonés Hayao Miyazaki. La pregunta de la que se parte es ¿Cuál es el significado del símbolo del árbol en las películas de Hayao Miyazaki? Se quiere responder a esta pregunta desde un enfoque comunicacional que explore la filosofía y religión del sintoísmo, el cine anime, la mitología oriental y occidental y el lenguaje audiovisual. La presente tesis plantea desarrollarse con un preliminar planteamiento del tema para tener una visión general que ayude a contextualizar al lector y justifique el trabajo de la tesis, los objetivos, hipótesis y metodología a seguir de la investigación. La tesis se separa luego en tres capítulos: Capítulo 1: El Mundo de Hayao Miyazaki, donde se habla del contexto sociocultural y de Miyazaki mismo, Capítulo 2: Representación
Recommended publications
  • La Notion ''D'habiter'' Ou Comment Aborder En Classe Les Spécificités
    La notion ”d’habiter” ou comment aborder en classe les spécificités des occupations géographiques humaines à travers l’animation japonaise Audrey Jaux To cite this version: Audrey Jaux. La notion ”d’habiter” ou comment aborder en classe les spécificités des occupations géographiques humaines à travers l’animation japonaise. Education. 2017. hal-02386034 HAL Id: hal-02386034 https://hal-univ-fcomte.archives-ouvertes.fr/hal-02386034 Submitted on 29 Nov 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - NoDerivatives| 4.0 International License Mémoire présenté pour l’obtention du Grade de MASTER “Métiers de l’Enseignement, de l’Education et de la Formation” Mention 1er Degré Professeur des Ecoles Sur le thème La notion « d’habiter », ou comment aborder en classe les spécificités des occupations géographiques humaines à travers l’animation Japonaise. Projet présenté par Audrey Jaux Directeur Professeur : Michel Vrac (Ecole supérieure du professorat et de l'éducation. ESPE Montjoux) Numéro CNU : 23 Année universitaire 2016-2017 1 Remerciements : A Michel VRAC pour la richesse de documentation qu’il m’a proposé et pour sa disponibilité et son aide.
    [Show full text]
  • The Significance of Anime As a Novel Animation Form, Referencing Selected Works by Hayao Miyazaki, Satoshi Kon and Mamoru Oshii
    The significance of anime as a novel animation form, referencing selected works by Hayao Miyazaki, Satoshi Kon and Mamoru Oshii Ywain Tomos submitted for the degree of Doctor of Philosophy Aberystwyth University Department of Theatre, Film and Television Studies, September 2013 DECLARATION This work has not previously been accepted in substance for any degree and is not being concurrently submitted in candidature for any degree. Signed………………………………………………………(candidate) Date …………………………………………………. STATEMENT 1 This dissertation is the result of my own independent work/investigation, except where otherwise stated. Other sources are acknowledged explicit references. A bibliography is appended. Signed………………………………………………………(candidate) Date …………………………………………………. STATEMENT 2 I hereby give consent for my dissertation, if accepted, to be available for photocopying and for inter-library loan, and for the title and summary to be made available to outside organisations. Signed………………………………………………………(candidate) Date …………………………………………………. 2 Acknowledgements I would to take this opportunity to sincerely thank my supervisors, Elin Haf Gruffydd Jones and Dr Dafydd Sills-Jones for all their help and support during this research study. Thanks are also due to my colleagues in the Department of Theatre, Film and Television Studies, Aberystwyth University for their friendship during my time at Aberystwyth. I would also like to thank Prof Josephine Berndt and Dr Sheuo Gan, Kyoto Seiko University, Kyoto for their valuable insights during my visit in 2011. In addition, I would like to express my thanks to the Coleg Cenedlaethol for the scholarship and the opportunity to develop research skills in the Welsh language. Finally I would like to thank my wife Tomoko for her support, patience and tolerance over the last four years – diolch o’r galon Tomoko, ありがとう 智子.
    [Show full text]
  • How the Filmography of Hayao Miyazaki Subverts Nation Branding and Soft Power
    View metadata, citation and similarbrought COREpapers to youat core.ac.ukby provided by University of Tasmania Open Access Repository 1 Wings and Freedom, Spirit and Self: How the Filmography of Hayao Miyazaki Subverts Nation Branding and Soft Power Shadow (BA Hons) 195408 Submitted in fulfilment of the requirements for the Degree of Masters of Journalism, Media and Communications University of Tasmania June, 2015 2 Declaration of Originality: This thesis contains no material which has been accepted for a degree or diploma by the University or any other institution, except by way of background information and duly acknowledged in the thesis, and to the best of the my knowledge and belief no material previously published or written by another person except where due acknowledgement is made in the text of the thesis, nor does the thesis contain any material that infringes copyright. X Shadow Date: 6/10/2015 Authority of Access: This thesis may be made available for loan and limited copying and communication in accordance with the Copyright Act 1968. X Shadow Date: 6/10/2015 3 Declaration of Copy Editing: Professional copy was provided by Walter Leggett to amend issues with consistency, spelling and grammar. No other content was altered by Mr Leggett and editing was undertaken under the consent and recommendation of candidate’s supervisors. X Shadow Date: 6/10/2015 4 Contents Abstract ...................................................................................................................................... 7 CHAPTER 1 .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Issue 5 Autumn 2015
    Issue 5 Inside this issue: Autumn 2015 Editor’s Note 2 IAJS News: A Summary of Japan-Related Academic Events in Israel 3 Message from Prof. Rotem Kowner, the Incoming IAJS 5 Chairperson Message from Prof. Ehud Harari, the Incoming IAJS Honorary 7 President Japan’s Cuisine and National Identity — Dr. Helena Grinshpun 8 Interview with Ōtsuka Eiji 11 Featured Article: Beyond Hiroshima: The Return of the Repressed 16 — Dr. Ayelet Zohar New Scholar in Focus: Interview with Eitan Bolokan, PhD Candidate 20 at Tel Aviv University New Publications: A Selection of Publications by IAJS members 22 The Israeli Association for Japanese IAJS Council 2015-2016 The Israeli Association of Studies Newsletter is a biannual Honorary President: Japanese Studies (IAJS) is a non publication that aims to provide Prof. Emeritus Ehud Harari (HUJI) -profit organization seeking to information about the latest Council Members: encourage Japan-related developments in the field of Japanese Prof. Rotem Kowner )UH) research and dialogue as well as Studies in Israel. Prof. Ofra Goldstein-Gidoni (TAU) to promote Japanese language Dr. Shalmit Bejarano (HUJI) education in Israel. Dr. Ori Bartal (Bezalel) We welcome submissions from IAJS Dr. Helena Grinshpun (HUJI) members regarding institutional news, Dr. Erez Joskovich (TAU) For more information visit the publications and new research in the Dr. Yona Siderer (BGU) IAJS website at: Dr. Tsipy Ivry (UH) www.japan-studies.org field of Japanese Studies. Please send Dr. Liora Sarfati (TAU) your proposals to the editor at: Dr. Roni Sarig (Tel-Hai College) General Editor: Ms. Julia Stolyar [email protected]. Ms.
    [Show full text]
  • Tesis.Pdf (13.00Mb)
    Programa de Doctorado en Ciencias Sociales y Jurídicas Escuela Internacional de Doctorado 2018 TESIS DOCTORAL Lidia Esteban López Sofia López Hernández, Mario Rajas Fernández y Eduardo Rodríguez Merchán Antonio Sánchez-Escalonilla García-Rico En el transcurso de los últimos dos años han fallecido dos apasionados de la música y el cine sin los que esta tesis hubiera sido completamente distinta. A uno de ellos nunca llegué a conocerlo, al menos no más allá de lo que uno puede conocer a alguien a través de su obra. Se trata de Isao Takahata, protagonista de las próximas páginas. Con el otro sí tuve la fortuna de coincidir. Eduardo Rodríguez Merchán, director inicial de este trabajo de investigación, me dijo que hablara de música, quiso que analizara las películas que más me gustaban (“si estás dispuesta a aprender japonés...”). Pero además fue espectador de mis conciertos, y compartió su sonrisa cálida y sus consejos cercanos en tardes de merienda y cine. No puedo por menos que agradecer enteramente esta tesis a un amigo. I. INTRODUCCIÓN ............................................................................ 1 1. Elección del tema de investigación ............................................ 1 2. Introducción a Studio Ghibli ...................................................... 5 3. Proceso de producción y conceptos básicos ............................ 11 II. METODOLOGÍA ........................................................................... 17 1. Objetivos ................................................................................
    [Show full text]
  • "Introducing Studio Ghibli's Monster Princess: from Mononokehime To
    Denison, Rayna. "Introducing Studio Ghibli’s Monster Princess: From Mononokehime to Princess Mononoke." Princess Mononoke: Understanding Studio Ghibli’s Monster Princess. By Rayna Denison. London: Bloomsbury Academic, 2017. 1–20. Bloomsbury Collections. Web. 6 Oct. 2021. <http://dx.doi.org/10.5040/9781501329753-005>. Downloaded from Bloomsbury Collections, www.bloomsburycollections.com, 6 October 2021, 08:10 UTC. Copyright © Rayna Denison 2018. You may share this work for non-commercial purposes only, provided you give attribution to the copyright holder and the publisher, and provide a link to the Creative Commons licence. 1 I NTRODUCING STUDIO GHIBLI’S MONSTER PRINCESS: FROM M ONONOKEHIME TO P RINCESS MONONOKE Rayna Denison When it came out in 1997, Hayao Miyazaki’s Mononokehime ( Princess Mononoke ) was a new kind of anime fi lm. It broke long- standing Japanese box offi ce records that had been set by Hollywood fi lms, and in becoming a blockbuster- sized hit Mononokehime demonstrated the commercial power of anime in Japan.1 F u r t h e r , Mononokehime became the fi rst of Miyazaki’s fi lms to benefi t from a ‘global’ release thanks to a new distribution deal between Disney and Tokuma shoten, then the parent company for Miyazaki’s Studio Ghibli. As a result of this deal, Mononokehime was transformed through translation: US star voices replaced those of Japanese actors, a new market- ing campaign reframed the fi lm for US audiences and famous fantasy author Neil Gaiman undertook a localization project to turn Mononokehime into Princess Mononoke (1999). 2 A s Princess Mononoke, it was the fi rst Miyazaki fi lm to receive a signifi cant cinematic release in the United States.
    [Show full text]
  • Studio Ghibli May Just Be the Most Famous Japanese Animation Studio in the World. the Founder, Hayao Miyazaki, Uses a Unique
    Studio Ghibli may just be the most famous Japanese animation studio in the world. The founder, Hayao Miyazaki, uses a unique style of visuals and storytelling in his films that stands out from the animation world. He was born in 1941 to a privileged household and aspired to be a manga artist in his warly childhood. His father was a director of an airplane parts company during the war. This influenced why aviation and war often shows up throughout his films. His mother, an affluent woman, spent most of Hayao's childhood fighting spinal tuberculosis in bed. This is reflected in his films as well. He attended Gakushuin University, a private school for the wealthy which also had connections to the imperial family, and graduated with degrees in Economics and Political Science. His first job was drawing in-betweens for Toei Animation in 1963. Studio Ghibli was founded in 1985 and produced Laputa:Castle in the Sky (Schilling). His storytelling does not follow the formulaic and shallow guidelines of most animated features, s. Many films are action packed, filled with cartoonish gags, have simple plots and are neatly ended in a “happily ever after” (Schilling). Instead, Miyazaki explores what is means to be human. This has a direct impact on the animation style. You will see a lot of secondary action. The use of secondary action is unlike Disney in that gestures are not as exaggerated or cartoon-like. The characters do not over perform, which makes them feel more real. It also gives us more insight into the characters, for example, when Kiki from Kiki's Delivery Service clutches her broom close to her body, we can understand that she is nervous and insecure.
    [Show full text]
  • Cineclubuned 24.Pdf
    Asociación Cultural UNED SORIA Presidente Saturio Ugarte Martínez Vicepresidente Carmelo García Sánchez Secretario José Jiménez Sanz Tesorero Cristina Granado Bombín Vocales Mª Desirée Moreno Pérez Anselmo García Martín Jesús Labanda Izquierdo Dario García Palacios Coordinador Carmelo García Sánchez 24 Secciones Pantalla Grande Curso Programación y Textos Roberto González Miguel (RGM) 2017.2018 José María Arroyo Oliveros (JMA) Julián de la Llana del Río (JLLR) Ángel García Romero (AGR) Miradas de Cine Programación y Textos Roberto González Miguel (RGM) José María Arroyo Oliveros (JMA) Edita Soria de Cine Asociación Cultural UNED. Soria Selección y Textos Julián de la Llana del Río (JLLR) D.L. So-159/1994 Cineclub UNED c/ San Juan de Rabanera, 1. 42002 Soria. t. 975 224 411 f. 975 224 491 Colaboradores [email protected] www.cineclubuned.es Colaboración especial Susana Soria Ramas Pedro E. Delgado Cavilla © Fotografías: Alberto Caballero García Cabeceras: Unsplash (diferentes autores) Peliculas: Distribuidoras Producción Audiovisual Visorvideo. Victor Cid (www.visorvideo.tv) Diseño Gráfico/Maqueta Roberto Peña (www.elprincipiokiss.es) Impresión Arte Print Otras colaboraciones José Reyes Salas de proyección Centro Cultural Palacio de la Audiencia (Plaza Mayor) Casa de la Tierra- UNED. (c/ San Juan de Rabanera, 1). 24 OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE ENERO i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do 01 01 02 03 04 05 01 02 03 01 02 03 04 05 06 07 02 03 04 05 06 07 08 06 07 08 09 10 11 12 04 05 06 07
    [Show full text]
  • “Analisis Del Mercado Alternativo De Valores
    FACULTAD DE HUMANIDADES Carrera de Comunicaciones LA DIÉGESIS FEMENINA EN EL DISCURSO FILMOGRÁFICO DE HAYAO MIYAZAKI CASOS: Mi Vecino Totoro (1988) La Princesa Mononoke (1997) El viaje de Chihiro (2001) El Castillo Ambulante (2004) Tesis para optar el Título Profesional de Licenciado en Comunicaciones KATHERINE CANAL PARICAHUA Asesora: SANDRA BUSTAMANTE PARODI Lima – Perú 2020 DEDICATORIA A mis queridos padres por ser cómplices de mis aventuras, gracias a ellos conocí este hermoso mundo del anime y la cultura japonesa, ellos nunca me cortaron las alas ni mis aspiraciones. También agradezco a mi hermana que es toda una mujer miyazakiana por las incontables noches de desvelo a mi lado, ella es mí guía profesional y tiene un corazón inocente que merece ser protegido. Finalmente, a mi sensei Sandra, por sacar lo mejor de esta tesis y confiar en mi propuesta. Para mi yo del presente y del futuro, porque cuando vuelva a leer estas letras, recordaré ser siempre como: Mei, por ser una aventurera. Satsuki, quien es una hermana responsable. Chihiro, por ser vehemente y trabajadora. San, por ser fuerte y fiel a mis ideales. Sophie, para amar sin juzgar y mantener en alto mi autoestima. “They say that the best blaze burns brightest, when circumstances are at their worst” Sophie Hatter (Howls castle Moving) 2 ÍNDICE I. INTRODUCCIÓN 6 1.1. PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN 8 1.1.1. Planteamiento del problema 8 1.1.2. Formulación del problema 8 1.1.3. Esquema de planteamiento de problema 9 1.1.4. Justificación de la investigación 10 1.2. MARCO REFERENCIAL 10 1.2.1.
    [Show full text]
  • Archipel Van De Woning Archipelago of Thei House
    archipel 004 van de woning films reizen www.archipelvzw.be [email protected] [email protected] cahier archipelago of thei cahier is een uitgave van Archipel house archipel 1 • Voorwoord 2 Preface • Japanse woningen: waarom? wat? hoe? 4 Japanese Houses: Why? What? How? • Huizen van gisteren 9 Yesterday’s Houses 10 Raymond Antonin, Summer House In Karuizawa 11 Maekawa Kunio, Maekawa House 12 Seike Kiyoshi, Saito House 13 Shinohara Kazuo, House in Kugayama 14 Kikutake Kiyonori, Sky House 15 Yoshida Isoya, Yoshiya House 16 Yoshimura Junzo, Summer House Karuizawa 17 Azuma Takamitsu, Tower House 18 Shinohara Kazuo, House In White 19 Ishiyama Osamu, Pavilion of Illusion 20 Shinohara Kazuo, House in Uehara 21 Ando Tadao, Rowhouse In Sumiyoshi 22 Yamamoto Riken, Yamakawa Summer House 23 Ito Toyo, Silver Hut • Huizen van vandaag 24 Today’s Houses 26 Yasushi Horibe Architect and Associates, House in Izukôgen 29 Atelier Bow-Wow, Home and Workshop 31 Taira Nishizawa Architects, Aki-shima House 34 Kochi’s Architects Studio, KN House 36 Kamo Kiwako & Manuel Tardits, Kata House 38 Kengo Kuma and Associates, Iron House 41 Hideyuki Nakayama Architecture, House O 44 Shigeru Ban Architects, House at Hanegi park 47 Go Hasegawa & Associates, Komazawa House 50 Sugawara Daisuke, Cut through House 53 Contemporaries, House in Zaimokuza 56 Jun Igarashi Architects, Receptacle 59 Mikan, House in Kamakura 62 Ondesign & Partners Architect Office, A life with large openings 65 Atelier Tekuto, Boundary House 68 Tezuka Architects, Terrace House 71 UID, Crossing 74 mA-style architects, Rim Light 77 Suppose Design Office, House in Chiba 80 Yasutaka Yoshimura Architects, Window House • Colofon 82 cahier 2 日 本 、 家 の 列 島 Voorwoord Preface De Japanse woning boeit en intrigeert al The Japanese house has capti- vated and intrigued many peo- geruime tijd, maar roept ook vragen op ple for a long time, but at the rond bewoonbaarheid.
    [Show full text]
  • Stimulating Thought Rather Than Appetite: on TAKAHATA Isao's Animation Aesthetics
    The Japanese Journal of Animation Studies, 2020, vol.21, no.1, 111-125 Stimulating Thought Rather Than Appetite: On TAKAHATA Isao’s Animation Aesthetics Gan Sheuo Hui ■ Stimulating Thought Rather Than Appetite: On TAKAHATA There is an established convention when considering Studio Ghibli, Isao’s Animation Aesthetics that is, to focus on the historical association of Takahata Isao Abstract: and Miyazaki Hayao, their encounter at Toei, which led to their In this paper, I argue that Takahata’s works possess aesthetic qualities collaboration at A Production (later Shin-Ei Animation, later Nippon that have not been addressed sufficiently, partly due to the lack of an Animation) and finally co-founding Studio Ghibli together in the overall recurring theme and specific visual traits that allow viewers mid-1980s. This perception has gradually become a fixed narrative. to easily identify with the characters. The impact of Takahata’s work rests on their narrative meaning rather than centering on the Takahata is considered an important branded figure but nonetheless personalities and visual charm of the key characters. The meaning alienated in the popular reception and critical study of Studio Ghibli stays within the animation itself, rather than branching out through that emphasize Miyazaki’s qualities and their impact on a variety merchandising or fan activity. Takahata contested the way viewers often engage with the animation medium in a popular context. He of putative successors. In this paper, I argue that Takahata’s works went beyond the light-hearted genre framework to produce narratives possess aesthetic qualities that have not been addressed sufficiently, that do not lead to happy, emotionally satisfying endings.
    [Show full text]
  • LES ÉMOTIFS ANONYMES Un Film De Jean-Pierre Améris
    SOUVENIRS DE MARNIE Un film réalisé par Hiromasa Yonebayashi produit par Yoshiaki Nishimura, Koji Hoshino, Studio Ghibli Durée 103 min. Sortie le 28 Janvier 2015 Dossier de presse: http://www.frenetic.ch/fr/espace-pro/details//++/id/1004 Relations presse Verleih Eric Bouzigon FRENETIC FILMS AG prochaine sa Bachstrasse 9 • 8038 Zürich Tel. 079 320 63 82 Tel. 044 488 44 00 • Fax 044 488 44 11 [email protected] www. Frenetic.ch L’HISTOIRE Anna, jeune fille solitaire, vit en ville avec ses parents adoptifs. Un été, elle est envoyée dans un petit village au nord d’Hokkaïdo. Dans une vieille demeure inhabitée, au cœur des marais, elle va se lier d’amitié avec l’étrange Marnie… NOTE D’INTENTION Par Hiromasa Yonebayashi, réalisateur et scénariste Il y a deux ans, Suzuki-san m’a conseillé de lire un livre intitulé When Marnie Was There. C’était un classique anglais de la littérature pour enfants qui figurait aussi sur la liste des lectures recommandées par Miyazaki-san. Suzuki-san m’a suggéré d’en faire une adaptation au cinéma. Je me suis d’abord dit qu’il serait difficile à adapter. J’ai beaucoup apprécié ma lecture, j’ai été ému par l’histoire, mais ce qui fonctionnait à la perfection en tant qu’œuvre littéraire me paraissait difficile à transcrire sous forme visuelle. Le livre tire sa force du dialogue entre Anna et Marnie. C’est à travers leurs conversations que l’on perçoit les variations des sentiments et de l’état d’esprit des personnages, et c’est là que se situe le plaisir du roman.
    [Show full text]