Portuguese Catalogue 2016

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Portuguese Catalogue 2016 FREE PORTUGUESE Dictionaries, coursebooks, self-study, grammars, readers and more 2016 CATALOGUE About Grant & Cutler at Foyles Grant & Cutler was established in 1936 and merged with Foyles in March 2011. Award-winning bookseller Foyles started in 1903 and has the largest range of books in the UK with more than 200,000 titles. The merged language departments now carry a very wide range of foreign-language material, together with a large section on English as a Foreign Language. We specialise in the major Western European languages as well as Polish and Russian, but pride ourselves on covering all living languages from Afrikaans to Zulu. In June 2014, Foyles moved into an exciting, new flagship store at 107 Charing Cross Road, two doors down from its previous location, and Foreign Languages are on Level 4. Opening hours are: Monday - Saturday 9.30-21.00 Sunday 11.30-18.00 Public holidays (not Easter Sunday or Christmas Day) 11.00-20.00 Prices Prices are shown in British pounds and are correct at the time of cataloguing. However, because of exchange rate fluctuations and publishers’ increases, they are subject to change without notice. Website prices are updated overnight and provide a more accurate check on current prices. Tax (VAT) is charged only on non-book material, and only on deliveries within the UK, or to customers in other EU countries who are not registered for VAT. Discounts and delivery Postage is free on all UK orders over £10. Schools, libraries and other institutions will receive free UK postage on all orders and a discount on larger orders. Full delivery rates can be found on our website. To qualify for a discount, orders must be received as a single item; discounts are not cumulative. Orders for software site licences, and magazine and newspaper subscriptions are not eligible for discounts. About this catalogue This is our annual catalogue of language-learning material for Portuguese. Space does not permit us to list more than a selection of the items we stock and for a fuller listing visit www.grantandcutler.com. Inspection copies are only available from publishers or their UK distributors, though we may be able to supply titles on approval to account customers. Non-foreign language material Now that we are part of Foyles, with more than 200,000 titles in stock, please consider us for all of your subject requirements, particularly EFL. Ordering information We accept orders by email, fax, phone, mail or on our websites. We welcome personal visits and teachers and librarians with appropriate authorisation can ask for books to be invoiced to their school account. Payment may be made by credit/debit card (Mastercard/Visa), by cheque in GBP or by bank transfer. Schools and libraries will normally be invoiced on receipt of an official order. Website ordering Everything in this catalogue, and much more, can be found on both the Grant & Cutler and Foyles websites: www.grantandcutler.com and www.foyles.co.uk/languages. Prices are updated overnight. Customers can pay by card or order against their account on the Foyles site, but we regret that only schools and other institutions with a credit account can place orders on the Grant & Cutler website. Customers ordering on the Foyles website can also access a vast range of non-language books. Other catalogues We produce a range of other catalogues, which can be downloaded in pdf format from www.grantandcutler.com/pdf.html . These catalogues contain only a selection of our stock, and more comprehensive listings can be found on our website. French/German/Spanish: language learning, dictionaries, literary texts and background material Russian: language learning and dictionaries EAL Dictionaries: dictionaries for school use in an English as an additional language context Italian: language learning and dictionaries Arabic: language learning and dictionaries The Languages of Central & Eastern Europe, the Caucasus & Central Asia: language learning and dictionaries Oriental languages: language learning and dictionaries Library Fiction Catalogue: recent titles and reprints from Europe, Latin America and Russia. We stock a wide range of community language dictionaries TO CONTACT US Grant & Cutler at Foyles 107 Charing Cross Road London WC2H 0DT United Kingdom [email protected] www.grantandcutler.com www.foyles.co.uk/languages Tel: +44 (0)20 7440 3248 (languages dept, including EFL) Tel: +44 (0)20 7203 2641/2640 (schools/colleges/libraries) Tel: +44 (0)20 7437 5660 (main switchboard) Fax: +44 (0)20 7434 1580 Dictionaries 4 Bilingual 4 Monolingual 5 Picture and visual 5 Primary 5 Courses 5 Portuguese Language 6 Courses: European Portuguese 6 Courses: Brazilian Portuguese 8 Grammar, verbs & vocabulary 9 Readers 11 Grant & Cutler at Foyles: Portuguese catalogue 2016 Dictionaries General: Bilingual European Portuguese Berlitz Compact Portuguese dictionary, 2011, Berlitz, flexi (plastic) cover, 9789812685209, pp.720, £8.99 Contains 50,000 entries along with extra grammar information for your reference. All headwords have been printed in blue for ease of use. Collins Gem Portuguese dictionary, 7th ed., 2013, Harper Collins, 9780007485512, pp.672, £5.99 Ideal for travel and study, this is a comprehensive pocket-sized dictionary with all the words and phrases you need. A clear colour layout helps you find what you are looking for quickly and the practical phrase finder is useful for travellers. Includes Brazilian terms. Collins Pocket Portuguese dictionary, 6th ed., 2013, HarperCollins, flexi (plastic) cover, 9780007485529, pp.672, £9.99 Provides excellent coverage of today's language and usage and has been fully revised to reflect recent spelling reform changes with both European and Brazilian Portuguese covered. Clear presentation and colour layout allow maximum accessibility in a portable, hard-wearing format. Ideal for KS4/GCSE. Collins Portuguese dictionary & grammar, 2013, Collins, 9780007496761, pp.960, £16.99 Features a clear layout with headwords in colour and a comprehensive guide to Portuguese grammar. New Oxford Portuguese dictionary, 2015, Oxford University Press, hardback, 9780199678129, pp.1664, £50.00 An up-to-date dictionary covering both European and Brazilian Portuguese, with more than 200,000 words and phrases and 320,000 translations Oxford Portuguese mini dictionary, 3rd ed., 2012, Oxford University Press, flexi (plastic) cover, 9780199580323, pp.736, £5.99 Accurate and up-to-date coverage of essential, everyday vocabulary with over 40,000 words and phrases and 60,000 translations. Easy-to-use design. Brazilian Portuguese Collins Pocket Portuguese dictionary, 6th ed., 2013, HarperCollins, flexi (plastic) cover, 9780007485529, pp.672, £9.99 Provides excellent coverage of today's language and usage and has been fully revised to reflect recent spelling reform changes with both European and Brazilian Portuguese covered. Clear presentation and colour layout allow maximum accessibility in a portable, hard-wearing format. Ideal for KS4/GCSE. Hippocrene Concise Brazilian Portuguese<>English dictionary, 2010, Hippocrene, 9780781812399, pp.532, £12.50 10,000 entries. Spelling updated in accordance with the Reforma Ortográfica da Língua Portuguesa, 2009. Oxford essential Portuguese<>English dictionary, 2nd ed., 2012, OUP, 9780199640973, pp.512, £7.99 Compact dictionary offering up-to-date coverage of day-to-day vocabulary with over 40,000 words and phrases and 60,000 translations. With very basic grammar notes. Ideal for travel, work, or study. Based on Brazilian Portuguese with additional information where European Portuguese varies. New Oxford Portuguese dictionary, 2015, Oxford University Press, hardback, 9780199678129, pp.1664, £50.00 An up-to-date dictionary covering both European and Brazilian Portuguese, with more than 200,000 words and phrases and 320,000 translations 4 www.grantandcutler.com Grant & Cutler at Foyles: Portuguese catalogue 2016 General: Monolingual Brazilian Portuguese Michaelis dicionário Escolar língua portuguesa, 2008, Melhoramentos, 9788506054970, pp.951, £18.00 Over 50,000 entries. Includes a CD-ROM. Mini Aurélio: o dicionário da língua portuguesa, 2010, Nova Fronteira, 9788538542407, pp.896, £26.50 Bestselling Brazilian dictionary with more than 30,000 clear and concise entries and a new design for easy and quick translating. General: Picture and visual The Oxford picture dictionary (English<>Brazilian Portuguese), 2008, Oxford University Press, 9780194740111, pp.226, £21.00 140 topics with over 3,700 essential everyday words. Portuguese<>English bilingual visual dictionary, 2016, Dorling Kindersley, 9780241199220, pp.360, £8.99 Features a complete range of illustrated objects and scenes from everyday life in full colour. Over 6,000 words and phrases with an index at the back. Primary Courses Everyday words Portuguese flashcards, 2009, Usborne, flashcards, 9781409505846, £5.83+VAT A great way to help your child learn simple Portuguese vocabulary. There are 50 cards, each with a word and picture on one side, and the same word, alone, on the other. First hundred words in Portuguese, 2nd ed., 2015, Usborne, 9781474903684, pp.33, £5.99 With an Internet-linked pronunciation guide, this is ideal for children of primary school age. My bilingual talking dictionary Portuguese<>English & CD-ROM, 2009, Mantra Lingua, book with CD-Rom(s), 9781846116087, £15.00 Thematically-arranged illustrated Portuguese/English dictionary with interactive CD-ROM. Each illustration has the Portuguese, transliterated Portuguese (how to pronounce each word), and
Recommended publications
  • Portuguese Languagelanguage Kitkit
    PortuguesePortuguese LanguageLanguage KitKit Expressions - Grammar - Online Resources - Culture languagecoursesuk.co.uk Introduction Whether you plan to embark on a new journey towards learning Portuguese or you just need a basic reference booklet for a trip abroad, the Cactus team has compiled some of the most help- ful Portuguese expressions, grammar rules, culture tips and recommendations. Portuguese is one the most significant languages in the world, and Portugal and Brazil are popular desti- nations for holidays and business trips. As such, Portuguese is appealing to an ever-growing number of Cactus language learners. Learning Portuguese will be a great way to discover the fascinating cultures and gastronomy of the lusophone world, and to improve your career pros- pects. Learning Portuguese is the beginning of an exciting adventure that is waiting for you! The Cactus Team 3. Essential Expressions Contact us 4. Grammar and Numbers Telephone (local rate) 5. Useful Verbs 0845 130 4775 8. Online Resources Telephone (int’l) 10. Take a Language Holiday +44 1273 830 960 11. Cultural Differences Monday-Thursday: 9am-7pm 12. Portugal & Brazil Culture Friday: 9am-5pm Recommendations 15. Start Learning Portuguese 2 Essential Expressions Hello Olá (olah) Goodbye Tchau (chaoh) Please Por favor Thank you Obrigado (obrigahdu) Yes Sim (simng) No Não (nowng) Excuse me/sorry Desculpe / perdão (des-cool-peh) My name is… O meu nome é… (oh meoh nomay ay) What is your name? Qual é o seu nome? (kwah-ooh eh seh-ooh noh-mee) Nice to meet you Muito prazer
    [Show full text]
  • First Hundred Words in Portuguese Ebook
    FIRST HUNDRED WORDS IN PORTUGUESE PDF, EPUB, EBOOK Heather Amery,Stephen Cartwright | 32 pages | 01 Aug 2015 | Usborne Publishing Ltd | 9781474903684 | English | London, United Kingdom First Hundred Words in Portuguese PDF Book Portuguese uses a dot to separate thousands, eg. If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon , or by contributing in other ways. You'll receive an invitation by email when the next registration period opens for new students. For instance, "immediately" in Portuguese is "imediatamente"; "automatically" in Portuguese is "automaticamente"; "basically" is "basicamente", and so on. Rafa x Go to top of the page. These words are very important because, in many cases, one word can be used in different situations, with different meanings. The second thing to think about is pronunciation. And yes, now, go to the streets and start asking people questions in Portuguese! European Portuguese. Portuguese Numbers. Anything to help us true beginners get our toe into the language is a huge help. Before you start learning Portuguese, you might have thought of how much Portuguese vocabulary you need. Register Now. Interrogatives are the question-words. Here we are using the word "time", but what we really mean is "this turn, i'm going by car". For more about these programs, see Technical help. Sound files should play on a computer, tablet or smartphone. Even if nobody understands you in case you are in a non-Portuguese speaking country , at least you are practising by saying it aloud! You don't need to know many of them.
    [Show full text]
  • Following the Trail of the Snake: a Life History of Cobra Mansa “Cobrinha” Mestre of Capoeira
    ABSTRACT Title of Document: FOLLOWING THE TRAIL OF THE SNAKE: A LIFE HISTORY OF COBRA MANSA “COBRINHA” MESTRE OF CAPOEIRA Isabel Angulo, Doctor of Philosophy, 2008 Directed By: Dr. Jonathan Dueck Division of Musicology and Ethnomusicology, School of Music, University of Maryland Professor John Caughey American Studies Department, University of Maryland This dissertation is a cultural biography of Mestre Cobra Mansa, a mestre of the Afro-Brazilian martial art of capoeira angola. The intention of this work is to track Mestre Cobrinha’s life history and accomplishments from his beginning as an impoverished child in Rio to becoming a mestre of the tradition—its movements, music, history, ritual and philosophy. A highly skilled performer and researcher, he has become a cultural ambassador of the tradition in Brazil and abroad. Following the Trail of the Snake is an interdisciplinary work that integrates the research methods of ethnomusicology (oral history, interview, participant observation, musical and performance analysis and transcription) with a revised life history methodology to uncover the multiple cultures that inform the life of a mestre of capoeira. A reflexive auto-ethnography of the author opens a dialog between the experiences and developmental steps of both research partners’ lives. Written in the intersection of ethnomusicology, studies of capoeira, social studies and music education, the academic dissertation format is performed as a roda of capoeira aiming to be respectful of the original context of performance. The result is a provocative ethnographic narrative that includes visual texts from the performative aspects of the tradition (music and movement), aural transcriptions of Mestre Cobra Mansa’s storytelling and a myriad of writing techniques to accompany the reader in a multi-dimensional journey of multicultural understanding.
    [Show full text]
  • Portuguese (PORT) 1
    Portuguese (PORT) 1 PORTUGUESE (PORT) PORT 53: Intermediate Intensive Portuguese for Graduate Students 3 Credits PORT 1: Elementary Portuguese I Continued intensive study of Portuguese at the intermediate level: 4 Credits reading, writing, speaking, listening, cultural contexts. PORT 053 Intermediate Intensive Portuguese for Graduate Students (3)This is For beginners. Grammar, with reading and writing of simple Portuguese; the third in a series of three courses designed to give students an oral and aural work stressed. intermediate intensive knowledge of Portuguese. Continued intensive study of Portuguese at the intermediate level: reading, writing, speaking, Bachelor of Arts: 2nd Foreign/World Language (All) listening, and cultural contexts. Lessons are taught in an authentic PORT 2: Elementary Portuguese II cultural context. 4 Credits Prerequisite: PORT 052 or equivalent, and graduate standing Grammar, reading, and conversation continued; special emphasis on the PORT 123: Portuguese for Romance-language Speakers language, literature, and life of Brazil. 2-3 Credits Prerequisite: PORT 001 This course offers an introduction to Brazilian Portuguese for students Bachelor of Arts: 2nd Foreign/World Language (All) who already have a good grasp of grammar and vocabulary in Spanish, PORT 3: Intermediate Portuguese French, Italian, or Latin. This intensive course will address all four language skills (listening, speaking, reading, and writing) and provide 4 Credits an overall view of Portuguese, its basic linguistic structures, and vocabulary. Emphasis will be placed especially on the differences Grammar, reading, composition, and conversation. between Portuguese and Spanish. By building on students' prior knowledge of Romance languages, the class moves quickly to cover Prerequisite: PORT 002 the content of the three-semester basic language sequence in a single Bachelor of Arts: 2nd Foreign/World Language (All) semester.
    [Show full text]
  • Redalyc.Portuguese-Japanese Language Contact in 16Th Century
    Bulletin of Portuguese - Japanese Studies ISSN: 0874-8438 [email protected] Universidade Nova de Lisboa Portugal Kono, Akira Portuguese-Japanese language contact in 16th Century Japan Bulletin of Portuguese - Japanese Studies, núm. 3, december, 2001, pp. 43 - 51 Universidade Nova de Lisboa Lisboa, Portugal Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=36100304 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative BPJS, 2001, 3, 43 - 51 PORTUGUESE-JAPANESE LANGUAGE CONTACT IN 16th CENTURY JAPAN Akira Kono Osaka University of Foreign Studies The aim of this paper is twofold. The first section of the paper outlines the three different stages of Portuguese-Japanese language contact. The second section will discuss the etymology of one of the loanwords which presumably entered Portuguese lexicon from Japanese in the first stage of Portuguese- Japanese language contact, namely, bonzo, which has traditionally provoked some controversy as to its etymon. As we will see in the discussion of the third stage of Portuguese-Japanese language contact, it is rather straightforward to settle the problem of etymon in recent borrowing. However, attention must be paid to diachronic studies of Sixteenth Century Japanese, in the first stage of Portuguese-Japanese language contact, in order to solve the problem of the etymology of Japanese loanwords. 1. Historically, there are three stages of Portuguese-Japanese language contact. The first stage occurred in Sixteenth Century Japan.
    [Show full text]
  • Hunsrik-Xraywe.!A!New!Way!In!Lexicography!Of!The!German! Language!Island!In!Southern!Brazil!
    Dialectologia.!Special-issue,-IV-(2013),!147+180.!! ISSN:!2013+2247! Received!4!June!2013.! Accepted!30!August!2013.! ! ! ! ! HUNSRIK-XRAYWE.!A!NEW!WAY!IN!LEXICOGRAPHY!OF!THE!GERMAN! LANGUAGE!ISLAND!IN!SOUTHERN!BRAZIL! Mateusz$MASELKO$ Austrian$Academy$of$Sciences,$Institute$of$Corpus$Linguistics$and$Text$Technology$ (ICLTT),$Research$Group$DINAMLEX$(Vienna,$Austria)$ [email protected]$ $ $ Abstract$$ Written$approaches$for$orally$traded$dialects$can$always$be$seen$controversial.$One$could$say$ that$there$are$as$many$forms$of$writing$a$dialect$as$there$are$speakers$of$that$dialect.$This$is$not$only$ true$ for$ the$ different$ dialectal$ varieties$ of$ German$ that$ exist$ in$ Europe,$ but$ also$ in$ dialect$ language$ islands$ on$ other$ continents$ such$ as$ the$ Riograndese$ Hunsrik$ in$ Brazil.$ For$ the$ standardization$ of$ a$ language$ variety$ there$ must$ be$ some$ determined,$ general$ norms$ regarding$ orthography$ and$ graphemics.!Equipe!Hunsrik$works$on$the$standardization,$expansion,$and$dissemination$of$the$German$ dialect$ variety$ spoken$ in$ Rio$ Grande$ do$ Sul$ (South$ Brazil).$ The$ main$ concerns$ of$ the$ project$ are$ the$ insertion$of$Riograndese$Hunsrik$as$official$community$language$of$Rio$Grande$do$Sul$that$is$also$taught$ at$school.$Therefore,$the$project$team$from$Santa$Maria$do$Herval$developed$a$writing$approach$that$is$ based$on$the$Portuguese$grapheme$inventory.$It$is$used$in$the$picture$dictionary! Meine!ëyerste!100! Hunsrik! wërter$ (2010).$ This$ article$ discusses$ the$ picture$ dictionary$
    [Show full text]
  • The Phonology of Portuguese Ebook Free Download
    THE PHONOLOGY OF PORTUGUESE PDF, EPUB, EBOOK Maria Helena Mateus | 172 pages | 05 Dec 2002 | Oxford University Press | 9780199256709 | English | Oxford, United Kingdom The Phonology of Portuguese PDF Book Schmid and Barbara Kopke. Already have an account? Rich in data and examples, the overall description of the phonology and morphology of Portuguese presented in the book is quite adequate. Email this Article. Influential in its development were successive invasions by Germanic peoples, Visigoths, and Moors, the latter of whom were finally evicted in the thirteenth century. The book deals with fundamental issues in the phonology of Portuguese, from segmental to suprasegmental, covering the inventory of consonants and vowels, the realization of glides, the formation and structure of the syllable, and the generation of lexical stress. For more detailed information on regional accents, see Portuguese dialects , and for historical sound changes see History of Portuguese. Unlike French, for example, Portuguese does not indicate most of these sound changes explicitly in its orthography. It is also a feature of a phonologically closely related language, Catalan. Continue with Facebook Sign up with Google. Phonologies of the world's languages. Finally, Ch. The book is organized into seven chapters. Brazilian Portuguese, on the other hand, is of mixed characteristics, halfway to being a syllable-timed language , with:. To purchase, visit your preferred ebook provider. This pronunciation is particularly common in lower registers , although found in most registers in some areas, e. Submitting a report will send us an email through our customer support system. Read Article. Phonological variation and change in Brazilian Portuguese: the case of the liquids.
    [Show full text]
  • Sketches and Adventures in Madeira, Portugal, and the Andalusias of Spain
    SKETCHES AND ADVENTURES THE ANDALUSIAS OF SPAIN. BY THE AUTHOR OP DANIEL WEBSTER AND HIS COTEMPORARIES.' NEW YORK: HARPER & BROTHERS, 82 <fc 331 PEARL STREET. 1856. Entered, according to Act of Congress, in the year 1S56, by HARPER <fc BROTHERS, In the Clerk's Office of the District Court of the Southern District of New York. Annex DP H-l PREFACE. PASSING the summer months in a village in New Hamp- shirea village, let me say parenthetically, which, from its nice houses, well-cultivated farms, and pleasant scenery, re- minds me more of Old England than any other country town I have seen in New England and being necessarily thrown for occupation mostly upon my own resources, I concluded to write out some recollections of a short residence in Madeira and the European Peninsula a part of the world which has been comparatively but little visited by the American or gen- eral tourist. The want of regular communication between the United States and those countries is doubtless the reason of their being so little known to our countrymen. The few who have visited them always speak with grateful acknowl- edgment of the pleasure they derived from the tour or sojourn. Two of our most eminent citizens General Dix and Mr. John Van Buren passed a winter in Madeira, receiving and conferring great gratification in their visit. The former has written the best book the island ever forth with- upon put ; out and full of details in a pretension, yet interesting ; chaste, concise and has created a desire lucid, and style ; among those whose means and education qualify them for travel to participate in enjoyments he so keenly relished.
    [Show full text]
  • English-Based Pidgins and Creoles: from Social to Cognitive Hypotheses of Acquisition
    VICENTE, Veruska Salvador. English-based pidgins and creoles: from social to cognitive hypotheses of acquisition. Revista Virtual de Estudos da Linguagem – ReVEL . Vol. 5, n. 9, agosto de 2007. ISSN 1678- 8931 [www.revel.inf.br]. ENGLISH -BASED PIDGINS AND CREOLES : FROM SOCIAL TO COGNITIVE HYPOTHESES OF ACQUISITION Veruska Salvador Vicente 1 [email protected] ABSTRACT : This paper will join readings holding that external social factors have huge influence in language development and that there is some innate capability common to all human beings related to language acquisition and development. A particular case which shows the relationship between these two aspects is the study of pidgins and creoles. This subject is part of Language Contact studies, which is one of the branches of the Sociolinguistics field, and provides a bridge between studies in Anthropology and Psychology. KEYWORDS : sociolinguistics; contact language; pidgins and creoles; language acquisition. INTRODUCTION A pidgin is an emergency language, created to facilitate communication between groups of different languages and cultures when they get in contact and establish some relationship. It is commonly related to situations of trade and/or colonization. When children are born within a pidgin-speaker community and have this language as a mother tongue, then we have a creole language conception. Studies on pidgin and creole languages date from before the nineteenth century; however, as an academic discipline it was not established until the 1950s and early 1960s. The late establishment of pidgins and creoles as a legitimate field of study is due to the fact that many linguists used to consider it as an auxiliary language, used only in situations of emergency (Holm, 1988: 3) and they did not take this subject seriously.
    [Show full text]
  • Review of Centro Virtual Camões – Aprender Português
    Language Learning & Technology October 2008, Volume 12, Number 3 http://llt.msu.edu/vol12num3/review1/ pp. 14-22 REVIEW OF CENTRO VIRTUAL CAMÕES – APRENDER PORTUGUÊS Site reviewed Centro Virtual Camões – Aprender Português URL: http://www.instituto-camoes.pt/cvc/aprender-portugues.html Platform Firefox 3, Flock 1.2, Internet Explorer 7, Opera 9, or Safari 3 Minimum hardware Not specified requirements Support offered Website map, Contact options, Website search engine, Bilingual (Portuguese and English) "read me" presentation of the website Target language Portuguese Target audience Most activities aim at students at beginning and/or intermediate proficiency levels, regardless of age or purpose for learning Portuguese Price Free Review by Ricardo Vasconcelos, University of California, Santa Barbara The website Centro Virtual Camões – Aprender Português is supported by the Instituto Camões, a Portuguese national institute dedicated to promoting the teaching and learning of Portuguese around the world.1 This website focuses particularly on European Portuguese (EP) and does not address other variants, such as Brazilian Portuguese. The instructional goal of the website is to offer practice tools that learners, ranging from adolescents to adults, from beginning to advanced proficiency levels, can use as self-study or in conjunction with courses in Portuguese to improve mastery of the major skills: reading, listening, writing, and speaking. In fact, the website broadly defines its audience as "all those who seek to learn, teach or translate Portuguese, to get to know the Portuguese language and culture or to improve their Portuguese skills through a distance/e-learning training programme" (Centro Virtual Camões, 2008, para. 2). The Instituto Camões does offer online courses, but the use of Aprender Português is not dependent on them.
    [Show full text]
  • Read Book Dark Fairytale Tarot Deck Kindle
    DARK FAIRYTALE TAROT DECK Author: Lo Scarabeo Number of Pages: 78 pages Published Date: 08 Sep 2012 Publisher: Llewellyn Publications Publication Country: United States Language: English ISBN: 9780738735016 DOWNLOAD: DARK FAIRYTALE TAROT DECK Dark Fairytale Tarot Deck PDF Book - How can I help someone else change a habit. Concrete illustrations and extended session transcripts demonstrate therapeutic principles in action. Poor Robin 1684, a prognistication for the year of our Lord God 1684. You are 100 guaranteed to succeed in any aspect of life when you never give up!"--Percy Miller Percy Miller is living proof of the truth and power of that statement. "--The New York Times A witty, melancholy comedy about a group of friends pushing against middle age, This is a major new work for Melissa James Gibson, best known for her boundary-challenging, linguistically delectable pieces. forgottenbooks. The original monograph is still valuable and relevant, and it is presented in its original form. There is also practical instruction on making your own threads and yarns. Anything involving Hit The Target is never pleasant. Further chapters move beyond the Directive to discuss other important new laws in this domain, including the Privacy and Electronic Communications Directive, the Distance Selling Directives, the Electronic Money Directive, the Lawful Business regulations on employee surveillance, the disability discrimination rules affecting websites and the extension of VAT to on-line transactions. The ?ve main conferences received 571 submissions, 147 of which were accepted, giving an overall acceptance rate of less than 26, with each conference below 27. We watch him unravel the previously unrecognized strands of interconnectedness woven by crowds of trilobites, hunting packs of dinosaurs, feathered flying lizards gathered in flocks, troops of baboons making communal decisions, and adventurous tribes of protohumans spreading across continents but still linked by primitive forms of information networking.
    [Show full text]
  • Freamon.Pdf © Do Not Cite Or Circulate Without the Author’S Permission
    Proceedings of the 10th Annual Gilder Lehrman Center International Conference at Yale University Slavery and the Slave Trades in the Indian Ocean and Arab Worlds: Global Connections and Disconnections November 7‐8, 2008 Yale University New Haven, Connecticut Straight, No Chaser: Slavery, Abolition, and the Modern Muslim Mind Bernard K. Freamon∗, Seton Hall Law School Available online at http://www.yale.edu/glc/indian‐ocean/freamon.pdf © Do not cite or circulate without the author’s permission Introduction It might strike the reader as odd and perhaps somewhat irreverent that I should use an allusion to the drinking of alcohol in the title of a paper concerned with the modern Muslim mind.1 That is not my intention, for the title is actually drawn from the world of jazz. When the allusion is viewed in that sense, it has direct relevance to my topic. My title is borrowed from the famous jazz piece written and often performed by Thelonious Monk, the iconic jazz composer and pianist who brought great influence to the music, beginning in the early 1940’s and continuing until his death in 1982. Monk’s piece, simply entitled “Straight, No Chaser,” and ∗ Professor of Law and Director, Program for the Study of Law in the Middle East, Seton Hall Law School. I extend my deepest thanks to Rebecca Fink for providing excellent research assistance. Thanks also to Abed Awad and H. Kwasi Prempeh for their insightful suggestions and comments. 1 The drinking of alcohol for pleasure is forbidden to Muslims. For the uninitiated, “Straight, No Chaser” describes a fairly widely heard request of the typical alcohol‐drinking tavern customer who, in ordering a drink, tells the bartender that he desires a glass of gin or vodka or whiskey undiluted by a non‐alcoholic mixer (‘straight’) and without the customary glass of beer or water or soda that follows the downing of the straight alcohol, allegedly softening its impact (no ‘chaser’).
    [Show full text]