Olivia Kunz 9

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Olivia Kunz 9 Schweizer Sonnen- und Wetterschutz mit System www.tschanz.ag www.fraubrunner.ch | 146. Jahrgang | Nr. 10 | 6. März 2020 Alu-Fensterläden Alu-Fensterläden Zusatzversicherung Tarif 590 Alu-Zargen 127386 Alu-Zargen Rollläden Rollläden Schweizer Sonnen- und Wetterschutz mit System TCM ZENTRUM MITTELLAND Sonnenstorenwww.tschanz.agSonnenstoren 127639 LamellenstorenLamellenstoren Alu-Fensterläden • Alu-Zargen Kopfschmerzen Übergewicht Rückenleiden Rheuma Hauterkrankung Verdauung Frauenleiden Arthrose St. Urbanstrasse 3 Bahnhofstrasse 61 Bernstrasse 162 Langenthal Burgdorf BE Zollikofen 3322Alu-Fensterläden Urtenen-Schönbühl · Telefon 031 926 62 62 062 9224417 034 4228290 031 9114357 Alu-ZargenAlu-Fensterläden Alu-Zargen Rollläden Rollläden TSCHANZ_Grundjo_62x94_cmyk_ohne.inddSonnenstorenSonnenstoren 1 21.12.15 09:56 Kanton, Verbandsgebiet Blickpunkt Stellenangebote und ImmobilienLamellenstorenLamellenstoren Publireportage Gemeinden aus der Region Stellensuche Vermietung und Verkauf Stuberholz Wir halten Sie auf dem Laufenden über 40. Inszenierung des Theaters des Spannende Stellenangebote mit neuen Suchen Sie eine Dachwohnung oder Asbest: eine immer noch weitverbreite- wichtige Publikationen in- und ausser- Vereins Schlosskeller Fraubrunnen mit beruflichen Herausforderungen. eine besonnte Terrasse? Durchstöbern te Altlast. 3322 Urtenen-Schönbühl · Telefon 031 926 62 62 halb des Anzeigergebietes. «Der Gott des Gemetzels». Finden Sie den Job, der zu Ihnen passt. Sie unser Angebot. Seite 1 Seite 5 Seite 6 Seite 8 Seite 9 TSCHANZ_Grundjo_62x94_cmyk_ohne.indd 1 21.12.15 09:56 Die Einsprachefrist läuft bis und mit 6. April 2020. Inhaltsverzeichnis Es wird auf die Gesuchsakten und auf- gestellten Profile verwiesen. Gemeinden Seite 1 Veranstaltungen Seite 2 Einsprachen und Rechtsverwahrun- Impressum Seite 3 gen sind schriftlich und begründet in- Kirchen Seite 3 nerhalb der Einsprachefrist im Doppel Lokales und Regionales Seite 5 bei der Bauverwaltung Fraubrunnen, Stellen Seite 6 Dorfstrasse 10, 3308 Grafenried einzu- Immobilien Seite 8 reichen. In Kollektiveinsprachen und vervielfäl- tigten oder weitgehend identischen Ein- sprachen ist anzugeben, wer die Ein- sprechergruppe rechtsverbindlich zu vertreten befugt ist (Art. 35b Baugesetz). 24.2.17: (5.5x22) Originalgrösse (wie bisher: 5.5x19.25) Grafenried, 6. März 2020 Bauverwaltung Fraubrunnen 128072 Grauholz Kanton Bern Iffwil Zu Hause in Ihrem vertrauten Umfeld erbringt unser qualifi- Baupublikation ziertes und freundliches Perso- nal nach Ihren Wünschen und Bauherrschaft Das Theater des Vereins Schlosskeller Fraubrunnen feierte mit «Der Gott des Gemetzels» seine Premiere, ein turbulenter Wortkrieg mit Sticheleien Bedürfnissen die folgenden undVerbandsgebiet Humor. Blickpunkt auf Seite 5. Stefanie Stauffer, Jegenstorfstrasse 1, Leistungen: 3305 Iffwil Grund- und Behand- Projektverfasserin lungspflege Einreichung von Wahlvorschlägen zu Bau- und Gewässerschutz- Stefanie Stauffer, Jegenstorfstrasse 1, Gemeinden Handen des Gemeinderates: 3305 Iffwil Spezialisierte Pflege Beim Einreichen von Wahlvorschlägen publikation Psychiatriepflege ist Folgendes zu beachten: Gesuchsteller Bauvorhaben Demenzpflege » Diese sind schriftlich bis spätestens Winiger Hans Rudolf, Bernstrasse 3, Umnutzung von Scheune/Remise zu Palliativpflege Fraubrunnen am 6.4.2020, 18.00 Uhr, bei der 3308 Grafenried 4 Pferdeboxen mit Auslaufplatz, Um- Wundbehandlungen Kirchen zäunung Weide Gemeindeverwaltung Fraubrunnen, Medizinische und Zauggenriedstrasse 1, 3312 Frau- Wahl Dorf- und Projektverfasser nichtmedizinische brunnen einzureichen. Objekt/Standort Pfister + Partner Hindelbank AG, Fusspflege Kulturkommission » Der Wahlvorschlag muss von Jegenstorfstrasse 1b, Parz.-Nrn. 1156 Alte Bahnhofstrasse 4, 3324 Hindelbank 7x24-h-Pikett mindestens zehn ortsansässigen und 1393 Gestützt auf die Gemeindeordnung (GO) Stimmberechtigten unterzeichnet der Gemeinde Fraubrunnen wählt der Standort Hauswirtschaftliche und sein. Die vorbereiteten Formulare Ausnahmen Gemeinderat die Dorf- und Kulturkom- Bernstrasse 3, 3308 Grafenried, Parz. sozialbetreuerische Leis- können bei der Gemeindeschreiberei Bauen ausserhalb Bauzone, Art. 24ff. mission für vier Jahre. 538.4 / 426 tungen Fraubrunnen bezogen werden. RPG Bauvorhaben Ergänzende Angebote Mit grossem Bedauern hat der Gemein- Zone Aufgaben der Dorf- und Kulturkom- Neuerstellen von Carport auf best. Mahlzeitendienst derat vom Hinschied von Barbara Mes- Landwirtschaftszone ser, Zauggenried, Kenntnis genommen. mission Hausplatz Angehörigenberatung » Prüft Anliegen aus den Ortschaften Aus diesem Grund, wird der Gemeinde- Auflagestelle SPITEX-24-h- zuhanden des Gemeinderates Nutzungszone rat auf Vorschlag des Dorfleistes Zaug- Gemeindeverwaltung Iffwil, 3305 Iffwil Notrufsystem mit genried eine/n Vertreter/in in die Dorf- » Unterstützt und fördert das Dorf- G Wohnzone 2-geschossig W2 SPITEX-Bereitschaft und Vereinsleben in den Ortschaf- und Kulturkommission wählen. Auflage- und Einsprachefrist ten, unter Umständen in Zusammen- Innert 30 Tagen nach Bekanntmachung Vorgesehene 2. bis 31. März 2020 SPITEX Grauholz des Vorschlages können zehn ortsan- arbeit mit den Dorfleisten Gewässerschutzmassnahmen Zentrum 34, 3322 Urtenen-Schönbühl » Organisiert und koordiniert orts- Gewässerschutzbereich A: Versicke- sässige Stimmberechtigte eine Gegen- Einsprachestelle 031 850 20 85 kandidatin oder einen Gegenkandida- und gemeindeeigene Anlässe (z.B. rung Regenwasser Gemeindeverwaltung Iffwil, [email protected] ten zur Wahl vorschlagen. Bundesfeier) Bergacker 6C, 3305 Iffwil www.spitex-grauholz.ch » Führt den Veranstaltungskalender Auflageort Folgender Wahlvorschlag wurde für das » Ist für das Marktwesen zuständig Das Baugesuch liegt bei der Bauverwal- Es wird auf die Gesuchsakten verwie- Dorf Zauggenried eingereicht: tung Fraubrunnen, Dorfstrasse 10, 3308 sen. Einsprachen, Rechtsverwahrun- Der Gemeinderat Grafenried während den Büroöffnungs- gen und Lastenausgleichsbegehren HILFE UND PFLEGE, DIE ANKOMMT Cornelia Messer-Scheurer, Zauggenried 128071 zeiten zur Einsichtnahme auf. sind schriftlich, begründet und im Dop- Zäune, Tore, Geländer Zaunteam Spahni AG, Zaunteam Seeland AG, Zaunteam Spahni Süd GmbH, Gratis-Tel. 0800 84 86 88 3177 Laupen 3252 Worben 3629 Kiesen www.zaunteam.ch 25301/A.128038 Seite 2 | www.fraubrunner.ch pel innerhalb der Einsprachefrist bei Beschluss des Gemeinderats / Betriebsbewilligung A nach Gastgewer- Wichtige der Einsprachestelle einzureichen oder Bekanntmachung nach Art. 122 Abs. begesetz, GGG (öffentlicher Gastgewer- Veranstaltungen Telefonnummern einer schweizerischen Poststelle zur 8 BauV bebetrieb mit Alkoholausschank) im Verbandsgebiet Beförderung zu übergeben. Lastenaus- gleichsanspräche, die nicht innert der Der Gemeinderat von Moosseedorf hat Standort Einsprachefrist angemeldet werden, die vorerwähnte geringfügige Ände- Moosseedorf, Industriestrasse 10, 3321 Montag, 9. März 2020 Notfalldienste verwirken (Art. 30 und 31 BauG). rung des Baureglements Anhang 1, Art. Schönbühl, Parzellen-Nr. 91, Nutzungs- Grafenried Polizei 117 B «Zonen mit Planungspflicht (ZPP), zone: UeO Nr. 9 Moosmatt (Areal Mi- 13.30 Uhr: Spiel- und Jassnachmittag. Feuerwehr | Ölwehr 118 Iffwil, 24. Februar 2020 ZPP Nr. 5 Sandstrasse» am 2. März 2020 gros), Koordinaten: 2‘604‘100/1‘207‘300 Landfrauenverein Fraubrunnen und Sanitätsnotruf 144 beschlossen. Umgebung. Gemeindehaus. Die dargebotene Hand (24 Std.) 143 Gemeinderat Iffwil Gewässerschutzbereich: B 128001 Notrufnummer für Kinder und Gegen den Beschluss des Gemeinderats Dienstag, 10. März 2020 Gewässerschutzmassnahme Jugendliche 147 kann innert der Frist von 30 Tagen ab Urtenen-Schönbühl nur sanitärtechnische Anpassungen 147 ist 24 Stunden per Telefon Jegenstorf Publikation beim Amt für Gemeinden 14.00–16.30 Uhr: Gedächtnistraining und SMS erreichbar und kostenlos im Spiel. SENIORAMA, Zentrums- und Raumordnung (Abteilung Orts- und Auflagestelle Ärzte- und Fr. 3.23/Min. platz 8, Postsäli. Bau- und Gewässerschutz- Regionalplanung) Nydeggasse 11/13, Gemeinde-/Bauverwaltung Zahnärzte-Notruf (Festnetz) 3011 Bern, schriftlich und begründet Moosseedorf, Schulhausstrasse 1, 0900 57 67 47 publikation Donnerstag, 12. März 2020 Beschwerde erhoben werden. 3302 Moosseedorf Vergiftungsnotfälle 145 Jegenstorf Gesuchsteller Kinosch Notaufnahme Die Unterlagen können auf der Gemein- 14.00 Uhr: Lichtblicke im Alltag. Peter und Nelly Klötzli, Holzmühle, Einsprachefrist für Kinder 031 381 77 81 deverwaltung oder unter www.moos- Seniorenforum 50+, Kirchgemeinde- Hindelbankstrasse 1, 3303 Münchringen bis und mit 6. April 2020 NAG Notaufnahme seedorf.ch eingesehen werden. haus. für Jugendliche 031 381 79 07 Projektverfasser Einsprachestelle Moosseedorf, 3. März 2020 GLB Seeland, Grenzstrasse 25, 3250 Lyss Regierungsstatthalteramt Spitäler Bern-Mittelland, Poststrasse 25, Frauenklinik Bern 031 632 10 10 Parzelle Nr. Der Gemeinderat 3071 Ostermundigen. 128079 Begriff des Lastenausgleichs gemäss Spital Bern-Tiefenau 031 308 81 11 412 Art. 30 und 31 BauG: Es wird auf die Gesuchsakten verwie- Inselspital 031 632 21 11 Nutzt ein Grundeigentümer einen Son- Strasse / Ort Lärmemissionen: sen. Einsprachen und Rechtsverwah- Engeriedspital 031 309 91 11 dervorteil, der ihm durch eine Ausnah- Hindelbankstrasse 2 / Münchringen rungen sind schriftlich und begründet Lindenhofspital 031 300 88 11 Bekanntmachung vom mebewilligung, eine Überbauungsord- im Doppel bei der Einsprachestelle ein- Sonnenhofspital 031 358 11 11 nung oder sonst wie in wesentlicher Zone / Schutzzone
Recommended publications
  • ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION Vom 25. März 1997 Zur Aufstellung
    1997D0252 — DE — 09.03.2001 — 009.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen " B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 25. März 1997 zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr zum Verzehr bestimmter Milch und Erzeugnisse auf Milchbasis zulassen (Text von Bedeutung für den EWR) (97/252/EG) (ABl. L 101 vom 18.4.1997, S. 46) Geändert durch: Amtsblatt Nr. Seite Datum "M1 Entscheidung 97/480/EG der Kommission vom 1. Juli 1997 L 207 1 1.8.1997 "M2 Entscheidung 97/598/EG der Kommission vom 25. Juli 1997 L 240 8 2.9.1997 "M3 Entscheidung 97/617/EG der Kommission vom 29. Juli 1997 L 250 15 13.9.1997 "M4 Entscheidung 97/666/EG der Kommission vom 17. September L 283 1 15.10.1997 1997 "M5 Entscheidung 98/71/EG der Kommission vom 7. Januar 1998 L 11 39 17.1.1998 "M6 Entscheidung 98/87/EG der Kommission vom 15. Januar 1998 L 17 28 22.1.1998 "M7 Entscheidung 98/88/EG der Kommission vom 15. Januar 1998 L 17 31 22.1.1998 "M8 Entscheidung 98/89/EG der Kommission vom 16. Januar 1998 L 17 33 22.1.1998 "M9 Entscheidung 98/394/EG der Kommission vom 29. Mai 1998 L 176 28 20.6.1998 "M10 Entscheidung 1999/52/EG der Kommission vom 8. Januar 1999 L 17 51 22.1.1999 "M11 Entscheidung 2001/177/EG der Kommission vom 15. Februar L 68 1 9.3.2001 2001 1997D0252 — DE — 09.03.2001 — 009.001 — 2 !B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 25.
    [Show full text]
  • Kanton Bern Auszug Aus Dem Protokoll Canton De Berne Des Regierungsrates Extrait Du Procès-Verbal Du Conseil-Exécutif
    Kanton Bern Auszug aus dem Protokoll Canton de Berne des Regierungsrates Extrait du procès-verbal du Conseil-exécutif 19. Januar 2011 JGKC Grossratsbeschluss betreffend Kirchgemeindewechsel der Mitglieder G 7 7 der Einwohnergemeinde Zauggenried von der Kirchgemeinde Je- genstorf-Urtenen zur Kirchgemeinde Grafenried-Fraubrunnen Die Justizkommission des Grossen Rates des Kantons Bern, gestützt auf Artikel 108 der Kantonsverfassung1, Artikel 4 Absätze 2 und 3 des Gemein- degesetzes vom 16. März 1998 (GG)2, Artikel 3 der Gemeindeverordnung vom 16. De- zember 1998 (GV)3, Artikel 23 Absatz 7 des Gesetzes vom 8. November 1988 über den Grossen Rat (Grossratsgesetz; GRG)4 sowie Artikel 8 Absatz 2 des Gesetzes vom 6. Mai 1945 über die bernischen Landeskirchen5, auf Antrag des Regierungsrates, beschliesst: 1. Der Kirchgemeindewechsel der Mitglieder der Einwohnergemeinde Zauggenried von der Kirchgemeinde Jegenstorf-Urtenen zur Kirchgemeinde Grafenried- Fraubrunnen auf den 1. Januar 2012 wird genehmigt. 2. Der Grossratsbeschluss vom 2. Dezember 1999 betreffend die Umschreibung der evangelisch-reformierten Kirchgemeinden des Kantons Bern6 wird wie folgt geän- dert: Art. 1 Im Kirchengebiet der evangelisch-reformierten Landeskirche des Kantons Bern bestehen zurzeit folgende Kirchgemeinden, deren Zusammensetzung hienach be- schrieben wird: Kirchgemeinden Einwohnergemeinden Ziffern 1. bis 8. Unverändert 9. Amtsbezirk Fraubrunnen Bätterkinden Bätterkinden 1 BSG 101.1 2 BSG 170.11 3 BSG 170.111 4 BSG 151.21 5 BSG 410.11 6 BSG 411.21 G:\TRIBUNA-DOKUMENTE\170\2010\395\RRB_MB
    [Show full text]
  • Die Amtsbezirke ; Die Einwohnergemeinden = Les Districts ; Les Communes Municipales
    Die Amtsbezirke ; die Einwohnergemeinden = Les districts ; les communes municipales Objekttyp: Group Zeitschrift: Staatskalender des Kantons Bern = Annuaire officiel du canton de Berne Band (Jahr): - (2004) PDF erstellt am: 03.10.2021 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Autorités de district 229 Die Amtsbezirke - Les districts
    [Show full text]
  • Grafenried Vorsieht, Zu Vertiefen
    Schulraumplanung Gemeinde Fraubrunnen reflecta ag I 18. August 2016 I Seite 1 Schulraumplanung Gemeinde Fraubrunnen Schlussbericht Bern, 18. August 2016 reflecta ag Zieglerstrasse 29 Postfach 530 CH-3000 Bern 14 Schulraumplanung Gemeinde Fraubrunnen reflecta ag I 18. August 2016 I Seite 2 Management Summary Seit der Gemeindefusion im Jahr 2014 sind die 26 Klassen der Schule Fraubrunnen auf sieben Standorte verteilt. Je nach Standort sind die Klassen zu gross oder zu klein und es wird daher in unterschiedlichen Schulsystemen unterrichtet. Die Schülerzahlen der Gemeinde werden in den nächsten Jahren stark variieren. Diese Schwankungen können in den Schulen der kleinen Standorten nicht kompensiert werden. Die bestehenden Schulliegenschaften weisen alle einen grossen baulichen Unterhaltsbedarf auf und entsprechen in ihrer Raumaufteilung und –grösse nicht den aktuellen Bedürfnissen. Im Rahmen der Schulraumplanung wurden drei unterschiedliche Szenarien erarbeitet, welche die grösstmögliche Bandbreite an Lösungsansätzen aufzeigen sollte. Anhand einer Nutzwertanalyse wurden die Szenarien miteinander verglichen. Szenario 3 «konzentriert» wurde dabei am besten bewertet. Aufgrund der einschneidenden Veränderung in der Schulorganisation, der erwarteten hohen Investitionen sowie der politischen Brisanz dieser Lösung hat der Gemeinderat entschieden eine neue Variante «2plus», welche eine Konzentration der Schule auf die Standorte Fraubrunnen und Grafenried vorsieht, zu vertiefen. Die Teilkonzentration an den beiden Standorten ermöglicht einen durchgehend 2-stufigen Unterricht und eine Stabilisierung des Klassen-Mengengerüstes. Der zusätzlich benötigte Schulraum wird durch Optimierung und Erweiterung der bestehenden Schulhäuser geschaffen. Die Variante «2plus» ist etappiert umsetzbar. Die Reorganisation des Schulbetriebes kann somit Schritt für Schritt erfolgen und es kann auf Veränderungen der Schülerzahlen reagiert werden. SchulraumplanungInhaltsverzeichnis Gemeinde Fraubrunnen reflecta ag II 18.18.
    [Show full text]
  • Répartition Des Zones Dans Le Canton De Berne Répartition Des Zones Dans Le Canton De Berne Par Ordre Alphabétique Des Localités Par Ordre Alphabétique Des Localités
    Répartition des zones dans le canton de Berne Répartition des zones dans le canton de Berne par ordre alphabétique des localités par ordre alphabétique des localités NPA Localité Région NPA Localité Région NPA Localité Région NPA Localité Région NPA Localité Région NPA Localité Région 3270 Aarberg 2 2564 Bellmund 2 3000 Bern 65 1 3717 Blausee-Mitholz 3 3412 Busswil b. Heimisw 2 4952 Eriswil 3 4912 Aarwangen 3 3123 Belp 2 3000 Bern 7 Bärenplatz 1 3368 Bleienbach 3 4917 Busswil b.Melchnau 3 3619 Eriz 2 1657 Abländschen 3 3124 Belpberg 2 3000 Bern 71 CS PZ 1 3674 Bleiken 2 3422 Bütikofen 2 3235 Erlach 2 3725 Achseten 3 3123 Belpmoos 2 3000 Bern 8 1 3638 Blumenstein 2 3054 Bütschwil BE 2 3762 Erlenbach i. S. 3 3715 Adelboden 3 2744 Belprahon 2 3000 Bern 9 1 3715 Boden (Adelboden) 3 3203 Buttenried 2 3423 Ersigen 2 3426 Aefligen 2 3376 Berken 3 3000 Bern 90 1 3775 Boden b. Lenk 3 4922 Bützberg 3 2743 Eschert 2 2558 Aegerten 2 3000 Bern 1 3000 Bern 94 1 3864 Boden-Aegerstein 3 2732 Chaindon 2 3766 Eschi 3 3147 Aekenmatt 1 3001 Bern 1 3030 Bern Feldpostdir. 1 3067 Boll 1 2735 Champoz 2 3306 Etzelkofen 2 3536 Aeschau 3 3003 Bern 1 3000 Bern Paketbasis 1 3065 Bolligen 1 2518 Chasseral 2 2533 Evilard 1 3703 Aeschi b. Spiez 3 3004 Bern 1 3000 Bern Paketzentrum 1 3065 Bolligen Dorf 1 2715 Châtelat 2 3063 Eyfeld 1 3703 Aeschiried 3 3005 Bern 1 3000 Bern Postauto 1 3065 Bolligen Station 1 2715 Châtelat-Monible 2 3032 Eymatt 1 3672 Aeschlen 2 3006 Bern 1 3002 Bern Postfinance 1 3366 Bollodingen 3 2722 Chaux-de-Tramelan 2 3617 Fahrni b.
    [Show full text]
  • DECISÃO DA COMISSÃO De 25 De Março De 1997 Que Estabelece As Listas Provisórias De Estabelecimentos De Países Terceiros
    1997D0252 — PT — 09.03.2001 — 009.001 — 1 Este documento constitui um instrumento de documentação e não vincula as instituições " B DECISÃO DA COMISSÃO de 25 de Março de 1997 que estabelece as listas provisórias de estabelecimentos de países terceiros a partir dos quais os Estados-membros autorizam a importação de leite e de produtos à base de leite destinados ao consumo humano (Texto relevante para efeitos do EEE) (97/252/CE) (JO L 101 de 18.4.1997, p. 46) Alterada por: Jornal Oficial n.o página data "M1 Decisão 97/480/CE da Comissão de 1 de Julho de 1997 L 207 1 1.8.1997 "M2 Decisão 97/598/CE da comissão de 25 de Julho de 1997 L 240 8 2.9.1997 "M3 Decisão 97/617/CE da Comissão de 29 de Julho de 1997 L 250 15 13.9.1997 "M4 Decisão 97/666/CE da Comissão de 17 de Setembro de 1997 L 283 1 15.10.1997 "M5 Decisão 98/71/CE da Comissão de 7 de Janeiro de 1998 L 11 39 17.1.1998 "M6 Decisão 98/87/CE da Comissão de 15 de Janeiro de 1998 L 17 28 22.1.1998 "M7 Decisão 98/88/CE da Comissão de 15 de Janeiro de 1998 L 17 31 22.1.1998 "M8 Decisão 98/89/CE da Comissão de 16 de Janeiro de 1998 L 17 33 22.1.1998 "M9 Decisão 98/394/CE da Comissão de 29 de Maio de 1998 L 176 28 20.6.1998 "M10 Decisão 1999/52/CE da Comissão de 8 de Janeiro de 1999 L 17 51 22.1.1999 "M11 Decisão 2001/177/CE da Comissão de 15 de Fevereiro de 2001 L 68 1 9.3.2001 1997D0252 — PT — 09.03.2001 — 009.001 — 2 !B DECISÃO DA COMISSÃO de 25 de Março de 1997 que estabelece as listas provisórias de estabelecimentos de países terceiros a partir dos quais os Estados-membros autorizam a
    [Show full text]
  • 1997D0252 — Fr — 31.01.2003 — 011.001 — 1 B Décision De La
    1997D0252 — FR — 31.01.2003 — 011.001 — 1 Ce document constitue un outil de documentation et n'engage pas la responsabilité des institutions ►BDÉCISION DE LA COMMISSION du 25 mars 1997 établissant les listes provisoires d'établissements de pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent les importations de lait et de produits à base de lait destinés à la consomma- tion humaine (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (97/252/CE) (JO L 101 du 18.4.1997, p. 46) Modifiée par: Journal officiel no page date ►M1 Décision 97/480/CE de la Commission du 1er juillet1997 L 207 1 1.8.1997 ►M2 Décision 97/598/CE de la Commission du 25 juillet1997 L 240 8 2.9.1997 ►M3 Décision 97/617/CE de la Commission du 29 juillet1997 L 250 15 13.9.1997 ►M4 Décision 97/666/CE de la Commission du 17 septembre 1997 L 283 1 15.10.1997 ►M5 Décision 98/71/CE de la Commission du 7 janvier 1998 L 11 39 17.1.1998 ►M6 Décision 98/87/CE de la Commission du 15 janvier 1998 L 17 28 22.1.1998 ►M7 Décision 98/88/CE de la Commission du 15 janvier 1998 L 17 31 22.1.1998 ►M8 Décision 98/89/CE de la Commission du 16 janvier 1998 L 17 33 22.1.1998 ►M9 Décision 98/394/CE de la Commission du 29 mai 1998 L 176 28 20.6.1998 ►M10 Décision 1999/52/CE de la Commission du 8 janvier 1999 L 17 51 22.1.1999 ►M11 Décision 2001/177/CE de la Commission du 15 février 2001 L 68 1 9.3.2001 ►M12 Décision 2002/527/CE de la Commission du 27 juin 2002 L 170 86 29.6.2002 ►M13 Décision 2003/59/CE de la Commission du 24 janvier 2003 L 23 28 28.1.2003 Rectifiée par: ►C1 Rectificatif, JO L 110 du 28.4.1999, p.
    [Show full text]
  • Projections Régionalisées De L'évolution Démographique Du
    Projections régionalisées de l’évolution démographique du canton de Berne jusqu'en 2030 (édition 2008) 1ère partie : Résultats Conférence des statistiques du canton de Berne Éditeur Conférence des statistiques du canton de Berne Auteurs Communauté de travail HORNUNG études économiques et sociales/Sigmaplan AG Daniel Hornung, Lukas Mathys, Thomas Röthlisberger Groupe d’accompagnement Jürgen Allraum, Direction de l’instruction publique du canton de Berne ; Beat Baumgartner, Administration des finances du canton de Berne ; Beat Dänzer, Administration des finances du canton de Berne ; Erich Frauenfelder, Office des affaires communales et de l’organisation du territoire du canton de Berne ; Ursula Telley, Administration des finances du canton de Berne. Renseignements et distribution Administration des finances du canton de Berne, Münsterplatz 12, 3011 Berne [email protected] Outre les résultats publiés ici, d’autres informations sont disponibles sur demande (notamment pour des groupes de communes librement définis à partir d’environ 10 000 habitant-e-s). Berne, décembre 2008 Projections régionalisées de l’évolution démographique du canton de Berne : Résultats 3 Sommaire page 1. Introduction.................................................................................................................... 5 2. Scénarios et pertinence des projections démographiques ........................................... 7 2.1 Scénarios......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Loi Sur Les Droits Politiques (Modification)
    Proposition du Conseil-exécutif Loi sur les droits politiques (LDP) (Modification) (Projet envoyé en procédure de consultation le 20.6.2007) Chancellerie d’Etat Proposition du Conseil-exécutif 1 141.1 Loi sur les droits politiques (LDP) (Modification) Le Grand Conseil du canton de Berne, sur proposition du Conseil-exécutif, arrête : I. La loi du 5 mai 1980 sur les droits politiques (LDP) est modifiée comme suit : 1 à 3 Art. 10 Inchangés. 4 « districts » est remplacé par « arrondissements administratifs ». 5 Inchangé. 1 Art. 11 « districts » est remplacé par « arrondissements administratifs ». Variante 1 Art. 24b Le territoire cantonal est découpé en cercles électoraux comme suit : 1. cercle électoral du Jura bernois : région administrative du Jura bernois ; 2. cercle électoral de Bienne-Seeland : région administrative du Seeland ; 3. cercle électoral de la Haute-Argovie : arrondissement administratif de la Haute-Argovie ; 4. cercle électoral de l’Emmental : arrondissement administratif de l’Emmental ; 5. cercle électoral de Berne et environs : communes municipales de Berne, Bremgarten bei Bern, Ittigen, Köniz, Muri bei Bern, Ostermundigen, Zollikofen ; 6. cercle électoral du Mittelland : région administrative de Berne-Mittelland (sans les communes municipa- les de Berne, Bremgarten bei Bern, Ittigen, Köniz, Muri bei Bern, Ostermundigen, Zollikofen) ; 7. cercle électoral de Thoune : arrondissement administratif de Thoune ; C:\Documents and Settings\mdpy\Local Settings\Temporary Internet Files\OLK149\DOCSSTA-277170-v2- Réforme_des_cercles_électoraux_2010__Loi_sur_les_droits_politiques_(Modification).DOC 2 141.1 8. cercle électoral de l’Oberland : arrondissements administratifs du Haut-Simmental-Gessenay, de Fruti- gen-Bas-Simmental, d’Interlaken-Oberhasli. Variante 2 Art. 24b Le territoire cantonal est découpé en cercles électoraux comme suit : 1.
    [Show full text]
  • GIB8 Mai 2015.Pdf
    Nr. 01/2015 GIB GemeindeInformationsBlatt der 8 Dörfer Büren zum Hof, Etzelkofen, Fraubrunnen, Grafenried, Limpach, Mülchi, Schalunen, Zauggenried 2 Vorwort | 3 Gemeinderat | 5 Gemeindeversammlung | 17 Kommissionen 21 Verwaltung | 27 Schulen | 29 Parteien | 32 Vereine | 41 Kirchgemeinden 43 Verschiedenes | 49 Veranstaltungen Impressum Inhaltsverzeichnis 0. In eigener Sache ................................................................................................................................................................ 1 1. Vorwort ................................................................................................................................................................................. 2 2. Gemeinderat ....................................................................................................................................................................... 3 3. Gemeindeversammlung ................................................................................................................................................. 5 4. Kommissionen .................................................................................................................................................................... 17 5. Verwaltung .......................................................................................................................................................................... 21 6. Schulen.................................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Kirchgemeinden In
    I.A.1 Ev.-ref. Kirchgemeinden des Synodal- verbandes nach kirchlichen Bezirken Index des paroisses évang.-réf. de l’Union synodale par arrondissement Stand / état 01.08.2008 > Kirchgemeinden / paroisses A-Z Seite / page 15 Nr. Kirchlicher Bezirk Kirchgemeinde Einwohnergden Amtsbezirk Arrondissement éc. Paroisse Communes District 1 Interlaken- Beatenberg Beatenberg Interlaken Oberhasli Brienz Brienz BE Brienzwiler Hofstetten b. B. Oberried am B-see Schwanden b. B. Gadmen Gadmen Oberhasli Grindelwald Grindelwald Interlaken Gsteig-Interlaken Bönigen Gsteigwiler Gündlischwand Interlaken Iseltwald Lütschental Matten b. Interl. Saxeten Wilderswil Guttannen Guttannen Oberhasli Habkern Habkern Interlaken Innertkirchen Innertkirchen Oberhasli Lauterbrunnen Lauterbrunnen Interlaken Leissigen-Därligen Därligen Leissigen Meiringen Hasliberg Oberhasli Meiringen Schattenhalb Ringgenberg Niederried b. Interl. Interlaken Ringgenberg BE Unterseen Unterseen - 1 - I.A.1 Nr. Kirchlicher Bezirk Kirchgemeinde Einwohnergden Amtsbezirk Arrondissement éc. Paroisse Communes District 2 Frutigen-Nieder- Adelboden Adelboden Frutigen simmental Aeschi-Krattigen Aeschi b. Spiez Krattigen Därstetten Därstetten Niedersimmental Diemtigen Diemtigen Erlenbach i. S. Erlenbach i. S. Frutigen Frutigen Frutigen Schwandi Wengi Kandergrund- Kandergrund Kandersteg Kandersteg Oberwil i. S. Oberwil i. S. Niedersimmental Reichenbach i. K. Reichenbach im Kandertal Frutigen Reutigen Niederstocken Niedersimmental Oberstocken Reutigen Spiez Spiez Wimmis Wimmis 3 Obersimmental- Boltigen
    [Show full text]
  • Mietwertfaktoren Ab Steuerjahr 2020 Les Facteurs De La Valeur Locative À
    Kanton Bern Steuerverwaltung, Amtliche Bewertung Canton de Berne Intendance des impôts, Evaluation officielle Mietwertfaktoren ab Steuerjahr 2020 Les facteurs de la valeur locative à partir de l'année fiscale 2020 Mietwertfaktor in % Abzug Betriebsleiter Déduction gérant Facteur de la valeur locative en % agricole Gemeinde Kantons-/Gemeindesteuern Direkte Bundessteuer Abzug Commune Impôts cantonaux et Impôt fédéral direct Déduction communaux Aarberg 78 92 92 Aarwangen 93 109 92 Adelboden 52 61 78 Aefligen 79 93 95 Aegerten 78 92 91 Aeschi bei Spiez 72 85 85 Affoltern im Emmental 87 102 95 Alchenstorf 79 93 95 Allmendingen 72 85 80 Amsoldingen 82 96 77 Arch 79 93 97 Arni (BE) 84 99 89 Attiswil 84 99 99 Auswil 87 102 95 Bannwil 95 111 91 Bargen (BE) 79 93 97 Bäriswil 78 91 85 Bätterkinden 90 106 80 Beatenberg 78 91 84 Bellmund 76 89 87 Belp (Belp) 72 85 83 Belp (Belpberg) 78 91 85 Belprahon 94 110 100 Berken 83 97 100 Bern (Altstadt/Bahnhof) 60 71 51 Bern (Bümpliz/Oberbottigen) 77 90 78 Bern (Kirchenfeld/Schosshalde) 66 78 61 Bern (Länggasse/Tiefenau) 69 81 58 Bern (Lorraine/Breitenrain) 61 72 59 Bern (Mattenhof/Weissenbühl) 67 79 61 Bettenhausen (Bettenhausen) 87 102 100 Bettenhausen (Bollodingen) 87 102 100 Biel-Bienne 84 98 80 Biglen 84 98 80 Bleienbach 86 101 97 Blumenstein 78 91 89 Bolligen 70 82 72 Boltigen 76 89 99 Bönigen 71 83 88 Bowil 86 101 87 Bremgarten bei Bern 78 91 68 Brenzikofen 90 105 88 Mietwertfaktoren 2020.xlsx, 19.05.2020 1/8 Kanton Bern Steuerverwaltung, Amtliche Bewertung Canton de Berne Intendance des impôts, Evaluation
    [Show full text]