I 2 3 5 7 4 6 8

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

I 2 3 5 7 4 6 8 Leku interesgarriak Txindokiko Itzala, eragile publiko eta pribatuen koordinazioz Sitios de interes sortutako proiektua da. Garapen lokalean eragin eta 1 jasangarritasuna ardatz, bertako baliabideetan oinarritu nahi Historiaurreko multzo eta monumentoak Fernando Amezketarraren bizilekua Conjunto y monumentos pre históricos 1 duen egitasmo integrala. Las moradas de “Fernando Amezketarra” Errepide nagusia Argizaiola Naturaz gozatzeko, ezaugarri ezberdinak dituen eremu Carretera principal 2 “Argizaiolak” fisiko bat izan nahi du zuretzako. Bertan, familian, lagun Oinezko ibilbideak artean edota bikotekidearekin inguruak eskaintzen dituen Errota Senderos 3 Molino bizipen zein esperientziaz gozatzeko abagune ahaztezina. Natur guneak, inguruetako informazio puntua eta bertako 4 San Martingo merenderoa baserritarrek ekoiztutako produktuak dastatu eta erosteko Merendero de San Martin aukeraz gain aisi aktiboaz gozatzeko abaniko eskaintza Txindokiko behatokia Abaltzisketan zabala duzu eskuragarri; zuhaitz parkeak, eskalada guneak, 5 Mirador del Txindoki desde Abaltzisketa ibilaldiak, artzainei bisitak eta abar luze bat. Bizitza urbanotik haratago bizimodu aktiborako aukera paregabea topatuko duzu aisia, natura, kirola eta kultura 7 5 uztartuz aurkezten diren jarduera eta esperientzia zoragarrien bidez. Bizi natura eta abentura eta izan zer 6 kontatu lagun,senide naiz ikaskideei. Zatoz, ezagutu eta gozatu. Txindokiko Itzala, es un proyecto creado de la coordinación de agentes públicos y privados. Un proyecto integral que pretende incidir en el desarrollo local partiendo de los recur- LARRAITZ sos de la zona. 4 i 8 2 Es un espacio físico donde puedes disfrutar de la naturaleza en todo su esplendor. Un lugar adecuado para disfrutar en 9 familia, con la pareja o entre amigos. Un abanico de posibili- dades al aire libre, ( parque de aventura, zona de escalada, senderismo….) espacios naturales, punto de información de la zona, degustación y posibilidad de comprar productos 3 hechos y producidos por los mismos pastores y agricultores AMEZKETA de la zona. 4 2 3 Más allá de la vida urbana encontraras una posibilidad 1 para vivir el ocio activo con experiencias y actividades 5 ABALTZISKETA maravillosas. Vive la naturaleza y la aventura. Ven, conócenos y disfruta. i INFORMAZIO GUNEA IBILBIDE IRISGARRIA 6 ARTZAIEN BORDAK 9 ORIENTAZIO IBILBIDEAK Europa y en América, la historia de Juan de Amezqueta, quien 3 Larraitz auzoan topatuko duzu Aralar ezingo litzateke Natura, mendia eta kirola uztartzen dituen kirola. Modu ludiko firmó para que se publicara El Quijote… En esta tierra nació Pedro 2 km-ko Ibilbide irisgarri honek Larraitz auzoa de Huarte, el primer periodista vasco; Fernando Amezketarra, Txindokiko Itzaleko Informazio Abaltzisketako hirigunearekin lotzen du. artzainik gabe ulertu eta batean, bakarka zein taldeka, gazte, heldu zein familia, trebezia gunea. Bertan, inguruko eta jarduera horren erakusle dira topatu fisiko eta mentalak garatuz, ibilbide ezberdinak ezagutu el joven Zabala y el párroco don Juan Ignacio Urretabizkaia la Ibilbidean bi behatoki topatuko dituzu, Aralar convirtieron en corazón del bertsolarismo, a principios del siglo ezberdinen gaineko informazio guztia Parke Naturalak eta inguruak eskaintzen ditzakegun bordak. Paraje ditzakezu orientaziorako prestatutako ibilbide ezberdinetan. lortu ahal izango duzu. zoragarriak artzainen Informazio gunean beharrezko baliabide guztiak eskuratu XIX. Los caseríos, con dificultades para hacer frente al paso dituen ikuspegi ederrez gozatzeko. Informazio del tiempo, las ermitas de los peregrinos, pequeños rebaños de PUNTO DE INFORMACIÓN paneletan bestalde artzaintza, etnografia, bizitza gertuagotik ditzakezue. ezagutzeko aukera izango ovejas aquí y allá, las fuentes perdidas, los silenciosos bosques… Consigue información de la zona y diferentes actividades en el ornitologia edo mitologiari buruzko RECORRIDOS DE todo está a tu alcance. punto de información ubicado en el barrio de Larraitz. informazioa lortuko duzu. duzu Txindokiko Itzalak antolatutako bisita gidatuetan. ORIENTACIÓN PASEO ACCESIBLE Actividad que combina ABALTZISKETA Este paseo accesible de 2 Km une el barrio de Larraitz con BORDAS DE LOS PASTORES naturaleza, montaña y 1 TXINDOKI Gipuzkoako paraje Abaltzisketa. El paseo ofrece diferentes paneles informativos Aralar no se podría entender ni explicar sin sus pastores y deporte. Con los diferentes Txindoki edo Larrunarri (1.346 m) zoragarrienak dauzkan y miradores para poder gozar de los maravillosos paisajes que muestra de ello son las bordas que podemos encontrar. El recorridos preparados para Euskal Herriko puntu askotatik herrira hurbiltzeko arrazoi ofrece el Parque Natural de Aralar. estupendo paisaje nos ofrece la posibilidad de conocer más de ello, podrás disfrutar de una manera lúdica de dicha actividad. ikusteaz gain, Aralar mendizerran ezberdinak topatuko dituzu. cerca la vida de nuestros pastores con las visitas guiadas que En grupo o individualmente, jóvenes y mayores todos podrán erreferente garrantzitsuenetarikoa te ofrece Txindokiko Itzala. Zure bista zabaldu eta aire desarrollar habilidades físicas y mentales que capacita este garbiaz gozatzeko aukeraz gain elementu kultural garrantzitsuak da eta gipuzkoar askorentzat 4 ESKALADA GUNEA deporte. En el punto de información encontrareis el material eskaintzen ditu Abaltzisketako herriak. derrigorrez ezagutu, eta edonori “Zazpi Iturri” , Amezketako eskalada eskola dugu. Txiki bada 7 ARRITZAGAKO MEATEGIAK necesario. Abaltzisketako alde zaharra euskal mendialdeko nekazaritza gomendatzeko lekua. Txindoki ere, bere xarma du eta Inguruko eskalatzaileen bataio leku izan herrien eredu ona da. Bertan udaletxea nabarmentzen da euskal edo Larrunarri ezin dugu bestalde, honen oinetan aurkitzen den da, bertan eman baitituzte hauek bere lehen pausoak. Bisita itzazu 1732.urtean ustiaketan hasiak ziren meategi AMEZKETA estilo tipikoa duena, San Juan Bautista elizaren ondoan kokatua. Larraitzko auzoa edo bere larreetan bazkan diharduten ardirik Inguruak adin, zailtasun eta gogo ezberdinetarako eskaintza hauek, Aralarreko erraietan kokaturik, urteetan askoren Gipuzkoak paraje eder asko du, Eliza XVI. mendekoa da XIII. mendeko aurrealde erromanikoa gabe ulertu. aukera luzatzen dizu. Txindokiko Itzaleko gidariak lagun ogibide baina kokapen zaila, klimak eta mineral ahitzeak ixtera eta horien katalogoan kokatu behar mantentzen duen arren. Kanpandorrea ere aipagarria da, 1493. Txindoki o Larrunarri, aparte de verse por diferentes puntos de ikastaro teoriko zein praktikoez gozatzeko aukera izango duzu behartua. Gaur egun oraindik materiala Euskal Herria, es uno de los referentes más importantes de la garraiatzeko erabilitako makineria ikus da Amezketa. Historiaz eta izadiaz urtean Abaltzisketan egindako kanpai ikusgarria daukalako. sierra de Aralar, y además un sitio de especial relevancia y de ZONA DE ESCALADA daiteke sakabanaturik, meategien sarrerako gozatzeko bidean sartuko zara, baldin Oso interesgarria da bestalde, Nahera-Haundi baserria visita obligada para muchos guipuzcoanos. Añadir que Txindoki “Zazpi Iturri” la escuela de arrastoez gain. Alegian Amezketa eta bere inguruak ezagutzeko erabakia hartzen bisitatzea, euskal eraikuntza zaharren eredua delako. Sasiain no se puede entender sin el barrio de Larraitz o el ganado escalada de Amezketa, es un baduzu. Abaltzisketatik barrena ere etor zaitezke Amezketara. auzoan dago, eta herrira iritsi baino lehenago dagoen lugar con mucho encanto y lugar MINAS DE ARRITZAGA Beste ikuspegia duzu hori, dotore askoa. Aralarren dago bere desbideraketa bat hartuz iritsi daiteke hara. pastando en los prados. Situadas en las entrañas de Aralar, visita las de iniciación a la escalada de erretaula naturala, Larrunarri eta Balerdik markaturik. Zalantzarik gabe, ospe gehien daukana Larraitzeko paisaia minas de Arritzaga. Explotadas desde 1732, la gente de la zona. El entorno Hala ere, behean egosi da, mendez mende, giza-emakumeon da. Txindokiren mangalean kokatuta, bertan ermita bat topatuko durante muchos años dio trabajo a muchas personas, pero su ofrece la posibilidad de practicar historia: Amezketa leinu boteretsuaren joan-etorriak, Europan eta dugu baserritar eta artzainen artean oso ospetsua. Udan eta difícil ubicación, clima y agotamiento del mineral conllevaron 2 ZUHAITZ PARKEA este deporte sea cual sea tu edad, nivel y deseo. Nuestros Amerikan Argañarastarrek izandako burrukaldiak, El astebukaeretan oso bisitatua da diren jatetxe eta askaltokiengatik. el cierre de la misma. Hoy en día se puede ver el mate rial Naturarekin interakzioan, zuhaitzen arnasketaz baliatuz, guías ofrecen cursos teóricos y prácticos para disfrutar de este Quijote argitaratzeko sinadura eman zuen Juan de utilizado para el transporte del mineral, además de los restos en zuhaitzetik zuhaitzera, adaxkatik-adaxkara dibertsiorako aukera deporte con toda seguridad. Amezquetarena... Lurralde honetan jaio zen Pedro de Huarte Encontraras diferentes razones para acercarte a conocer la villa y las entradas de las minas. paregabea.Zailtasun eta adin ezberdinetara egokitutako hiru lehendabiziko euskal kazetaria; Fernando Amezketarra, Zabala los maravillosos paisajes que esconde el pueblo de Abaltzisketa. zirkuitu aurkituko dituzu. Etxeko txikienetik handienera, denek gaztea eta don Juan Ignazio Urretabizkaia erretoreak bihurtu zuten A parte de disfrute de las vistas y poder respirar el aire más sano, 5 ZINTZUR JAITSIERA ARRITZAGAN dute lekua Mariren Zuhaiztian. Zubi nepaldarrak, tirolinak eta 8 MENDI ETA BTT IBILBIDEAK bertsolaritzaren
Recommended publications
  • Pais Vasco 2018
    The País Vasco Maribel’s Guide to the Spanish Basque Country © Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ August 2018 [email protected] Maribel’s Guides © Page !1 INDEX Planning Your Trip - Page 3 Navarra-Navarre - Page 77 Must Sees in the País Vasco - Page 6 • Dining in Navarra • Wine Touring in Navarra Lodging in the País Vasco - Page 7 The Urdaibai Biosphere Reserve - Page 84 Festivals in the País Vasco - Page 9 • Staying in the Urdaibai Visiting a Txakoli Vineyard - Page 12 • Festivals in the Urdaibai Basque Cider Country - Page 15 Gernika-Lomo - Page 93 San Sebastián-Donostia - Page 17 • Dining in Gernika • Exploring Donostia on your own • Excursions from Gernika • City Tours • The Eastern Coastal Drive • San Sebastián’s Beaches • Inland from Lekeitio • Cooking Schools and Classes • Your Western Coastal Excursion • Donostia’s Markets Bilbao - Page 108 • Sociedad Gastronómica • Sightseeing • Performing Arts • Pintxos Hopping • Doing The “Txikiteo” or “Poteo” • Dining In Bilbao • Dining in San Sebastián • Dining Outside Of Bilbao • Dining on Mondays in Donostia • Shopping Lodging in San Sebastián - Page 51 • Staying in Bilbao • On La Concha Beach • Staying outside Bilbao • Near La Concha Beach Excursions from Bilbao - Page 132 • In the Parte Vieja • A pretty drive inland to Elorrio & Axpe-Atxondo • In the heart of Donostia • Dining in the countryside • Near Zurriola Beach • To the beach • Near Ondarreta Beach • The Switzerland of the País Vasco • Renting an apartment in San Sebastián Vitoria-Gasteiz - Page 135 Coastal
    [Show full text]
  • Abaltzisketa / 193 ABALTZISKETA – Gipuzkoa –
    ABALTZISKETA / 193 ABALTZISKETA – GIPUZKOA – Gipuzkoako herri txikia da, 300 bat bizilagun ditu, Esta pequeña localidad guipuzcoana, de poco más eta paraje natural zoragarrian, Txindokiren ma- de 300 habitantes, se enclava en un precioso en- galean, dago, Aralar mendilerroaren Gipuzkoako torno natural a los pies del monte Txindoki, en el aldean Larraitzeko santutegiaren babesean. Tolo- lado guipuzcoano de la Sierra de Aralar, y al ampa- salde barruan dago Abaltzisketa, Amezketako iba- ro del Santuario de Larraitz. Pertenece a la comar- rrean eta Oria ibaiaren ibilguan gailen. 40 kilome- ca de Tolosaldea, dominando el valle de Amezketa trora dago Donostia, eta hiriburutik hara iristeko, y el cauce del Oria. Desde San Sebastián, situada a N-I errepidea hartu behar da Gasteizerantz. Gero, 40 km, se accede por la N-I en dirección a Vitoria- Tolosa igaro ostean, 431 irteera hartu behar da; Gasteiz. Tras pasar Tolosa se ha de tomar la salida Alegia zeharkatu eta, GI-2133 errepidean zehar, 431 hacia la localidad de Alegia, atravesándola y Amezketarantz jo. Amezketara iritsi eta gero, erre- circulando por la GI-2133 en dirección a Amezke- pide beretik aurrera eginda, 3 kilometrora agertuko ta. Cuando se llegue a esta población, hay que da Abaltzisketa. continuar por la misma carretera unos 3 km más Lurraldeko beste herri batzuen kasuan bezala, hasta Abaltzisketa. Abaltzisketaren jatorria ere ez dago erabat argi. Eta Al igual que otras localidades de la provincia, beste kasu batzuetan bezala, agirietan jasota dator los orígenes de Abaltzisketa no están del todo herriak bat egin zuela, bere borondatez, Tolosako claros. Y como en otros casos ya conocidos, la jurisdikzioarekin 1374.
    [Show full text]
  • Basque Mythology
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 3 Selected Writings of José Miguel de Barandiarán: Basque Prehistory and Ethnography Compiled and with an Introduction by Jesús Altuna Translated by Frederick H. Fornoff, Linda White, and Carys Evans-Corrales Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America. Cover and series design © by Jose Luis Agote. Cover illustration: Josetxo Marin Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Barandiarán, José Miguel de. [Selections. English. ] Selected writings of Jose Miguel de Barandiaran : Basque prehistory and ethnography / compiled and with an introduction by Jesus Altuna ; transla- tion by Frederick H. Fornoff, Linda White, and Carys Evans-Corrales. p. cm. -- (Basque classics series / Center for Basque Studies ; no. ) Summary: “Extracts from works by Basque ethnographer Barandiaran on Basque prehistory, mythology, magical beliefs, rural life, gender roles, and life events such as birth, marriage, and death, gleaned from interviews and excavations conducted in the rural Basque Country in the early to mid-twentieth century. Introduction includes biographical information on Barandiaran”--Provided by publisher. Includes bibliographical references and index. ISBN ---- (pbk.) -- ISBN ---- (hardcover) . Basques--Folklore. Mythology, Basque. Basques--Social life and cus- toms.
    [Show full text]
  • THE BASQUE COUNTRY a Varied and San Sebastián Seductive Region
    1 Bilbao San Sebastián Vitoria-Gasteiz All of the TOP experiences detailed in TOP in this catalogue are subject to change and EXPE may be updated. Therefore, we advise you RIEN to check the website for the most up to date CE prices before you book your trip. www.basquecountrytourism.net 22 14 32 40 City break getaways 6 6 Bilbao 14 San Sebastián 22 Vitoria-Gasteiz 32 Gastronomy 40 Wine Tourism 44 50 44 The Basque Coast 50 Active Nature 56 Culture 60 Unmissable experiences 56 62 Practical information Bilbao San Sebastián Vitoria- Gasteiz 4 THE BASQUE COUNTRY a varied and San Sebastián seductive region You are about to embark on an adventure If you explore the history of the figures with many attractions: a varied landscape, who have marked the personality of these a mild climate, ancient culture, renowned communities, you will discover how their gastronomy... These are the nuances maritime, industrial and agricultural that make the Basque Country a tourist character, always diverse and enterprising, destination you will be delighted to has been bred. discover. And if you find the coastal and inland Two colours will accompany you on your villages interesting, you will be fascinated journey through the Basque Country: the by the three capitals. Bilbao will surprise green of the mountains and valleys, and you with its transformation from the blue of the sea. an industrial city to an avant garde metropolis, that brings together the You will discover that the Basque people world's best architects. San Sebastián, maintain strong links with the natural exquisite and unique, will seduce you with resources of the land and the sea.
    [Show full text]
  • Voie Verte Du Greenway Leitzaran Aralar
    A-1 DONOSTIA USURBIL-ORIO N-634 S.S. Hernani Lasarte-Oria Zikuñaga Andatza 9 GI-3832 GI-3410 562 VOIE VERTE DU Epela A-15 Urumea Urnieta Ereñotzu A-1 Buruntza 443 Lategi GI-3410 GI-3721 GI-3721 Oindi 548 GREENWAY Goiburu GI-4721 Andoain Besadegi Donostia San Sebastián Biarritz Belkoain Aballarri LASARTE-ORIA URNIETA 491 642 Bilbo ANDOAIN GIPUZKOA LEITZA 8 Adarra LEKUNBERRI PR GI-161 LATASA SL GI-30 Aduna Adarra Zizurkil Usabelartza 813 Iruñea-Pamplona Vitoria-Gasteiz GI-3282 Otita A-1 7 NAFARROA Asteasu PR GI-120 Oindo 783 GI-3630 11 PR GI-162 A-15 Onddolar GI-3841 Villabona Larraul GI-3630 Azketa BTT 6 834 Oria Alkiza Inturia Ollokiegi Goizueta Irura 6 NA-4150 Nafarroa BTT 5 Gipuzkoa Anoeta Belabieta 686 Urdelar 853 Leitzaran Hernialde Uzturre 730 GI-2130 Ameraun Izaskun Berrobi PR NA-196 Tolosa Elduain Belauntza Urepel Ibarra Mustar 1.026 Zubieta GI-3714 13 Leitzaran Usabal GI-3212 Berastegi A-15 3 10 SL NA-285 GI-3881 Gaztelu Leaburu SL NA-284 A-1 12 Plazaola BTT 7 Bizkotx GI-2130 GI-3620 Altzo Lizartza NA-4150 GI-3601 Alegia Tunnel in Telleria Port of Urto Tunnel de Telleria Orexa Col d’Urto NA-170 Saldias Otsabio 801 Tunnel in Leitza Eratsun GI-2133 Areso Leitza Tunnel de Leitza 5 PR NA-121 Malerreka GI-3711 NA-1700 GI-3670 Araxes Gorriti Abaltzisketa San Martin NA-1300 Bedaio Uitziko Gaina Alto de Uitzi Araitz Tunnel in Uitzi Amezketa Tunnel d’Uitzi Atallu NA-4011 Gipuzkoa Nafarroa Uitzi Arrarats Balerdi Arribe Igoa Larraitz 1.195 Azkarate PR NA-88 Lezaeta Azpirotz Ola Betelu Beruete Artubiko Gaina Larraun 1.265 Tunnel in Bartolo
    [Show full text]
  • Plan Rector De Uso Y Gestión Del Parque Natural De Aralar
    Landa Ingurunearen Garapenerako Departamentua Gipuzkoako Foru Aldundia Departamento para el Desarrollo del Medio Rural Diputación Foral de Gipuzkoa Plan Rector de Uso y Gestión del Parque Natural de Aralar Documento inicial Mayo de 2005 Landa Ingurunearen Garapenerako Departamentua Gipuzkoako Foru Aldundia Departamento para el Desarrollo del Medio Rural Diputación Foral de Gipuzkoa Contenido 0. PREAMBULO ..................................................................................................................5 1. INTRODUCCIÓN. ANTECEDENTES Y DISPOSICIONES LEGALES ..................................6 2. DESCRIPCIÓN DEL ESPACIO.........................................................................................8 2.1. MARCO GEOGRÁFICO Y ÁMBITO DE ESTUDIO................................................................................................8 2.2. CLIMA.................................................................................................................................................................8 2.3. GEA .....................................................................................................................................................................8 2.4. HIDROLOGÍA ......................................................................................................................................................9 2.5. ECOLOGÍA Y BIOLOGÍA...................................................................................................................................10 2.5.1. Vegetación
    [Show full text]
  • The Basque Route
    THE BASQUE ROUTE En route around the Basque Country Armintza Bakio Gorliz Bermeo Barrika Elantxobe Lemoiz Mundaka Ibarrangelu Plentzia Sukarrieta Ea Hondarribia Sopela Busturia Kanala Ispaster Zierbena Gautegiz Arteaga Lekeitio Getxo Mungia San Sebastián Pasaia Santurtzi Leioa Forua Kortezubi Ondarroa Erlaitz Muskiz Lezo Irun 495 Portugalete Erandio Ibarra Berriatua Mutriku Getaria Errenteria Armañón Deba Zarautz Astigarraga Oiartzun 852 Barakaldo Gernika-Lumo Usurbil Sopuerta Bilbao Markina-Xemein Itziar Zumaia Galdames Orio Lasarte-Oria Hernani Ambasaguas Artzentales Oiz Kalamua / Maax Pagasarri Galdakao 1025 767 Zestoa Murugil (Pagoeta) Urnieta Avellaneda 670 Azkarate Kolitza Basauri Amorebieta 412 716 Adarra 878 Zalla Güeñes Andoain 818 Valle de Carranza Eibar Hernio Balmaseda Ganekogorta / Azpeitia 1076 Villabona THE BASQUE ROUTE, Belaute Durango Azkoitia Izurtza Loiola Anoeta 998 Abadiño Artziniega Llodio Mañaria Tolosa Elorrio Bergara EN ROUTE AROUND Atxondo Anboto Zumarraga Legorreta Alegia Ayala 1330 THE BASQUE COUNTRY Amurrio Gorbeia Mondragón Legazpi Beasain Ordizia Amezketa 1481 Iturrigorri (Tologorri) Otxandio Aretxabaleta Oñati Ormaiztegi Lazkaomendi Abaltzisketa Mutiloa Lazkao Zaldibia 1067 La Barrerilla Eskoriatza Larrunarri / Txindoki The Basque Route is a series of 648 Udana Zerain Idiazabal 1341 Orduña Oiardo 513 Segura Arlaban Leintz Gatzaga suggested car or motorbike routes Goiuri-Ondona 598 Aitxuri Zegama Urkabustaiz Zuia 1494 Altube Recuenco Izarra Uribarri Ganboa Aizkorri along many of the most seductive 641 1524
    [Show full text]
  • Towards a ‘Europe of Flows’? Discourse, Power and Space in the Development of a Transnational High-Speed Rail Line in the European Union
    Towards a ‘Europe of Flows’? Discourse, Power and Space in the Development of a Transnational High-Speed Rail Line in the European Union Thesis submitted by Diego Garcia Mejuto for the degree of Doctor of Philosophy (Ph.D.) in Planning Studies The Bartlett School of Planning University College London (UCL) Declaration I, Diego García Mejuto, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. London, 24 May 2015 2 Abstract The aim of this thesis is to contribute to the understanding of European integration through a focus on the politics surrounding transnational highspeed rail infrastructure. Although it has been argued that a discourse on the creation of a ‘Europe of Flows’ has become dominant in policy development, the spatial conflicts that this type of infrastructure involves and the wide array of political actors concerned cast doubts on the smooth development of such a space. The thesis aim is pursued through a critical approach that considers policy problems as socially constructed, seeks to reveal the power struggles in policy-making, and places space at the centre of the study of politics. Thus, an analytical framework that combines discourse analysis, social and political theories of power and a spatiallynuanced approach informed by human geography debates on scale and relationality was adopted and applied to the case of a cross-border and EU-relevant highspeed rail line in the Spanish Basque Country. The case study first demonstrates the existence of a hegemonic discourse on transport infrastructure development, which accommodated a variety of concerns according to different scalar frames and was produced and reproduced in state, private sector and mainstream media discursive arenas.
    [Show full text]
  • LIG 112 Crestas Y Calizas De Txindoki
    LIG 112 Crestas y calizas de Txindoki Vista de la arista de Txindoki desde Zaldibia. LATITUD. 43º 01’ 20.90 ‘’ LONGITUD. 2º 05’ 17.25’’ X. 532.891.41 Y. 4.763.713.68 NIVEL. 13 Acceso Desde la N-1 tomar la salida de Ordizia y aquí la GI-2133 en dirección Zaldibia. Cruzar el pueblo y seguir hasta el barrio de Larraitz. Descripción hace visible en el paisaje con la perdida de presencia del El Txindoki es uno de los montes más emblemáticos de paquete calcáreo que forma la arista principal de Txindoki. la montaña guipuzcoana. Sus 1346 metros de altura, que finalizan en una afilada arista, lo hacen destacar frente al La erosión diferencial de las calizas arrecifales en relación resto de picos de la Sierra de Aralar a los materiales más margosos que las rodean ha dado lugar a una afilada arista que culmina la montaña. Aunque en el núcleo de la sierra se encuentran materiales más antiguos de edad Jurásica, de naturaleza carbonata- Al conjunto de Txindoki hay que sumarle el interés es- da, y lutitas y arenas del Cretácico Inferior (Fm. Weald), tructural por el cabalgamiento perfectamente visible y Txindoki está formada por calizas urgonianas Aptiense- situado hacia el sur, que coloca toda la serie Jurásica con Albiense de borde de plataforma somera subtropical, con poco buzamiento sobre las calizas urgonianas práctica- tránsito a facies de talud en sentido W (Gaztelumendi). mente verticales del frente que forman Txindoki, Auzagaz- Son calizas micríticas con un abundante contenido fósil en telu, Artubi y Balerdi. el que destacan los bivalvos, sobre todo rudistas de dife- rentes familias y los corales.
    [Show full text]
  • Larraul DONOSTIATIK 20’ DESDE SAN SEBASTIÁN A-1 HAIN GERTU
    TOLOSAKO AZOKA MERCADO DE TOLOSA BIDE BERDEA VÍA VERDE BISITA GIDATUAK VISITAS GUIADAS ABENTURA PARKEA PARQUE DE AVENTURAS 1 3 5 7 9 11 5 7 9 11 1 3 ESPERIENTZIA GASTRONOMKOAK MENDI IBILBIDEAK EXPERIENCIAS GASTRONÓMICAS SENDERISMO BABESTURIKO EREMUAK ESPACIOS PROTEGIDOS TOLOSALDEKO BTT ZENTROA CENTRO BTT DE TOLOSALDEA EKOMUSEOA ECOMUSEO 2 4 6 8 10 12 4 6 8 10 12 2 GORROTXATEGI MUSEOA MUSEO GORROTXATEGI TXOTXONGILOEN ETXEA LA CASA DE LOS TÍTERES FERNANDO AMEZKETARRA FERNANDO DE AMEZKETA Larraul DONOSTIATIK 20’ DESDE SAN SEBASTIÁN A-1 HAIN GERTU... 21’ HAURREKIN EGITEKO PLANAK | PLANES CON NIÑOS www.renfe.com 1 TXINDOKIKO ITZALA DONOSTIA Irteera | Salida: SAN SEBASTIÁN Biarritz De Francia ibilbidea Abentura Parkea | Parque de Aventuras A-8 Av. de Francia Txindokiko Itzala [LARRAITZ-ABALTZISKETA] Bilbo A-1 GI-3293 www.txindokikoitzala.com • 943 654 757 • 628 947 253 Aia 40’ Zestoa GIPUZKOA A-15 www.tsst.infoGI-131 2 TOPIC GI-3210 A-1 Irteera | Salida: Txontxongiloen Etxea | La Casa de los Títeres Iruñea Askatasun ibilbidea 28 Andoain [TOLOSA] 943 650 414 • www.topictolosa.com Pamplona Av.Oria de la Libertad 28 Vitoria PLAZAOLA Gasteiz A-8 3 BILBO A-1 Bilbao DONOSTIA Plazaola Bide Berdea | Vía Verde de Plazaola SAN SEBASTIÁN GI-631 Aduna [URTO-BERASTEGI] Andatzarrate Zizurkil GI-3282 GI-3210 GI-3174 Asteasu Iturriotz GI-2631 NATURAZ GOZATZEKO | DISFRUTA DE LA NATURALEZA A-15 11 GI-3841 Billabona 6 Azpeitia Larraul Leitzaran BTT Azkoitia Amasa 4 GI-2634 GI-3630 GI-3173 A-15 Tolosaldeko BTT Zentroa | Centro BTT de Tolosaldea Oria Alkiza A-1 Usabal [TOLOSA]: 943 697Loiola 413 • www.btteuskadi.net GI-2634 GI-2635 5 Irura LEITZARAN 6 GI-3630 5 MENDI IBILBIDEAK | SENDERISMO HERNIO Leitzaran Biotopoa 1.075 Anoeta Biotopo de Leitzaran Txindoki, Arritzaga, Hernio..
    [Show full text]
  • Gida Ingelesez.Indd
    GIPUZKOA THE GREEN REGION Euskadi 04 Discover Tolosaldea 08 Tradition and culture 14 Naturaly Taste it... 20 The 28 boroughs around Tolosa make up the region of Tolosaldea within the province of Gipuzkoa, only 25 km from San Sebastian and well communicated via train and road. The region is located within the Aralar Country Park and the Ernio Mountains, where the charm of more than twenty villages of less than 1,000 inhabitants combines with the bustling commerce Accommodation 26 and culture of Tolosa. Tolosaldea offers the visitor a wide variety of activities in harmony with nature, with twenty-five rambling walks signposted, all adapted for the family. Tolosaldea Tour Tourist Information Office offers a complete range of services: booking accommodation, guided tours, walking and rambling routes, information about various scheduled events and activities throughout the Shopping 34 TOLOSALDEA TOUR year and advice on how to get the most out of your stay. Tourist Information Office Andre Maria plaza 1 Discover Tolosaldea! 20400 Tolosa 943 697 413 www.tolosaldea.net [email protected] 02 03 DISCOVER TOLOSALDEA Discover Tolosaldea Guided tours Gastronomy Cultural Tolosaldea offers numerous One of the most characteristic heritage and chances to go on guided tours: and distinguishing features of traditions museums, handicraft workshops, Tolosaldea is its gastronomy. mills and fairs, etc. Beans, cheeses, T-bone steaks, Tolosaldea is a region which INFORMATION: cider, garden produce and sweets, maintains a rich cultural tradition: 943 697 413 etc., share the privilege and language, folklore, Basque sports, www.tolosaldea.net reputation of being of outstanding handicrafts, carnival, fairs and [email protected] quality.
    [Show full text]
  • 1. Donostialdea 2. Bidasoa-Oiartzun 3. Urola
    1. DONOSTIALDEA oharrak notas 1.11 SAN MARKO (Donostia) 1.12 IGELDOKO ITSASLABARRA (Donostia) 1.13 URGUL INGLESEN HARRIA (Donostia) 1.14 ULIA, MONPAS-TALAIA (Donostia) 1.15 ARRANTZALE (Donostia) 1.16 PLATAKO FAROLA (Donostia) Debekatua 01/01-07/31 Prohibido 01/01-31/07 1.17 GAMELUA, Mendiola (Donostia) 1.21 SANTA BARBARA (Hernani) 1.22 EPELEKO HARROBIA (Hernani) 1.31 Adarra - ADARRAITZ (Urnieta) 1.32 Adarra - TXIMISTAKO GAINA (Urnieta) 1.33 ABALLARRI (Urnieta) 1.34 ARRIKARTEKO HARKAITZA (TORCIDO) (Urnieta) 1.41 AMASOLA, Leitzaran (Andoain) 1.42 ARGAÑA, Leitzaran (Andoain) 1.43 OLABERRIKO HARKAITZA (Irati ertza), Leitzaran (Andoain) 1.44 IDIAZABALGO HARKAITZA (Jannu ertza), Leitzaran (Andoain) 1.45 AIZKORRI EKIALDEA (Andoain) 1.46 AIZKORRI MENDEBALDEA (Andoain) 1.47 ALLIRI (Andoain) Debekatua 01/01-07/31 Prohibido 01/01-31/07 1.48 ALTZAITURRI-TORTOTX (Andoain) 2. BIDASOA-OIARTZUN oharrak notas 2.11 AIZPORAUNDI - TXAKURTXIKI (Honbarribia) 2.12 ATZEIN (Hondarribia) 2.21 ARKALE (Oiartzun) 2.22 PIKOGARATE - PIKOKETA (Oiartzun) 2.23 ARRITXULEGI (Oiartzun) 2.25 Aiako Harria - MUGANIX (Oiartzun) 2.26 Aiako Harria - IRUMUGARRIETA (Oiartzun) 2.27 Aiako Harria - TXURRUMURRU (Oiartzun) 2.28 Aiako Harria - ERROLBIDE (Oiartzun) 2.31 TXORITOKIETA (Errenteria) 2.32 AIZBITARTE - LANDARBASO (Errenteria) 2.41 EZKUE - TXIMISTARRI (PasaiI Donibane) 2.42 PUNTAS (PasaiI Donibane) 3. UROLA KOSTA oharrak notas 3.11 MARIANTONAITZ - JOXEMITE (Zumaia) 3.21 ALTZOLARAS (Zestoa) Debekatua 01/01-09/30 Prohibido 01/01-30/09 3.31 IZARRAIZKO HARROBIA (Azkoitia) 3.41 ZAMARIKO
    [Show full text]