Palmarès Du Concours Général Agricole
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
WSWC Newsletter Template
West Side Wine Club May 2011 President’s Musings ! ! April showers bring…. May showers. Our cool spring continues, although the grapevines have budded, the next stumbling block is blossoming. Once blossoming has occurred, the rate of ripening is has little room for variation. A grape, after all, can only ripen so fast. But there are factors at work that do effect ripening. In a perfect year, we would have 80 degree days all day, never over- but Scheduled Meetings rarely under. January 19, 2011 During this time period, we watch carefully hoping to purchase good grapes. This year has been a Crush Talk struggle so far. Viticulturists in eastern Washington have been hesitant to commit so far. The freeze January 22, 2011 last fall has wine makers running around trying to find out how much they have and if they can Holiday Party/Awards replace any shortfalls. This means that when the growers tells us what’s available, we will need to Gala jump on our orders to insure we can get a variety of grapes. Some grapes will not be a problem. Others will be difficult to purchase. Sammy has been in discussions with growers and will let us know February 16, 2011 when he knows more. Red Bordeaux Tasting But this is also a time to think about purchasing barrels. May15th is the deadline for purchasing February 27, 2011 barrels at Bouchard cooperages at a discount and with no shipping cost. They make Damy, Vicard, Argyle Winery Tour Billon and Cadus barrels. All their barrels are quite good, although each provides different component to a wine. -
Châteauneuf-Du-Pape 2 Le Mont Ventoux Veille Sur Tous Nos Vignobles
châteauneuf-du-pape 2 Le Mont Ventoux veille sur tous nos vignobles. Ici, sur le célèbre plateau de la Crau, à Châteauneuf-du-Pape châteauneuf-du-pape Domaine du Vieux Télégraphe has been run by our family, the Brunier family, for six generations - since 1891 to be precise. The estate’s vineyards, 60 years Le domaine du Vieux Télégraphe est exploité par notre famille, la famille Brunier, old on average, are planted on depuis six générations, exactement depuis 1891. the celebrated Plateau of La Crau, Le vignoble, d’une moyenne d’âge de 60 ans, est situé sur le célèbre plateau de la Crau, a site renowned for grape-growing haut lieu de la viticulture de Châteauneuf-du-Pape. in Châteauneuf-du-Pape. Ce terroir marque nos vins d’une minéralité toute particulière, comme s’ils avaient été filtrés This terroir imparts to our wines au travers de l’épaisse couche de galets roulés, laissée sur place à la fonte des glaciers a highly distinctive minerality, as if they have been filtered alpins, bien avant la formation de la Vallée du Rhône. through the thick layer of large pebbles left behind when the Alpine glaciers melted, long before the Rhône Valley formed. 3 géographie Geography. We cultivate and vinify various expressions of the Châteauneuf-du-Pape terroir – Domaine du Vieux Télégraphe Domaine du Vieux Télégraphe (en rouge et en blanc), Télégramme (rouge), (red and white), Télégramme (red), Piedlong (red), Clos la Roquète Piedlong (rouge), Clos la Roquète (blanc)… nous cultivons et vinifions (white) – but also Les Pallières in différentes expressions du terroir de Châteauneuf-du-Pape, mais aussi Les Pallières Gigondas (white from reds and à Gigondas (blanc de noirs et rouge), Le Pigeoulet (rouge et blanc) et Mégaphone (rouge) red), as well as Le Pigeoulet (red sur les contreforts du Mont Ventoux. -
Provence - Côte D’Azur
PROVENCE - CÔTE D’AZUR 2020 Introduction SUNNY AND RADIANT, AUTHENTIC AND HERITAGE-PACKED, LIVELY, WARM AND CREATIVE... It’s all here! Provence and the Côte d’Azur are among the world’s most-coveted travel destinations. Our stunning south-eastern corner of France, where Europe and Mediterranean meet, is home to 700 km of shores and breathtaking scenery. Provence and the Côte d’Azur literally overflow with authentic little villages, where ancient heritage rubs shoulders with landscapes carved by olive trees, vineyards and lavender fields. Set at the gateway to 3 international airports – Marseille-Provence, Toulon-Hyères and Nice-Côte d’Azur - and numerous TGV (high-speed train) railway stations, these two exceptional destinations offer visitors a multitude of exciting travel experiences, whether gastronomy & wine tourism, history & heritage, art & culture, water sports & leisure, golfing, walking, cycling, arts & crafts, shopping, events, festivals and a great night life in every season. Or you can simply opt to relax and enjoy the warm weather and clear blue skies... Did you know? Our region’s two mythical seaside cities - Nice on the Côte d’Azur and Marseille in Provence - are located just 190 km from each other, or around 2 hours by car. Marseille and Nice were France’s sunniest cities in 2017: • 3 111 hours of sunshine in Marseille • 3 047 hours of sunshine in Nice How does it get any better? The Côte d’Azur and Provence boast a myriad of preserved and easily-accessible natural sites promising you many unforgettable walks, excursions and forays into our exceptional biodiversity. Media Library CONTENTS Provence-Alpes-Côte d’Azur Tourism Board [email protected] • www.provence-alpes-cotedazur.com 2 • Key Figures ABOUT THE PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR REGIONAL TOURISM BOARD The number one tourist destination in France after Paris, Provence-Alpes-Côte d’Azur welcomes 31 million visitors each year, with 6 million of them from overseas. -
Château La Croix Des Pins Les Trois Village Ventoux Blanc 2018
château la croix des pins Les Trois Village Ventoux Blanc 2018 Winemaker Jean-Pierre Valade Other Ecocert Certified Organic Varietal Blend 25% Marsanne, 25% Roussanne, 25% Vermentino, 25% Grenache Blanc Location Southern Rhône, France Commune Mazan Appellation Ventoux AOC Alcohol Content 13% TA 2.98 g/l pH 3.40 RS <1.5 g/l VINEYARDS: TASTING NOTES: Strategically sheltered from the Mistral winds between two mountain ranges, Mont Each varietal contributes a unique profile Ventoux and the Dentelles de Montmirail, the vines are situated in a natural reserve to the Les Trois Village Ventoux Blanc. under the UNESCO classification: a Biosphere Reserve. Here the 15-year-old vines, Grenache Blanc brings sweet, aromatic which rest 492 feet above sea level, can softly blossom and grow in the clay-silica soils which are perfectly suited to produce both white and rosé wines. Organic and white peach notes while the Roussanne natural treatments are utilized on the manually worked vineyards to avoid diseases. provides the final product with a finesse Very few sulfites are used. and aromatic diversity abundant in VINTAGE: pear and mango. The Vermentino and 2018 was the fourth in a series of outstanding vintages. It took time for the grapes Marsanne conjure visions of summer, to mature, but September brought excellent weather. The cool and sunny conditions imparting a light freshness with green helped the grapes to fully ripen while remaining healthy. The resulting wines have lemon, white mint, kumquat and lychee beautiful color and aromatics with plenty of fruit, capturing their traditional finesse. notes. This blanc is drinking beautifully VINIFICATION AND MATURATION: now but can also be cellared for an The grapes were handpicked in the fresh, early morning hours and whole bunch pressed. -
Palmarès Du Concours Général Agricole
PALMARES DU CONCOURS GENERAL AGRICOLE 2016 Région : Provence-Alpes-Côte d'Azur Date d'édition : 01/03/2016 PALMARES DU CONCOURS GENERAL AGRICOLE PRÉSENTATION Créé en 1870, le Concours Général Agricole est propriété du Ministère de l'Agriculture, de l'Agroalimentaire et de la Forêt et du Ceneca. Il comporte 3 grandes catégories : les Concours des Animaux, les Concours des Produits, et les Concours de Jugement par les Jeunes. Son règlement fait l'objet, chaque année, d'un arrêté ministériel. Le Concours des Produits a pour vocation de récompenser les meilleurs vins et les meilleurs produits du terroir français. Il permet de valoriser l'exceptionnelle diversité et la qualité de la production agricole et de la gastronomie françaises. Il s'agit exclusivement de produits agricoles récoltés ou transformés sur le territoire français. Ils peuvent être d'origine fermière, artisanale ou industrielle. Organisé sous le contrôle de l'Etat, garant de sa rigueur et de son impartialité, le Concours Général Agricole se déroule, chaque année, dans le cadre du Salon International de l'Agriculture. LES PRODUITS EN CONCOURS Le Concours Général Agricole met en compétition les meilleurs produits des régions françaises : vins, apéritifs, bières, charcuteries, cidres et poirés, confitures, eaux de vie, huiles de noix, huîtres, jus de fruits, miels et hydromels, piment d'Espelette, pommeau, produits issus de palmipèdes gras (foie gras, magret séché…), produits laitiers, produits oléicoles, rhums et punchs, safran, truite fumée, vanilles, vins de liqueur, volaille abattue et découpes de volaille. Chaque année, il s'ouvre à de nouveaux produits : c'est ainsi que les vanilles sont entrées au Concours en 2006, la charcuterie en 2008, la charcuterie fermière en 2012, le safran et les confitures en 2013. -
Publication of a Communication of Approval of a Standard
C 90/30 EN Offi cial Jour nal of the European Union 17.3.2021 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector, as referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2021/C 90/08) This communication is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF A STANDARD AMENDMENT MODIFYING THE SINGLE DOCUMENT ‘LUBERON’ PDO-FR-A0920-AM03 Date of communication: 14.12.2020 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Vineyard layout The conditions of the ban on chemical weeding and plastic mulching on planting have been clarified. These rules were added so as to preserve the characteristics of the physical and biological environment that forms an essential part of the terroir. The amendment does not affect the single document. 2. Reporting obligations – packaging declaration The packaging declaration must now be sent to the approved inspection body no later than 3 working days after the date of packaging, rather than before packaging as used to be the case. A declaration of sale in bulk to the consumer must be sent to the approved inspection body no later than 3 working days after the wine has left the winery to be sold in that way. This amendment does not affect the single document. 3. References to the inspection body The contact details of the inspection body, Certipaq, have been updated. This is an independent body offering guarantees of competence, impartiality and independence under the authority of INAO on the basis of an approved inspection plan. -
Cahier Des Charges De L'appellation D'origine Contrôlée « VENTOUX
Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « VENTOUX » homologué par le décret n°2011-1560 du 15 novembre 2011, JORF du 18 novembre 2011 CHAPITRE I er I. - Nom de l'appellation Seuls peuvent prétendre à l'appellation d'origine contrôlée « Ventoux », initialement reconnue sous le nom « Côtes du Ventoux » par le décret du 27 juillet 1973, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II. - Dénominations géographiques et mentions complémentaires Le nom de l'appellation d’origine contrôlée peut être complété par la mention « primeur » ou « nouveau » pour les vins répondant aux conditions fixées pour cette mention dans le présent cahier des charges. III. - Types de produit L'appellation d'origine contrôlée « Ventoux », complétée ou non par la mention « primeur » ou « nouveau », est réservée aux vins tranquilles blancs, rouges et rosés. IV. - Aires et zones dans lesquelles différentes opérations sont réalisées 1°- Aire géographique La récolte des raisins, la vinification et l'élaboration des vins sont assurées sur le territoire des communes suivantes du département de Vaucluse : Apt, Aubignan, Le Barroux, Le Beaucet, Beaumettes, Beaumont-du-Ventoux, Bédoin, Blauvac, Bonnieux, Cabrières-d'Avignon, Caromb, Carpentras, Caseneuve, Crestet, Crillon-le-Brave, Entrechaux, Flassan, Fontaine-de-Vaucluse, Gargas, Gignac, Gordes, Goult, Joucas, Lagnes, Lioux, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Malemort-du-Comtat, Maubec, Mazan, Méthamis, Modène, Mormoiron, Murs, Pernes, Robion, La Roque-sur-Pernes, Roussillon, Rustrel, Saignon, Saumane, Saint-Didier, Saint-Hippolyte-le-Graveron, Saint-Martin-de- Castillon, Saint-Pantaléon, Saint-Pierre-de-Vassols, Saint-Saturnin-d'Apt, Venasque, Viens, Villars et Villes-sur-Auzon. 2°- Aire parcellaire délimitée Les vins sont issus exclusivement des vignes situées dans l'aire parcellaire de production telle qu'approuvée par l'Institut national de l'origine et de la qualité. -
A Wine Adventure in Vaucluse 2016 Press Kit
Côtes du Rhône • Châteauneuf-du-Pape • Ventoux • Luberon A wine adventure in Vaucluse 2016 press kit Vaucluse Tourism www.provenceguide.com « A DAY WITHOUT WINE IS A DAY WITHOUT SUNSHINE» as the saying goes and Vaucluse can rely on both! Without any doubt, the history of vineyards, grown here for thousands of years, and the history of Vaucluse are inex- tricably intertwined. Each in their time, Greeks, Romans, the Popes, the Jews - not to mention the mighty Rhône River, have all had a decisive influence on both. Three appellations cover the area here – Côtes du Rhône, AOC Ventoux, and AOC Luberon. The Châteauneuf-du-Pape vintage has attained international fame and more than half of the villages in Vaucluse make their living from wine. Since times past when the traveller took refuge in monasteries, welcomed with a glass of wine, wine has remained a symbol of friendship, of sharing, of human warmth and joie de vivre... In other words, wine is a lifestyle, the Vaucluse lifestyle. www.wine-tourism-provence.co.uk YOUR CONTACTS IN OUR PRESS DEPARTMENT Valérie BISET Head of Press and Communications [email protected] T. +33(0)4 90 80 47 06 Daniela DAMIANI National and international press [email protected] T. +33(0)4 90 80 47 07 Valérie GILLET International Press [email protected] T. +33(0)4 90 80 47 08 Teresa STORM International Press [email protected]. +33(0)4 90 80 47 04 VAUCLUSE TOURISM – Wine Press Kit 2016 - Contact: Valérie BISET – T. 33 (0)4 90 80 47 06 [email protected] - www.wine-tourism-provence.co.uk - http://press.provenceguide.com Page | 3 Table of contents 04 Zoom on.. -
Carte Des Vins
LA CARTE DES VINS L’Abbaye de Talloires est heureuse de vous présenter les vins de sa Cave exceptionnelle. N’hésitez pas à demander conseil à notre Sommelier Charly Maître sommelier de l’UDSF et Master of Porto 1996. Nous nous réjouirons de vous indiquer les meilleurs crus pour rehausser la saveur de vos mets. Bonne dégustation ! L’Abbaye de Talloires est très fière de s’être vu remettre, en janvier 2017, le titre de meilleure carte de vins en France, dans la catégorie « Restaurant Gastronomique » LES VINS AU VERRE 1 2 C L VINS MOELLEUX & VINS DOUX NATURELS Vin Moelleux Découverte 14 € Maury AOC la Cerisaie - Domaine des Schistes 14 € Rivesaltes AOC Solera - Domaine des Schistes 15 € BLANC Vin Blanc de Savoie 7 € Vin Blanc Découverte 10 € Vin Blanc Prestige 25 € ROUGE Vin Rouge de Savoie 8 € Vin Rouge Découverte 10 € Vin Rouge Prestige 25 € CHAMPAGNE Coupe Champagne de Vigneron Blanc 16 € Coupe Champagne de Vigneron Rosé 18 € BLANC ET ROSÉ EFFERVESCENT Coupe Crémant de Savoie cuvée Millénaire 10 € Coupe Savoie AOC - Ayse - Domaine de Belluard 10 € Coupe Bugey Cerdon AOC - Marcel Perinet 10 € P O R TO - Découvrez ce vin pendant le repas Ruby Niepoort’s 10 € Tawny Niepoort’s 14 € LBV Niepoort’s 18 € 2013 Colheita Niepoort’s 21 € 2004 Tawny 10 ans d’Age - Quinta da Côrte 16 € Tawny 20 ans d’Age - Quinta da Côrte 22 € Prix nets en Euros, service compris LES BIÈRES BOUTEILLE 3 3 C L Les Brasseurs Savoyards Blanche 6 € Les Brasseurs Savoyards Blonde 6 € Les Brasseurs Savoyards Ambrée 6 € LES CIDRES ET POIRÉS Cotentin AOC - Maison Hérout 33 cl -
Wine List Autumn 2020
WINE LIST AUTUMN 2020 2 Welcome to Gowings.. Our wine list pays homage to the classical and contemporary Australian wine industry with a European and Mediterranean accent. We love the wines of the ‘Med’ for their freshness, vibrancy and mouth-watering flavours which suit drinkers of all tastes and share a delicious narrative with the food of Gowings Restaurant. We are also passionate about the new generation of Australian winemakers and we work with some of the countries most exciting new wines and winemakers. We have created a tribute to Australian winemakers both past and present and the remarkable Australian wines that are their legacy. We are continually sourcing rare and aged bottles for our wine list from wineries, winemakers and private cellars from around the country. Importantly the Gowings wine list represents the 100 years of history and tradition behind the magnificent Gowings Building that now also houses one of Australia’s newest and most popular boutique hotels, QT Sydney. The Gowings wine list is curated by QT Hotels Wine Director Chris Morrison and QT Sydney Sommelier Serena Carl. 3 4 CONTENTS To start Temperance (without alcohol) 6 Beer and Dry Cider 6 Aperitif 7 Wine by the glass 8 Coravin - Rare and Aged wine by the glass 9 Sparkling wine and Champagne 10,11 White Wine Australian Dry Riesling and Australian ‘off dry’ Riesling 12 Melon de Bourgogne, Picpoul di Pinet, Palomino, Vermentino, Ribolla Gialla, Trebbiano 13 Australian Dry Semillon, Assyrtiko, Pinot Grigio 14 Fiano, Falanghina, Carricante, Zibbibo, Pinot Gris -
"Où Trouver Des Produits Bio ?" Dans Le Vaucluse
OFFERT PAR • AGRIBIO 84 • Les Agriculteurs BIO du Vaucluse Où trouver des produits Bio ? 2019/2020 VAUCLUSE La bio en question L’agriculture bio, qu’est-ce que c’est ? L’agriculture biologique est un mode de production agricole spécifique qui veille à la fois au respect de l’environnement et de la santé humaine et animal, via un cahier des charges aux normes élevées. En agriculture conventionnelle, on a la plupart du temps recours à des substances d’ori- gine chimique (pesticides, fongicides…) pour lutter contre les parasites et « doper » la production. Or, ces substances sont reconnues responsables de bon nombre de maladies et de cancers (dus notamment aux perturbateurs endocriniens présents dans l’eau et l’air), et nuisent gravement à la biodiver- sité naturelle, pourtant indispensable au maintien durable de la production alimentaire et de l’équilibre des écosystèmes. Les principes de l’Agriculture Biologique : Prévenir plutôt que guérir, en cultivant des espèces et des varié- tés diversifiées et adaptées aux conditions locales, qui nécessitent donc moins d’apports et moins de traitements ; Maintenir et améliorer la fertilité des sols, par la rotation des cultures et l’apport d’engrais organiques (type compost), au lieu d’engrais chimiques solubles qui fragilisent les plantes ; Privilégier l’élevage en plein air, assurer aux animaux une alimentation bio, et les soigner par des méthodes alternatives (homéo- pathie, phytothérapie, ostéopathie…) plutôt que par des antibiotiques ; Lutter de façon naturelle contre les maladies, ravageurs et autres ennemis des cultures, en appliquant des produits naturels d’origine minérale ou végétale (cuivre, soufre, argile, purins et décoctions à base de plantes…), ou en introduisant des prédateurs contre les parasites… Ne pas utiliser de produits chimiques de synthèse, qui laissent dans les plantes et le sol des résidus chimiques nocifs pour notre santé et l’environnement. -
Vaucluse Musique, Animations, Culture, Patrimoine, Savoir-Faire
Vaucluse musique, animations, culture, patrimoine, savoir-faire... 2 Édi to Maucire CHABERT Président du Conseil départemental de Vaucluse Christian MOUNIER Vice-président du Conseil départemental de Vaucluse Président de la Commission Agriculture - Eau - Environnement epuis l’époque où il était surnommé le “Jardin de la France”, le Vaucluse s’est Dtransformé et a évolué. Il est devenu une terre de tourisme et d’innovation. Avec ces nouveaux atouts, l’agriculture demeure l’un des piliers non seulement de notre économie mais aussi de notre identité. C’est notre fierté, et nous sommes profondément attachés à cette terre fertile qui nous offre ses largesses, aux hommes qui la travaillent, à ses produits authentiques, qu’on peut savourer en toute saison. C’est tout naturellement que le Conseil départemental de Vaucluse a décidé de créer une grande manifestation baptisée “Terroirs en fête”, dont la première édition se déroulera les 17 et 18 juin 2017. Terroirs, au pluriel, tant les saveurs du Vaucluse sont multiples et variées; de l’enclave des Papes au Pays d’Aigues, de la Vallée du Rhône au Plateau de Sault en passant par la Plaine comtadine, de la Vallée du Calavon aux Dentelles de Montmirail, chacun des “petits pays” si différents qui composent notre département sera mis à l’honneur à l’occasion de cette manifestation populaire. Notre ambition est de permettre au grand public de découvrir, au travers de ces rencontres, les agriculteurs, les viticulteurs, les éleveurs, les artisans et les professionnels des métiers de bouche qui maintiennent l’excellence de cette tradition rurale en respectant notre environnement.