Korotkih.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Содержание Содержание Об издании Основной титульный экран Дополнительный титульный экран непериодического издания – 1 Дополнительный титульный экран непериодического издания – 2 Содержание Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «АЛТАЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» Ж. А. Коротких FOUNDATIONS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION Введение в теорию межкультурной коммуникации Учебное пособие Барнаул ФГБОУ ВО "АлтГПУ" 2015 Об издании - 1, 2, 3. ISBN 978–5–88210–773–3 Содержание УДК 811.111(075) ББК 81.432.1я73 К687 Коротких, Ж.А. Foundations of Intercultural Communication [Электронный ресурс] = Введение в теорию межкультурной коммуникации) : учебное пособие / Ж.А. Коротких. – Барнаул : АлтГПУ, 2015. ISBN 978–5–88210–773–3 Рецензенты: Колесов И.Ю., доктор филологических наук, доцент (АлтГПУ); Рогозина И.В., доктор филологических наук, доцент (АлтГТУ) В пособии излагаются базовые теоретические сведения по проблемам межкультурной коммуникации. Определяется специфика межкультурной коммуникации как коммуникации особого типа; раскрываются особенности процесса коммуникации в зависимости от типа культур; описывается процесс восприятия «чужого»; анализируются причины возникновения стереотипов и предрассудков; рассматривается связь языка и культуры; характеризуются факторы, влияющие на процесс адаптации к инокультурной среде. Содержащиеся в пособии примеры и практические задания позволяют глубже и полнее освоить темы. Учебное пособие предназначено для студентов лингвистических институтов и факультетов иностранных языков, а также для всех, интересующихся проблемами межкультурной коммуникации. Рекомендовано к изданию редакционно-издательским советом АлтГПУ 13 мая 2015 г. Текстовое (символьное) электронное издание. Деривативное издание Системные требования: Intel Celeron 2 ГГц ; ОЗУ 512 Мб ; Windows XP/Vista/7/8 ; SVGA монитор с разрешением 1024х768. Об издании - 1, 2, 3. ISBN 978–5–88210–773–3 Содержание Электронное издание создано при использовании программного обеспечения Sunrav BookOffice. Объём издания - 12 925 КБ Размещено на сайте: 29.09.2015 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Алтайский государственный педагогический университет» (ФГБОУ ВО «АлтГПУ») ул. Молодежная, 55, г. Барнаул, 656031 Тел. (385-2) 36-82-71, факс (385-2) 24-18-72 е-mail: [email protected], http://www.altspu.ru Об издании - 1, 2, 3. ISBN 978–5–88210–773–3 Содержание Contents Preface Методические рекомендации Unit 1 Intercultural Learning: Definition and Main Objectives Different Contexts for Intercultural Learning Viewpoints for IL Cultural Relativism History of the Study of Intercultural Communication Development of Intercultural Communication Studies in the USA Development of Intercultural Education in Europe Interdisciplinary Approach to the Study of Intercultural Communication Questions, Exercises and Activities Unit 2 Views on the Communication Process Ingredients of Communication Breadth of the Communication Field Forms of Intercultural Communication Questions, Exercises and Activities Unit 3 Defining the Term "Culture" Dominant culture, mainstream culture, subculture/co-culture, counterculture, idioculture Concepts of Culture Metaphors of U.S. Cultural Diversity Questions, Exercises and Activities Unit 4 Kluckhohn and Strodtbeck Framework E. Stewart’s Cultural Patterns G. Hofstede’s Cultural Patterns E.T. Hall’s Cultural Patterns H.C. Triandis’ Cultural Patterns Содержание Questions, Exercises and Activities Unit 5 Beliefs Values Norms Attitudes World View Questions, Exercises and Activities Unit 6 Perception Attribution Theory Ethnocentrism Stereotypes Prejudice The Fear of the Foreign Causes of Xenophobia Consequences of Xenophobia Questions, Exercises and Activities Unit 7 Language and Culture Language and Perception Cultural Attitudes toward Verbal Messages Verbal Communication Styles and Culture Turn-taking Overlapping and Interrupting Code Switching Questions, Exercises and Activities Unit 8 Problems of Communication Causes of Miscommunication in Intercultural Encounters Pronunciation Содержание Words and meanings Grammar Pragmatics Speech Acts Intercultural Pragmatic Failure Questions, Exercises and Activities Unit 9 Culture Shock Cultural Adaptation Developmental Approaches to Cultural Adaptation U-curve and W-curve Models of Cultural Adaptation Reverse Culture Shock Critique of "Curves" Models Individual Influences on Adaptation Context and Adaptation Modes of Adaptation Questions, Exercises and Activities Glossary Selected Bibliography Содержание Preface People from different cultures increasingly and inevitably encounter each other during travel, study, and business interaction. Today, knowledge and skills in intercultural communication are critical in meeting the demands of an integrated society. Our book presents a comprehensive overview of intercultural communication that explains the need to understand communication among culturally diverse persons at a theoretical level, while simultaneously addressing the need for application of theoretical principles. Students usually come to the field of intercultural communication with some knowledge about many different cultural groups, including their own. Their understanding is often based on observations drawn from television, movies, the Internet, books, personal experiences, news media, and other sources. In this book, we try to encourage students to think critically about intercultural communication issues. Unit 1 explores the history of the field of intercultural communication and presents various approaches to this area of study. It analyses the essence of intercultural learning and major contexts in which intercultural learning is relevant. It emphasizes the importance of self-awareness as a starting point for enhanced intercultural effectiveness. Unit 2 addresses intercultural communication as a multidimensional form of interaction between members of national, ethnic, racial, and cultural groups. Three models of communication are analyzed: linear, interactional, and transactional. The Unit also explores specific ingredients of communication and forms of intercultural communication. In Unit 3, we focus on one of the basic intercultural communication components—culture. We present the most common approaches to defining culture and discuss various concepts of culture and metaphors that visualize American culture as being a melting pot, a salad bowl, a pot of stew, a tapestry, and a huge cultural watershed, providing numerous paths in which the many tributary cultures can flow. Unit 4 reviews some major frameworks and cultural patterns that have been devised for categorizing and comparing cultures. Unit 5 focuses on the importance of belief and value systems in intercultural communication because they are at the core of people’s thoughts and actions. Unit 6 establishes the factors that contribute to the dynamics of other groups’ perception. The way we behave is dictated by the way we perceive the world. Our social environment largely determines what we perceive and defines the ways in which we cognitively process that information. The Unit focuses on such notions as attribution, ethnocentrism, stereotypes, and prejudice. It analyzes the reasons for increased appearance of fear for the foreign and describes possible consequences of xenophobia. Unit 7 addresses language issues, including relationships between language and culture, discussions of verbal communication styles and code switching. Unit 8 explores communication problems that occur in intercultural context. Based on the assumption that language and culture are interrelated, we argue that miscommunication occurs because of various combinations of language and cultural differences working together. Unit 9 addresses intercultural transitions. Содержание Методические рекомендации Данное учебное пособие предназначено для организации аудиторной и самостоятельной работы студентов, обучающихся по направлению «лингвистика и межкультурная коммуникация», а также может быть адресовано студентам отделений культурологии, журналистики, политологии и юриспруденции. Каждый тематический блок (Unit) состоит из двух частей: теоретической и практической. Вводный текст в первой части определяет проблематику тематического блока, знакомит с ключевыми понятиями и основными теоретическими положениями. Тексты обеспечивают студентов информацией, необходимой для обсуждения темы. Вторая, практическая часть, содержит различные виды упражнений, тестовые и творческие задания. REVIEW AND DISCUSSION QUESTIONS, SPEAK ON, COMMENT ON THE FOLLOWING QUOTATIONS – это вопросы и задания по тексту, представленному в теоретической части блока. Эти упражнения контролируют понимание и усвоение студентами новой информации. REVISION TEST – это тесты различного вида для проверки качества усвоения информации. KEY WORDS – раздел, содержащий основные термины блока. ACTIVITIES – это задания, во-первых, направленные на организацию самостоятельной работы студентов с дополнительными источниками информации, во-вторых, стимулирующие активную дискуссию и обмен мнениями по спорным вопросам, затронутым в ходе изучения темы, с опорой на жизненный опыт и фоновые знания студентов. Такие задания могут быть представлены в форме анкеты, цитаты или отрывка из публицистического текста для последующего комментирования, вопросов, апеллирующих к личному мнению студентов, тем для кратких сообщений, основанных на опросе мнения других людей, на изучении