TESIS: La Identidad Chicana a Través De La Literatura De Gloria Anzaldúa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TESIS: La Identidad Chicana a Través De La Literatura De Gloria Anzaldúa UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE CIENCIAS POLITICAS Y SOCIALES La identidad chicana a través de la literatura de Gloria Anzaldúa: una aproximación sociológica T E S I S QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE: LICENCIADA EN SOCIOLOGÍA P R E S E N T A : ERIKA JAEL HERRERA ROSALES DIRECTOR DE TESIS: DRA. MÓNICA GUITIÁN GALÁN México, D.F., 2014. 1 UNAM – Dirección General de Bibliotecas Tesis Digitales Restricciones de uso DERECHOS RESERVADOS © PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL Todo el material contenido en esta tesis esta protegido por la Ley Federal del Derecho de Autor (LFDA) de los Estados Unidos Mexicanos (México). El uso de imágenes, fragmentos de videos, y demás material que sea objeto de protección de los derechos de autor, será exclusivamente para fines educativos e informativos y deberá citar la fuente donde la obtuvo mencionando el autor o autores. Cualquier uso distinto como el lucro, reproducción, edición o modificación, será perseguido y sancionado por el respectivo titular de los Derechos de Autor. May we do worK that matters Gloria Anzaldúa 2 AGRADECIMIENTOS Esta investigación fue realizada gracias al Programa de Apoyo a Proyectos para la Innovación y Mejoramiento de la Enseñanza (PAPIME) de la UNAM en el marco del proyecto con clave PE305011 “Reflexión y fortalecimiento de la docencia en teoría sociológica” a cargo de la Dra. Mónica Guitián Galán. Agradezco a la DGAPA-UNAM la beca recibida. A mi asesora Mónica, por la confianza, la ayuda y la libertad que me dio para elaborar este trabajo; quedo en deuda por el compromiso que asumió y las oportunidades que me brindó. A la profesora María Elena Jarquín le agradezco por estar al pendiente de los avances en la realización de la tesis, así como por sus enseñanzas en los talleres de investigación. A Claire Joysmith, por su siempre amable disposición. A los sinodales Adriana Murguía y Carlos Ímaz, por sus correcciones y por su tiempo. A mi familia por el apoyo y, sobre todo, por la infinita paciencia. A mi papá, por los libros. A mi mamá, por las palabras de cariño. A mi hermano, por abrir el camino y hacerme sentir menos sola pese a la distancia. A mis abuelos, Mami y Papa Abel, por estar al tanto de mí. A la memoria de mis abuelos, Rodolfo, Mama Feli y Mama Bella. Y también a Cristi, a Marco y al pequeño Rodrigo, por estar ahí. A mis amigos de toda la vida, Rebe, Dany y Chi; ustedes son incondicionales para mí. A mi querida Astrid, por toda su comprensión, por darme siempre ánimos y por lo mucho que hemos aprendido juntas. A Jaime, por la suerte de ser tu amiga. A Rooo, porque atesoro la amistad que no se pierde con el pasar de los años. A Ayu, por todo lo que hemos compartido. Y a los amigos que conocí en la carrera sin los cuales la Facultad no hubiera sido la misma. Y finalmente a Roger, porque leíste y releíste esta tesis con tanto cuidado. Por haber escuchado mis ideas, por ayudarme a aterrizarlas, por alentarme en los momentos difíciles y por creer en mí. A ti te agradezco de forma entrañable por ser mi compañero. 3 ÍNDICE INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................................. 5 1. HACIA UNA IDENTIDAD DEL EXTRANJERO .............................................................................. 12 1.1 La conceptualización del extranjero ..................................................................................................... 16 1.2 Pautas teóricas desde el lugar de llegada: el extranjero interno ................................................ 19 1.3 El lugar de origen: El Ghorba ..................................................................................................................... 26 1.4 El extranjero como “ni ni” ........................................................................................................................... 33 1.5 La identidad múltiple .................................................................................................................................... 40 2. UN PROCESO HISTÓRICO DE LA CONSTRUCCIÓN IDENTITARIA CHICANA .............. 44 2.1 El quinto sol de la identidad chicana .................................................................................................... 45 2.1.1 Un tercer bando ...................................................................................................................................... 49 2.2 La primera oleada de migrantes mexicanos o el México del pocho ........................................ 54 2.3 Los mexicanos-americanos, los mojados y los pachucos sin extremos ................................. 59 2.4 El Movimiento Chicano ............................................................................................................................... 65 2.5 El Renacimiento Chicano y el contexto literario de los chicanos hasta la década de los ochenta ...................................................................................................................................................................... 72 3. LAS EXPRESIONES IDENTITARIAS EN LA LITERATURA DE GLORIA ANZALDÚA .... 77 3.1 La genealogía de la identidad chicana ................................................................................................... 82 3.1.1 El pasado mexicano .............................................................................................................................. 82 3.1.2 El recuerdo del migrante .................................................................................................................... 86 3.1.3 La historia de la Raza ........................................................................................................................... 88 3.1.4 La memoria mexicana en conflicto ................................................................................................ 91 3.2 El border fronterizo: El espacio del chicano y del migrante ........................................................ 92 3.2.1 La frontera que raja .............................................................................................................................. 92 3.2.2 Los sujetos fronterizos ........................................................................................................................ 95 3.2.3 La relación entre los chicanos y los migrantes mexicanos .................................................. 97 3.2.4 Nepantleando en el Borderlands ................................................................................................... 101 3.3 El Chicano Spanish ....................................................................................................................................... 105 3.4 La conciencia mestiza ................................................................................................................................ 110 CONCLUSIONES ......................................................................................................................................... 115 ANEXOS ......................................................................................................................................................... 121 BIBLIOGRAFÍA ............................................................................................................................................ 123 4 INTRODUCCIÓN Este trabajo trata sobre el tema de la identidad chicana. Con ello se hace referencia a la identidad de los sujetos que se identifican y autodenominan como chicanos, pero, ¿quiénes son estos sujetos?, y ¿qué quieren decir con ser chicanos? Los chicanos son en su mayoría, aunque no exclusivamente, descendientes e inmigrantes mexicanos que se encuentran en Estados Unidos. Algunos los han definido como: “Cualquier persona de herencia mexicana que reside permanentemente en los Estados Unidos” (Bruce-Novoa, 1990: 49-50). No obstante, el ser chicano no alude solamente a una categoría que designe el origen de una persona, como podría ser el término de mexicano-americano, sino que la identidad chicana surgió como una identidad colectiva en los años sesenta y setenta junto al Movimiento Chicano, para denotar un posicionamiento político de reconocimiento y de reclamo a la exclusión que vivían en Estados Unidos. Desde entonces, han existido algunos cambios en las posturas políticas —como por ejemplo, las introducidas por la corriente feminista de las chicanas—; lo interesante es que ha permanecido una identidad chicana a pesar de que el apogeo del Movimiento terminó en la segunda mitad de los años setenta y que han ocurrido subsecuentes modificaciones en los años posteriores, lo que llevaría a indagar más sobre lo que constituye a dicha identidad. Sin duda, en el campo artístico de los chicanos existe una importante expresión de su identidad. En las obras chicanas, que van desde lo musical, lo pictórico, lo cinematográfico, hasta lo literario, resaltan tanto influencias de la cultura mexicana como del entorno estadunidense. Entre ellas, las obras literarias fueron las que más llamaron mi atención con la puesta en escena de Zoot Suit de Luis Valdés por la Compañía Nacional de Teatro (CNT) en abril de 2010, así como el libro que llegó a mis manos de Gloria Anzaldúa (2007) Borderlands /La Frontera: The New Mestiza. No obstante, hay que notar que existe poca difusión y traducción al español de las obras literarias chicanas en México, la más reconocida es La casa en Mango Street de Sandra Cisneros, traducida por Elena Poniatowska; lo que
Recommended publications
  • Transculturalism in Chicano Literature, Visual Art, and Film Master's
    Transculturalism in Chicano Literature, Visual Art, and Film Master’s Thesis Presented to The Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences Brandeis University Department of Global Studies Jerónimo Arellano, Advisor In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts in Global Studies by Sarah Mabry August 2018 Transculturalism in Chicano Literature, Visual Art, and Film Copyright by Sarah Mabry © 2018 Dedication Here I acknowledge those individuals by name and those remaining anonymous that have encouraged and inspired me on this journey. First, I would like to dedicate this to my great grandfather, Jerome Head, a surgeon, published author, and painter. Although we never had the opportunity to meet on this earth, you passed along your works of literature and art. Gleaned from your manuscript entitled A Search for Solomon, ¨As is so often the way with quests, whether they be for fish or buried cities or mountain peaks or even for money or any other goal that one sets himself in life, the rewards are usually incidental to the journeying rather than in the end itself…I have come to enjoy the journeying.” I consider this project as a quest of discovery, rediscovery, and delightful unexpected turns. I would like mention one of Jerome’s six sons, my grandfather, Charles Rollin Head, a farmer by trade and an intellectual at heart. I remember your Chevy pickup truck filled with farm supplies rattling under the backseat and a tape cassette playing Mozart’s piano sonata No. 16. This old vehicle metaphorically carried a hard work ethic together with an artistic sensibility.
    [Show full text]
  • General Vertical Files Anderson Reading Room Center for Southwest Research Zimmerman Library
    “A” – biographical Abiquiu, NM GUIDE TO THE GENERAL VERTICAL FILES ANDERSON READING ROOM CENTER FOR SOUTHWEST RESEARCH ZIMMERMAN LIBRARY (See UNM Archives Vertical Files http://rmoa.unm.edu/docviewer.php?docId=nmuunmverticalfiles.xml) FOLDER HEADINGS “A” – biographical Alpha folders contain clippings about various misc. individuals, artists, writers, etc, whose names begin with “A.” Alpha folders exist for most letters of the alphabet. Abbey, Edward – author Abeita, Jim – artist – Navajo Abell, Bertha M. – first Anglo born near Albuquerque Abeyta / Abeita – biographical information of people with this surname Abeyta, Tony – painter - Navajo Abiquiu, NM – General – Catholic – Christ in the Desert Monastery – Dam and Reservoir Abo Pass - history. See also Salinas National Monument Abousleman – biographical information of people with this surname Afghanistan War – NM – See also Iraq War Abousleman – biographical information of people with this surname Abrams, Jonathan – art collector Abreu, Margaret Silva – author: Hispanic, folklore, foods Abruzzo, Ben – balloonist. See also Ballooning, Albuquerque Balloon Fiesta Acequias – ditches (canoas, ground wáter, surface wáter, puming, water rights (See also Land Grants; Rio Grande Valley; Water; and Santa Fe - Acequia Madre) Acequias – Albuquerque, map 2005-2006 – ditch system in city Acequias – Colorado (San Luis) Ackerman, Mae N. – Masonic leader Acoma Pueblo - Sky City. See also Indian gaming. See also Pueblos – General; and Onate, Juan de Acuff, Mark – newspaper editor – NM Independent and
    [Show full text]
  • El Bilingüismo En El Estado De Nuevo México: Pasado Y Presente
    Tesis Doctoral 2013 El Bilingüismo en el estado de Nuevo México: pasado y presente Fernando Martín Pescador Licenciado en Filología Inglesa Universidad de Zaragoza DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍAS EXTRANJERAS Y SUS LINGÜÍSTICAS FACULTAD DE FILOLOGÍA UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA Directora: María Luz Arroyo Vázquez DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍAS EXTRANJERAS Y SUS LINGÜÍSTICAS FACULTAD DE FILOLOGÍA UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA El Bilingüismo en el estado de Nuevo México: pasado y presente Fernando Martín Pescador Licenciado en Filología Inglesa Universidad de Zaragoza Directora: María Luz Arroyo Vázquez Agradecimientos A mi directora de tesis, María Luz Arroyo Vázquez, por todo el trabajo que ha puesto en esta tesis, por su asesoramiento certero, su disponibilidad e interés mostrados en todo momento. A Nasario García, Mary Jean Habermann, Tony Mares, Adrián Sandoval, Marisa Pérez, Félix Romeo y Ricardo Griego, que tuvieron la amabilidad de leer algunos de los capítulos y hacer comentarios sobre los mismos. Con todos ellos tuve conversaciones sobre mis progresos y todos ellos aportaron grandes dosis de sabiduría. A Mary Jean Habermann, Tony Mares y Lorenzo Sánchez, que, tuvieron, además, la gentileza de realizar una entrevista de vídeo para este trabajo. A Garland Bills, Felipe Ruibal, Joseph Sweeney y Neddy Vigil por reunirse a charlar conmigo sobre sus trabajos dentro del bilingüismo. A David Briseño, Rodolfo Chávez y Paul Martínez por incluirme en su equipo de la New Mexico Association for Bilingual Education, NMABE (Asociación para la educación bilingüe de Nuevo México) y permitirme colaborar en todas sus actividades. Gracias, también, a NMABE por otorgarme en 2012 el Matías L.
    [Show full text]
  • La Revolución Sin Fronteras. El Partido Liberal Mexicano Y Las Relaciones
    SEMINARIOS La Revolución COLECCIÓN sin frontera El Partido Liberal Mexicano y las relaciones entre el movimiento obrero de México y el de Estados Unidos. 1900-1923 Javier Torres Parés La Revolución sin frontera COLECCIÓN SEMINARIOS FFL UNAM SEMINARIOS LA REVOLUCIÓN SIN FRONTERA El Partido Liberal Mexicano y las relaciones entre el movimiento obrero de México y el de Estados Unidos. 1900-1923 SEMINARIOS JAVIER TORRES PARÉS LA REVOLUCIÓN SIN FRONTERA El Partido Liberal Mexicano y las relaciones entre el movimiento obrero de México y el de Estados Unidos. 1900-1923 UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS Primera edición: 1990 Segunda edición: 2011 Tercera edición (revisada y corregida): 2014 1 de junio de 2014 DR © 2011. UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO Ciudad Universitaria, Delegación Coyoacán, C. P. 04510, México, D. F. ISBN 978-607-02-5465-9 Prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio sin autorización escrita del titular de los derechos patrimoniales. Impreso y hecho en México INTRODUCCIÓN El movimiento obrero de México, en su proceso de formación, esta- bleció múltiples vínculos con el proletariado de Estados Unidos. La participación de los trabajadores en la Revolución mexicana refleja la intensidad que alcanzó ese contacto. A través de la actividad del Partido Liberal Mexicano (PLM) la dimensión internacional de la experiencia obrera en esos años adquirió algunas de sus manifesta- ciones más ricas. Este aspecto de la historia del proletariado es el que se propone abordar el presente libro. Desde esta perspectiva es po- sible observar el desarrollo de importantes procesos sociales escasa- mente estudiados hasta ahora.
    [Show full text]
  • Lauro Flores
    Lauro Flores Department of Romance Languages and Literatures University of Washington Seattle, W A 98195 Visible Language XXI 1 (Winter 1987) Lauro Flores, pp.130-152 ©Visible Language, Wayne State University Press, Detroit, MI 48202 The contact and interaction of English and Spanish, of Mexican and Anglo-American cultures, lies at the heart of the Chicano experience in the United States. Accordingly, code-switching has been a salient feature of many Chicano literary works. The simulta­ neous incorporation of both languages into poetry and other artistic forms is sometimes interpreted as an expression of the ambiguity permeating the historical evolution of this people. However, it can also be explained as part of the Chicanos' attempt to achieve cultural definition and autonomy in a con­ flicting reality. 131 II The author gratefully The historical context. acknowledges the support he received from the Institute for Ethnic Studies in the Any brief reference to Chicano poetry is bound to United States, University of refer the uninformed reader almost exclusively to Washington. It made the literary production loosely associated with the possible the completion of Chicano movement - poetry written during the last this and other projects. two decades. Until recently, the general contention, or at least the assumption on the part of many critics and literary historians, was that before the 1960s there was no literature written by people of Mexican descent in the United States. Nothing could be farther from the truth. While it is clear that the Chicano movement came to foment and revitalize the artistic endeavors of Chicanos during the last twenty years, subsequent research has demonstrated that the production of literature is hardly a new activity for this group.
    [Show full text]
  • 71 B Di.Spora-Vol.II (2) 3As..Indd
    De la “no intervención” a la institucionalización: la evolución de las relaciones Estado-diáspora en el caso mexicano* Alexandra Délano HASTA FINALES de los años ochenta, en términos generales, la posición del gobierno mexicano sobre la administración de los flujos migratorios consistía en garantizar la protección de los derechos de la población mexicana en Estados Unidos y asegurar que se mantuviera la “válvula de escape” a las presiones económicas y políticas del país. Parte de las con- diciones necesarias para lograr estos objetivos dependían de la estabilidad de la relación con Estados Unidos y de las percepciones del tema migra- torio como un problema en la agenda bilateral. Con el fin de mantener el statu quo “desventajoso pero familiar” (Ronfeldt y Sereseres, 1983: 89) y evitar tensiones en la relación bilateral, el gobierno mexicano desarrolló sus acciones de protección consular y sus relaciones con la comunidad mexicana en el exterior bajo los límites de la “no intervención” –lo cual se interpretaba como ejercer la responsabilidad de protección consular sin cuestionar los procesos legales estadounidenses ni fomentar la movi- lización política de la comunidad migrante, no organizar actividades de cabildeo y no participar en discusiones sobre las leyes migratorias de Estados Unidos (Cardoso, 1979; Zazueta, 1983; Rico, 1999). A su vez, evitó vincular la migración a otros temas para no “contaminar” la agenda bilateral. En el ámbito nacional, la discusión pública sobre estos temas era limitada y el gobierno respondía a las críticas de grupos nacio- nalistas y de oposición con una retórica basada en la idea de disuadir la emigración, promover el retorno de los migrantes y mantener sus lazos con la “patria perdida”.
    [Show full text]
  • Further Readings
    Further Readings Core Essay The American Latino (Stephen J. Pitti) Acosta‐Belén, Edna and Carlos E. Santiago. Puerto Ricans in the United States: A Contemporary Portrait. Latinos, Exploring Diversity and Change. Boulder, CO: Lynne Rienner Publishers, 2006. Alvarez, Luis. The Power of the Zoot: Youth Culture and Resistance During World War II. Berkeley: University of California Press, 2008. Amezcua, Mike. “The Second City Anew: Mexicans, Urban Culture, and Migration in the Transformation of Chicago, 1940‐1965.” PhD diss., Yale University, 2011. Blackwelder, Julia Kirk. Women of the Depression: Caste and Culture in San Antonio, 1929­1939. College Station: Texas A&M University Press, 1984. Buitron, Richard A. The Quest for Tejano Identity in San Antonio, Texas, 1913­2000. New York: Routledge, 2004. Burgos, Adrián. Playing America’s Game: Baseball, Latinos, and the Color Line. Berkeley: University of California Press, 2007. Burt, Kenneth C. The Search for a Civic Voice: California Latino Politics. Claremont, CA: Regina Books, 2007. Candelario, Ginetta E. B. Black Behind the Ears: Dominican Racial Identity from Museums to Beauty Shops. Durham, NC: Duke University Press, 2007. Capo, Julio. “It’s Not Queer to Be Gay: Miami and the Emergence of the Gay Rights Movement, 1945‐ 1995.” PhD diss., Florida International University, 2011. Casas, Maria Raquél. Married to a Daughter of the Land: Spanish­Mexican Women and Interethnic Marriage in California, 1820­1880. Reno: University of Nevada Press, 2007. Castañeda, Antonia I. “Presidarias Y Pobladoras: Spanish‐Mexican Women in Frontier Monterey, Alta California, 1770‐1821.” PhD diss., Stanford University, 1990. Chávez‐García, Miroslava. Negotiating Conquest: Gender and Power in California, 1770s to 1880s.
    [Show full text]
  • Perspectivas Ecofeministas En La Prosa Chicana De Los Noventa
    Departamento de Filología Inglesa y Alemana y Traducción e Interpretación PERSPECTIVAS ECOFEMINISTAS EN LA PROSA CHICANA DE LOS NOVENTA Tesis Doctoral realizada por Maite Aperribay Bermejo Bajo la dirección del Dr. David Río Raigadas Vitoria-Gasteiz, 2017 (c)2017 MAITE APERRIBAY BERMEJO RESUMEN Desde la antigüedad la naturaleza y las mujeres han sido sometidas, y este sometimiento ha permitido en gran parte el actual desarrollo económico occidental, que sigue ordenando el mundo en dicotomías como hombre-mujer, naturaleza-cultura o razón- emoción. En los años setenta las mujeres reclaman que se reconozca su derecho a acceder al mundo de la cultura. Es entonces cuando el feminismo se hace eco de esta reivindicación y consigue, en parte, romper con el mundo doméstico. Las aportaciones de dos disciplinas críticas como el feminismo y la ecología posibilitan la lucha contra el sometimiento de la naturaleza y las mujeres, originando el pensamiento ecofeminista, que se plasmará en la literatura ecofeminista. Esta literatura abarca diversos aspectos además de la naturaleza, como por ejemplo la identidad, el género, la raza, la sexualidad, el etnicismo o la cultura. Precisamente es uno de los puntos en los que se centra el ecofeminismo; en la relación entre la mujer y la sociedad, desde un punto de vista multidisciplinar; partiendo de la teoría feminista, la ecocrítica o los estudios culturales. Numerosas obras y autores han tratado el tema de la crítica medio ambiental o ecocrítica, pero pocos son los que han tratado el ecofeminismo en exclusiva, aunque esto último pueda deberse en parte a que el ecofeminismo es una disciplina académica joven que surge en torno a los años noventa.
    [Show full text]
  • Pachuco, Pocho Y Cholo
    1 Celaya Pachuco, Pocho and Cholo: Symbolism and Nationalist Identity Conflicts. The pachuco,1 pocho and cholo2 are three figures that have come to symbolize and represent a large segment of the Mexican Diaspora. The image and the identity of these individuals were forged on the margins of two cultures, and their presence has contributed to the formation of a border culture. The identity of the individuals of the northern part of Mexico, and their counterparts on the other side of the border were formed by scornful attitudes that have portrayed the pachuco, pocho and cholo as ambiguous and hybrid in nature. The pachuco, pocho and the cholo transcend the limitations of an ambiguous identity; one that is understood as an element that is not clearly defined or determined. However, these icons embody the meaning of ambivalence, as they belong in a world that oscillates between cultures and territories. In existing between two cultures, they are compelled to forge and negotiate their own brand of identity, one that is characterized by an appropriation of its multiplicity. In Mexico’s northern border, the identity conflicts of Mexicannes are not limited to one side of the border, that is to say, the border issues do not stop at a diving line, rather, they are a fluid conflict that moves back and forth with the individuals that transit this border. But beyond that, there are socio-linguistic elements that transcend social and geographical divides. Nevertheless, in spite of these transgressions, these figures are 1See appendix a: Hollywood’s closest representation of the pachuco is portrayed in Luis Valdez’ (1981) film Zootsuit.
    [Show full text]
  • Chicano Literature: Expanding the Bare of American Literature, Bibliography and Resources
    DOCUMENT RESUME ED 392 056 CS .215 221 AUTHOR Gonzalez-T., Cesar A.; Salgado, Jose TITLE Chicano Literature: Expanding the Bare of American Literature, Bibliography and Resources. PUB DATE 10 Nov 95 NOTE 18p.; Paper presented at the National Conference of the Community Colleges Humanities Association (Washington, DC, November 9-11, 1995). PUB TYPE Information Analyses (070) Reference Materials Bibliographies (131) Speeches/Conference Papers (150) EDRS PRICE MF01/PC01 Plus Postage. DESCRIPTORS *Bibliographies; *Cultural Context; Higher Education; *Literary History; *Mexican American Literature; United States History IDENTIFIERS *Chicar Literature; Chicano Studies; *Leal (Luis); Lomeli \Francisco A); Mexican American Studies ABSTRACT This paper has 2 parts:(1) an overview of the history and chronology of Chicano literature; and (2) a review of bibliographies of Chicano literature. Chicano literature can be divided into pre-Chicano literature (1535-1959) and contemporary Chicano literature (1959 to the present). Colonial literature is that written between 1542 and the Mexican declaration of independence from Spain in 1810--this literature includes "relaciones," that is, accounts of explorations, histories, dramas, poetry, and writings of a religious nature. Luis Leal, the dean of Chicano studies, designates the period of breaking away from Spain (1810) and the United States takeover (1848) as that of moving "toward literary autonomy." Up to the 1950s, Chicano literature remained an "in-house" phenomenon, ignored by the mainstream. The 1960s was a period of uprising, described by Francisco Lomeli as the "breaking of social barriers." A.major group of writers in the late 1970s became known as "the isolated generation of 1975"--characterized by their moving in disparate and innovative ways.
    [Show full text]
  • The Chicanos: As We See Ourselves
    The Chicanos: As We See Ourselves Item Type book; text Publisher University of Arizona Press (Tucson, AZ) Rights Copyright © 1979 by The Arizona Board of Regents. The text of this book is licensed under a Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY- NC-ND 4.0), https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Download date 04/10/2021 03:12:25 Item License http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Link to Item http://hdl.handle.net/10150/632291 As We See Ourselves As~ See Ourselves Arnulfo D. Trejo, editor Fausto Avendano Sylvia Alicia Gonzales Roberto R. Bacalski-Marttnez Manuel H. Guerra David Ballesteros Guillermo Lux Jose Antonio Burciaga Martha A. Ramos Rudolph 0. de la Garza Reyes Ramos Ester Gallegos y Chavez Carlos G. Velez-I. Maurilio E. Vigil The University of Arizona Press Tucson & London About the Editor . ARNULFO D. TREJO, professor of library science at the University of Arizona, is author of Diccionario etimológico latinoamericano del léxico de la delincuencia and Bibliografía Chicana: A Guide to Information Sources. He has also edited Quién es Quién: a Who’s Who of Spanish Heritage Librarians in the United States. He received an M.A. in Spanish languge and literature from the Universidad de las Américas, Mexico; an M.A. in Library Science from Kent State University, and a Ph.D. from the Universidad Nacional Autónoma de México, Mexico. He was born in Durango, Mexico, in 1922, and grew up in Tucson, Arizona. He has published articles in both English and Spanish in various professional journals.
    [Show full text]
  • NACCS 2019 Proceedings Complete
    San Jose State University SJSU ScholarWorks 2019 Indigenous Knowledge for Resistance: NACCS Annual Conference Proceedings Lecciones from Our Past Apr 1st, 12:00 PM NACCS 2019 Proceedings Complete Linda Heidenreich Washington State University, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.sjsu.edu/naccs Part of the Gender and Sexuality Commons, and the Race and Ethnicity Commons Heidenreich, Linda, "NACCS 2019 Proceedings Complete" (2019). NACCS Annual Conference Proceedings. 5. https://scholarworks.sjsu.edu/naccs/2019/Proceedings/5 This Conference Proceeding is brought to you for free and open access by the National Association for Chicana and Chicano Studies Archive at SJSU ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in NACCS Annual Conference Proceedings by an authorized administrator of SJSU ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. Indigenous Knowledge for Resistance, Love, and Land: Lecciones for our Children, for our Future” Selected Proceedings of the 2019 Meeting of the National Association for Chicana and Chicano Studies Edited by L. Heidenreich, María González, Francisco Villegas, and Samantha Manz CONTENTS INTRODUCTION “Indigenous Knowledge for Resistance”: Lecciones from Our Past L.Heidenreich .......................................................................................................................... 1 PART ONE: Flourishing of the Nations Chair-Elect Welcome Letter Karleen Pendleton Jiménez ...................................................................................................
    [Show full text]