Los Pueblos Mayas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Los Pueblos Mayas Ministerio de Cultura y Deportes Dirección General del Patrimonio Cultural y Natural Sub Dirección de Investigación y Registro Departamento de Investigaciones Antropológicas, Arqueológicas e Históricas Parque Nacional Tikal LOS PUEBLOS MAYAS Patricia del Aguila Flores Guatemala, 2008 Derechos Reservados ® LOS PUEBLOS MAYAS Primera Edición, 2008 Patricia del Águila Flores Ministerio de Cultura y Deportes Dirección General del Patrimonio Cultural y Natural Departamento de Investigaciones Antropológicas, Arqueológicas e Históricas Hugo Fidel Sacor Q. Cuidado de la Edición Portada Vendedora de Artesanías Í N D I C E Introducción..........................................................................................7 El Pueblo Achí ..........................................................................................9 El Pueblo Akateco ...................................................................................13 El Pueblo Awakateko...............................................................................16 El Pueblo Chalchiteko ..............................................................................19 El Pueblo Chortí.....................................................................................22 El Pueblo Chuj ........................................................................................25 El Pueblo Itza ........................................................................................28 El Pueblo Ixil ..........................................................................................30 El Pueblo Kaqchikel .................................................................................35 El Pueblo Kiche .....................................................................................39 El Pueblo Mam........................................................................................44 El Pueblo Mopan.....................................................................................48 El Pueblo Poptí o Jakalteco .....................................................................51 El Pueblo Poqomchí................................................................................54 El Pueblo Poqomam ................................................................................57 El Pueblo Qanjobal ................................................................................59 El Pueblo Qeqchi ...................................................................................63 El Pueblo Sakapulteko .............................................................................66 El Pueblo Sipakapense ............................................................................70 El Pueblo Tetiteko ...................................................................................73 El Pueblo Tzutujil....................................................................................76 El Pueblo Uspanteko ...............................................................................81 Bibliografía .............................................................................................82 Mapas No. 1 Idiomas Mayas...............................................................................89 Cuadros No. 1 Tronco Protomaya*, Idiomas Mayas de Guatemala.............................8 ILUSTRACIONES Nos. 1 y 2 Tocados de la Región Achí .......................................................11 Nos. 3 y 4 Pareja Achí ..........................................................................12 Nos. 5 y 6 Pareja Akateca.......................................................................15 No. 7 Mujeres Awakatekas ...................................................................18 No. 8 Mujer Chalchiteka .......................................................................21 Nos. 9 y 10 Pareja Chorti .....................................................................24 Nos. 11 y 12 Traje de Hombre Chuj.........................................................27 Nos. 13 y 14 Traje de Mujer Chuj............................................................27 Nos. 15 y 16 Hombre y Mujeres Itzaes ...................................................30 No. 17 Mujer de Cotzal..........................................................................34 No. 18 Mujer de Nebaj ..........................................................................34 No. 19 Hombre Ixil ...............................................................................34 No. 20 Mujer de Chajul .........................................................................34 Nos. 21 y 22 Pareja con vestimenta Kaqchikel..........................................38 Nos. 23 y 24 Hombre y Mujer de Chichicastenango ..................................43 Nos. 25 y 26 Pareja de Todos Santos Cuchumatán ...................................47 Nos. 27 y 28 Niños Mopan .....................................................................50 Nos. 29 y 30 Niños Popti o Jakaltecos.....................................................53 Nos. 31 y 32 Pareja Poqomchi................................................................56 No. 33 Niña Poqomchi .........................................................................56 Nos. 34 y 35 Hombre y Mujer Poqomam..................................................59 No. 36 Pareja Qanjobal.......................................................................62 Nos. 37 y 38 Mujer y Niña Qeqchi..........................................................66 No. 39 Mujer de Sacapulas ...................................................................69 No. 40 Mujer Sipakapense....................................................................72 Nos. 41 y 42 Pareja Tetiteka...................................................................75 Nos. 43 y 44 Niña y Hombre Tzutujil.......................................................80 Nos. 45 y 46 Anciano y Señorita Uspantekos............................................83 LOS PUEBLOS MAYAS INTRODUCCIÓN Los primeros pobladores que habitaron estas tierras hace aproximadamente 1,800 a. C. nunca se imaginaron que todo el conocimiento astronómico, escultórico, epigráfico etc., fuera a trascender después de 3,000 años; ya que en la actualidad gente moderna reclama sus raíces de los antiguos mayas, y que a la fecha se han ido dividiendo en 22 ramas lingüísticas pero todos con un tronco común lingüístico que se identificó como Maya. Este trabajo hace un resumen de cada uno de los idiomas mayas declarados oficiales por el Congreso de la República de Guatemala, por medio del decreto 19- 2003 de fecha 7 de mayo del 2003, por lo que se hace una introducción del origen de cada uno de los pueblos mayas existentes; se localiza su capital histórica; se plasma una evolución de la época prehispánica y colonial, continuando con el grupo lingüístico de cada pueblo; la localización geográfico de los departamentos y municipios que hablan cada idioma, así como la población actual que lo habla, por último se desarrollo un sub tema titulado los Trajes y Símbolos de cada comunidad donde se describen los que aún se utilizan en la actualidad con sus respectivas fotografías. Se espera que el trabajo, sirva de referencia para la población en general y tener un resumen de cada uno de los 22 pueblos mayas que hoy por hoy están floreciendo más que nunca. 7 Mapa No. 1 Idiomas Mayas 8 El Pueblo ACHÍ El Origen del Pueblo Achí La comunidad Achí se llamó en tiempos antiguos rabinaleb; formó parte de los qeqchies del tronco lingüístico poqom. Según el Rabinal Achí, el mismo Rabinal Achí se casó con una princesa de Carchá. Cuando se asentaron en Tzamaneb ocuparon una unidad importante dentro de la agrupación kiche de la que después fueron independientes, ya que los rabinaleb tenían su deidad principal conocida como Tohil, de herencia tolteca (nahuatl). Su idioma particular era conocido como kiche-achí. Su Capital Histórica Poseían tierras propias que se encontraban dispersas en los alrededores de Tzamaneb, conquistada a los Poqom. Evolución en la Época Prehispánica y Colonial Los Rabinaleb integraban una unidad dentro de la confederación quiché. Tenían su propio dios (Tohil), sus propios antepasados fundadores y su propia lengua (el quiché-achí). Esta autonomía se hacía sentir frente a los otros señoríos: kiches, cakchiqueles (kaqchikeles), tzutujiles (tz'utujiles), así como frente a las etnias rivales pokomam (poqomam) y kekchí. Aproximadamente entre 1350 y 1400, los Rabinaleb, hasta entonces aislados en las tierras que rodeaban Tzamaneb, conquistaron, a expensas de los poqomchies, la región de Rabinal y se instalaron allí definitivamente. Durante el período hispánico Rabinaleb fue sede de Bartolomé de las Casas para la conquista de la Verapaz, más conocida como el valle de Urram. Don Gaspar, cacique de Rabinaleb, ayudó a Bartolomé de las Casas a la penetración de la tierra de guerra en 1537. 9 Se menciona al actual Cubulco como Santiago Cubulco, por haber sido puesto bajo la advocación del Apóstol Mayor. El idioma predominante es el Kiche Achí. Grupo Lingüístico Tronco: Proto-Maya: División: Maya Oriental; Rama: Kiche Mayor; Grupo: Kiche; Idioma: Achí. Localización Geográfica del Idioma En el Departamento de Baja Verapaz se habla el Achí en los municipios de: Cubulco, Rabinal, San Miguel Chicaj, Salamá, San Jerónimo y una parte de El Chol. En el Departamento de Alta Verapaz en una parte de los municipios de Chisec y Fray Bartolomé de las Casas. Población Actual: 105,992 habitantes (Censo del INE año 2002). Trajes y Símbolos La indumentaria del hombre Achí consiste en
Recommended publications
  • The Toltec Invasion and Chichen Itza
    Other titles of interest published by Thames & Hudson include: Breaking the Maya Code Mexico: From the Olmecs to the Aztecs Angkor and the Khmer Civilization India: A Short History The Incas The Aztecs See our websites www.thamesandhudson.com www.thamesandhudsonusa.com 7 THE POSTCLASSIC By the close of the tenth century AD the destiny of the once proud and independent Maya had, at least in northern Yucatan, fallen into the hands of grim warriors from the highlands of central Mexico, where a new order of men had replaced the supposedly more intellectual rulers of Classic times. We know a good deal about the events that led to the conquest of Yucatan by these foreigners, and the subsequent replacement of their state by a resurgent but already decadent Maya culture, for we have entered into a kind of history, albeit far more shaky than that which was recorded on the monuments of the Classic Period. The traditional annals of the peoples of Yucatan, and also of the Guatemalan highlanders, transcribed into Spanish letters early in Colonial times, apparently reach back as far as the beginning of the Postclassic era and are very important sources. But such annals should be used with much caution, whether they come to us from Bishop Landa himself, from statements made by the native nobility, or from native lawsuits and land claims. These are often confused and often self-contradictory, not least because native lineages seem to have deliberately falsified their own histories for political reasons. Our richest (and most treacherous) sources are the K’atun Prophecies of Yucatan, contained in the “Books of Chilam Balam,” which derive their name from a Maya savant said to have predicted the arrival of the Spaniards from the east.
    [Show full text]
  • Kahk' Uti' Chan Yopat
    Glyph Dwellers Report 57 September 2017 A New Teotiwa Lord of the South: K’ahk’ Uti’ Chan Yopat (578-628 C.E.) and the Renaissance of Copan Péter Bíró Independent Scholar Classic Maya inscriptions recorded political discourse commissioned by title-holding elite, typically rulers of a given city. The subject of the inscriptions was manifold, but most of them described various period- ending ceremonies connected to the passage of time. Within this general framework, statements contained information about the most culturally significant life-events of their commissioners. This information was organized according to discursive norms involving the application of literary devices such as parallel structures, difrasismos, ellipsis, etc. Each center had its own variations and preferences in applying such norms, which changed during the six centuries of Classic Maya civilization. Epigraphers have thus far rarely investigated Classic Maya political discourse in general and its regional-, site-, and period-specific features in particular. It is possible to posit very general variations, for example the presence or absence of secondary elite inscriptions, which makes the Western Maya region different from other areas of the Maya Lowlands (Bíró 2011). There are many other discursive differences not yet thoroughly investigated. It is still debated whether these regional (and according to some) temporal discursive differences related to social phenomena or whether they strictly express literary variation (see Zender 2004). The resolution of this question has several implications for historical solutions such as the collapse of Classic Maya civilization or the hypothesis of status rivalry, war, and the role of the secondary elite. There are indications of ruler-specific textual strategies when inscriptions are relatively uniform; that is, they contain the same information, and their organization is similar.
    [Show full text]
  • Bibliography
    Bibliography Many books were read and researched in the compilation of Binford, L. R, 1983, Working at Archaeology. Academic Press, The Encyclopedic Dictionary of Archaeology: New York. Binford, L. R, and Binford, S. R (eds.), 1968, New Perspectives in American Museum of Natural History, 1993, The First Humans. Archaeology. Aldine, Chicago. HarperSanFrancisco, San Francisco. Braidwood, R 1.,1960, Archaeologists and What They Do. Franklin American Museum of Natural History, 1993, People of the Stone Watts, New York. Age. HarperSanFrancisco, San Francisco. Branigan, Keith (ed.), 1982, The Atlas ofArchaeology. St. Martin's, American Museum of Natural History, 1994, New World and Pacific New York. Civilizations. HarperSanFrancisco, San Francisco. Bray, w., and Tump, D., 1972, Penguin Dictionary ofArchaeology. American Museum of Natural History, 1994, Old World Civiliza­ Penguin, New York. tions. HarperSanFrancisco, San Francisco. Brennan, L., 1973, Beginner's Guide to Archaeology. Stackpole Ashmore, w., and Sharer, R. J., 1988, Discovering Our Past: A Brief Books, Harrisburg, PA. Introduction to Archaeology. Mayfield, Mountain View, CA. Broderick, M., and Morton, A. A., 1924, A Concise Dictionary of Atkinson, R J. C., 1985, Field Archaeology, 2d ed. Hyperion, New Egyptian Archaeology. Ares Publishers, Chicago. York. Brothwell, D., 1963, Digging Up Bones: The Excavation, Treatment Bacon, E. (ed.), 1976, The Great Archaeologists. Bobbs-Merrill, and Study ofHuman Skeletal Remains. British Museum, London. New York. Brothwell, D., and Higgs, E. (eds.), 1969, Science in Archaeology, Bahn, P., 1993, Collins Dictionary of Archaeology. ABC-CLIO, 2d ed. Thames and Hudson, London. Santa Barbara, CA. Budge, E. A. Wallis, 1929, The Rosetta Stone. Dover, New York. Bahn, P.
    [Show full text]
  • Centeredness As a Cultural and Grammatical Theme in Maya-Mam
    CENTEREDNESS AS A CULTURAL AND GRAMMATICAL THEME IN MAYA-MAM DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By Wesley M. Collins, B.S., M.A. ***** The Ohio State University 2005 Dissertation Examination Committee: Approved by Professor Donald Winford, Advisor Professor Scott Schwenter Advisor Professor Amy Zaharlick Department of Linguistics Copyright by Wesley Miller Collins 2005 ABSTRACT In this dissertation, I look at selected Maya-Mam anthropological and linguistic data and suggest that they provide evidence that there exist overlapping cultural and grammatical themes that are salient to Mam speakers. The data used in this study were gathered largely via ethnographic methods based on participant observation over my twenty-five year relationship with the Mam people of Comitancillo, a town of 60,000 in Guatemala’s Western Highlands. For twelve of those years, my family and I lived among the Mam, participating with them in the cultural milieu of daily life. In order to help shed light on the general relationship between language and culture, I discuss the key Mayan cultural value of centeredness and I show how this value is a pervasive organizing principle in Mayan thought, cosmology, and daily living, a value called upon by the Mam in their daily lives to regulate and explain behavior. Indeed, I suggest that centeredness is a cultural theme, a recurring cultural value which supersedes social differences, and which is defined for cultural groups as a whole (England, 1978). I show how the Mam understanding of issues as disparate as homestead construction, the town central plaza, historical Mayan religious practice, Christian conversion, health concerns, the importance of the numbers two and four, the notions of agreement and forgiveness, child discipline, and moral stance are all instantiations of this basic underlying principle.
    [Show full text]
  • Resistencia E Identidades De Mujeres Mam En Oposición a La Mina Marlin En San Miguel Ixtahuacán, Guatemala
    Resistencia e Identidades de mujeres Mam en oposición a la mina Marlin en San Miguel Ixtahuacán, Guatemala Nancy Isabella Sabas Gonzalez Universidad Nacional de Colombia Maestría en Estudios de Género, Escuela de Estudios de Género Bogotá, Colombia 2019 Resistencia e Identidades de mujeres Mam en oposición a la mina Marlin en San Miguel Ixtahuacán, Guatemala Nancy Isabella Sabas Gonzalez Tesis presentada como requisito parcial para optar al título de: Maestría en Estudios de Género Director (a): Ph.D., Astrid Ulloa Línea de Investigación: Globalización, Desigualdades Sociales y Políticas Públicas Universidad Nacional de Colombia Maestría en Estudios de Género, Escuela de Género Bogotá, Colombia 2019 La propiedad y el dinero […] son materialmente acaparaciones, desvitalizaciones de lo vivo, abstracciones de la muerte, en el sentido gaiatico de la muerte, porque se realiza matando la vida. […] Lo que la propiedad y la posesividad significan en realidad es lo contrario a lo que pretenden significar: la desposesión de la abundancia de la vida. Casilda Rodrigañez Agradecimientos En primer lugar, agradezco a mi madre, Nora González, por inspirarme para estudiar sobre las desigualdades que experimentan día a día las mujeres racializadas y empobrecidas en la sociedad. Así mismo, agradezco de manera especial a la Diócesis de San Marcos, Guatemala, por su admirable trabajo en San Miguel Ixtahuacán y por conectarme con esta comunidad para realizar esta investigación. También extiendo mi más profunda gratitud y admiración a todas las mujeres Mam que resisten a diario contra el extractivismo en sus comunidades, particularmente a Maudilia López por ofrecerme su amistad y aportar profundamente para esta tesis. Agradezco también a la Parroquia de San Miguel Ixtahuacán, por su contribución a esta investigación y por proveer un espacio para mi autocuidado y sanidad interior durante mi estadía allá.
    [Show full text]
  • CATALOG Mayan Stelaes
    CATALOG Mayan Stelaes Palos Mayan Collection 1 Table of Contents Aguateca 4 Ceibal 13 Dos Pilas 20 El Baúl 23 Itsimite 27 Ixlu 29 Ixtutz 31 Jimbal 33 Kaminaljuyu 35 La Amelia 37 Piedras Negras 39 Polol 41 Quirigia 43 Tikal 45 Yaxha 56 Mayan Fragments 58 Rubbings 62 Small Sculptures 65 2 About Palos Mayan Collection The Palos Mayan Collection includes 90 reproductions of pre-Columbian stone carvings originally created by the Mayan and Pipil people traced back to 879 A.D. The Palos Mayan Collection sculptures are created by master sculptor Manuel Palos from scholar Joan W. Patten’s casts and rubbings of the original artifacts in Guatemala. Patten received official permission from the Guatemalan government to create casts and rubbings of original Mayan carvings and bequeathed her replicas to collaborator Manuel Palos. Some of the originals stelae were later stolen or destroyed, leaving Patten’s castings and rubbings as their only remaining record. These fine art-quality Maya Stelae reproductions are available for purchase by museums, universities, and private collectors through Palos Studio. You are invited to book a virtual tour or an in- person tour through [email protected] 3 Aguateca Aguateca is in the southwestern part of the Department of the Peten, Guatemala, about 15 kilometers south of the village of Sayaxche, on a ridge on the western side of Late Petexbatun. AGUATECA STELA 1 (50”x85”) A.D. 741 - Late Classic Presumed to be a ruler of Aguatecas, his head is turned in an expression of innate authority, personifying the rank implied by the symbols adorning his costume.
    [Show full text]
  • 11 UNDER the RULE of the SNAKE KINGS: UXUL in the 7TH and 8TH Centuries*
    UNDER THE RULE OF THE SNAKE KINGS: UXUL IN THE 7th AND 8th CENTURIES Nikolai Gru B E Kai Del V endahl Nicolaus Seefeld Uxul Archaeological Project Universität Bonn Benia M ino Volta Department of Anthropology, University of California-San Diego RESUMEN : Desde el 2009, la Universidad de Bonn efectúa trabajos arqueológicos en el sitio de Uxul, una ciudad maya del Clásico en el extremo sur del estado de Campeche. El objetivo del proyecto es investigar la expansión y desintegración de los poderes hegemónicos en el área maya, con un enfoque en la zona central de las Tierras Bajas y específicamente en la estrecha relación de Uxul con los gobernantes de la poderosa dinastía Kaan de Calakmul. Evidencia novedosa confirma las hipótesis de que Uxul estuvo bajo control de Calakmul en el siglo V ii y de que su caída se puede relacionar directamente con las derrotas de los gobernantes Yukno’m Yich’aak K’ahk’ y Yukno’m Took’ K’awiil a cargo de Tikal en 695 y 736 d. C., respec- tivamente. Cuando las autoridades centrales colapsaron en la segunda mitad del siglo Viii, la población de Uxul ni siquiera fue capaz de mantener la infraestructura más importante para sobrevivir: aquella relacionada con el manejo del agua. PALAB R AS CLAVE : Uxul, Calakmul, palacio real, manejo de agua, colapso. ABST R ACT : Since 2009, the University of Bonn is conducting archaeological investigations at Uxul, a medium sized classic Maya city in the extreme south of the Mexican state of Campeche. The project’s research goal is to investigate the expansion and disintegration of hegemonic power in the Maya area, concentrating on the core area of the Maya Lowlands and especially on Uxul’s close relation to the powerful Kaan dynasty at Calakmul.
    [Show full text]
  • The Mayan Gods: an Explanation from the Structures of Thought
    Journal of Historical Archaeology & Anthropological Sciences Review Article Open Access The Mayan gods: an explanation from the structures of thought Abstract Volume 3 Issue 1 - 2018 This article explains the existence of the Classic and Post-classic Mayan gods through Laura Ibarra García the cognitive structure through which the Maya perceived and interpreted their world. Universidad de Guadalajara, Mexico This structure is none other than that built by every member of the human species during its early ontogenesis to interact with the outer world: the structure of action. Correspondence: Laura Ibarra García, Centro Universitario When this scheme is applied to the world’s interpretation, the phenomena in it and de Ciencias Sociales, Mexico, Tel 523336404456, the world as a whole appears as manifestations of a force that lies behind or within Email [email protected] all of them and which are perceived similarly to human subjects. This scheme, which finds application in the Mayan worldview, helps to understand the personality and Received: August 30, 2017 | Published: February 09, 2018 character of figures such as the solar god, the rain god, the sky god, the jaguar god and the gods of Venus. The application of the cognitive schema as driving logic also helps to understand the Maya established relationships between some animals, such as the jaguar and the rattlesnake and the highest deities. The study is part of the pioneering work that seeks to integrate the study of cognition development throughout history to the understanding of the historical and cultural manifestations of our country, especially of the Pre-Hispanic cultures.
    [Show full text]
  • Maya Medicine*
    MAYA MEDICINE* by FRANCISCO GUERRA THE traditional dependence of the European historian on cultural patterns developed by Mediterranean civilizations tends to disregard pre-Columbian achievements in the New World. Our main cultural stream had its source around the 3rd millennium B.C. in the Nile, Euphrates and Indus valleys, when the oldest civilizations developed an agriculture based on artificial irrigation. Egyptians and Hindus worked metals, used beasts of burden and the plough, and established a system of writing; the Sumerians added to all these technical achievements the principle of the wheel. New World Civilizations In that far-off age the American Indians were still migrating southwards and establishing themselves in territories where domestication of maize became possible. To the three great American civilizations-Maya, Aztec and Inca- the wheel, the plough, iron implements, and the use of beasts of burden remained unknown until the arrival of the Europeans, although the Inca made limited use of the llama. A true system of writing going beyond pictographic representation was attained only by the Maya, but the Aztec reached the greatest military and political power without any such advances. Despite these technical limitations the pre-Columbian Americans could claim in a few instances some intellectual superiority over the Old World. The Maya possessed a philosophical outlook on life, a sense of balance, of architectural perfection and an unquestioned mathematical accomplishment which made them, so to speak, the Greeks of the New World. In the same way, the political enterprises of the Aztecs may be compared with those of the Romans; and carrying the simile a step farther we could find a parallel of agressiveness between Incas and Carthaginians.
    [Show full text]
  • Redalyc.SOWING the STONE: SACRED GEOGRAPHY AND
    Estudios de Cultura Maya ISSN: 0185-2574 [email protected] Centro de Estudios Mayas México Frühsorge, Lars SOWING THE STONE: SACRED GEOGRAPHY AND CULTURAL CONTINUITY. ECONOMY AMONG THE HIGHLAND MAYA OF GUATEMALA Estudios de Cultura Maya, vol. XLV, 2015, pp. 171-189 Centro de Estudios Mayas Distrito Federal, México Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=281336894006 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative SOWING THE STONE: SACRED GEOGRAPHY AND CULTURAL CONTINUITY. ECONOMY AMONG THE HIGHLAND MAYA OF GUATEMALA LARS FRÜHSORGE University of Hamburg ABSTRACT: The functions of Classic Maya stelae as political monuments and as con- tainers for the “spiritual essence” of rulers are well known. In contrast, it has hardly been recognized that a similar ceremonial use of stones survived among the Highland Maya of Guatemala throughout the Postclassic and Colonial period into modern times. According to colonial sources the “souls” of deceased rulers were conserved in portable stones and guarded by high-ranking officials. Royal burial ceremonies included the erection of stone images representing the departed rulers as part of a sacred geography. Even among the modern Maya there is ritual featuring the “sowing” of a stone in a natural location which becomes linked to the life-force of a person. In a similar way different stone features —both natural and artificial— continue to play a role in various ceremonies related to the economic well-being or the demarcation of territories between competing communities.
    [Show full text]
  • Who Were the Maya? by Robert Sharer
    Who Were the Maya? BY ROBERT SHARER he ancient maya created one of the Belize, Honduras, and El Salvador until the Spanish Conquest. world’s most brilliant and successful The brutal subjugation of the Maya people by the Spanish ca. 1470 CE civilizations. But 500 years ago, after the extinguished a series of independent Maya states with roots The Kaqchikel Maya establish a new Spaniards “discovered” the Maya, many as far back as 1000 BCE. Over the following 2,500 years scores highland kingdom with a capital at Iximche. could not believe that Native Americans of Maya polities rose and fell, some larger and more powerful had developed cities, writing, art, and than others. Most of these kingdoms existed for hundreds of ca. 1185–1204 CE otherT hallmarks of civilization. Consequently, 16th century years; a few endured for a thousand years or more. K’atun 8 Ajaw Europeans readily accepted the myth that the Maya and other To understand and follow this long development, Maya Founding of the city of Mayapan. indigenous civilizations were transplanted to the Americas by civilization is divided into three periods: the Preclassic, the “lost” Old World migrations before 1492. Of course archaeol- Classic, and the Postclassic. The Preclassic includes the ori- ogy has found no evidence to suggest that Old World intru- gins and apogee of the first Maya kingdoms from about 1000 sions brought civilization to the Maya or to any other Pre- BCE to 250 CE. The Early Preclassic (ca. 2000–1000 BCE) Columbian society. In fact, the evidence clearly shows that pre-dates the rise of the first kingdoms, so the span that civilization evolved in the Americas due to the efforts of the began by ca.
    [Show full text]
  • Wayeb Notes No. 37
    f No. 37, 2011 WAYEB NOTES ISSN 1379-8286 A LOOK AT THE ENIGMATIC "GI TITLE" ASSOCIATED WITH THE MAYA WOMEN Boguchwała Tuszyńska Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland Many different titles used by the ancient Maya kings and nobles still remain poorly understood. Even if epigraphers are able to transliterate and transcribe some of them, their exact meaning and significance is not clear to us. It seems still more complicated in the case of titles that have not been fully deciphered, though at times it is possible to establish for what reason a specific title was held by a specific person. Such is the case with the so-called “vase title” (Proskouriakoff 1961). Even without an exact reading we know that this title was associated with Goddess O and was used by the Maya to designate married women, able to give birth (Colas 2004: xxiii). In the case of Maya women we have another enigmatic “godly title” found only in a few Classic period texts, known as the “GI title”. The title consists of three signs: 1) the undeciphered sign T217d, 2) the logogram T4 NAH and 3) the glyph representing the head of GI. The title is found in a few Early Classic texts (Boot 2001, Stuart 2005: 121) and Linda Schele considered it one of the name phrases of GI (Schele 1994). There are some glyphic variations of the title (Figure 1). The “hand” sign and the glyph NAH are sometimes accompanied only by the so-called “dotted” ajaw. In another example the “hand” sign and the logogram NAH are accompanied by the ajaw sign and the head of GI, and finally we have the “hand” sign attached to the logogram NAH and the head of GI.
    [Show full text]