Représentation Des Femmes Dans L'argenterie Sassanide Du Iiie Au

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Représentation Des Femmes Dans L'argenterie Sassanide Du Iiie Au UNIVERSITÉ D’AIX-MARSEILLE ECOLE DOCTORALE Laboratoire d’Archéologie Médiévale et Moderne en Méditerranéen (LA3M) Thèse présentée pour obtenir le grade universitaire de docteur Spécialité: ED 355- Espaces, Cultures et Sociétés Mina ROUHANI ESFAHANI Représentation des femmes dans l’argenterie Sassanide du IIIe au VIIe siècle Une approche iconographique Volume I Chapitres I-III Soutenue le 10/12/2018 devant le jury Mme Eloïse BRAC DE LA PERRIÈRE (Maître de conférences Habilitée à Diriger des Recherches, université Paris-Sorbonne-Paris IV) Rapporteur Mme Eve FEUILLEBOIS-PIERUNEK (MCF, université Paris -Sorbonne Nouvelle - Paris 3) Rapporteur Mme Homa LESSQN PEZECHKI (professeure, Aix Marseille Universités) M. Yves PORTER, Directeur de thèse (professeur, Aix Marseille Université) ii Représentations féminines dans l’argenterie Sassanide du IIIe au VIIe siècle Une approche iconographique L’étude de la représentation des femmes sur les objets d’art de l’Iran Sassanide (224-651 EC) a signifié à la fois un défi considérable mais a suscité en même temps beaucoup de plaisir et de curiosité. Au cours des quatre siècles sassanides, on constate une augmentation des représentations féminines sur les vaisselles en argent notamment à la fin de cette période. De plus, cette iconographie a évolué de façon beaucoup plus significative que sur toute autre source artistique à cette époque telle que les bas-reliefs, les sceaux et cachets, les monnaies, les mosaïques, les stucs et les figurines. Le volume I (texte, illustrations) étudie sur trois chapitres les représentations des femmes sur les argenteries puis compare leur iconographie avec celle des autres objets d’arts. Le volume II est constitué du catalogue reprenant les documents des représentations féminines sur l’argenterie Sassanide du IIIe siècle au VIIe siècle (61 objets en argent). Une annexe comporte les explications supplémentaires, les tableaux et les figures pour soutenir les chapitres de Volume I. Mots clés : Sassanide, argenteries, femmes, iconographie, représentation. iii iv Women representations on Sasanian silver vessels from the 3rd to the 7th century An iconographic approach The study of women representations on works of art from Sasanid Iran (224-651 CE) has not only meant a tremendous challenge subject but also a source of pleasure and curiosity. During the four Sassanid centuries, the female representations on silver vessels have increased especially at the end of this period. The relevant iconography on vessels have significantly changed more than on any other artistic sources of this period such as the rock reliefs, seals, coins, mosaics, stucco and figurines. Volume I (text, illustrations) in three chapters, studies women representations on silver vessels and addresses the comparison of its iconography with other works of art of this period. Volume II is the catalog of iconographic documents on women representations on Sassanid silver vessels from the 3rd to the 7th century (61 silver objects). An appendix contains additional explanations, tables and figures to support the chapters of Volume I. Key words: Sasanian, silver vessels, women, iconography, representation v vi Remerciements Je remercie tout particulièrement mon Directeur de Thèse, Monsieur Yves PORTER qui m’a prodigué multiples conseils et encouragements tout au long de l’élaboration de ce travail. Le Musée Melli de Téhéran est aussi incontournable pour traiter quelque sujet que ce soit concernant l’Iran. J’exprime donc à cet égard ma gratitude au Directeur du Musée Melli, Monsieur Jebrail NOUKANDEH ainsi qu’à ses collègues, Madame Zahra AKBARI- conservatrice du Musée et Madame QUILICH KHANI- photographe du Musée, lesquelles ont bien voulu prendre le temps nécessaire pour me présenter tous les objets et photos d’archives. Je voudrais aussi remercier le Directeur du Musée Reza ABBASSI, Monsieur Shahram HEIDARI et ses collègues Mesdames Parisa KORDBEGLI, conservatrice de ce musée. Je remercie également le Musée du Louvre à Paris et tout spécialement sa Responsable de la Documentation-Département des Antiquités Orientales, Madame Marianne COTTY, pour son accueil toujours très cordial. J’espère par ce travail avoir honoré la confiance de tous mes proches – particulièrement mes parents et ma sœur auprès de qui j’ai acquis la patience, le plaisir et la fierté de toujours apprendre, le courage de demander et la motivation pour réussir. Enfin, un spécial remerciement de tout mon cœur à M. Hervé DREANO pour son soutien tout le long de mes études en France, la relecture de mes textes et les conseils en langue Française. vii viii Table des matières Introduction 1 I. Historiographie 3 A. Historiographie de l’argenterie 1. D’où viennent les vaisselles en argent ? 6 2. Historiographie des rois Sassanides 9 3. Chronologie des argenteries 13 B. Le statut de la femme dans la société Sassanide 19 1. Le Statut de la femme dans famille, le mariage, l’éducation et le divorce 2. La femme de la cour Sassanides 22 2.1 Koudzadehm l’épouse du roi Shapur Ier (241- 271) 2.2 Arsane, l’épouse du roi Narseh (293-302) 2.3 Ifra Hormizd, l’épouse du roi Hormizd IIe (302-309 EC) 2.4 Šušēn-duxt, épouse du roi Yazdgird Ier (399-421 EC) 2.5 Dēnag, l’épouse du roi Yazdgird IIe (439-457 EC) 2.6 Le roi Pērōz (459-484 EC) et les épouses du roi Kavād Ier (488-496 et 499- 531EC) 2.7 Les épouses du roi Kosrow IIe (590-628 EC) 26 1. Maryam 2. Shirīn 3. Gurdyah 2.8 Les reines de l’Iran Sassanide 35 1. La reine Bōrān 2. La reine Āzarmīgdoxt C. La femme dans le texte littéraire en Moyen-Perse 41 1. Jeh II. Le problème 45 A. Méthodologie de la recherche 46 - La numismatique - Le sceau - Le Bas-relief - Le stuc - Le mosaïque - Les textes Avestiques et les textes littéraires en Moyen-perse B. Catalogue des vaisselles en argent 52 Chapitre 1 Les divinités féminines et les scènes mythologiques Introduction 55 Partie I Les Aməša Spəntas 57 Introduction A. Représentation des Aməša Spəntas sur les argenteries 59 1. Plat d’une déesse chevauchant un lion ou une panthère (cat. n° 1) 60 2. Plat d’une scène mythologique -Bibliothèque Nationale de France (cat. n° 16) 3. Le plat à décore en médaillon centrale d’une femme nue (cat. n° 18) 62 4. Un rhyton à décore d’un visage de la femme sur la tête d’un taureau (cat. n° 61) 64 ix B. Représentation des Aməša Spəntas sur les objets d’art 66 Conclusion Partie II Les déesses (Yazatās) Introduction 67 A. A déesse Anāhitā 1. Représentation la déesse sur les argenteries 70 1.1 Aiguière de Straganoff 1.2 Plat du Cleveland Museum of Art (cat. n° 5) 73 2. Représentation la déesse sur les objets d’arts 74 2.1 Numismatique 2.1.1 La monnaie d’Ohrmazd Ier (271-273 EC) 2.1.2 La monnaie de Bahrām IIe (276-293 EC) 75 2.2 Art monumental 76 2.2.1 Bas-relief de Naqš-e Rostam 2.2.2 Bas-relief de Tāq-e Bostān 81 2.2.3 Bas-relief de Dārābjird 84 2.2.4 Chapiteau de Tāq-e Bostān 85 2.3 Réceptacle de Bishapur 86 Conclusion 87 B. La déesse Aši 89 Introduction 1. Représentation de la déesse sur les argenteries 90 Conclusion 91 C. La déesse Daēnā 92 Introduction 1. Représentation de la déesse sur les argenteries 94 2. Représentation de la déesse sur les objets d’arts 2.1 Les Bas-reliefs 2.1.1 Bas-relief de Sar-e Mašhad - L’inscription Kartīr sur le bas-relief de Sar-e Mašhad (KSM) 95 2.2 Les sceaux 98 2.2.1 L’image d’une jeune fille qui tient une fleur à la main 2.2.2 Le sceau du British Museum 2.2.3 Le sceau de la collection M. Foroughi 2.2.4 Le sceau de la collection M. Mochiri 100 2.2.5 Le sceau du British Museum avec la scène de banquet 101 Conclusion 103 Partie III Les scènes mythologique A. La scène d’enlèvement d’une femme par un aigle (cat. n° 12) 104 Introduction 1. Représentation de la scène sur l’argenterie 105 1.1 Plat du State Hermitage Museum of Art (cat. n° 12) 2. Représentation de la scène dur les objets d’arts 110 2.1 Les sceaux 2.1.1 Une bulle Sassanide de la Bibliothèque national de France 2.1.2 Une bague de la collection d’Al-Sabah de koweït 111 2.1.3 Un sceau de la collection du Punjab 113 2.1.4 Un sceau di Fine Art Museum, Boston 114 2.2 Les vases du trésor de Nagyszentmiklós 2.2.1 Le vase n°2 116 2.2.2 Le vase n° 7 x Interprétation 118 Conclusion 120 B. La scène de la chasse royale- Bahrām V (421-439 EC) et Azāda Introduction 121 1. Représentation de la scène sur les argenteries 124 1.1 plat du Metropolitan Museum of Art (cat. n° 4) 1.2 Deux plats de State Hermitage Museum of Art 129 1.2.1 Plat cat. n° 14 1.2.2 Plat cat. n° 17 130 2. Représentation de la scène sur les objets d’arts 131 2.1 Les sceaux 2.1.1 Les sceaux de la collection Ph. Ackerman et du musée Kassel 2.1.2 Sceau du State Hermitage Museum of Art 132 2.1.3 Sceau du musée National deCracovie 2.2 Le stuc Conclusion 133 C. La scène mythologique attribuée à l’art Manichéen (cat. n° 8) Introduction 134 1. Représentation de la scène sur l’argenterie 135 1.1 Plat de Al-Sabah collection, Kuwait (cat. n° 8) - La scène de la partie inférieure du plat - La scène de la partie supérieure du plat 137 - La scène de la partie centrale 140 a) Le trône b) La déesse 141 2.
Recommended publications
  • Islam: El Poder De Las Mujeres
    Islam: El Poder de Las Mujeres Aisha Bewley Cuando en Occidente hablan de la «opresión de la mujer en el Islam» hacen hincapié en rasgos culturales, que no son propios del Islam, sin embargo le acusan de ser el responsable de éstos. Entre los musulmanes encontramos varias reacciones de defensa, casi todas escritas por hombres, frente a las críticas occidentales. Algunas muestran que el Islam llegó para liberar a la mujer de su posición inferior en la sociedad pagana, pero no se refieren al mundo moderno; otras presentan al ama de casa como modelo para el verdadero desarrollo personal y dicen que las mujeres psicológicamente no están a la altura de los hombres (según la historia esta no es una visión islámica, sino más bien judeocristiana); también las mujeres no deberían ser ni vistas, ni oídas (aseveración que se justifica con la dudosa afirmación de que los hombres son incapaces de controlarse debido a la hormona testosterona). Tanto unas interpretaciones como las otras no corresponden a los textos de los comienzos del Islam, que he traducido y he estudiado. Las mujeres de entonces no eran así; los Compañeros no eran así, el Profeta, que Al-lâh lo bendiga y le dé paz, no era así. Eran personas llenas de vida y entusiasmo dedicadas a poner en práctica el Islam. Vamos, pues, a regresar a los orígenes y a volver a estudiar cómo actuaban las mujeres musulmanas del pasado, para así poder escapar de horizontes limitados que se han convertido en norma. Con este propósito examinaremos tres perspectivas diferentes: la Mujer Erudita, la Mujer Política, y la Mujer Espiritual.
    [Show full text]
  • A MUSLIM MISSIONARY in MEDIAEVAL KASHMIR a MUSLIM MISSIONARY in MEDIAEVAL KASHMIR (Being the English Translation of Tohfatuíl-Ahbab)
    A MUSLIM MISSIONARY IN MEDIAEVAL KASHMIR A MUSLIM MISSIONARY IN MEDIAEVAL KASHMIR (Being the English translation of Tohfatuíl-Ahbab) by Muhammad Ali Kashmiri English translation and annotations by KASHINATH PANDIT ASIAN-EURASIAN HUMAN RIGHTS FORUM New Delhi iv / ATRAVAILS MUSLIM MISSIONARYOF A KASHMIR IN FREEDOMMEDIAEVAL FIGHTER KASHMIR This book is the English translation of a Farsi manuscript, Tohfatuíl- Ahbab, persumably written in AD 1640. A transcript copy of the manuscript exists in the Research and Publications Department of Jammu and Kashmir State under Accession Number 551. © KASHINATH PANDIT First Published 2009 Price: Rs. 400.00 Published by Eurasian Human Rights Forum, E-241, Sarita Vihar, New Delhi ñ 110 076 (INDIA). website: www.world-citizenship.org Printed at Salasar Imaging Systems, C-7/5, Lawrence Road Indl. Area, Delhi ñ 110 035. INTRODUCTIONCONTENTS //v v For the historians writing on Mediaeval India vi / ATRAVAILS MUSLIM MISSIONARYOF A KASHMIR IN FREEDOMMEDIAEVAL FIGHTER KASHMIR INTRODUCTIONCONTENTS / vii Contents Acknowledgement ix Introduction xi-lxxx Chapter I. Araki and Nurbakhshi Preceptors 1-65 Chapter II. Arakiís first Visit to Kashmir: His Miracles, Kashmiris, and Arakiís Return 66-148 Chapter III. Arakiís Return to Iran 149-192 Part I: Acrimony of the people of Khurasan towards Shah Qasim 149-161 Part II: In service of Shah Qasim 161-178 Part III: To Kashmir 178-192 Chapter IV. Mission in Kashmir 193-278 Part I: Stewardship of Hamadaniyyeh hospice 193-209 Part II: Arakiís mission of destroying idols and temples of infidels 209-278 Chapter V. Arakiís Munificence 279-283 Index 284-291 viii / ATRAVAILS MUSLIM MISSIONARYOF A KASHMIR IN FREEDOMMEDIAEVAL FIGHTER KASHMIR INTRODUCTIONCONTENTS /ix/ ix 1 Acknowledgement I am thankful to Dr.
    [Show full text]
  • Report on the Beads from Nishapur, Iran
    ·; f. • Pet r f'ron.:itJ, ..Tr . C..!nL r for -::11 ,' '3~arch LtH Plucid. ~ew York it· § ' " ..';'. Cooyri 1ht 19.. 17 Petor i'roocis. Jr. Jot for cit tion 'n t.hout p rnionion fro'!l the author • ,..;. ..~ -· . ' f . ·-: t.' ....... ······ ~ .... - _.-.,· ······-· '' A (; .1 0 W t E I) G l E N T S 'f'hit> study tn.s r.ndo possihlo t.hrough u grant f.rou th~ Hngoo K<!.lvorldan t'uml \-lith travel oaaistoncc tto'n thG ,1aHtai F.xcuvation fund, J~)hn Ccu~m:'!ll, J i rector. I ~,.ish to th~nk the Gt.aff of the Islamic Dep~rtm(!nl und(!r the directioa ,>f aHmi Suiet )Cho 131{!1 ond ichnrd St.()ne of the Conr-~ervntion l •.1bor 1tory for all their mauy kimlnosseH durinn t!1e period of e.:a.r.tinin ~~ thCS'!.) b ~ if.fS • l 1: ..~. ~ TABLC OF CO ~TE l'l'S I 'itO UCTIO 1 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1 Sf:CTIO' om: TilE fA1'BRIALS o: 'l'~ NIS iA\P TR BE.I\TJS . • , • • • • • • • 2 Gnnerill ConsidcrDtions. • • • • • • • • • • • • • 2 J t • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 3 r.·ui nee • • • . • . • • • . • • • • . • . • • . 3 Gloss • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 4 Hinerttls. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 4 Shell • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • S Other liotcrinls • • • • • • • • • • • • • • • • • S S ~CTIO.~ TGO; 'ltu·. 11AfWFACl'Uf!I.1G OP ·rm li.:ifiAPUR BEA 3. • • • • • • • 7 ..Jet nnd Otta •r Soft btl3rials • • • • • • • 7 S'tcll. • . • • . • • . 8 Sto _s of the Qu:lrtz Fmaily. • • • • • • • • , • d Trc~tin~ ia~rl Ston~G • • • • • • , • • • • • • • 9 (!arneJJ nand Onyx. • • • • • • 9 Glu~ed srtz ••••••••• !0 Etchnd c~rncli n, •••• , , , JU Faience ••••••••••••••••••• • • 12 Glass. • • • • • • • • • • • • • • • • • • , • • 12 Th~ Ori in of the Glass ds.
    [Show full text]
  • Kurds, Turkish Language in Nishabur (Karan Village)
    J. Appl. Environ. Biol. Sci., 5(1)164-165, 2015 ISSN: 2090-4274 Journal of Applied Environmental © 2015, TextRoad Publication and Biological Sciences www.textroad.com Kurds, Turkish language in Nishabur (Karan Village) Abbasali Madih Department of Art, University of Birjand, Birjand, Iran Received: October 1, 2014 Accepted: December 8, 2014 ABSTRACT During the history about the movement of the Kurdish people to land of Khorasan, different views have been proposed. But it certainly can be said that moving from West to East and staying the Kurds in Khorasan, in a given time period has not been done. But it happened in different stages and different forms, such as mandatory immigration and migration. In any case it is clear that the biggest (largest) movement and forced displacement of Kurds happened in the early Safavid dynasty to Khorasan region, from the late 16th century and early 17th century. It is noteworthy that the late Safavid period and after that, the composition of the population was in favor of Kurdish immigrants in the Khorasan region which many tourists and writers, called North of Khorasan, Kordestan or North East Kurdistan. KEYWORDS: Kurd; Nishabur; Turkish language; Iran INTRODUCTION Most Kurds in Khorasan forcibly transferred to this region during Shah Ismail Safavi, Shah Tahmasp Safavi and culminated in Shah Abbas Safavi era. By strengthening the Shia Safavid rule in the 16th century, several problems arose by the Ottoman Empire in the West of Iran. Stimulate the Uzbek and Turkmen in northern Iran against safavie's government and directed war between Sultan Selim from Ottoman Empire and Shah Abbas Safavid at Chalderan were among these problems.
    [Show full text]
  • What Catholics Should Know About Islam
    V VERITAS What Catholics Should Know About Islam Sandra Toenies Keating The Veritas Series is dedicated to Blessed Michael McGivney (1852-1890), priest of Jesus Christ and founder of the Knights of Columbus. The Knights of Columbus presents The Veritas Series “Proclaiming the Faith in the Third Millennium” What Catholics Should Know About Islam by Sandra Toenies Keating General Editor Father Juan-Diego Brunetta, O.P. Catholic Information Service Knights of Columbus Supreme Council Copyright © 2008-2021 by Knights of Columbus Supreme Council. All rights reserved. Cover: Designed by Gail E. Williams © Knights of Columbus Supreme Office 2008. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. Write: Knights of Columbus Supreme Council Catholic Information Service PO Box 1971 New Haven, CT 06521 www.kofc.org/cis [email protected] 203-752-4267 800-735-4605 Fax Printed in the United States of America CONTENTS ABBREVIATIONS ..................................................................................4 INTRODUCTION...................................................................................5 THE ORIGINS OF ISLAM AND ITS ENVIRONMENT ..................................8 THE LIFE OF MUHAMMAD ...................................................................9 CHRISTIANITY AND THE BASIC TEACHINGS OF ISLAM..........................14 MAJOR THEMES OF
    [Show full text]
  • Ambiguity and Efficacy in the Nishapur Wall Paintings
    FINBARR B. FLOOD Animal, Vegetal, and Mineral: Ambiguity and Efficacy in the Nishapur Wall Paintings Although supposed to be inorganic, stones frequently trouble the divide between that which lives, breathes and reproduces and that which is supposed to be too insensate to exhibit such liveliness. —Jeffrey Jerome Cohen, ‘‘Stories of Stone,’’ postmedieval: a journal of medieval cultural studies 1 (2010): 60. All presentation is potentially a representation for someone. —Hans-Georg Gadamer, Truth and Method (New York, 1989), 108. I BETWEEN 1935 AND 1947, EXCAVATIONS led by the Metro- politan Museum of Art at Nishapur, one of the four great medieval cities of the eastern province of Khurasan, brought to light some of the earliest extant wall paintings of the Islamic period from Iran. These included a remarkable series of painted plaster dadoes found in a rectangular room measuring almost thirty square meters within a large complex identified by the excavators as an administrative or palatial structure, located in a western sub- urb of Nishapur known as Tepe Madrasa.1 The iconography of the paintings, which can be dated to the ninth or tenth centuries, is unique; although some antecedent traditions can be identified, the bizarre congeries of leaves, limbs, and scales evoked in the medium of paint at Nishapur is without any immedi- ate parallel in Islamic art (fig. 1). The absence of contemporary epigraphic or textual materials that might shed light upon the idiosyncratic imagery of the abstract A series of enigmatic ninth- or tenth-century wall paintings from Nishapur in eastern Iran seems to have been imbued with amuletic, apotropaic, or talismanic properties.
    [Show full text]
  • La Ciencia De La Gnosis3
    La ciencia de la gnosis En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso La ciencia de la gnosis Ayatullah Morteza Mutahari Biblioteca Islámica Ahlul Bait (P) - 1 - Ayatullah Morteza Mutahari Título original: Asna’i ba ulum-e islami Autor: Ayatullah Morteza Mutahari Traducción: Salim algora Edición digital: Biblioteca Islámica Ahlul Bait (P) www.biab.org [email protected] - 2 - La ciencia de la gnosis Sobre el autor Ayatullah Morteza Mutahari, nació en el año 1920 en la locali- dad de Fariman, en el Jorasán iraní. Su padre, el shayj Muhammad Husayn Mutahari fue un hombre casto y piadoso, siendo sumamen- te estimado y respetado en todo Jorasán, así como en otras partes del país. Morteza Mutahari comenzó sus estudios en la Maktab Jana (escuela primaria tradicional) de Fariman. Desde temprana edad mostró un asombroso talento y gran amor por el conocimiento. Demostró una extraordinaria inteligencia y entusiasmo, especial- mente para el estudio de las ciencias religiosas islámicas. En 1932, a la edad de doce años, se trasladó a la ciudad santa de Mashhad, y comenzó a estudiar las ciencias islámicas. A los diecisiete años via- jó a Qum, donde se beneficio de la enseñanza de ulemas de la talla del Sayyid Muhammad Muhaqqiq, el Sayyid Muhammad Huyyat y el Ayatullah Sadr. En 1940 comenzó a estudiar las enseñanzas del Imam Jomeini. En 1944 inició sus estudios con el Ayatullah Buruyerdi -uno de los más destacados sabios religiosos de Irán del presente siglo-, los cuales continuarían durante casi ocho años. En 1950 comenzó a estudiar la filosofía de Avicena de la mano del Sayyid Muhammad Husayn Tabataba’i, en aquel tiempo el mayor especialista en filo- sofía tradicional islámica.
    [Show full text]
  • Wikivoyage Iran March 2016 Contents
    WikiVoyage Iran March 2016 Contents 1 Iran 1 1.1 Regions ................................................ 1 1.2 Cities ................................................. 1 1.3 Other destinations ........................................... 2 1.4 Understand .............................................. 2 1.4.1 People ............................................. 2 1.4.2 History ............................................ 2 1.4.3 Religion ............................................ 4 1.4.4 Climate ............................................ 4 1.4.5 Landscape ........................................... 4 1.5 Get in ................................................. 5 1.5.1 Visa .............................................. 5 1.5.2 By plane ............................................ 7 1.5.3 By train ............................................ 8 1.5.4 By car ............................................. 9 1.5.5 By bus ............................................. 9 1.5.6 By boat ............................................ 10 1.6 Get around ............................................... 10 1.6.1 By plane ............................................ 10 1.6.2 By bus ............................................. 11 1.6.3 By train ............................................ 11 1.6.4 By taxi ............................................ 11 1.6.5 By car ............................................. 12 1.7 Talk .................................................. 12 1.8 See ................................................... 12 1.8.1 Ancient cities
    [Show full text]
  • II IRANIAN STUDIES Mevlâna Bibliyografyası/ Bibliography of Mawlana
    2759 Acar, Tuncel & Sema Akıncı (ed.) II IRANIAN STUDIES Mevlâna Bibliyografyası/ Bibliography of Mawlana. (CD-ROM) CD (Ankara) 2007 978-975-17-3258-3 イラン研究 2,940 :Prepared by the National Library of Turkey 2760 Âdameyat, Ferîdûn 2753 Îde'ûlûzhî -ye Nahdat -e Mashrûtîyat -e Îrân . 498p 'Abd al-Karîm 'Alavî, Monshî Tehran 1387 978-964-6595-78-1 4,780 Mohârebeh -ye Kâbol va Qandahâr. ed. by 'Alî :Iran -- History -- 1905-1911. Dehgâhî 200p Tehran 1390 978-964-426-559-4 2761 1,480 Âdameyat, Ferîdûn :Afghan Wars -- Kabul -- Qandahar -- History -- Fekr -e Demûkrâsî -ye Ejtemâ'î dar Nahdat -e 19th century Mashrûtîyat -e Îrân. 290p Tehran 1388(1354) 2754 978-964-6595-79-8 3,500 'Abd al-Vahhâb bn Jalâl al-Dîn Mohammad Hamadânî 2762 (m. 954 h.q.) Adang, Camilla & Sabine Schmidtke (ed.) Thavâqeb al -Manâqeb, Auleyâ' Allâh. ed. by 'Âref Contacts and Controversies between Muslims, Jews Nûshâhî (Mîrâth-e Maktûb 227, Zabân va Adabeyât-e and Christians in the Ottoman Empire and Pre -Modern Fârsî 53) 6p(eng)+398p Tehran 1390(2011) 978- Iran . (Istanbuler Texte und Studien, 21) 421p 600-203-024-5 2,960 Würzburg 2010 978-3-89913-738-5 15,225 :Jalâl al-Dîn Rûmî -- Mevleviyeh -- Early works to :The relations between the Muslim majority and 1800 members of the Jewish and Christian minorities in the 2755 Ottoman Empire as well as in pre-modern Iran Abisaab, Rula Jurdi received a series of new impulses from the 15th and Converting Persia: religion and power in the Safavid 16th centuries onwards, which were reflected in Empire .
    [Show full text]
  • A B C Chd Dhe FG Ghhi J Kkh L M N P Q RS Sht Thu V WY Z Zh
    Arabic & Fársí transcription list & glossary for Bahá’ís Revised September Contents Introduction.. ................................................. Arabic & Persian numbers.. ....................... Islamic calendar months.. ......................... What is transcription?.. .............................. ‘Ayn & hamza consonants.. ......................... Letters of the Living ().. ........................ Transcription of Bahá ’ı́ terms.. ................ Bahá ’ı́ principles.. .......................................... Meccan pilgrim meeting points.. ............ Accuracy.. ........................................................ Bahá ’u’llá h’s Apostles................................... Occultation & return of th Imám.. ..... Capitalization.. ............................................... Badı́‘-Bahá ’ı́ week days.. .............................. Persian solar calendar.. ............................. Information sources.. .................................. Badı́‘-Bahá ’ı́ months.. .................................... Qur’á n suras................................................... Hybrid words/names.. ................................ Badı́‘-Bahá ’ı́ years.. ........................................ Qur’anic “names” of God............................ Arabic plurals.. ............................................... Caliphs (first ).. .......................................... Shrine of the Bá b.. ........................................ List arrangement.. ........................................ Elative word
    [Show full text]
  • MAULANA ABD AL-SALAM Nadvi, and HIS CONTRIBUTION to ISLAMIC STUDIES
    MAULANA ABD AL-SALAM NADVi, AND HIS CONTRIBUTION TO ISLAMIC STUDIES DISSERTATION SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF iHasiter of $I)ilo!eiDpI)p IN ISLAMIC STUDIES By GHAZANFAR AU KHAM Under the Supervision of Dir. MOHD. AZAM QASMI READER DEPARTMENT OF ISLAMIC STUDIES AUGARH MUSLIM UNIVERSITY ALIGARH (INDIA) 1996 -^*- Phones 401131 Ext, 221 Int. Telex : 564—230 AMU IN Fax: 0571—400105 PRO Off. DEPARTIVIEWT OF ISLAMIC STUDIES ALIGARH MUSLIM UNIVERSITY ALIGARH—202002 (INDIA) December |§ ,1996. /CEBlifJjCAIE This is to certify that Mr. Ghazanfar A]i Khan has completed his M.Phil. Dissertation on Lbd al^ Salain Nadvi and his Contribution to tslamic Studies under my supervision, and the work is his own original contribution and suitable for submission for the award of the degree of M.Phil. //I /T^^^C^^A^M (Dr.Mohd. Azam Qasmi) Reader KABTR AHMAD JAISI, MAULANA *^ABD AL-SALAM NADVl CONTENTS Paoe No. Acknowledgement II Introduction IV Chapter - I: Maulana 'Abd al-Salam riadvi; Early 1 life, 'Abd al-Salam as an assistant in Seerat al-Nabi's Project, 'Abd al-Salam in al-Hilal, 'Abd al-Salam and the strike of Nadvah, 'Abd al-Salam in Dar al-Musannefin, death, personality. Chapter - II: 'Abd al-Salam's works on Islamic ... 37 Studies: Uswa-i Sahabah, Vol.1 & II, Uswa-i Sahabiyat, Hukama-i Islam, Vol.1 & II, Imam Razi, Ta"rikh^-i AklilaTq-i Islami, Vol.1, Seerat 'Umar bin 'Abd al-'Aziz, Tarikh al-Haramaiyn al-Sharifaiyn, Al-Qada fi al-Islam, Fuqara-i Islam.
    [Show full text]
  • Iran NISHAPUR CONTACT Ms. Sadry Sharifi E-Mail
    Iran NISHAPUR CONTACT Ms. Sadry Sharifi e-mail : [email protected] Geographical Location and Population Nishapur is a city in the Razavi Khorasan province in northeastern Iran, situated in a fertile plain at the foot of the Binalud Mountains, near the regional capital of Mashhad. The regions economy is largely agricultural, based on grain and cotton. It is also the second industrial city in Khorasan, and it is one of the most prosperous localities in Iran, although somewhat blighted by drug smuggling from nearby Afghanistan. The region is very prone to earthquakes, with the most recent significant ones occurring in 1986 and 1997. The latest surveys show that the Nishapur’s population is estimated at 270,972 in 2006. History Nishapur occupies an important strategic position astride the old Silk Road that linked Anatolia and the Mediterranean with China. On the Silk Road, Nishapur has often defined the flexible frontier between the Iranian plateau and Central Asia. The town derived its name from its reputed founder, the Sassanian king Shapur I, who is said to have established it in the 3rd century CE. Nearby are the turquoise mines that supplied the world with turquoise for at least two millennia. It became an important town in the Khorasan region but subsequently declined in significance until a revival in its fortunes in 9th century under the Tahirid dynasty, when the glazed ceramics of Nishapur formed an important item of trade to the west. For a time Nishapur rivaled Baghdad or Cairo: Toghrül, the first ruler of the Seljuk dynasty, made Nishapur his residence in 1037 and proclaimed himself sultan there, but it declined thereafter, as Seljuk fortunes were concentrated in the west.
    [Show full text]