<<

GCD 920919 New release information October 2011 delle Dame

NOTES (ENG) NOTES (FRA)

Having moved forward in time if not in terms of original En enregistrant Artemisia de après place of production – by following the Poppea of la Poppea de Monteverdi, Claudio Cavina et Monteverdi with the Artemisia of Francesco Cavalli – sont allés dans le sens du temps sans abandonner le Claudio Cavina and La Venexiana now return to the lieu original de production, Venise. Mais ils remontent end of the 16th century, for what is a fresh, new and à présent jusqu’à la fin du XVIe pour nous faire découvrir distinctively Italian take on what was, for a long time, d’une façon renouvelée, fraîche et éminemment “secret” music: that composed by Luzzasco Luzzaschi italienne, ce qui durant si longtemps fut une musique when he was serving the ducal court of Alfonso II of « secrète » : celle que composa Luzzasco Luzzaschi . Alfonso had brought together “singing ladies”, durant son service à la cour du duc Alfonso II de Ferrare. the Concerto delle Dame, virtuoso performers on Le célèbre Concerto delle Dame, un petit ensemble de instruments as well as with the voice, to delight and chanteuses s’accompagnant de divers instruments entertain the duke’s wife as well as privileged members qu’elles jouaient en virtuose, fut créé pour le duc of the court (rival courts apparently sent - désireux de divertir son épouse et certaines personnalités “emissaries” to find out what was going on!). Kept de son entourage (apparemment, certaines cours rivales under lock and key the music written for the Dame by envoyèrent des émissaires chargés de découvrir le Luzzaschi and others was only released and published merveilleux mystère de cette musique et de ses Luzzasco Luzzaschi on the Duke’s death. No less a musician searching interprètes !). Conservée sous clé, la musique écrite Concerto delle Dame after theoretical supports for composition as was the pour les Dames par Luzzaschi et d’autres compositeurs, Madrigali per cantare et sonare a 1, 2, 3 soprani case with , was greatly impressed, ne fut publiée qu’après la mort du duc. Claudio when he was deliberating over the , Monteverdi, toujours à la recherche d’un soutien La Venexiana with Luzzaschi’s modern handling of the form, théorique pendant qu’il délibérait sur la seconda pratica, and the Ferrara composer’s keyboard skills were also fut lui aussi très impressionné par l’utilisation innovante Roberta Mameli, soprano hugely admired by other contemporaries. de la forme du madrigal par Luzzaschi, qui était de plus Emanuela Galli, soprano un claveciniste admiré non seulement par les amateurs Francesca Cassinari, soprano In Emanuela Galli, Roberta Mameli (the Artemia in éclairés mais encore par ses collègues et rivaux. Cristiano Contadin, da gamba Cavalli’s Artemisia) and Francesca Cassinari, Claudio Gabriele Palomba, Cavina has assembled a superb modern-day trio of Avec Emanuela Galli, Roberta Mameli (Artemia dans Marta Graziolino, singers ready to bring out all the subtleties and nuances Artemisia de Cavalli) et Francesca Cassinari, Claudio Davide Pozzi, of music and words in a further display of La Venexiana’s Cavina a su réunir un superbe trio de chanteuses Claudio Cavina, direction magisterial control of Italian music as it shifts gears capables d’exprimer toutes les subtilités et nuances de from the to the . In his booklet la musique et du texte ; nous pouvons apprécier une essay Stefano Russomanno provides detailed insight fois de plus l'art magistral de La Venexiana interprétant into the background surrounding the mystery of this la musique italienne au moment de ses adieux à la Programme musica secreta. Renaissance à la veille du baroque. Dans son essai accompagnant le disque, Stefano Russomanno nous Luzzasco Luzzaschi (c.1545-1607) fait part de son regard minutieux sur les mystères de Madrigali per cantare et sonare a 1, 2, 3 soprani cette « musique secrète ».

1 Aura soave 2 O primavera gioventù de l’anno NOTAS (ESP) NOTIZEN (DEU) 3 Ch’io non t’ami cor mio 4 Con la Artemisia de Francesco Cavalli, proyecto que Claudio Cavina und La Venexiana bewegten sich zwar 5 Stral pungente d’amore grabaron tras la Poppea de Monteverdi, Claudio Cavina in der Zeit voran, als sie auf Monteverdis Poppea die 6 Deh vieni hormai cor mio y La Venexiana habían avanzado en el tiempo sin Artemisia von Francesco Cavalli folgen ließen, blieben 7 Cor mio deh non languire abandonar el lugar original de producción, Venecia. aber dem Ort der Uraufführungen, nämlich Venedig, 8 Io mi son giovinetta Pero ahora retornan al final del siglo XVI para un nuevo, treu. Nun wenden sie sich dem Ende des 16. Jahrhunderts 9 Ricercare fresco y eminentemente italiano acercamiento a lo que zu und führen ihre unverbrauchte, neue und entschieden durante mucho tiempo fue música «secreta»: la italienische Version einer Musik vor, die sehr lange ein 10 O dolcezz’amarissime d’amore Geheimnis war: die Werke, die Luzzascho Luzzaschi 11 Troppo ben può compuesta por Luzzasco Luzzaschi mientras estaba al servicio del duque Alfonso II de Ferrara. El famoso komponierte, als er am herzoglichen Hof Alfonsos II in 12 T’amo mia vita Ferrara diente. Alfonso hatte das Concerto delle Dame Concerto delle Dame, un pequeño conjunto de damas zusammengebracht, bestehend aus virtuosen 13 Canzon francese «cantoras» que se acompañaban con instrumentos, Musikerinnen, die sowohl instrumental als auch vokal 14 Non sa che sia dolore fue creado por el duque para entretener a su esposa, über außergewöhnliche Fähigkeiten verfügten. Es sollte 15 Occhi del pianto mio así como a miembros privilegiados de su corte die Herzogin sowie ausgewählte Mitglieder des Hofes 16 LODIVICO AGOSTINI: Donna mentre vi miro (aparentemente, algunas cortes rivales enviaron unterhalten und zerstreuen – und rivalisierende Höfe 17 PAOLO VIRCHI: Segu’a rinascer l’aura emisarios para averiguar lo que estaba pasando…). schickten bald Komponisten als »Gesandte« aus, die Encerrada bajo llave, la música escrita para las Damas herausfinden sollten, was dort musikalisch vor sich ging! por Luzzaschi y otros sólo vio la luz tras la muerte del Was Luzzaschi und andere für diese Damen duque. Incluso Claudio Monteverdi, siempre a la Production details komponierten, wurde strengstens unter Verschluss búsqueda de apoyos teóricos mientras andaba gehalten und erst nach dem Tod des Herzogs deliberando sobre la seconda pratica, se mostró muy veröffentlicht. Von Luzzaschis moderner Handhabung 1 CD – digipak impresionado con el manejo innovador de la forma der Madrigalform war kein geringerer als Claudio Total playing time: 53’42 madrigalística por parte de Luzzaschi, compositor Monteverdi stark beeindruckt, als er sich mit der seconda Recorded in Pinerolo, , in August 2009 además muy admirado por sus contemporáneos en lo pratica befasste. Auch Luzzaschis Fähigkeiten als Engineered by Matteo Costa que respecta a sus dotes como teclista. Tasteninstrumentalist wurden von seinen Zeitgenossen Produced by Claudio Cavina überschwänglich gelobt. Executive producer: Carlos Céster Con Emanuela Galli, Roberta Mameli (la Artemia en la Mit Emanuela Galli, Roberta Mameli (der Artemia in Design: Valentín Iglesias Artemisia de Cavalli) y Francesca Cassinari, Claudio Cavina ha conseguido ensamblar un soberbio trío de Cavallis Artemisia) und Francesca Cassinari hat Claudio Booklet essay: Stefano Russomanno cantantes que consiguen expresar todas las sutilezas Cavina ein hervorragendes Trio von Sängerinnen unserer English - Français - Deutsch - Español y matices contenidas en música y palabra, en una Tage zusammengebracht, die alle Feinheiten und Nuancen nueva muestra de la maestría de La Venexiana a la der Musik und der Worte bestens zur Geltung bringen. hora de interpretar la música italiana en el paso del Diese Aufnahme ist ein weiterer Beleg für die meisterliche Renacimiento al Barroco. En su ensayo para el libreto, Beherrschung der italienischen Musik an der Grenze zwischen Renaissance und Barock durch La Venexiana. Stefano Russomanno nos ofrece una detallada mirada Mit seinem Booklettext erhellt Stefano Russomanno sobre los misterios de esta «música secreta». detailliert den Hintergrund, vor dem diese mysteriöse »musica secreta« steht.

www.glossamusic.com