Vowel Quality and Phonological Projection

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vowel Quality and Phonological Projection i Vowel Quality and Phonological Pro jection Marc van Oostendorp PhD Thesis Tilburg University September Acknowledgements The following p eople have help ed me prepare and write this dissertation John Alderete Elena Anagnostop oulou Sjef Barbiers Outi BatEl Dorothee Beermann Clemens Bennink Adams Bo domo Geert Bo oij Hans Bro ekhuis Norb ert Corver Martine Dhondt Ruud and Henny Dhondt Jo e Emonds Dicky Gilb ers Janet Grijzenhout Carlos Gussenhoven Gert jan Hakkenb erg Marco Haverkort Lars Hellan Ben Hermans Bart Holle brandse Hannekevan Ho of Angeliek van Hout Ro eland van Hout Harry van der Hulst Riny Huybregts Rene Kager HansPeter Kolb Emiel Krah mer David Leblanc Winnie Lechner Klarien van der Linde John Mc Carthy Dominique Nouveau Rolf Noyer Jaap and Hannyvan Oosten dorp Paola Monachesi Krisztina Polgardi Alan Prince Curt Rice Henk van Riemsdijk Iggy Ro ca Sam Rosenthall Grazyna Rowicka Lisa Selkirk Chris Sijtsma Craig Thiersch MiekeTrommelen Rub en van der Vijver Janneke Visser Riet Vos Jero en van de Weijer Wim Zonneveld Iwant to thank them all They have made the past four years for what it was the most interesting and happiest p erio d in mylife until now ii Contents Intro duction The Headedness of Syllables The Headedness Hyp othesis HH Theoretical Background Syllable Structure Feature geometry Sp ecication and Undersp ecicati on Skeletal tier Mo del of the grammar Optimality Theory Data Organisation of the thesis Chapter Chapter Chapter Chapter Chapter Chapter Chapter App endices Vowel Quality and Rhyme Structure in Dutch Intro duction The Dutchvowel system Tenseness versus Length The Case of Dutch The argument for length The arguments against length A theory based on the feature lax lax and syllable structure in vowel harmony Tenseness and branchingness in Dutch iii CONTENTS iv Formalization in Optimality theory Some more arguments for the length of Avowels Tenseness cannot b e dened in a satisfactory way phonetically Minimality requires branching Avowels form the domain of tonal contour in Lim burg Dutch Conclusion App endix Historical overview Dutch structuralism Pregenerative literature Early generative grammar Bisegmental analyses in generative phonology Tilburg Dutch and Standard DutchVowel Length Details in the Standard Dutchvowel system Diphthongs Ambisyllabicity rlengthening The phonetic nature of the tensing feature Extrasyllabicity and catalexis A dialect with real length Tilburg Dutch The vowel system Why only lax vowels can b e long Vowel shortening Analysis Long vowels in other Brabant dialects The limited distribution of long vowels Conclusion Derivation of the Dutchvowel system Conclusion Derived schwa in Dutch Intro duction Prop erties of rschwa Wordinitial p osition Wordnal p osition Vowel quality Stress Closed syllables Style registers Prop erties of eschwa CONTENTS v The ep enthetic vowel is schwa Eschwa do es not o ccur at the end of the word Eschwa only o ccurs in the last syllable of the word Wordinternal contexts in whicheschwa do es not o ccur Style registers Summary and conclusion Dutch Uschwa Intro duction Prop erties of uschwa Syllable weight Uschwa do es not o ccur wordinitially Some other segmental eects The onset of schwasyllables The co da of schwaheaded syllables Degenerate and sc hwaheaded syllables Obligatory versus optional ep enthesis Again on complex onsets Schwa surrounded by identical consonants Schwa after ng Uschwa and stress Adjacency b etween schwa and full vowels Complementary distribution of uschwa and eschwa Schwadeletion Conclusion Previous analyses of uschwa Reduction Theory Ep enthesis Theory NoSyllable Theory Remaining problems Final Devoicing Sup erheavy syllables b efore schwa Postlexical uschwa Umlaut Conclusion Table of Prop erties SchwainFrench and Norwegian Intro duction French Eschwaistheepenthetic vowel Eschwa do es not o ccur at the end of the word CONTENTS vi Uschwamust o ccur in an op en syllable Laxing in the head of a fo ot Uschwa do es not o ccur at the b eginning of the word Consonant clusters b efore schwa cannot b e p ossible complex onsets Schwa is stressless Schwa cannot o ccur next to a vowel Schwadeletion A parameter Conclusion plus a note on learnability Norwegian Schwa is the ep enthetic vowel Ep enthetic schwadoesnotoccurattheendoftheword Schwamust o ccur in an op en syllable Schwa do es not o ccur at the b eginning of the word Consonant clusters b efore schwa cannot b e p ossible complex onsets Alternation with degenerate syllables Conclusion and another note on learnability Conclusion AVowelGlide Alternation in Rotterdam Dutch Intro duction The second p erson clitic Hiatus Hiatus after high vowels After coronal stops Third p erson singular clitic The diminutivesux Sieverss Law Other issues Clitics and the diminutive in Standard Dutch Lexical forms The underlying form of S is not i High vowel followed byschwa st p erson plural clitic Conclusion The Pro jection ConstraintFamily Intro duction Pro jection and weakness The fo ot level CONTENTS vii N level The Nlevel Nuclear level Features Constraints conicting with pro jection and weakness Conclusion A Constraints and Families of Constraints A Proso dic wellformedness A Syllable wellformedness A Foot wellformedness A Word wellformedness A Autosegmental Representations A Feature Co o ccurrence and Licensing A Parsing A Constraints against unnecessary structure A Ad Ho c Constraint B Arguments for ranking B Top ology of the Dutch lexicon B Top ology of the Dutch p ostlexical phonology C Ranking schemes C Top ology of the Standard Dutch lexicon C Top ology of the Standard Dutch p ostlexical phonology C Top ology of the French phonology C Top ology of the Rotterdam Dutch phonology References Summary in Dutch Summary in English Intro duction The Headedness of Syllables Almost all phonological theories which recognise the syllable as a con stituent also p ostulate that this constituent has a head The notions head and constituent are formalised in dierentways in dierent theories but the underlying intuition seems to b e the same in all formalisms In this thesis I explore some consequences of this headedness hyp othesis whichI think have not suciently b een worked out The criteria for headedness are quite diverse but fortunately they con verge most of the time I will mention the most imp ortant ones here One criterion is sonority As is wellknown universally the syllable consists of a monotonic sonority rise optionally followed by a monotonic sonority fall see Basbll Clements for a few recent discussions Therefore every syllable has exactly one sonority p eak We could call this p eak segment the head Another criterion is prominence Some phonological features like stress or tone seem phonologically not to b e assigned to individual segments but rather to syllables or other proso dic constituents When these features get realized they generally do so on one sp ecic segment Again we could call this segmentthe head of the syllable Clements Hermans a Odden Inversely it has sometimes b een argued that the fact that vowel fea tures can spread skipping consonants in vowel harmony pro cesses whereas owels is an consonantal features seem to never spread over intervening v argument for headedness Kaye Lowenstamm and Vergnaud Van Lit Van der Hulst and Van de Weijer Vowels b eing typical syl lable heads pro ject to a level for instance the nucleus where consonants are no longer visible Whereas there is a level at which these vowels are adjacent to one another there is no similar level for consonants A third criterion is dispensabilityWhenwehave a syllable like tap in a language we can strip o the t andor the p still retaining a complete syllable ta ap a But in most languages we cannot do the same The Headedness of Syllables with the a tp We could call this indisp ensi ble segmentthehead Unfortunately this criterion is not very strong as it stands b ecause it gives undesirable results in the case of diphthongs pai and in languages with syllabic sonorants pan In the rst case b oth a and i would b e assigned the status of head b ecause the language would presumably allow b oth pa and pi syllables in the second case b oth a and n would get the same status b ecause the language would allow b oth pa and pn On the other hand we will see that some syllable heads in some languages can only o ccur in closed syllables Also the onset seems to b e an obligatory sub constituent
Recommended publications
  • 8 Røynelanddecember2017
    8 Virtually Norwegian: Negotiating language and identity on YouTube __________________________________________________________________________ Unn Røyneland Introduction Early January 2017 the city of Oslo suffered heavily from pollution due to a combination of extensive traffic and cold weather. To resolve this problem, the city commissioner for environment and transport, Lan Marie Nguyen Berg, issued a ban on driving diesel cars certain days. The same day a right-wing politician, who was very upset by the ban, posted a message on her Facebook wall where she attacked Nguyen Berg in extremely offensive language. She called Nguyen Berg a Vietnamese bitch, and told her to go back to Vietnam or North-Korea where communists like her belong (Dagsavisen January 17, 2017). The message was quickly picked up by the media, where it provoked resentment and launched a massive debate. The right-wing politician defended herself by saying that this was a private message posted on her Facebook wall, and also that this kind of language use is quite common in her dialect. Both of these excuses were heavily criticized and dismissed in the following debate. As a politician, you are a public figure and hence cannot expect that a post on your Facebook wall will not be spread and taken up by the media. The idea that this kind of language use has anything to do with dialect was also rejected; it is simply degrading and racist language. Still it is interesting that the politician – in the attempt to defend herself – used both these arguments. It illustrates how people tend to think about Facebook as a private site – although they have hundreds of “friends” – and also that the use of dialect is quite common in private writing in Norway.
    [Show full text]
  • Cognitive Predictors of Shallow-Orthography Spelling Speed and Accuracy in 6Th Grade Children
    Read Writ DOI 10.1007/s11145-017-9751-3 Cognitive predictors of shallow-orthography spelling speed and accuracy in 6th grade children Vibeke Rønneberg1,2 · Mark Torrance2,3 © The Author(s) 2017. This article is an open access publication Abstract Spelling accuracy and time course was investigated in a sample of 100 Norwegian 6th grade students completing a standardized spelling-to-dictation task. Students responded by keyboard with accurate recordings of response-onset latency (RT) and inter-keypress interval (IKI). We determined effects of a number of child- level cognitive ability factors, and of word-level factors—particularly the location within the word of a spelling challenge (e.g., letter doubling), if present. Spelling accuracy was predicted by word reading (word split) performance, non-word spelling accuracy, keyboard key-finding speed and short-term memory span. Word reading performance predicted accuracy just for words with spelling challenges. For correctly spelled words, RT was predicted by non-word spelling response time and by speed on a key-finding task, and mean IKI by non-verbal cognitive ability, word reading, non-word spelling response time, and key-finding speed. Compared to words with no challenge, mean IKI was shorter for words with an initial challenge and longer for words with a mid-word challenge. These findings suggest that spelling is not fully planned when typing commences, a hypothesis that is confirmed by the fact that IKI immediately before within word challenges were reliably longer than elsewhere within the same word. Taken together our findings imply that routine classroom spelling tests better capture student competence if they focus not only on accuracy but also on production time course.
    [Show full text]
  • Using 'North Wind and the Sun' Texts to Sample Phoneme Inventories
    Blowing in the wind: Using ‘North Wind and the Sun’ texts to sample phoneme inventories Louise Baird ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language, The Australian National University [email protected] Nicholas Evans ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language, The Australian National University [email protected] Simon J. Greenhill ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language, The Australian National University & Department of Linguistic and Cultural Evolution, Max Planck Institute for the Science of Human History [email protected] Language documentation faces a persistent and pervasive problem: How much material is enough to represent a language fully? How much text would we need to sample the full phoneme inventory of a language? In the phonetic/phonemic domain, what proportion of the phoneme inventory can we expect to sample in a text of a given length? Answering these questions in a quantifiable way is tricky, but asking them is necessary. The cumulative col- lection of Illustrative Texts published in the Illustration series in this journal over more than four decades (mostly renditions of the ‘North Wind and the Sun’) gives us an ideal dataset for pursuing these questions. Here we investigate a tractable subset of the above questions, namely: What proportion of a language’s phoneme inventory do these texts enable us to recover, in the minimal sense of having at least one allophone of each phoneme? We find that, even with this low bar, only three languages (Modern Greek, Shipibo and the Treger dialect of Breton) attest all phonemes in these texts.
    [Show full text]
  • Abstract: Crossing Morpheme Boundaries in Dutch
    Abstract: Crossing morpheme boundaries in Dutch On the basis of Dutch data, this article argues that many differences between types of affixes which are usually described by arbitrary morphological diacritics in the literature, can be made to follow from the phonological shape of affixes. Two cases are studied in some detail: the difference between prefixes and suffixes, and differences between 'cohering' and 'noncohering' suffixes. Prefixes in many languages of the world behave as prosodically more independent than suffixes with respect to syllabification: the former usually do not integrate with the stem, whereas the latter do. Dutch is an example of a language to which this applies. It is argued that this asymmetry does not have to be stipulated, but can be made to follow from the fact that the phonotactic reason for crossing a morpheme boundary usually involves the creation of an onset, which is on the left-hand side of a vowel and not on its right-hand side, plus some general (symmetric) conditions on the interface between phonology and morphology. The differences between 'cohering' and 'noncohering' suffixes with respect to syllable structure and stress in Dutch is argued to similarly follow from the phonological shape of these affixes. Once we have set up an appropriately sophisticated structure for every affix, there is no need any more to stipulate arbitrary morphological markings: differences in phonological behaviour follow from differences in phonological shape alone, given a sufficiently precise theory of universal constraint and their interactions. Keywords: Dutch phonology, phonology-morphology interface, prosody 1 Crossing Morpheme Boundaries in Dutch 1. Introduction Asymmetries in phonological behaviour between types of affixes are not uncommon in languages of the world.1 For instance, prefixes in a given language may behave quite differently from suffixes.
    [Show full text]
  • This Thesis Has Been Submitted in Fulfilment of the Requirements for a Postgraduate Degree (E.G. Phd, Mphil, Dclinpsychol) at the University of Edinburgh
    This thesis has been submitted in fulfilment of the requirements for a postgraduate degree (e.g. PhD, MPhil, DClinPsychol) at the University of Edinburgh. Please note the following terms and conditions of use: This work is protected by copyright and other intellectual property rights, which are retained by the thesis author, unless otherwise stated. A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the author. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the author. When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. Feature specications and contrast in vowel harmony: The orthography and phonology of Old Norwegian height harmony Jade J. Sandstedt A thesis submitted in fullment of requirements for the degree of Doctor of Philosoph to Linguistics and English Language School of Philosophy, Psychology & Language Sciences University of Edinburgh 218 Declaration I declare that this thesis has been composed solely by myself and that it has not been submitted, in whole or in part, in any previous application for a degree. Except where stated otherwise by reference or acknowledgment, the work presented is entirely my own. Jade J. Sandstedt Contents Abstract v Acknowledgements viii I Introduction 1 An Old Norwegian phonological riddle 1 1.1 Introduction ............................... 1 1.1.1 The Old Norwegian riddle in other languages .........
    [Show full text]
  • LT3212 Phonetics Assignment 4 Mavis, Wong Chak Yin
    LT3212 Phonetics Assignment 4 Mavis, Wong Chak Yin Essay Title: The sound system of Japanese This essay aims to introduce the sound system of Japanese, including the inventories of consonants, vowels, and diphthongs. The phonological variations of the sound segments in different phonetic environments are also included. For the illustration, word examples are given and they are presented in the following format: [IPA] (Romaji: “meaning”). Consonants In Japanese, there are 14 core consonants, and some of them have a lot of allophonic variations. The various types of consonants classified with respect to their manner of articulation are presented as follows. Stop Japanese has six oral stops or plosives, /p b t d k g/, which are classified into three place categories, bilabial, alveolar, and velar, as listed below. In each place category, there is a pair of plosives with the contrast in voicing. /p/ = a voiceless bilabial plosive [p]: [ippai] (ippai: “A cup of”) /b/ = a voiced bilabial plosive [b]: [baɴ] (ban: “Night”) /t/ = a voiceless alveolar plosive [t]: [oto̞ ːto̞ ] (ototo: “Brother”) /d/ = a voiced alveolar plosive [d]: [to̞ mo̞ datɕi] (tomodachi: “Friend”) /k/ = a voiceless velar plosive [k]: [kaiɰa] (kaiwa: “Conversation”) /g/ = a voiced velar plosive [g]: [ɡakɯβsai] (gakusai: “Student”) Phonetically, Japanese also has a glottal stop [ʔ] which is commonly produced to separate the neighboring vowels occurring in different syllables. This phonological phenomenon is known as ‘glottal stop insertion’. The glottal stop may be realized as a pause, which is used to indicate the beginning or the end of an utterance. For instance, the word “Japanese money” is actually pronounced as [ʔe̞ ɴ], instead of [je̞ ɴ], and the pronunciation of “¥15” is [dʑɯβːɡo̞ ʔe̞ ɴ].
    [Show full text]
  • Vocale Incerta, Vocale Aperta*
    Vocale Incerta, Vocale Aperta* Michael Kenstowicz Massachusetts Institute of Technology Omaggio a P-M. Bertinetto Ogni toscano si comporta di fronte a una parola a lui nuova, come si nota p. es. nella lettura del latino, scegliendo costantamente, e inconsciamente, il timbro aperto, secondo il principio che il Migliorini ha condensato nella formula «vocale incerta, vocale aperta»…è il processo a cui vien sottoposto ogni vocabolo importato o adattato da altri linguaggi. (Franceschi 1965:1-3) 1. Introduction Standard Italian distinguishes seven vowels in stressed nonfinal syllables. The open ɛ,ɔ vs. closed e,o mid-vowel contrast (transcribed here as open è,ò vs. closed é,ó) is neutralized in unstressed position (1). (1) 3 sg. infinitive tócca toccàre ‘touch’ blòcca bloccàre ‘block’ péla pelàre ‘pluck’ * A preliminary version of this paper was presented at the MIT Phonology Circle and the 40th Linguistic Symposium on Romance Languages, University of Washington (March 2010). Thanks to two anonymous reviewers for helpful comments as well as to Maria Giavazzi, Giovanna Marotta, Joan Mascaró, Andrea Moro, and Mario Saltarelli. 1 gèla gelàre ‘freeze’ The literature uniformly identifies the unstressed vowels as closed. Consequently, the open è and ò have more restricted distribution and hence by traditional criteria would be identified as "marked" (Krämer 2009). In this paper we examine various lines of evidence indicating that the open vowels are optimal in stressed (open) syllables (the rafforzamento of Nespor 1993) and thus that the closed é and ó are "marked" in this position: {è,ò} > {é,ó} (where > means “better than” in the Optimality Theoretic sense).
    [Show full text]
  • UC Berkeley Phonlab Annual Report
    UC Berkeley UC Berkeley PhonLab Annual Report Title Strengthening, Weakening and Variability: The Articulatory Correlates of Hypo- and Hyper- articulation in the Production of English Dental Fricatives Permalink https://escholarship.org/uc/item/1hw2719n Journal UC Berkeley PhonLab Annual Report, 14(1) ISSN 2768-5047 Author Melguy, Yevgeniy Publication Date 2018 DOI 10.5070/P7141042482 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UC Berkeley Phonetics and Phonology Lab Annual Report (2018) Yevgeniy Melguy Susan Lin, Brian Smith M.A. Qualifying Paper 9 December 2018 Strengthening, weakening and variability: The articulatory correlates of hypo- and hyper- articulation in the production of English dental fricatives 1. INTRODUCTION A number of influential approaches to understanding phonetic and phonological variation in speech have highlighted the importance of functional factors (Blevins, 2004; Donegan & Stampe, 1979; Kiparsky, 1988; Kirchner, 1998; Lindblom, 1990). Under such approaches, speaker- and listener-oriented principles—ease of articulation vs. perceptual clarity—often work in opposite directions with respect to consonantal articulation. Minimization of effort is thought to drive a general “weakening” of consonants (resulting in decreased articulatory constriction and/or duration) which often makes them more articulatorily similar to surrounding sounds. This can result in assimilation, lenition, and ultimately deletion, and generally comes at the expense of clarity. By contrast, maximization of clarity drives consonantal “strengthening” processes (resulting in increased articulatory constriction and/or duration) that makes target segments more distinct from neighboring sounds, which can result in fortition. Clear speech generally involves more extreme or “forceful” articulations, and usually comes at the expense of requiring more articulatory effort from the speaker.
    [Show full text]
  • A Phonetic, Phonological, and Morphosyntactic Analysis of the Mara Language
    San Jose State University SJSU ScholarWorks Master's Theses Master's Theses and Graduate Research Spring 2010 A Phonetic, Phonological, and Morphosyntactic Analysis of the Mara Language Michelle Arden San Jose State University Follow this and additional works at: https://scholarworks.sjsu.edu/etd_theses Recommended Citation Arden, Michelle, "A Phonetic, Phonological, and Morphosyntactic Analysis of the Mara Language" (2010). Master's Theses. 3744. DOI: https://doi.org/10.31979/etd.v36r-dk3u https://scholarworks.sjsu.edu/etd_theses/3744 This Thesis is brought to you for free and open access by the Master's Theses and Graduate Research at SJSU ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Master's Theses by an authorized administrator of SJSU ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. A PHONETIC, PHONOLOGICAL, AND MORPHOSYNTACTIC ANALYSIS OF THE MARA LANGUAGE A Thesis Presented to The Faculty of the Department of Linguistics and Language Development San Jose State University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts by Michelle J. Arden May 2010 © 2010 Michelle J. Arden ALL RIGHTS RESERVED The Designated Thesis Committee Approves the Thesis Titled A PHONETIC, PHONOLOGICAL, AND MORPHOSYNTACTIC ANALYSIS OF THE MARA LANGUAGE by Michelle J. Arden APPROVED FOR THE DEPARTMENT OF LINGUISTICS AND LANGUAGE DEVELOPMENT SAN JOSE STATE UNIVERSITY May 2010 Dr. Daniel Silverman Department of Linguistics and Language Development Dr. Soteria Svorou Department of Linguistics and Language Development Dr. Kenneth VanBik Department of Linguistics and Language Development ABSTRACT A PHONETIC, PHONOLOGICAL, AND MORPHOSYNTACTIC ANALYSIS OF THE MARA LANGUAGE by Michelle J. Arden This thesis presents a linguistic analysis of the Mara language, a Tibeto-Burman language spoken in northwest Myanmar and in neighboring districts of India.
    [Show full text]
  • Sample File “H” = a Voiceless Alveolar Affricate: “Ts.” the “Ts” of “Hats” Or “Pots.”
    Credits front layout and design Victor Raymond cover illustration Giovanna Fregni editorial help SampleChris Davis file ©M. A. R. Barker, 2002 Bednálljan THE SCRIPT OF THE FIRST IMPERIUM By M. A. R. BARKER “Bednálljan Salarvyáni” is a Khíshan language, related to Tsolyáni, Mu’ugalavyáni, and others of the family. It is a member in a long tradition, dating all the way back to Llyáni in far-off Livyánu; yet the stages of this process are anything but clear. One important fact is its close relationship to Irzákh, the tongue of the Dragon Warriors of N’lüss. The language can only tenuously be connected to Bednállja, the small princpality that once occupied the shores of Tamkáde BaySample in what is now file Western Salarvyá. The First Imperium, the empire founded by Queen Nayári of Jakálla, in southern Tsolyánu, was the primary cause for the prominence of both the language and the name: what “Bednálljan Salarvyáni.” Had she and her court not spoken of Bednállja as their original cultural and spiritual “homeland,” the language might well have been called something else entirely. “Bednálljan Salarvyáni” is not a single unified linguistic corpus. There were many dialectical changes during the First Imperium. Time and events have eroded the visibility of many of these: cognates, morphological and syntactic similarities, and sound shifts. What is left is a basic strong relationship, however, as can be seen from tomb inscriptions and historical texts, plus such non-linguistic cultural sequences as pottery, coins, and later records. Perhaps a dozen major dialects emerged from the chaos of the crumbling kingdoms of the Fisherman Kings.
    [Show full text]
  • Sound Change, Priming, Salience
    Sound change, priming, salience Producing and perceiving variation in Liverpool English Marten Juskan language Language Variation 3 science press Language Variation Editors: John Nerbonne, Dirk Geeraerts In this series: 1. Côté, Marie-Hélène, Remco Knooihuizen and John Nerbonne (eds.). The future of dialects. 2. Schäfer, Lea. Sprachliche Imitation: Jiddisch in der deutschsprachigen Literatur (18.–20. Jahrhundert). 3. Juskan, Marten. Sound change, priming, salience: Producing and perceiving variation in Liverpool English. ISSN: 2366-7818 Sound change, priming, salience Producing and perceiving variation in Liverpool English Marten Juskan language science press Marten Juskan. 2018. Sound change, priming, salience: Producing and perceiving variation in Liverpool English (Language Variation 3). Berlin: Language Science Press. This title can be downloaded at: http://langsci-press.org/catalog/book/210 © 2018, Marten Juskan Published under the Creative Commons Attribution 4.0 Licence (CC BY 4.0): http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ISBN: 978-3-96110-119-1 (Digital) 978-3-96110-120-7 (Hardcover) ISSN: 2366-7818 DOI:10.5281/zenodo.1451308 Source code available from www.github.com/langsci/210 Collaborative reading: paperhive.org/documents/remote?type=langsci&id=210 Cover and concept of design: Ulrike Harbort Typesetting: Marten Juskan Proofreading: Alec Shaw, Amir Ghorbanpour, Andreas Hölzl, Felix Hoberg, Havenol Schrenk, Ivica Jeđud, Jeffrey Pheiff, Jeroen van de Weijer, Kate Bellamy Fonts: Linux Libertine, Libertinus Math, Arimo, DejaVu Sans Mono Typesetting software:Ǝ X LATEX Language Science Press Unter den Linden 6 10099 Berlin, Germany langsci-press.org Storage and cataloguing done by FU Berlin To Daniela Contents 1 Introduction 1 1.1 Intentions – what this study is about ..............
    [Show full text]
  • Information to Users
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI University Microfilms International A Bell & Howell Information C om pany 300 North Zeeb Road. Ann Arbor, Ml 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Order Number 9401204 Phonetics and phonology of Nantong Chinese Ac, Benjamin Xiaoping, Ph.D. The Ohio State University, 1993 Copyri^t ©1993 by Ao, Benjamin Xiaoping.
    [Show full text]