Il Contributo Degli Albanesi Di Calabria Al Risorgimento
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Long Lasting Differences in Civic Capital: Evidence from a Unique Immigration Event in Italy
Long Lasting Differences in Civic Capital: Evidence from a Unique Immigration Event in Italy. E. Bracco, M. De Paola and C. Green Abstract We examine the persistence of cultural differences focusing on the Arberesh in Italy. The Arberesh are a linguistic and ethnic minority living in the south of Italy. They settled in Italy at the end of the XV century, following the invasion of the Balkans by the Ottoman Empire. Using a large dataset from the Italian parliamentary elections of the lower chamber of the Parliament, taking place from 1946 to 2008, we compare turnout in Arberesh municipalities with turnout in indigenous municipalities located in the same geographical areas. We also use two alternative different indicators of social capital like turnout at referendum and at European Parliament Elections. We find that in Arberesh municipalities turnout and compliance rates are higher compared to indigenous municipalities located in the same area. 1 I. INTRODUCTION A range of evidence now exists that demonstrates the relationship between social capital and a range of important socio-economic outcomes. Using a variety of proxies, social capital has been shown to have predictive power across a range of domains, including economic growth (Helliwell and Putnam, 1995; Knack and Keefer, 1997; Zak and Knack, 2001), trade (Guiso et al., 2004), well- functioning institutions (Knack, 2002), low corruption and crime (Uslaner, 2002; Buonanno et al., 2009) and well functioning financial markets (Guiso et al., 2004a). While this literature demonstrates large and long-lived within and across country differences in values, social and cultural norms rather less is known about the origins of these differences. -
Jewish Encyclopedia
Jewish Encyclopedia The History, Religion, Literature, And Customs Of The Jewish People From The Earliest Times To The Present Day Volume XII TALMUD – ZWEIFEL New York and London FUNK AND WAGNALLS COMPANY MDCCCCVI ZIONISM: Movement looking toward the segregation of the Jewish people upon a national basis and in a particular home of its own: specifically, the modern form of the movement that seeks for the Jews “a publicly and legally assured home in Palestine,” as initiated by Theodor Herzl in 1896, and since then dominating Jewish history. It seems that the designation, to distinguish the movement from the activity of the Chovevei Zion, was first used by Matthias Acher (Birnbaum) in his paper “Selbstemancipation,” 1886 (see “Ost und West,” 1902, p. 576: Ahad ha – ‘Am, “Al Parashat Derakim,” p. 93, Berlin, 1903). Biblical Basis The idea of a return of the Jews to Palestine has its roots in many passages of Holy Writ. It is an integral part of the doctrine that deals with the Messianic time, as is seen in the constantly recurring expression, “shub shebut” or heshib shebut,” used both of Israel and of Judah (Jer. xxx, 7,1; Ezek. Xxxix. 24; Lam. Ii. 14; Hos. Vi. 11; Joel iv. 1 et al.). The Dispersion was deemed merely temporal: ‘The days come … that … I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall build the waste cities and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof … and I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land” (Amos ix. -
Senato Della Repubblica Xiv Legislatura
BOZZA SENATO DELLA REPUBBLICA XIV LEGISLATURA N. 1108 DISEGNODILEGGE d'iniziativa del senatore TREMATERRA COMUNICATO ALLA PRESIDENZA IL 6 FEBBRAIO 2002 Istituzione della provincia di Castrovillari TIPOGRAFIA DEL SENATO (1400) Atti parlamentari±2± Senato della Repubblica ± N. 1108 XIV LEGISLATURA ± DISEGNI DI LEGGE E RELAZIONI - DOCUMENTI Onorevoli Senatori. ± Il territorio dell'i- della creazione della provincia di Castrovil- stituenda provincia si caratterizza per essere lari, ad iniziare dal disegno di legge Buffone la risultante di tre zone interne ben distinte ed altri, e fino ai diversi disegni di legge d'i- orograficamente, ma tipologicamente assai niziativa dell'onorevole Belluscio (atti Ca- simili: la zona del Pollino, la zona dell'Alto mera n. 4042 e n. 436, rispettivamente, della Ionio e la zona della Valle dell'Esaro. Sono VIII e IX legislatura), del senatore Covello tre aree, che a moÁ di trifoglio convergono (atto Senato n. 694, X legislatura) degli ono- sul piuÁ grande centro urbano del comprenso- revoli Saraceni ed altri (atto Camera n. 6394, rio: Castrovillari. XIII legislatura). L'istituzione della provincia di Castrovil- Le ragioni storiche sono tante, ma al di laÁ lari in questo comprensorio della Calabria di esse sono la valenza del territorio, le sue settentrionale ha origini molto lontane. Infatti tradizioni, la sua cultura, le sue risorse natu- tale antica aspirazione eÁ basata su un co- rali a favorire la possibilitaÁ di istituire in stante riconoscimento che sin dal lontano questo lembo di terra calabrese una nuova 1806 fu espresso da Giuseppe Bonaparte provincia. Si consideri, infatti, che: che, nella ripartizione amministrativa del Re- l'istituenda provincia di Castrovillari eÁ gno di Napoli, scelse Castrovillari come sede ricompresa quasi per intero nel Parco nazio- di uno dei quattro capoluoghi di distretto in nale del Pollino, uno dei parchi piuÁ grandi provincia di Cosenza. -
Il Programma Interreg V-A Grecia-Italia 2014-2020 Il Programma Interreg V-A Grecia–Italia 2014-2020 È Un Programma Bilaterale
Il Programma Interreg V-A Grecia-Italia 2014-2020 Il Programma Interreg V-A Grecia–Italia 2014-2020 è un programma bilaterale di cooperazione transfrontaliera che si propone di definire una strategia di crescita tra la Puglia e la Grecia, finalizzata allo sviluppo di un’economia dinamica basata su sistemi smart, sostenibili e inclusivi per migliorare la qualità della vita dei cittadini europei che vivono in questa porzione di Europa. Il Programma ha una dotazione finanziaria di euro 123.176.896, che è stata investita per finanziare 51 progetti ordinari del valore di 63 milioni di euro e 5 progettualità strategiche di cui beneficiano i territori della Regione Puglia in Italia e quello delle tre Regioni Greche, Regione dell’Epiro, Regione delle Isole Ionie e Regione della Grecia Occidentale. Focus del programma sono lo scambio di conoscenze, di esperienze e buone pratiche tra gli stakeholders dell’area del Programma, la progettazione di azioni pilota necessarie per lo sviluppo di politiche di crescita sostenibile nell’ambito dell’economia blu, del turismo e della cultura, la creazione di nuovi prodotti e servizi innovativi per l’industria creativa e dell’agrofood e il supporto all’interconnessione e sostenibilità dei sistemi di trasporto. Il Programma è co-finanziato dall’Unione Europea attraverso il Fondo Europeo di Sviluppo Regionale (FESR) e dai due stati membri (Italia e Grecia) con una quota nazionale del 15%. www.greece-italy.eu Interreg V-A Greece-Italy Programme 2014-2020 Interreg V-A Greece-Italy Programme 2014-2020 is a bilateral and cross-border Cooperation Programme that aims to help public institutions and local stakeholders to develop cross-border projects and pilot actions and to create new policy, products and services, with the final goal to improve the citizens’ quality of life. -
Garcea Era Mio Nonno
E' vietata la riproduzione, traduzione, l'adattamento totale o parziale di questo giornale, dei suoi articoli parte essi con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, per mezzo fotocopie, microfilms, registrazioni altro Risorgimento. Le nuove ricerche Il 150° anniversario dell’Unità d’Italia ha prodotto molti studi ma anche molte “falsificazioni” e distorsioni storiografiche TRA STORIA E di VITO TETI e celebrazioniMEMORIE del centocin- taglia del Volturno del 1860 e allo quantenario dell’Unità d’Ita - scontro di Montelibretti del 1867. Se- lia, a volte apprezzabili e pro- Scenari gue Garibaldi a Caprera e tra i due na- blematiche, non si sono sot- sce una grande amicizia che durerà fi- tratte alla “falsificazione”sto - Filoleghisti e neoborbonici in guerra tra loro no alla morte dell’eroe dei due mondi. Lriografica e a una distorsione ideologi- Fazzari fu anche parlamentare della ca. Le spinte separatiste e all’irrisione XII e della XVI legislatura. Le vicende dell’unità d’Italia, hanno finito col crea- sono giunti a negare il merito di quella epopea della sua vita sono adesso ricostruite re presso élites culturali, artisti, cinea- da Antonio Froio grazie alla mostra sti, musicisti un sentimento nazionale Meglio la produzione meridionale e calabrese dal titolo “Il Risorgimento italiano” e prima sconosciuto. al volume “Achille Fazzari. La Costi- Nell’ambito della ricerca storica ab- tuente. Garibaldi da Napoli a Palermo, biamo assistito a un proliferare di quelli partiti con i Mille) che hanno solino e Giovanni Nicotera: Storia di editi dalla Biblioteca Comunale “Viva - pamphlet, libelli, scritti “ideologici”, giocato un ruolo decisivo e importante una formazione politica”,pp.65-75, in rium”di Stalettì nel 2010. -
La Minoranza Linguistica Albanese (Arbëreshe)
133 LA MINORANZA LINGUISTICA ALBANESE (ARBËRESHE) Cultura e immagini dei gruppi linguistici di antico insediamento presenti in Italia 134 Ministero Interno – Ufficio Centrale zone di confine e minoranze etniche - Ufficio minoranze linguistiche 135 Area geografica e lingua La minoranza linguistica albanese si è costituita insediandosi nelle regioni Abruzzo, Basilicata, Campania, Calabria, Molise, Puglia e Sicilia. In particolare nelle province di: - Avellino, comune di Greci; - Campobasso, comuni di Campomarino, Montecilfone, Portocannone e Ururi; - Catanzaro, comuni di Andali e Caraffa di Catanzaro, Marcedusa, Vena di Maida (fraz. di Maida) e Zangarona; - Cosenza, comuni di Acquaformosa, Castroregio, Cervicati, Cerzeto, Civita, Falconara Albanese, Firmo, Frascineto, Lungro, Mongrassano, Plataci, Santa Caterina Albanese, San Basile, San Benedetto Ullano, San Cosmo Albanese, San Demetrio Corone, San Giorgio Albanese, San Martino di Finita, Santa Sofia d'Epiro, Spezzano Albanese e Vaccarizzo Albanese; - Crotone, comuni di Carfizzi, Pallagorio e San Nicola dell'Alto; - Foggia, comuni di Casalvecchio di Puglia e Chieuti; - Palermo, comuni di Contessa Entellina, Piana degli Albanesi e Santa Cristina Gela; - Pescara, comune di Villa Badessa, (fraz. di Rosciano); - Potenza, comuni di Barile, Brindisi di Montagna, Ginestra, Maschito, San Costantino Albanese e San Paolo Albanese; - Taranto, comune di San Marzano di San Giuseppe. La minoranza è individuata con l’etnonimo arbëresh, che significa appunto ‘albanese’, prendendo origine dal termine arbër/arbëri con il quale s'individuava la nazione ‘Albania’ tra il XV e XVI secolo, nel periodo, cioè, delle migrazioni dall'Albania. Attualmente, infatti, l'etnonimo è shqipëri e non più arbëri. Cultura e immagini dei gruppi linguistici di antico insediamento presenti in Italia 136 La lingua parlata è l'arbërisht, una forma dialettale che si collega con la variante linguistica del sud dell'Albania, da dove ha avuto origine la diaspora. -
Second Report Submitted by Italy Pursuant to Article 25, Paragraph 1 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities
Strasbourg, 14 May 2004 ACFC/SR/II(2004)006 SECOND REPORT SUBMITTED BY ITALY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (received on 14 May 2004) MINISTRY OF THE INTERIOR DEPARTMENT FOR CIVIL LIBERTIES AND IMMIGRATION CENTRAL DIRECTORATE FOR CIVIL RIGHTS, CITIZENSHIP AND MINORITIES HISTORICAL AND NEW MINORITIES UNIT FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES II IMPLEMENTATION REPORT - Rome, February 2004 – 2 Table of contents Foreword p.4 Introduction – Part I p.6 Sections referring to the specific requests p.8 - Part II p.9 - Questionnaire - Part III p.10 Projects originating from Law No. 482/99 p.12 Monitoring p.14 Appropriately identified territorial areas p.16 List of conferences and seminars p.18 The communities of Roma, Sinti and Travellers p.20 Publications and promotional activities p.28 European Charter for Regional or Minority Languages p.30 Regional laws p.32 Initiatives in the education sector p.34 Law No. 38/2001 on the Slovenian minority p.40 Judicial procedures and minorities p.42 Database p.44 Appendix I p.49 - Appropriately identified territorial areas p.49 3 FOREWORD 4 Foreword Data and information set out in this second Report testify to the considerable effort made by Italy as regards the protection of minorities. The text is supplemented with fuller and greater details in the Appendix. The Report has been prepared by the Ministry of the Interior – Department for Civil Liberties and Immigration - Central Directorate for Civil Rights, Citizenship and Minorities – Historical and new minorities Unit When the Report was drawn up it was also considered appropriate to seek the opinion of CONFEMILI (National Federative Committee of Linguistic Minorities in Italy). -
Eparchia Lungro
MIUR - USR PER LA CALABRIA EPARCHIA DI LUNGRO UO N. 1 - UFFICIO DOCENTI RELIGIONE CATTOLICA UFFICIO VII A.T. DI COSENZA ORE ORE TOTALE ORE ORE ORE TOTALE ORE ORE ORE Comune Comune ist. rif. Codice ist. rif. Denominazione ist. Rif. Codice Plesso Denominazione Plesso SEZ. CLASSI SCUOLA SCUOLA ORE DOC. R.C. TITOLARE UTILIZZ INFANZIA PRIMARIA INFANZIA INFANZIA PRIMARIA INFANZIA PRIMARIA PRIMARIA AZ. DIOCESI DIOCESI CSAA82304V PLATACI CENTRO 1 1,50 0,00 0 PLATACI VILLAPIANA CSIC82300V IC VILLAPIANA "G. PASCOLI" 1,50 4 41,50 CSEE823044 VILLAPIANA - PLATACI CENTRO 2 4,00 0,00 0 CSAA831105 CORIGLIANO CANT. VIA BOTTICELLI 2 3,00 0,00 0 CORIGLIANO CALABRO CORIGLIANO CALABRO CSIC83100T IC CORIGLIANO "DON G. BOSCO" CSEE83101X CORIGLIANO - MADONNA DI FATIMA 9 18,00 3,00 28 MERINGOLOR. 0,00 18 4 3,00 0 CSEE831021 CORIGLIANO I.C. - MANDRIA F/NO 5 10,00 VITERITTI LUIGI 0,00 10 SAN COSMO ALBANESE CSEE83204V SAN COSMO ALBANESE CENTRO 2 4,00 0,00 4 CALONICOG. 0,00 4 0,00 0 CSAA83201E S.DEMETRIO CORONE - CENTRO 2 3,00 SAN DEMETRIO CORONE 3,00 12 VITERITTI LUIGI 0,00 12 3,00 0 CSEE83201Q SAN DEMETRIO C. CENTRO 6 12,00 CSAA83203L S.GIORGIO ALB.- CENTRO 1 1,50 SAN GIORGIO ALBANESE 1,50 8 CALONICOG. 0,00 8 2 1,50 0 CSEE83202R SAN GIORGIO ALBANESE - CENTRO 4 8,00 SAN DEMETRIO CORONE CSIC83200N IC SAN DEMETRIO C. CSAA83206Q S.SOFIA D'EP.-CENTRO 2 3,00 CSAA83207R S.SOFIA D'EP.-MUSTICA 1 1,50 SANTA SOFIA D'EPIRO 4,50 16 FILIPPO G. -
Faith and Thought 108.3 (1981): 118-144
FAITH 1981 AND Vol. 108 THOUGHT No. 3 A Journal devoted to the study of the inter-relation of the · Christian Revelation and modern research DAVID D. BRODEUR Palestine and the Victorian Restoration Moveme~t Dr Brodeur has already told the story of Blackstone and Hechler, Christians who in earlier days worked tirelessly to promote the Zionist cause. (See this JOURNAL, 100(3), 274-298) Continuing his researches Dr Brodeur has brought together the stories of Jews, and also Christians, who devoted wealth, time and prayer to the cause of Zionism during the decades prior to Hertzl. We are privi leged to publish some of his more recent findings. The R{'Dtor-ation MmJem,,nt/ Some say that the English fascination with the idea of a political restoration of the Jews to Palestine was inspired by the Rights of Man of the French Revolution; others simply attribute it to the rise of capitalism, which had such a profound influence upon colon ialism. In fact, the political process that achieved the social and political emancipation of the Jews in 19th century England had firm roots that go back at least to 16th century England. Those origins were consistently religious, and predominantly Protestant, a reality that is as puzzling to Arabic scholars of Zionism, like E.W. Said and A.M. Elmessiri, as it was unsettling to socialist commentators on Zionism like Moses Hess and Karl Kautsky. One of the first Englishmen upon whom the idea of a Jewish return to Palestine, prior to the millenial reign of Christ, force fully took hold was Thomas Brightman (1562-1607). -
SEPTEMBER 15, 1961 Born in Romania, Daughter of Pern and Mrs
Temple Beth El 10 -7-0 Orchard Ave. Provide~ce, R. I. --- ---...... jNEWS Israeli Premier C Refuses To Form ! 8lli.ejA. I New Government A $50.000 GIFT TO THE JEWISH JER'{]SALEM - In a letter to National Fund and three "living President Itzhak Ben- Zvi, Pre lagacy" contributions totaling mier David Ben Gurion refused $128,000 to the Histadrut Develop THE ONLY ANGLO-JEWISH WEEKLY IN R. I. AND SOUTHEAST MASS. this week to form a new Israeli ment Corporation were announced 20 PAGES government and in this same letter in Los Angeles. Samuel A. Fryer, took leave of the Israeli Army of Santa Monica, a retired bio that he has headed for twelve chemist, who previously contri Officials Criticize Yellrs as Defense Minister. buted more than $1,000,000 to Is His refusal to head a new gov raeli institutions, made the $50,- ernment and his resignation with 000 gift to establish a village in Proposed Swiss Law the Army have been interpreted his name near Tel Aviv where an JERUSALEM - Israeli bankers by observers as a decision to re area would be set aside for re tire for good from both offices as search in organic farming. and Foreign Ministry officials are privately criticizing here a pro soon as he is relieved as head of AN AMENDMENT TO A PRO posed Swiss law that Israel had the present regime posed international agreement hoped would provide her with mil concerning the legal status of It was understood, however, that lions of dollars in unclaimed de the secretariaat of his Mapa! stateless persons, outlawing any J posits. -
Diciannove Tra Mille (O 1089)
L’Alba della Piana Diciannove tra Mille (o 1089) Agostino Formica Non da tutti è menzionata la partecipazione di calabresi alla spedizione dei Mille di Garibaldi. Con intento divulgativo pubblichiamo l’elenco dei corregionali che hanno supportato il generale Garibal- di nella sua impresa, sbarcando con lui a Marsala. Sei sono i reggini, tredici quelli delle altre province. Anche il numero globale dei garibaldini (mille), diventato leggendario, in verità non corrisponde a realtà1. Reggio e provincia: Bellantonio Francesco, di Giuseppe, di Reggio Calabria; Calafiore Michele (altrimenti Michelangelo), di Francesco, di Fiumara (Reggio Calabria); Merlino Appio (ma Alfio), di Silvestro, di Reggio Calabria; Morgante Rocco, di Vincenzo, di Fiumara (Reggio Calabria); Oddo Angelo (altrimenti Michelangelo), di Michele, di Reggio Calabria; Plutino Antonino, di Fabrizio, di Reggio Calabria. Gli altri calabresi sono: Bianchi Ferdinando, di Costantino, di Bianchi (Cosenza); Carbonari Raffaele, di Domenico, di Catanzaro; Damis Domenico, di Antonio, di Lungro (Cosenza); Lamenza Stanislao, di Vincenzo, di Saracena (Cosenza); Mauro Domenico, di Angelo, di S. Demetrio Corone (Cosenza); Mauro Raffaele, di Angelo, di Cosenza; Miceli Luigi, di Francesco, di Longobardi (Cosenza); Minnicelli Luigi, di Gennaro, di Rossano (Cosenza); Nicolazzo Gregorio Emanuele, di Teodoro, di Platania (Catanzaro); Piccoli Raffaele, di Bernardo, di Arione Castagna Soveria (si tratta di Castagna, l’odierna Carlopoli, cui fu successivamente unito, in provincia di Catanzaro); Sprovieri Francesco, di Michele, di Acri (Cosenza); Sprovieri Vincenzo, di Michele, di Acri (Cosenza); Stocco Francesco, di Antonio, di Decollatura (Catanzaro); Toja Alessandro, di Raffaele, di Gizzeria (Catanzaro). Tra i garibaldini calabresi viene inserito anche il nome del barone Alberto De Nobili, di Cesare, anche se effettivamente nato a Corfù e morto poi a Catanzaro. -
The Embassy of Italy in Israel
The Roman Aqueduct, Caesarea. photo by Duby Tal, Albatross Special Issue June, 2, 2005 The Embassy ofItalyinIsrael The Embassy ITALY IN ISRAEL TABLE OF CONTENTS 1 Italy and Israel: a Longstanding Partnership with a Great Future Sandro De Bernardin, Ambassador of Italy in Israel 3 The Mediterranean Role of Italy A.B. Yehoshua THE ITALIAN LEGACY IN ISRAEL 6 The Relationship throughout History Simonetta Della Seta 8 The Holy Land through the Eyes of Italian Travellers Michele Piccirillo 11 Tracking Traces of Italy Eric Salerno 13 The Significant Presence of the Italian Jewish Community Sergio Della Pergola The Trade Tower In Tel Aviv 15 The Story of Forty Italian Synagogues housing the Embassy David Cassuto of Italy in Israel PRESENT DAY 20 The Love for Italian Language PROJECT AND PRODUCTION Edoardo Crisafulli The Embassy of Italy in Israel 22 The Literary Embrace Lucio Izzo EDITORIAL COORDINATION 24 A Dynamic Economic Exchange Simonetta Della Seta Alessandro Cattaneo and Mauro Poli 26 The Attraction of Israeli Businesses to the Italian Market ADVERTISING COORDINATION Ronni Benatoff Alessandro Cattaneo 28 InvestInItaly, a New Reference Point for Israeli Investors GRAPHICS Massimo Caputi Enrico Attas 29 The Boost of Scientific Cooperation Guglielmo Castro PHOTOGRAPHY 31 A Dialogue on Security Luca Franchetti Pardo and Alessandro Veltri Visions of the Land Archive Garo Nalbandian 34 Two Italian Archaeological Expeditions Ermanna Clemente di San Luca Albatross U. Nahon Museum A SHORT GUIDE TO ITALIAN SERVICES IN ISRAEL Embassy of Italy in Israel 39 The Consular Services The Embassy of Italy 42 The Italian Business Desk in Israel wishes to thank: Duby Tal –Albatross 44 The Italian Cultural Institute Visions of the Land Archive 44 Learning Italian U.