Publicatieblad C 363

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Publicatieblad C 363 ISSN 0378-7079 Publicatieblad C 363 43e jaargang van de Europese Gemeenschappen 18 december 2000 Uitgave in de Nederlandse taal Mededelingen en bekendmakingen Nummer Inhoud Bladzijde I Mededelingen Commissie 2000/C 363/01 Lijst van kredietinstellingen volgens artikel 3, lid 7, en artikel 10, lid 2, van Richtlijn 77/780/EEG Stand per 31 december 1999) Ð Achttiende uitgave . ............. 1 Prijs: 59,50 EUR NL 18.12.2000 NL Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 363/1 I Mededelingen) COMMISSIE Lijst van kredietinstellingen bedoeld in artikel 3, lid 7, en artikel 10, lid 2, van Richtlijn 77/780/EEG 2000/C 363/01) Volgens artikel 3, lid 7, en artikel 10, lid 2, van Eerste Richtlijn kredietinstellingen die zijn aangesloten bij de Rabo-banken in 77/780/EEGvan de Raad van 12 december 1977 tot cooÈrdinatie Nederland, alsmede op de caisses agricoles te Luxemburg van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende hoewel de toepassing van de richtlijn voor deze hoe dan ook de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van krachtens artikel 2, lid 5 en lid 6, is uitgesteld). kredietinstellingen 1) moet de Commissie een lijst aanleggen van alle kredietinstellingen in de lidstaten aan welke een vergunning De hiernavolgende lijst is door de Commissie opgemaakt aan de is toegekend, en deze lijst bekendmaken. hand van de opgaven der lidstaten. De lijst heeft Ð anders dan de bankenregisters in sommige lidstaten Ð geen constitutieve De Commissie kwijt zich ten achttiende male van deze taak met werking. Wanneer een niet toegelaten onderneming in de lijst deze mededeling. De lijst in de bijlage van deze mededeling is verschijnt, heeft dat geen rechtelijke gevolgen. Wanneer een gebaseerd op de laatst beschikbare informatie. instelling per abuis niet vermeld is, raakt zulks haar rechtsstatus De lijst bevat in beginsel alle kredietinstellingen die onder de niet. De Commissie is uitsluitend verantwoordelijk voor een werkingssfeer van de eerste cooÈrdinatierichtlijn vallen en in een juiste weergave van de gegevens over individuele kredietin- lidstaat op de voor dat land geldende inventarisdag werkzaam stellingen die haar door de lidstaten zijn verstrekt; de verant- waren. Niet vermeld zijn de instellingen die ingevolge artikel 2 2), woordelijkheid voor de landenrubrieken, in het bijzonder voor lid 2, niet onder de richtlijn vallen noch die instellingen ten de schrijfwijze der namen van ondernemingen en plaatsen, aanzien waarvan de toepassing van de richtlijn krachtens alsook voor de indeling der instellingen bij een bepaalde artikel 2, lid 5 of lid 6, is uitgesteld. Kredietinstellingen in bankgroep, berust bij de respectieve lidstaten die zich op hun liquidatie zijn evenmin opgenomen. Er zijn echter ook nog beurt hebben gehouden aan de volledige aanduiding zoals deze andere uitzonderingen: ten eerste behelst zij niet de instellingen in het register is vermeld, respectievelijk aan de aangewezen die, hoewel zij onder de richtlijn vallen, van de toepassing van instanties is opgegeven. een aantal bepalingen daarvan zijn uitgezonderd krachtens artikel 2, lid 4, van de richtlijn zelf, waarin een dergelijke speciale De gegevens in de kolom ¹Rechtsvormº zijn uit de aard der zaak regeling wordt voorzien voor instellingen die zijn aangesloten bij meestal niet vertaalbaar. In dit verband zij erop gewezen dat de een centraal orgaan waarop de richtlijn volledig van toepassing gelijkenis van bepaalde termen in verschillende landen nog geen is. Dit artikel is onbetwistbaar van toepassing op de cooÈperatieve gelijkheid van rechtsvorm betekent. ÐÐÐ _________________ 1) PB L 322 van 17.12.1977, blz. 30. 2) Tenzij anders aangegeven, hebben de artikelen waarnaar wordt verwezen in de volgende tekst, betrekking op Richtlijn 77/780/EEG. C 363/2 NL Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen 18.12.2000 AFKORTINGEN IN DE KADERS In kolom ¹Minimaal kapitaalº hebben de symbolen de volgende betekenis: Symbool Betekenis Y Aanvangskapitaal hoger dan 5 miljoen EUR N Aanvangskapitaal tussen 1 en 5 miljoen EUR 0 Geen aanvangskapitaal In kolom ¹Status depositogarantieregelingº hebben de symbolen de volgende betekenis: Symbool Betekenis Y Normaal depositogarantiestelsel overeenkomstig Richtlijn 94/19/EG%artikel 3, lid 1, eerste alinea) N Gelijkwaardig depositogarantiestelsel overeenkomstig Richtlijn 94/19/EG %artikel 3, lid 1, tweede alinea) 0 Geen depositogarantiestelsel 18.12.2000 NL Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen C 363/3 BIJLAGE INHOUD Bladzijde BelgieÈB)........................................................................... 4 Denemarken DK) . .................................................................. 15 Duitsland D) . ...................................................................... 24 Griekenland GR) . .................................................................. 119 Spanje E) .......................................................................... 123 Frankrijk F) . ...................................................................... 145 Ierland IRL) . ...................................................................... 191 ItalieÈI)............................................................................ 197 Luxemburg L) . ...................................................................... 241 Nederland NL) . ...................................................................... 253 Oostenrijk AT) ...................................................................... 268 Portugal P) . ...................................................................... 298 Finland FI) . ...................................................................... 307 Zweden SE) . ...................................................................... 321 Verenigd Koninkrijk UK) . ............................................................. 329 C 363/4 18.12.2000 BE LGICA BELGIEN BELGIEN BEKCIO BELGIUM BELGIQUE BELGIO BELGIEÈ BE LGICA BELGIA BELGIEN Para toda informacioÂn adicional / For yderligere oplysninger / FuÈr weitere Informationen / Cia stvoàm rtlpkgqxlasijeÝz pkgqouoqißez / For any additional information / Pour toute information suppleÂmentaire / Per informazioni supplementari / Voor verdere inlichtingen / Para toda informacàaÄo suplementar / LisaÈtietoja / FoÈr ytterligare upplysningar Commission bancaire et financieÁre / Commissie voor het Bank-en Financiewezen ControÃle prudentiel des eÂtablissements de creÂdit/Prudentieel toezicht op kredietinstellingen Avenue Louise/Louizalaan 99 B-1050 Bruxelles/Brussel TeÂl./Tel. 32-2) 535 23 46 Fax 32-2) 535 24 96 18.12.2000 C 363/5 Nota / Bemñrkning / Anmerkung / Rgleißxrg cia som amacmxârsg / Note to reader / Remarque / Nota / Opmerking / Nota / Huomautus / AnmaÈrkning El texto de las notas se encuentra en la paÂgina 13. Fodnoterne findes paÊ side 13. Fuûnoten siehe Seite 13. Oi tporgleixâreiz etqißrjomsai rsg rekißda 13. The footnotes appear on page 13. Le texte des notes se trouve page 13. Il testo delle note si trova a pagina 13. De tekst van de voetnoten bevindt zich op bladzijde 13. O texto das notas encontra-se na paÂgina 13. Alaviitteet ovat sivulla 13. Fotnoterna finns paÊ sidan 13. C 363/6 oB 18.12.2000 Situacio ndela garantõÂade depoÂsitos / Status over indskuds- garantiordninger / Einlagenschutz- Nombre / Sede / Forma jurõÂdica / Observaciones / Capital mõÂnimo / status / Rtársgla Navn / Hjemsted / Retlig form / Bemñrkninger / Minimumskapital / ecctgÞrexz sxm Name / Sitz / Rechtsform / Anmerkungen / Mindestkapital / jasaheÝrexm / Status Ömola / Ódqa / MolijgÞ loqugÞ / PaqasgqgÞreiz / EkaÜvirso jeuaÜkaio / of deposit Name / Location / Legal form / Observations / Minimum capital / protection / Nom / SieÁge / Forme juridique / Observations / Capital minimal / Situation en matieÁre Nome / Sede / Forma giuridica / Osservazioni / Capitale minimo / de protection des Naam / Zetel / Rechtsvorm / Opmerkingen / Minimaal kapitaal / deÂpoÃts / Sistema di Nome / Sede / Forma jurõÂdica / ObservacàoÄes / Capital mõÂnimo / garanzia di Nimi / Kotipaikka / YhtioÈmuoto / Huomautukset / VaÈhimmaÈispaÈaÈoma/ depositi / Status Namn SaÈte RaÈttslig form AnmaÈrkningar Minimikapital depositogarantie- regeling / Regime da garantia de depoÂsitos / Talletussuoja / Status insaÈttningsgaranti 123456 1. Liste des eÂtablissements de creÂdit / Lijst van kredietinstellingen 1) Aachener Bank eGEupen 3) Aachen, D Y Y ABN AMRO BANK Brussel Ð Bruxelles 3) Amsterdam, NL Y Y AGF Belgium Bank Bruxelles Ð Brussel SocieÂte anonyme/ YY Naamloze ven- nootschap Antwerps Beroepskrediet Antwerpen CooÈperatieve ven- 4) YY nootschap Antwerpsche Hypotheekkas, ook genoemd: ANHYP of Antwerpen Naamloze ven- YY Spaarbank ANHYP Caisse HypotheÂcaire Anversoise, aussi nootschap appeleÂe: ANHYP ou Banque d'Epargne ANHYP) *) Antwerpse Diamantbank Banque diamantaire anversoise) *) Antwerpen Naamloze ven- YY nootschap Argenta Spaarbank, verkort/en abreÂge : ASPA Antwerpen Naamloze ven- YY nootschap Argentaria, Caja Postal y Hipotecario Bruxelles Ð Brussel 3) Madrid, E Y Y Artesia Banking Coporation, en abreÂge : Banque Artesia, Bruxelles Ð Brussel SocieÂte anonyme/ YY Artesia Bank en anglais, ou encore: Artesia Artesia Banking Naamloze ven- Coporation, verkort: Artesia Bank of Artesia) *) nootschap Artesia Banking Coporation, verkort: Artesia Bank of Artesia Brussel Ð Bruxelles Naamloze ven- YY Artesia Banking Coporation, en abreÂge : Banque Artesia, nootschap/SocieÂte Artesia Bank en anglais, ou encore: Artesia ) *) anonyme B.B.L., en entier: Banque Bruxelles Lambert B.B.L., voluit: Bruxelles Ð Brussel
Recommended publications
  • The Purpose of the First World War War Aims and Military Strategies Schriften Des Historischen Kollegs
    The Purpose of the First World War War Aims and Military Strategies Schriften des Historischen Kollegs Herausgegeben von Andreas Wirsching Kolloquien 91 The Purpose of the First World War War Aims and Military Strategies Herausgegeben von Holger Afflerbach An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of libra- ries working with Knowledge Unlatched. KU is a collaborative initiative designed to make high quality books Open Access. More information about the initiative can be found at www.knowledgeunlatched.org Schriften des Historischen Kollegs herausgegeben von Andreas Wirsching in Verbindung mit Georg Brun, Peter Funke, Karl-Heinz Hoffmann, Martin Jehne, Susanne Lepsius, Helmut Neuhaus, Frank Rexroth, Martin Schulze Wessel, Willibald Steinmetz und Gerrit Walther Das Historische Kolleg fördert im Bereich der historisch orientierten Wissenschaften Gelehrte, die sich durch herausragende Leistungen in Forschung und Lehre ausgewiesen haben. Es vergibt zu diesem Zweck jährlich bis zu drei Forschungsstipendien und zwei Förderstipendien sowie alle drei Jahre den „Preis des Historischen Kollegs“. Die Forschungsstipendien, deren Verleihung zugleich eine Auszeichnung für die bisherigen Leis- tungen darstellt, sollen den berufenen Wissenschaftlern während eines Kollegjahres die Möglich- keit bieten, frei von anderen Verpflichtungen eine größere Arbeit abzuschließen. Professor Dr. Hol- ger Afflerbach (Leeds/UK) war – zusammen mit Professor Dr. Paul Nolte (Berlin), Dr. Martina Steber (London/UK) und Juniorprofessor Simon Wendt (Frankfurt am Main) – Stipendiat des Historischen Kollegs im Kollegjahr 2012/2013. Den Obliegenheiten der Stipendiaten gemäß hat Holger Afflerbach aus seinem Arbeitsbereich ein Kolloquium zum Thema „Der Sinn des Krieges. Politische Ziele und militärische Instrumente der kriegführenden Parteien von 1914–1918“ vom 21.
    [Show full text]
  • Pastports, Vol. 3, No. 8 (August 2010). News and Tips from the Special Collections Department, St. Louis County Library
    NEWS AND TIPS FROM THE ST. LOUIS COUNTY LIBRARY SPECIAL COLLECTIONS DEPARTMENT VOL. 3, No. 8—AUGUST 2010 PastPorts is a monthly publication of the Special Collections Department FOR THE RECORDS located on Tier 5 at the St. Louis County Library Ortssippenbücher and other locale–specific Headquarters, 1640 S. Lindbergh in St. Louis sources are rich in genealogical data County, across the street Numerous rich sources for German genealogy are published in German-speaking from Plaza Frontenac. countries. Chief among them are Ortssippenbücher (OSBs), also known as Ortsfamilienbücher, Familienbücher, Dorfsippenbücher and Sippenbücher. CONTACT US Literally translated, these terms mean “local clan books” (Sippe means “clan”) or To subscribe, unsubscribe, “family books.” OSBs are the published results of indexing and abstracting change email addresses, projects usually done by genealogical and historical societies. make a comment or ask An OSB focuses on a local village or grouping of villages within an ecclesiastical a question, contact the parish or administrative district. Genealogical information is abstracted from local Department as follows: church and civil records and commonly presented as one might find on a family group sheet. Compilers usually assign a unique numerical code to each individual BY MAIL for cross–referencing purposes (OSBs for neighboring communities can also reference each other). Genealogical information usually follows a standard format 1640 S. Lindbergh Blvd. using common symbols and abbreviations, making it possible to decipher entries St. Louis, MO 63131 without an extensive knowledge of German. A list of symbols and abbreviations used in OSBs and other German genealogical sources is on page 10. BY PHONE 314–994–3300, ext.
    [Show full text]
  • 1986L0465 — Fr — 13.03.1997 — 003.001 — 1
    1986L0465 — FR — 13.03.1997 — 003.001 — 1 Ce document constitue un outil de documentation et n'engage pas la responsabilité des institutions ►BDIRECTIVE DU CONSEIL du 14 juillet 1986 concernant la liste communautaire des zones agricoles défavorisées au sens de la directive 75/268/ CEE (république fédérale d'Allemagne) (86/ /CEE) (JO L 273 du 24.9.1986, p. 1) Modifiée par: Journal officiel no page date ►M1 Directive 89/586/CEE du Conseil du 23 octobre 1989 L 330 1 15.11.1989 ►M2 Décision 91/26/CEE de laCommission du 18 décembre 1990 L 16 27 22.1.1991 ►M3 Directive 92/92/CEE du Conseil du 9 novembre 1992 L 338 1 23.11.1992 ►M4 modifiée par la décision 93/226/CEE de la Commission du 22 avril L 99 1 26.4.1993 1993 ►M5 modifiée par ladécision 97/172/CE de laCommission du 10 février L 72 1 13.3.1997 1997 ►M6 modifiée par ladécision 95/6/CE de laCommission du 13 janvier L 11 26 17.1.1995 1995 1986L0465 — FR — 13.03.1997 — 003.001 — 2 ▼B DIRECTIVE DU CONSEIL du 14 juillet 1986 concernant la liste communautaire des zones agricoles défavorisées au sens de la directive 75/268/CEE (république fédérale d'Allemagne) (86/ /CEE) LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, vu le traité instituant la Communauté économique européenne, vu la directive 75/268/CEE du Conseil, du 28 avril 1975, sur l'agricul- ture de montagne et de certaines zones défavorisées (1), modifiée en dernier lieu par le règlement (CEE) no 797/85 (2), et notamment son article 2 paragraphe 2, vu laproposition de laCommission, vu l'avis de l'Assemblée (3), considérant que la directive 75/270/CEE
    [Show full text]
  • Pleistocene Panthera Leo Spelaea
    Quaternaire, 22, (2), 2011, p. 105-127 PLEISTOCENE PANTHERA LEO SPELAEA (GOLDFUSS 1810) REMAINS FROM THE BALVE CAVE (NW GERMANY) – A CAVE BEAR, HYENA DEN AND MIDDLE PALAEOLITHIC HUMAN CAVE – AND REVIEW OF THE SAUERLAND KARST LION CAVE SITES n Cajus G. DIEDRICH 1 ABSTRACT Pleistocene remains of Panthera leo spelaea (Goldfuss 1810) from Balve Cave (Sauerland Karst, NW-Germany), one of the most famous Middle Palaeolithic Neandertalian cave sites in Europe, and also a hyena and cave bear den, belong to the most im- portant felid sites of the Sauerland Karst. The stratigraphy, macrofaunal assemblages and Palaeolithic stone artefacts range from the final Saalian (late Middle Pleistocene, Acheulean) over the Middle Palaeolithic (Micoquian/Mousterian), and to the final Palaeolithic (Magdalénien) of the Weichselian (Upper Pleistocene). Most lion bones from Balve Cave can be identified as early to middle Upper Pleistocene in age. From this cave, a relatively large amount of hyena remains, and many chewed, and punctured herbivorous and carnivorous bones, especially those of woolly rhinoceros, indicate periodic den use of Crocuta crocuta spelaea. In addition to those of the Balve Cave, nearly all lion remains in the Sauerland Karst caves were found in hyena den bone assemblages, except those described here material from the Keppler Cave cave bear den. Late Pleistocene spotted hyenas imported most probably Panthera leo spelaea body parts, or scavenged on lion carcasses in caves, a suggestion which is supported by comparisons with other cave sites in the Sauerland Karst. The complex taphonomic situation of lion remains in hyena den bone assemblages and cave bear dens seem to have resulted from antagonistic hyena-lion conflicts and cave bear hunting by lions in caves, in which all cases lions may sometimes have been killed and finally consumed by hyenas.
    [Show full text]
  • The German Teacher's Companion. Development and Structure of the German Language
    DOCUMENT RESUME ED 285 407 FL 016 887 AUTHOR Hosford, Helga TITLE The German Teacher's Companion. Development and Structure of the German Language. Workbook and Key. PUB DATE 82 NOTE 640p. PUB TYPE Guides - Classroom Use - Guides (For Teachers) (052) -- Reference Materials General (130) EDRS PRICE MF03/PC26 Plus Postage. DESCRIPTORS Comparative Analysis; Contrastive Linguistics; Diachronic Linguistics; English; *German; *Grammar; Language Teachers; Morphology (Languages); *Phonology; Reference Materials; Second Language Instruction; *Syntax; Teacher Elucation; Teaching Guides; Textbooks; Workbooks ABSTRACT This complete pedagogical reference grammar for German was designed as a textbook for advanced language teacher preparation, as a reference handbook on the structure of the German language, and for reference in German study. It systematically analyzes a d describes the language's phonology, morphology, and syntax, and gives a brief survey of its origins and development. German and English structures are also compared and contrasted to allow understanding of areas of similarity or difficulty. The analysis focuses on insights useful to the teacher rather than stressing linguistic theory. The materials include a main text/reference and a separate volume containing a workbook and key. The workbook contains exercises directly related to the text. (MSE) *********************************************************************** * Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made * * from the original document. * *********************************************************************** THE GERMAN TEACHER'S COMPANION Development and Structure of the German Language Helga Hosford University of Montana NEWBURY HOUSE PUBLISHERS, INC. ROWLEY, MASSACHUSETTS 01969 ROWLEY LONDON TOKYO 1 9 8 2 3 Library of Congress Cataloging in Publication Data Hosford, Helga, 1937 - The German teacher's companion Bibliography p Includes index.
    [Show full text]
  • Pflegeräume Und Freizuhaltende Räume Im Landkreis Hersfeld-Rotenburg 1
    Pflegeräume und Freizuhaltende Räume im Landkreis Hersfeld-Rotenburg Beibehaltung bestehender Änderung Allgemeine Angaben zum Raum Pflegeraum erster Priorität: P I Nutzungen und Erhalt, Pflege und Entwicklung der der Pflegeraum zweiter Priorität: PII Bewirtschaf- Offenhaltung landschaftsgliedernden Elemente und Nutzungs- Freizuhaltender Raum: F tungsformen und Pflege Strukturen art Natur- Lfd. räuml. Nr. Gemeinde/Stadt Lage Einheit Besonderheiten/ Beeinträchtigungen Acker Grünland Laubwald Magerrasen Waldwiesentäler Moore Streuobst Gehölze in der Feldflur (Hecken, Feldgehölze, etc.)Bäume Bachbegleitende Ufergehölze Waldinseln BereicheNaturnahe (verbuschte Abbauflächen, Hangkanten,etc.) Umwandlung von Acker in Grünland in den Auen, möglich soweit Planungskategorie Raumtyp (s. Kap. 7.5.2.1, Teil 1) ehem. Gipsabbaugebiet, abwechslungsreiches Relief; 201 P I, F Alheim nördl. von Alheim Mk 357 gepl. NSG X X X X X 1 offene Kuppenlandschaft, ext. genutzt, durch Hecken, Gebiet zw. Oberellenbach Feldgehölze, Ufergehölze reich gegliedert; gepl. NSG 202 P I, F Alheim und Baumbach As, Tk 357 Beeinträchtigung: Abbauflächen X X X X X periodisch überschwemmte Flußaue, strukturarm, P II, hoher Ackeranteil, strukturreiche Abschnitte; NSG; 203 F Alheim, Rotenburg Fuldatal Tw 357 Beeinträchtigung: Abbaufläche X X X X ext. bewirtschafteter Raum, strukturreich, Waldinseln Gudetal und Seitental Hecken, Feldgehölze, unterschiedliche landwirtsch. 204 P I, F Alheim Roßbach As, Tk 357 Nutzungen X X X X X X X strukturreiche Talhänge und Hügel, Hecken, verschiedene
    [Show full text]
  • C BINGO HOUSE HALE M6ASSAD0R Itanrlfffittr Leuttititg Mrraui
    1; WEDNESDAY, NOVEMBER 27, 1968 . PAGE K)URTEEN • w . iianrh^Bti^r lEtipttttts Iffralb Manchester Stores Open Tonight for Christmas Shopping Memb«m o t John Mather a member of Me financing com­ Chapter, Orter o f DeMolay, will mittee and olMinman o f the In- About Town have a coffee and doc^hnut Knight Head J u st ssy: utand tomonrowr at Keith's vestment oammiAtM. He ia ohe A memorial Mara lor the late of the original membeta of the Avwrngt Dafly Net PrsM R rii The Weather ParWng area from 9 am . imtil JProaMant, John f . KennedjH .CktiBens Advisory Oouncfl of "Charts It, PUass* For the Week B aM Fcreceet of U. 8. Weather B m e u after the road race. AS pro­ Of Kiwani& win be celebrated at noon Fri­ the Manoheeter Coeniminlty Neveraber 16, IMS day at the Cathedral of St. ceeds will be donated to the at Wlfidy tonight. Rein teperlng muscular dyatrophy reaearch N. WiUlem Knight o f 66 OoUege. He le currently eendng Joeeph, Hartford, at the requeet as ita oorreepoodlng secretary, off to .bower*. Low In SO* by haid. White St. was eleoM preailent of Mm Connecticut Federation of treaeurer and chairman of the 13,891 morning. 8etarday rionSy, windy Democratic Women’* Olube. of the KtwanU Club of Man­ itanrlfffitTr lEuTtititg MrraUi flnanoe committee. end eolder with eeettered enow Mynttc Review, Women’s chester yesterday. He le a vice ^ Mepiber ef the AnSIt Knight ie ateo a treasurer of B un ea eC OtrealettMi Annie*. Opm houM, In honor of the BaneAt Aenodaition, will have president of the Connecticut MdneheUer" A City of Village Charm Wth wedding annlverrary of Mr.
    [Show full text]
  • Gemeindeforum Rosenheim Süd | 14. Sitzung | 25.06.2020
    Brenner-Nordzulauf – Erweiterter Planungsraum Projekt Brenner-Nordzulauf im Erweiterten Planungsraum Trassenauswahlverfahren mit Öffentlichkeitsbeteiligung Protokoll Thema: 14. Sitzung des Gemeindeforums Rosenheim Süd Datum/Uhrzeit: 25.06.2020, 18:00 bis 20:30 Uhr Ort: Landratsamt, Rosenheim Teilnehmende Dieter Börner, Arbeitskreis Verkehr, Kolbermoor Ralf Exler, Bürgerinitiative, Kolbermoor (ohne Titel) Dieter Kannegießer, vertretend für den Ersten Bürgermeister Peter Kloo, Kolbermoor Dagmar Levin, vertretend für Marina Hunklinger, Kolbermoor Christoph Vodermaier, Erster Bürgermeister, Riedering Christian Kaddick, Wirtschaft, Riedering Maria Haimmerer, vertretend für den Ersten Bürgermeister Simon Hausstetter, Rohr- dorf Gerd Hartlieb, vertretend für Josef Krapf, Bürgerinitiative (BI Rohrdorf), Rohrdorf Theresa Albrecht, Wirtschaft, Rohrdorf Helmut Cybulska, Baudezernent, Rosenheim Andreas März, Oberbürgermeister, Rosenheim Hermann Biehler, Bürgerinitiative / Vereinigung (Städtebau und Umweltfragen), Rosen- heim Josef Gilg, Landwirtschaft, Rosenheim Wolfgang Janhsen, Wirtschaft (IHK Rosenheim), Rosenheim Bernhard Warkentin, vertretend für den Ersten Bürgermeister Karl Mair, Stephanskir- chen Thomas Riedrich, Bürgerinitiative (Brennerdialog Rosenheimer Land e.V.), Stephanskir- chen Seite 1 von 8 Brenner-Nordzulauf – Erweiterter Planungsraum Matthias Neumaier, DB Netz AG Sven Madlung, DB Netz AG Bernd Reiter, DB Netz AG Christian Tradler, DB Netz AG Martin Eckert, IPBN Ralf Eggert, ifok Tim Huß, ifok Rebecca Ruhfaß, ifok Agenda 1. Begrüßung
    [Show full text]
  • Download Als
    www.bayerisch-schwaben.de Genau das Richtige Dillinger Land Landkreis Donau-Ries für Dich! Zentrum des Schwäbischen Ferienland mit Jena / Leipzig / Donautals K ratergeschichte Saalfeld Herzlich willkommen in Bayerisch-Schwaben! Mit dieser Faltkarte nehmen wir Sie mit auf eine Entdeckungreise Plauen / durch unsere bodenständige Destination, die Bayern und Für Naturliebhaber ist das Dillinger Land eine wahre Einmalige Landschaften,Fladungen Städte vollerMeiningen Geschichte, / präch- Neuhaus Ludwigsstadt Gera / Dresden Erfurt Schwaben perfekt vereint. Schatztruhe. Auf einer Distanz von knapp 20 Kilometern tige Schlösser, Kirchen und Klöster, spannende Geologie,Meiningen Bayerisch-Schwaben – das sind die UNESCO-Welterbe- treffen hier verschiedenste Landschaften aufeinander, kulturelle VielfaltMellrichstadt und kulinarische Bf Genüsse: Das alles Sonneberg Nordhalben Feilitzsch Stadt Augsburg & sechs spannende Regionen. Hier liegen die von den Ausläufern der Schwäbischen Alb über das weite lässt sich im Ferienland Donau-Ries erlebnisreich zu Fuß, (Thür) Hbf Bad Steben Wurzeln der Wittelsbacher genauso wie weite Wälder und fruchtbare Donautal bis zum voralpinen Hügelland. Ob per Rad oder mit dem Auto entdecken. Neustadt (b. Coburg) Flussauen mit herrlichen Rad- & Wanderwegen. Großarti- gemütlicher Genussradler, Mountainbiker oder Wanderer, Fulda / Hof Hbf Schlüchtern Bad Neustadt ge Kulturschätze in Kirchen, Klöstern, Schlössern und Mu- hier kommen alle auf ihre Kosten. Unberührte Auwälder Als besonderes Highlight lohnt(Saale) die EntdeckungBad
    [Show full text]
  • Provenienzen Von Inkunabeln Der BSB
    Provenienzen von Inkunabeln der BSB Nähere historisch-biographische Informationen zu den einzelnen Vorbesitzern sind enthalten in: Bayerische Staatsbibliothek: Inkunabelkatalog (BSB-Ink). Bd. 7: Register der Beiträger, Provenienzen, Buchbinder. [Redaktion: Bettina Wagner u.a.]. Wiesbaden: Reichert, 2009. ISBN 978-3-89500-350-9 In der Online-Version von BSB-Ink (http://inkunabeln.digitale-sammlungen.de/sucheEin.html) können die in der Bayerischen Staatsbibliothek vorhandenen Inkunabeln aus dem Besitz der jeweiligen Institution oder Person durch Eingabe des Namens im Suchfeld "Provenienz" aufgefunden werden. Mehrteilige Namen sind dabei in Anführungszeichen zu setzen; die einzelnen Bestandteile müssen durch Komma getrennt werden (z.B. "Abensberg, Karmelitenkloster" oder "Abenperger, Hans"). 1. Institutionen Ort Institution Patrozinium Abensberg Karmelitenkloster St. Maria (U. L. Frau) Aichach Stadtpfarrkirche Beatae Mariae Virginis Aldersbach Zisterzienserabtei St. Maria, vor 1147 St. Petrus Altdorf Pfarrkirche Altenhohenau Dominikanerinnenkloster Altomünster Birgittenkloster St. Peter und Paul Altötting Franziskanerkloster Altötting Kollegiatstift St. Maria, St. Philipp, St. Jakob Altzelle Zisterzienserabtei Amberg Franziskanerkloster St. Bernhard Amberg Jesuitenkolleg Amberg Paulanerkloster St. Joseph Amberg Provinzialbibliothek Amberg Stadtpfarrkirche St. Martin Andechs Benediktinerabtei St. Nikolaus, St. Elisabeth Angoulême Dominikanerkloster Ansbach Bibliothek des Gymnasium Carolinum Ansbach Hochfürstliches Archiv Aquila Benediktinerabtei
    [Show full text]
  • Pleistocene to Recent Tectonics in the Rhenish Massif (Germany)
    Netherlands Journal of Geosciences / Geologie en Mijnbouw 81 (2): 217-221 (2002) Pleistocene to Recent tectonics in the Rhenish Massif (Germany) W.Meyer^&J.Stets1 1 Geologisches Institut der Universitat Bonn, Nussallee 8, D-53115 Bonn, Germany 2 corresponding author; e-mail: [email protected] Manuscript received: August 2000; accepted: January 2002 Abstract Uplift of the Rhenish Massif can be demonstrated by means of the stream-made river terrace system that accompanies the Rhine river and its tributaries along their way through or within this part of the Variscan fold and thrust belt. The height dif­ ference between a former valley floor, especially that of the Younger 'Hauptterrasse' (Main Terrace), and the recent one allows to quantify the uplift by the amount of downcutting erosion. The uplift velocity increased just after the BRUNHES / MATUYAMA boundary, i.e. about 0.8 Ma B.R Since that time, a domal uplift of more than 250 m is documented in the eastern Hunsriick and in the south-eastern Eifel.The area of this maximum height anomaly is situated just between the East- and West-Eifel Quaternary volcanic districts. Thus, causal connections are supposed. The domal uplift is affected by normal faulting partly inherited since Tertiary rifting. Keywords: Rhenish Massif, Pleistocene, fluvial terrace system, downcutting erosion, neotectonics, domal uplift, Eifel, Huns­ riick, Rhine, Mosel, Lower Rhine Basin, Neuwied Basin Introduction tionary stages of the ancient river system. Differences exist between the Pliocene as well as the Early Pleis­ Previous research work revealed uplift in the Rhenish tocene original valley floors and those of Middle and Massif during the Cenozoic (for detailed information Late Pleistocene to Recent age.
    [Show full text]
  • Von Der Quelle Zur Mündung, Eine Sedimentbilanz Des Rheins
    Forschungs- und Entwicklungsprojekt der Bundesanstalt für Gewässerkunde im Rahmen der Ressortforschung des Bundesministeriums für Verkehr und digitale Infrastruktur Von der Quelle zur Mündung, eine Sedimentbilanz des Rheins Teil 3: Rheinnebenflüsse als Sedimentlieferanten BfG Bundesanstalt für Gewässerkunde IWW Lehrstuhl und Institut für Wasserbau und Wasserwirtschaft der RWTH Aachen University KHR Internationale Kommission für die Hydrologie des Rheingebietes BfG-1812 Bericht Von der Quelle zur Mündung, eine Sedimentbilanz des Rheins Rheinnebenflüsse als Sedimentlieferanten BfG-SAP-Nr. : M39610304039 Seitenzahl : 48 Bearbeitung : Nicole Gehres Birgit Astor Dr. Gudrun Hillebrand Koblenz, 17. September 2014 Der Bericht darf nur ungekürzt vervielfältigt werden. Die Vervielfältigung oder eine Veröffentlichungen bedürfen der schriftlichen Genehmigung der Bundesanstalt für Gewässerkunde. Bundesanstalt für Gewässerkunde Von der Quelle zur Mündung, eine Sedimentbilanz des Rheins Rheinnebenflüsse als Sediment- lieferanten Seite 2 Bundesanstalt für Gewässerkunde Von der Quelle zur Mündung, eine Sedimentbilanz des Rheins Inhaltsverzeichnis Rheinnebenflüsse als Sediment- lieferanten ................................................................................................................................................... 8 1. Hintergrund ......................................................................................................................... 9 2. Geographie, Hydrologie und Sedimentologie der Rheinnebenflüsse ..........................
    [Show full text]