W O H N P a N O R A
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
WOH NPANORAMA AM PARK EIGENTUMSWOHNUNGEN / CONDOMINIUMS WOHNPANORAMA AM PARK UND AM HORIZONT … BERLIN! PANORAMIC PARKSIDE … LIVING IN BERLIN! INHALT CONTENT INTRO DAS WOHNENSEMBLE THE RESIDENTIAL ENSEMBLE DIE WOHNFORMEN THE RESIDENTIAL FORMATS DIE UMGEBUNG THE AREA AUSSTATTUNG INTERIOR FITTING IMPRESSUM TEAM IMPRINT FAKTEN FACTS & FIGURES EINE INVESTITION MIT ZUKUNFT A FORWARD LOOKING INVESTMENT INTRO MEin PANORAMA DER STADT. MY PANORAMIC URBAN HOME. Dennewitzstraße, Gleisdreieck, tief im Herzen Ber- Dennewitzstrasse, Gleisdreieck, deep in the heart of lins. Hier, unmittelbar am Park, wo sich die Häuser- Berlin. Here, right next to the park, where the cityscape schluchten öffnen und die Sicht in spektakulärer opens up and in a sudden change of scenery pre- Weise freigeben auf Natur, Stadt und Horizont, macht sents a panoramic view of landscape, city and horizon, WOHNPANORAMA das Unmögliche möglich : urba- WOHNPANORAMA turns an impossible vision into rea- nes Wohnen und Arbeiten mit Weitblick. Mit 92 lity : urban living and working combined with a scenic lichtdurchflute ten Eigentumswohnungen von zwei bis view. With its 92 brightly day-lit condominiums of two fünf Zimmern, acht dreigeschossigen Stadthäusern to five rooms, eight three-storey townhouses and two und zwei geräumigen Gewerbeeinheiten bietet das spacious commercial units, this housing estate offers Wohnensemble kluge Raumkonzepte für jede Lebens- smart layout concepts for any kind of lifestyle. It also form. Und die letzten vergleichbaren Kaufobjekte in presents the last opportunity to own a park frontage erster Reihe zum Park. condominium in this quality. Ob wohnen oder arbeiten, allein oder mit der ganzen Living here or working, on your own or with your family : Familie : Im WOHNPANORAMA kann ich anders und WOHNPANORAMA lets you live an alternative but dennoch etabliert leben – mit freiem Kopf, Abstand grounded life – with breathing space, detached from zu allem und doch in 360 Grad Berlin! Das gibt sich the urban bustle, yet with Berlin all around you. You gerade hier, wo die Bezirke Kreuzberg, Schöneberg will find no other place quite like this fascinating spot und Tiergarten in aufregender Vielfalt aufeinander- where three districts – Kreuzberg, Schöneberg, Tier- treffen, so (welt-)offen wie nirgendwo sonst. Nichts garten – blend in exciting cosmopolitan diversity. While muss, alles kann. Klingt abgehoben? Klar, es ist das anything goes, nothing has to. Sounds lofty? As well it WOHNPANORAMA, mein Ausblick auf die Stadt. might, this being WOHNPANORAMA – your personal view across the city rooftops. LAGE KIEZLEBEN LOCATION LIFE ON THE BLOCK DIE UMGEBUNG KULTURLEBEN PARK AM THE AREA CULTURAL LIFE GLEISDREIECK GLEISDREIECK PARK LAGE / LOCATION Un D AM HOriZONT … BERLIN! PANORAMIC PARKSIDE LiVING … IN BERLIN! Imposant und urban : die Potsdamer Platz Skyline / Impressively urban : the skyline of Potsdamer Platz Ein Blick aus dem Fenster, und da ist sie – meine Stadt. Hier in A look outside my window, and there she lies – my city. Situ- ihrem Zentrum, zwischen Potsdamer Platz und neu geschaf- ated downtown, between Potsdamer Platz and recently created fenen Parklandschaften, historischen Bahnanlagen und quir- parklands, historic railway facilities and bustling residential ligen Quartieren zeigt sie sich so, wie ich sie haben will : cool, quarters, the city presents itself just the way I like it : fresh, ec- vielfältig und immer in Bewegung. Eine charakterv olle Schön- lectic, never slowing down. A distinct beauty, although it may heit mitunter erst auf den zweiten Blick. Und gerade rund um not always reveal itself at first glance.I t is with its unmistakea- das WOHNPANORAMA bringt Berlin mit unverwechselbar ble light touch that Berlin reconciles seeming opposites in the leichter Hand zusammen, was nicht zu passen scheint : Alt- area around WOHNPANORAMA : The flair of period buildings bauflair und Neubauarchitektur, Indus triecharme und Natur, and modern architecture, rust belt charm and wilderness, the Hochkultur und multikulturelles Leben. classic arts and multi-cultural vitality. Park am Gleisdreieck : weitläufige Flächen und Wege / Park am Gleisdreieck – sprawling spaces, rambling trails Mein Park, meine Stadt, mein Weitblick! / My park, my city, my panoramic view! Radler und Radakrobaten willkommen / Cyclist and two-wheel artists welcome LAGE / LOCATION LAUTER LIEBLinGspLÄTZE. FAVORITE PLACES. CAFÉS & Restaurants Einkaufen KUNST & kultur CAFÉS & ReSTAURANTS SHOPPING ART & CULTURE 01k Bac & Café Flott 17 Pauls Liegewiese 21 Andreas Murkudis 32 Arndt 45 Liquidrom 02 Bejte Ethiopia 18 Queen of Muffins 22 Fiona Bennett 33 Bauhaus Archiv / 46 loock Galerie 03 Boccacelli 19 Restaurant Hodori 23 KaDeWe Museum für Gestaltung 47 Martin-Gropius-Bau 04 Café Einstein Stammhaus 20 Sudaka 24 LP12 Mall of Berlin 34 Berliner Philharmonie 48 Neue Nationalgalerie 05 Edd’s 25 Winterfeldtmarkt 35 Circle Culture Gallery 49 Sommer & Kohl Galerie 06 Café Eule im Gleisdreieck 36 Deutsche Kinemathek – 50 Sony Center 07 Hugos Museum für Film & 51 Tempodrom Fernsehen 08 Il Sorriso BARS 52 Topographie des Terrors 37 Deutsches Technikmuseum 09 Il Valentino BARS 53 Wintergarten Varieté 38 Esther Schipper Gallery 10 Ixthys 54 Zwinger Galerie 39 Future Gallery 11 Joseph Roth Diele 26 Green Door Cocktail Bar 40 Galerie Michael Janssen 12 Mr. Minsch Torten 27 Hudson Bar 41 Galerie Thomas Fischer 13 Osteria Ribaltone 28 Kara Kas Bar 42 Gemäldegalerie 14 Ölweide Biobistro 29 Kumpelnest 3000 43 Helga Maria 15 P103 Mischkonzern 30 Les Climats Klosterfelde Edition 16 Pasam Baklava 31 Victoria Bar 44 Kunstsaele Berlin 36 24 50 S+U Potsdamer Platz KLINGELHÖFERSTRASSE TIERGARTENSTRASSE 34 LEIPZIGER STRASSE TIERGARTENSTRASSE 42 WILHELMSTRASSE 7 48 STRESEMANNSTRASSE REICHPIETSCHUFER 52 47 33 STAUFFENBERGSTRASSE REICHPIETSCHUFER BUDAPESTER STRASSE POTSDAMER STRASSE LÜTZOWUFER SCHÖNEBERGER UFER 38 39 35 KÖTHENER STRASSE LÜTZOWSTRASSE 46 KEITHSTRASSE KURFÜRSTENSTRASSE 8 40 U Mendelssohn-Bartholdy-Park S Anhalter Bahnhof 29 LÜTZOWPLATZ 5 32 11 41 1 KURFÜRSTENSTRASSE4 53 45 U Wittenbergplatz 9 22 21 23 31 51 AN DER URANIA 43 GENTHINER STRASSE 30 SCHÖNEBERGER STRASSE 18 E KLEISTSTRASSE 14 SS POHLSTRASSE A R 15 T U Nollendorfplatz S Gleisdreieck Z U U Möckernbrücke U Kurfürstenstraße 49 T 28 I W 2 E HALLESCHES UFER GLEDITSCHSTRASSE N N 44 E WOHNPANORAMA BÜLOWSTRASSE D 37 TEMPELHOFER UFER Dennewitzstraße 36–43 NOLLENDORFSTRASSE STRASSE 6 10785 Berlin U Bülowstraße 26 MOTZSTRASSE 3 13 MARTIN-LUTHER-STRASSE WINTERFELDTSTRASSE OBENTRAUTSTRASSE Viktoria-Luise-Platz POTSDAMER U 25 17 STRASSE PALLASSTRASSE MÖCKERNSTRASSE HOHENSTAUFENSTRASSE 10 GOEBENSTRASSE KULMER STRASSE19 12 S+U Yorckstraße 16 20 27 EISENACHER GOLTZSTRASSE 54 GROSSBEERENSTRASSE MEHRINGDAMM YORCKSTRASSE LAGE / LOCATION Stilvoll und angesagt : die „Victoria Bar“ / Stylish and trendy – “Victoria Bar” 18U ST NDEN IM KIEZ. 18 HOURS ON THE BLOCK. Shoppen auf der Potsdamer Straße / Shopping on Potsdamer Strasse 6.45 UHR / CET 13.30 UHR / CET 19.30 UHR / CET Joggen im / Running in the Park Hausgemachte Käsespätzle in der / Tisch bestellt im / Booked a table at Having lunch at „Joseph Roth Diele“ „Les Climats“ 08.00 UHR / CET Cappuccino und Zeitung im / 14.15 UHR / CET 20.30 UHR / CET Coffee and paper at „Queen of Muffins“ Schicken Hut kaufen bei / Picking a Zwei Karten fürs / Two tickets for the fancy hat at „Fiona Bennett“ „Wintergarten Varieté“ 09.00 UHR / CET Obst und Gemüse kaufen auf dem / 15.15 UHR / CET 23.00 UHR / CET Getting fresh produce at Videokonferenz im / Video conference Auf einen Wodka Sour in die / Taking a Winterfeldtmarkt from my WOHNPANORAMA Home Office nightcap at the „Victoria Bar“ 09.30 UHR / CET 17.00 UHR / CET 24.00 UHR / CET Schnell noch mal rüber zur / A quick Apfelkuchenpause im Café des / Stop- Sterne zählen auf den Balkonen oder dash to the „LP12 Mall of Berlin“ ping for apple pie at „Lindemann’s Park- Terrassen des / Counting stars on the hotel“ balcony or patio at WOHNPANORAMA 10.00 UHR / CET Artikel fertig schreiben im / 19.00 UHR / CET Finishing article in my Tom abholen in der / Picking up Tom at WOHNPANORAMA Home Office „Galerie Michael Janssen“ Raus und los : joggen gleich vor der Haustür / Hit the ground running : trails start right outside your door unverbindliche Visualisierung / non-binding visualisation Zuhause arbeiten mit Blick ins Grüne / Home office with a green view Entspannt genießen in stimmungsvollen Cafés / Hanging out in the district’s cosy cafés Lebendiges Markttreiben am Winterfeldtplatz / Vibrant market bustle at Winterfeldtplatz PARK AM GLEISDREIECK / GLEISDREIECK PARK IEN WEIT R FERNE SO NAH. O F A AY, S LO . S AR W O C SE Kinderstimmen, Vogelgezwitscher, hinter der Bird song and the voices of children as the city comes Fenster front die Silhouette der Stadt die erwacht. awake for the day just beyond the window. Basking in Ein Bad in der Mor gen sonne auf dem eigenen Balkon the morning sun on your very own balcony – and stop- – danach der erste Cap puc cino des Tages im hausei- ping downstairs at the in-house café for a first cup genen Café. Vor dem WOHNPANORAMA ziehen ein of coffee. The park across from WOHNPANORAMA is paar frühe Läufer durch „meinen“ Park. Und auch already alive with early morning runners. It feels like a mein Paradies für jede erdenkliche Sportart : mor- private sanctuary for any kind of exercise : running in gens joggen, abends Yoga, Inlineskaten oder Beach- the morning, doing yoga at night, going in-line skating volleyball. Auf den großzügigen Wegen und Wiesen, or playing beach