September 17Th Milan ‒ Walking Tour

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

September 17Th Milan ‒ Walking Tour SEPTEMBER 17TH MILAN – WALKING TOUR Walking tour of Milano, the Expo 2015 city. Enjoy strolling in the streets of this beautiful city. A tour guide will lead you through the city and will make you discover enchanting monuments, palaces, piazzas, castles and churches: Piazza Duomo, Duomo (only from the outside), Galleria Vittorio Emanuele II, Piazza della Scala, Piazza San Fedele e Palazzo Marino, Piazza Belgioioso and Manzoni’s house (from the outside), Piazza Mercanti, Cordusio, Via Dante , Castello Sforzesco (from the outside + internal gardens). Some of the main attractions you will visit: The Dome (entrance not included) An exceptionally large and elaborate Gothic cathedral on the main square of Milan, the Duomo di Milano is one of the most famous buildings in Europe. It is the largest Gothic cathedral and the second largest Catholic cathedral in the world. Vittorio Emanuele II Gallery Together with Via Montenapoleone and Via della Spiga,the Gallery is considered one of the main luxury shopping areas of the city, with its prestigious fashion shops, cafès and restaurant. Piazza della Scala This Piazza hosts undoubtedly the most famous building lining the square is the Teatro alla Scala, one of the world's most famous theatres Castello Sforzesco (external part + internal gardens) Milan's most famous and much beloved monument - the big Castle is linked to the vicissitudes and dramatic events that the city has been experiencing over the past centuries. The tour will take place on September 17th and will be made with a minimum number of 8 participants. Meeting point: congress venue UNIMI Università Statale di Milano , via Festa del Perdono 7 (the time will be communicated later on) For prices and booking procedures CLICK HERE .
Recommended publications
  • Gitec Relazione Sull'attivita' Svolta Milano 12 Luglio 2010
    GITEC RELAZIONE SULL’ATTIVITA’ SVOLTA MILANO 12 LUGLIO 2010 LA NOSTRA ASSOCIAZIONE, LA GITEC, GUIDE ITALIANE TURISMO E CULTURA, È NATA A MILANO IL 26 GIUGNO 2009, ED È L’ASSOCIAZIONE DI CATEGORIA A LIVELLO NAZIONALE CHE TUTELA E VALORIZZA LA PROFESSIONE DELLE GUIDE TURISTICHE. L’ASSOCIAZIONE È NATA PER FAR FRONTE ALLA NECESSITÀ DELLE GUIDE TURISTICHE DI AVERE UNA RAPPRESENTANZA A LIVELLO NAZIONALE CHE AIUTI LA CATEGORIA NELLA RISOLUZIONE DELLE PROBLEMATICHE CHE SI PRESENTANO NELLO SVOLGIMENTO DELLA PROFESSIONE. IN MODO PARTICOLARE L’ASSOCIAZIONE SI STA OCCUPANDO DELLA TUTELA DELLA FIGURA PROFESSIONALE IN RELAZIONE ALLA EMANAZIONE DELLA DIRETTIVA 2005/36/CE RELATIVA AL RICONOSCIMENTO DELLE QUALIFICHE PROFESSIONALI E DELLA DIRETTIVA 2006/123/CE RELATIVA AI SERVIZI NEL MERCATO INTERNO, ATTUALMENTE IN FASE DI ATTUAZIONE E TENUTO CONTO CHE LA RECENTE SENTENZA 271/2009 EMANATA DALLA CORTE COSTITUZIONALE HA CONFERMATO CHE IN MATERIA DI PROFESSIONI COMPETE ALLO STATO L’INDIVIDUAZIONE DEI PROFILI PROFESSIONALI E DEI REQUISITI NECESSARI PER IL RELATIVO ESERCIZIO, PRINCIPIO APPLICABILE ANCHE CON RIGUARDO ALLE PROFESSIONI TURISTICHE, SENTENZA CONFERMATA DAL DISEGNO DI LEGGE COMUNITARIA 2010 CHE HA DELEGATO AL GOVERNO ITALIANO IL RIORDINO DELLA PROFESSIONE. L’ASSOCIAZIONE ADERISCE A LIVELLO NAZIONALE ALLA CONFCOMMERCIO E TRAMITE ESSA, ALLE SEDI TERRITORIALI CHE RAPPRESENTA. ALL’ASSOCIAZIONE POSSONO LIBERAMENTE ADERIRE TUTTI COLORO CHE, MUNITI DI REGOLARE ABILITAZIONE, SVOLGONO QUESTA PROFESSIONE IN TUTTA ITALIA. 2 GITEC NASCE A MILANO, MA È ESTESA SUL TERRITORIO NAZIONALE E LE ADESIONI DALLE VARIE SEDI TERRITORIALI ITALIANE PREVEDONO LA NASCITA DI UFFICI LOCALI, LEGATI AL TERRITORIO DI COMPETENZA E DI ESERCIZIO DELLA PROFESSIONE. L’ASSOCIAZIONE SI PROPONE OGGI COME INTERLOCUTORE UNICO PRESSO LE VARIE SEDI ISTITUZIONALI PER RAPPRESENTARE LE ESIGENZE, LE PROPOSTE E LE PROBLEMATICHE DELLE GUIDE TURISTICHE ADERENTI AL NOSTRO SISTEMA CONFEDERALE.
    [Show full text]
  • • Discover the World of Renaissance Patronage & the Ruling Visconti and Sforza Dynasties • We Explore the Great Collec
    Discover the world of Renaissance patronage & the ruling Visconti and Sforza dynasties We explore the great collections of important Milanese families from the sixteenth to the twentieth centuries Superbly located hotels in both Milan and Cremona Visit the splendid, undiscovered city of Cremona, with its age-old craft of instrument-making explored, with private recitals Leonardo da Vinci, The Last Supper Milan and Cremona could not be more different in scale and ambience – Milan is the centre of Italy’s mercantile and banking traditions; Cremona is an oasis of musical endeavour, devoted to the finest traditions of craftsmanship. They offer a remarkable juxtaposition in terms of their physical scale and cultural history and are the two most interesting cities in Lombardy. Under the Romans Milan became a major settlement at the centre of a vital road network, eventually capital of the Western Roman Empire and an important Christian centre under St Ambrose. Thereafter, Lombardy, as it came to be known, was occupied by many of the German and other tribes who crossed over the Alps. As the outline of Medieval Italy emerged, Milan became an independent Duchy under the feudal control of the new, Holy Roman Empire, an entity dominated by mostly German dynasties. Cremona’s early history was chequered. Destroyed both by the Romans and Lombards it was later revived as a free commune. Though it fought against its Milanese neighbours, it eventually became a part of the Duchy of Milan, after which it enjoyed several centuries of prosperity. Meanwhile the Visconti Dukes of Milan dominated local affairs and became major patrons of the arts, creating a court of unrivalled wealth and beauty.
    [Show full text]
  • Arena 2015 93° Festival Lirico
    ARENA 2015 ­ 93° FESTIVAL LIRICO Garda Lake ­ Regular and private excursions GARDA LAKE GARDA ISLAND Isola del Garda is a place of rare and special beauty, REGULAR EXCURSIONS Tour around the lake. Tour surrounded by the clear waters of the lake: a by coach along the romantic Gardesana, one of the picturesque rock that has welcomed ancient people most beautiful roads in Europe with its particular from the Romans to the Longobards. At long last it is vegetation like olive trees, cypresses and flowers with now possible to admire its trasures: the neogothic­ Venetian villa, the artificial caves, but above all the an extraordinary beauty. Stops on the most beautiful spots. A visit to several picturesque villages to see amazing gardens which date back to the 1880. monuments dating from the period of Roman, Scaliger, Venetian and Austrian pos­sessors. A part of the lake will be crossed by ferryboat. PRIVATE EXCURSIONS An amazing itinerary on the largest lake in Italy to visit its beatiful villages, island and to taste typical wines and products. Pick­up at the hotel with the hostess to go to Garda for a quick visit of the village. Transfer by private roofed motorboat to Punta San Vigilio and Isola del Garda. Visit of the beautiful island. Isola del Garda is a place of rare and special beauty. A precious jewel, plenty of history, memories and legends. Historical italian Gardens Experience Guerrieri Rizzardi Garden (Bardolino ­ Giardino Giusti (Verona) Garda lake) In Verona you will find one of Italy’s finest Renaissance The estate in Bardolino, on Lake Garda, dates back to gardens: Giardino Giusti.
    [Show full text]
  • 36. Allestimento Della Pietà Rondanini Nel Museo Del Castello Sforzesco a Milano
    Gruppo BBPR (Gian Luigi Banfi, Ludovico Barbiano di Belgiojoso, Enrico Peressutti, Ernesto Nathan Rogers) 36. Allestimento della Pietà Rondanini nel Museo del Castello Sforzesco a Milano a. Paolo Monti (Novara, 1908 - Milano, 1982) L’allestimento della Pietà Rondanini dello Studio BBPR nella sala degli Scarioni del Museo del Castello Sforzesco a Milano - sala XV 1956 fotografia, 240 × 180 mm Milano, collezione Alberico di Belgiojoso, foto n. 188 b. Paolo Monti L’allestimento della Pietà Rondanini dello Studio BBPR nella sala degli Scarioni del Museo del Castello Sforzesco a Milano – sala XV 1956 fotografia, 300 × 210 mm Milano, collezione Alberico di Belgiojoso, foto n. 243 c. Studio BBPR Progetto di allestimento. Vista assonometrica ante 1956 riproduzione fotografica del disegno, 220 × 165 mm Milano, collezione Alberico di Belgiojoso d. Studio BBPR Progetto di allestimento. Pianta e sezione ante 1956 riproduzione fotografica del disegno, 250 × 345 mm Milano, collezione Alberico di Belgiojoso Fu Riccardo Bacchelli a scrivere nel 1952 il testo ufficiale di benvenuto per It was Riccardo Bacchelli who wrote in 1952 the official welcome address for la Pietà Rondanini che, dalla collezione romana della famiglia dei conti Sanse- the Pietà Rondanini that arrived in Milan from the Roman collection of the verino Vimercati, giungeva a Milano per trovare poi sistemazione nel Museo family of the counts Sanseverino Vimercati to then find a home at the Museo del Castello Sforzesco. Il testo era incentrato sul valore della scultura ma anche del Castello Sforzesco. The address focused on the sculpture’s value but also sull’importanza di accogliere una così importante opera per una città come Mi- on the importance for a city like Milan – which had emerged from the ruins lano, uscita dalle rovine della guerra e avviata a un’opera di ricostruzione non of war and set out on a project of reconstruction regarding not only the city’s solo edilizia ma anche economica e culturale.
    [Show full text]
  • The World of Leonardo, the Success Continues
    Leonardo3 – Il Mondo di Leonardo Sale del Re, Piazza della Scala Galleria Vittorio Emanuele II entrance Ends July 31, 2013 – Daily, 10am-11pm AG 1/4 P lease – RE Leonardo3 – The World of Leonardo, the success continues The exhibit tops 340.000 visitors: 1, 2015 – Press JULy www.leonardo3.net it is one of the most attractive exhibitions in Milan during Expo2015 Milan, July 1 2015 The exhibit Leonardo3 – The World of Leonardo, produced by the Leonardo3 (L3) Research Center and held in the splendid Sale del Re (“Halls of the King”) in Piazza della Scala in Mi- lan, with entrance from inside the Galleria Vittorio Emanuele II, has been extended until October 31. It will therefore be accessible for the duration of Milan Expo so the international public can appreciate the many sides of Leonardo da Vinci’s technical and artistic production in an interactive, multimedia way. With interactive stations, fully functioning machines made from studying Leonardo’s manuscripts, unprecedented physical reconstruc- tions, digital restorations and three-dimensional reconstructions of Leonardo’s artistic creations the exhibit is unique and extremely in- structive. Convenient opening hours (everyday from 10am to 11pm, including holidays) provide easy access for tourists and locals alike. Support from the City of Milan and the Premio di Rappresentanza awarded by the President of the Republic attests to prestige and origi- nality of the show’s contents. Over three hundred and forty thousand visitors The popularity of the exhibitLeonardo3 – The World of Leonardo continues. With over three hundred and forty thousand visitors it is proving to be one of the most attractive and important interactive exhibits in the world on Leonardo da Vinci’s work as an artist and inventor.
    [Show full text]
  • Lezione 12 – Da Montenapoleone in Duomo (Dia 1) Lasciamo Ancora Una Volta Montenapoleone Per Entrare a Sinistra in Via S
    Lezione 12 – Da Montenapoleone in Duomo (Dia 1) Lasciamo ancora una volta Montenapoleone per entrare a sinistra in via S. Andrea dove al n, 6 troviamo (Dia 2) il PALAZZO MORANDO ATTENDOLO BOLOGNINI, al cui interno si trovano la COLLEZIONE COSTUME MODA E IMMAGINE e il MUSEO DI MILANO. Pare che la contessa Bolognini fosse addirittura l'amante del re Umberto I; Edificato nel ‘500, il Palazzo fu residenza di alcune tra le più importanti famiglie milanesi, tra cui i Villa che nel corso del XVIII secolo fecero eseguire sull’edificio numerosi interventi, conferendogli l’impronta rococò, che tuttora lo caratterizza. Nei primi anni del XX secolo la dimora, che allora apparteneva alla famiglia De Cristoforis, fu acquistata dai coniugi Gian Giacomo Morando Bolognini e Lydia Caprara Morando Bolognini, che riempirono le sale con un’ampia collezione di arredi e dipinti. (dia 3) La Contessa Lydia, rimasta vedova nel 1919, morì senza eredi nel 1945 e nel testamento volle donare la sua residenza milanese, con tutto il contenuto, al Comune di Milano, che secondo l’uso dell’epoca smembrò le collezioni per unirle a quelle di altri edifici comunali. Nel 1958, dopo un lungo restauro dovuto agli ingenti danni subiti dall’edificio durante la II Guerra Mondiale, Palazzo Morando aprì le sue porte al pubblico col nome di “Museo di Milano”. Al piano nobile fu collocata la collezione Beretta (tuttora esposta), una ricca raccolta di dipinti e disegni dedicata all’iconografia urbanistica e architettonica di Milano, anch’essa divenuta di proprietà del Comune grazie a una donazione. Al pian terreno invece trovò sistemazione nel 1963 il Museo della Guerra e della Resistenza, poi denominato Museo di Storia Contemporanea.
    [Show full text]
  • 3RD FLOORS Legendary Style the Armani Hotel Milano
    MILANO 26 VIA DELLA SPIGA THE MOST DESIRED ADDRESS IN FASHION. MORE THAN 300 TOP NATIONAL AND INTERNATIONAL BRANDS NEAR 0% VACANCY RATE 6,000 - 8,000 PEDESTRIANS PER WEEKDAY 11,500 PEDESTRIANS ON WEEKENDS AND HOLIDAYS THE MOST EXCLUSIVE STREET IN THE QUADRILATERO PRIVATE TERRACE SPACE ON THE 2ND AND 3RD FLOORS Legendary style The Armani Hotel Milano BECOME A PART OF THE MOST NOTED FASHION ADDRESS IN THE WORLD. 26 VIA DELLA SPIGA Milan THE STREET THAT IS THE VIA DELLA SPIGA HEARTBEAT OF ITALIAN FASHION ©2015 Mandarin Oriental Hotel Group ©2015 Mandarin Oriental VIA MANZONI VIA BORGOSPESSO VIA S. SPIRITO VIA GESU VIA MONTE NAPOLEONE VIA SANT’ANDREA CORSO VENEZIA GEOSPIRIT CARLTON'S HOTEL BAGLIONI GIO MORETTI ALAN JOURNO NILUFAR SPORTMAX PASQUALE BRUNI MEGA FASHION BLUMARINE VIA SANT ANDREA VIA DELLA SPIGA FAY SCAVIA MONCLER FALCONIERI VIA GESU RIVOLTA POLLINI ORIGINAL CARSHOE VIA SANT ANDREA VIA SAN SPIRITO GIARDINI TESSUTI COLOMBO GHERARDINI GIOIELLI CHIMENTO DI BUSATTI CROMIA FRANK MULLER SEBASTIAN FASHION SHOWROOMS : JEAN PAUL GAULTIER, ALBA ELOISA, FUZZI AVAILABILITY 4,215 m² VIA DELLA SPIGA VIA DELLA SPIGA VIA DELLA SPIGA N GROUND FLOOR RETAIL SHOWROOM GROUND: 1377 m² 2ND FLOOR: 707 m² (RETAIL AND SHOWROOM) LOWER LEVEL: 1096 m² 3RD FLOOR: 148 m² (RETAIL AND SHOWROOM) 1ST FLOOR: 887 m² FRONTAGE TO BE DETERMINED the ultimate accessory AVAILABILITYctd. STOCKROOM STOCKROOM RETAIL RETAIL VIA DELLA SPIGA VIA DELLA SPIGA N N LOWER LEVEL FIRST FLOOR AVAILABILITYctd. PRIVATE TERRACE FOR RETAIL OPEN BELOW RETAIL/ SHOWROOM PRIVATE TERRACE FOR RETAIL VIA DELLA SPIGA VIA DELLA SPIGA N N SECOND FLOOR & TERRACE THIRD FLOOR & TERRACE CONTACT 67/68 Jermyn St, St.
    [Show full text]
  • Welcome to Milan
    WELCOME TO MILAN WHAT MILAN IS ALL ABOUT MEGLIOMILANO MEGLIOMILANO The brochure WELCOME TO MILAN marks the attention paid to those who come to Milan either for business or for study. A fi rst welcome approach which helps to improve the image of the city perceived from outside and to describe the city in all its various aspects. The brochure takes the visitor to the historical, cultural and artistic heritage of the city and indicates the services and opportunities off ered in a vivid and dynamic context as is the case of Milan. MeglioMilano, which is deeply involved in the “hosting fi eld” as from its birth in 1987, off ers this brochure to the city and its visitors thanks to the attention and the contribution of important Institutions at a local level, but not only: Edison SpA, Expo CTS and Politecnico of Milan. The cooperation between the public and private sectors underlines the fact that the city is ever more aiming at off ering better and useable services in order to improve the quality of life in the city for its inhabitants and visitors. Wishing that WELCOME TO MILAN may be a good travel companion during your stay in Milan, I thank all the readers. Marco Bono Chairman This brochure has been prepared by MeglioMilano, a non-profi t- making association set up by Automobile Club Milan, Chamber of Commerce and the Union of Commerce, along with the Universities Bocconi, Cattolica, Politecnico, Statale, the scope being to improve the quality of life in the city. Milan Bicocca University, IULM University and companies of diff erent sectors have subsequently joined.
    [Show full text]
  • Read, Which Was Hand-Embroidered in 1927 by the Nuns of a Secluded Religious Order
    Massimo Polidoro nd EDITION 2 SECRET MILAN LOCAL GUIDES BY LOCAL PEOPLE CENTRE WALKING IN THE FOOTSTEps 3 OF ALEssANDRO MAZZUCOTELLI Casa Ferraro – 3-5, Via Spadari Casa Galimberti – 3, Via Malpighi Casa Guazzoni – 12, Via MalpighiCasa Campanini – 11, Via BelliniCasa Moneta – 3, Via Ausonio • Public transport: MM1, MM3 Duomo, Cordusio; tram 2, 3, 14 he wrought ironwork designed by Wrought Alessandro Mazzucotelli in the early ironwork Tdecades of the twentieth century often by an Art Nouveau goes unnoticed, either hidden inside palatial interiors or because you have to look up to see artist it. Nevertheless it is one of the most beautiful examples of Milanese Art Nouveau. A tour around the masterpieces left to the city“ by this great artist – sought out by the finest architects for his creativity and his ability to give iron the lithe and “flowery” look so typical of Art Nouveau – has to begin at Casa Ferraro in the city centre. On this building, which has one of Milan’s most popular fine food shops on the ground floor, the complex floral motifs of the balustrades climb upwards to link the various balconies. On the front of the imposing Palazzo Castiglioni (47 Corso Venezia), the first real example of Art Nouveau in Milan, Mazzucotelli’s twisted ironwork is perfectly integrated with the circular openings hollowed into the rough stone for the small ground-floor windows. Inside, the same artist’s “dragonfly lamp” can be admired in the entrance hall, as well as the balustrade of the main double staircase. Mazzucotelli also designed the wrought-iron terraces of Casa Galimberti, with brightly coloured ceramics covering the façade, and those of the adjacent Casa Guazzoni; as well as the gate and large woven leaves of the balconies of Casa Campanini and the naturalistic elements of Casa Moneta.
    [Show full text]
  • The National Gallery Immunity from Seizure
    THE NATIONAL GALLERY IMMUNITY FROM SEIZURE Lorenzo Lotto Portraits 05 Nov 2018 - 10 Feb 2019 The National Gallery, London, Trafalgar Square, London, WC2N 5DN Immunity from Seizure IMMUNITY FROM SEIZURE Lorenzo Lotto Portraits 05 Nov 2018 - 10 Feb 2019 The National Gallery, London, Trafalgar Square, London, WC2N 5DN The National Gallery is able to provide immunity from seizure under part 6 of the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007. This Act provides protection from seizure for cultural objects from abroad on loan to temporary exhibitions in approved museums and galleries in the UK. The conditions are: The object is usually kept outside the UK It is not owned by a person resident in the UK Its import does not contravene any import regulations It is brought to the UK for public display in a temporary exhibition at a museum or gallery The borrowing museum or gallery is approved under the Act The borrowing museum has published information about the object For further enquiries, please contact [email protected] Protection under the Act is sought for the objects listed in this document, which are intended to form part of the forthcoming exhibition, Lorenzo Lotto Portraits. Copyright Notice: no images from these pages should be reproduced without permission. Immunity from Seizure Lorenzo Lotto Portraits 05 Nov 2018 - 10 Feb 2019 Protection under the Act is sought for the objects listed below: Lorenzo Lotto (about 1480 - 1556/7) © Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz / Photo: Jörg P. Anders X9438 Portrait of an Architect c. 1536 Place of manufacture: Venice Oil on canvas Object dimensions: 105 × 82 cm Gemäldegalerie, Staatliche Museen zu Berlin Lender's name and address Gemäldegalerie Gemäldegalerie Matthäikirchplatz 10785 Berlin Germany Provenance: Part of the Giustiniani Collection acquired by Prussian King Friedrich Wilhelm III, 1815.
    [Show full text]
  • Colora Il Castello
    Un viaggio con Ludovico e i suoi amici alla scoperta delle collezioni del Castello Sforzesco! Per bambini da 5 a 8 anni Se vuoi vedere i colori originali delle opere vieni a trovarci in museo oppure visitalo virtualmente su Google Arts&Culture! https:// artsandculture.google.com/partner/castello-sforzesco Oppure puoi inquadrare questo codice qr: Divertiti a colorare la Torre Umberto I, detta Torre del Filarete, e il Torrione del Carmine. Divertiti a colorare lo stemma di Francesco Sforza, dove trovi il biscione dei Visconti e l’aquila imperiale. Divertiti a colorare la Pietà Rondanini, ultima opera di Michelangelo, che trovi nell'Ospedale Spagnolo. Divertiti a colorare la Torre di Bona e la riproduzione del pergolato di Leonardo da Vinci. Divertiti a colorare Leonardo da Vinci, che al Castello Sforzesco ha dipinto la Sala delle Asse. Divertiti a colorare questo particolare della Sala delle Asse, dipinta da Leonardo da Vinci. Divertiti a colorare il Torrione di Santo Spirito visto dal Cortile delle Armi. Divertiti a colorare la statua del Faraone Amenemhat III, che trovi nella Sezione Egizia del Museo Archeologico. Colora la situla di Trezzo sull’Adda, che trovi nella Sezione Preistoria e Protostoria del Museo Archeologico. Divertiti a colorare la Corte Ducale del Castello Sforzesco, su cui affacciano le sale del Museo d’Arte Antica. Colora il monumento a Bernabò Visconti di Bonino da Campione , che trovi nel Museo d’Arte Antica in sala II. Completa e colora il dipinto «Madonna Lia» di Francesco Napoletano, che trovi nel Museo d’Arte Antica in sala XII. Colora la Libreria Casablanca di Ettore Sottsass, che trovi nel Museo dei Mobili e Sculture Lignee in sala XVI.
    [Show full text]
  • Leggi Tutto Il Programma
    PROGRAMMA delle iniziative di giugno e luglio 2021 PROGRAMMA AGGIORNATO AL 25 GIUGNO 2021 Lo svolgimento degli eventi inseriti nel palinsesto Bella Estate di Milano è suscettibile di variazioni o cancellazioni per motivi di sicurezza e salute pubblica anche connessi a eventuali restrizioni dovute al Covid o a seguito di prescrizioni diverse previste nei provvedimenti autorizzatori comunali. Pertanto, si consiglia di verificare l’effettivo svolgimento degli eventi, a ridosso della data prevista, anche sui siti internet o sulle pagine social dei singoli organizzatori. 1 RASSEGNE, SPETTACOLI, INCONTRI FINO AL 30 GIUGNO SORMANI D’ESTATE. MILANO IN GIALLO LIVE CORTILE D'ONORE DELLA BIBLIOTECA SORMANI Corso di Porta Vittoria, 6 La Corte d’Onore della Biblioteca Sormani è la cornice degli incontri dal vivo con i dieci autori che con i loro romanzi gialli e noir stanno dando vita alla sesta edizione di “Milano da Leggere”, l’iniziativa di promozione della lettura che consente di scaricare ebook gratuitamente dal sito delle biblioteche. Sempre alle 18.30: 8 giugno Paolo Roversi e Romano De Marco; 10 giugno Alessandro Bastasi; Rosa Teruzzi 15 giugno, Deborah Brizzi 16 giugno, il 17 le sorelle Elena e Michela Martignoni (Emilio Martini); Alessandro Robecchi il 23, Luca Crovi il 24. A chiudere, il 29 giugno Paola Sironi e il 30 giugno Leonardo Gori. In collaborazione con Teatro Menotti e gli editori Corbaccio, Frilli, Marsilio, Mondadori, Piemme, Rizzoli, Sellerio, Sonzogno, Tea, Todaro. Ingresso libero con prenotazione obbligatoria: N. Verde 800880066 o app Affluences/bibliotecasormani https://milano.biblioteche.it/ FINO AL 02 LUGLIO L'AMOR CHE MOVE IL SOLE E L'ALTRE STELLE PARCO DI CITYLIFE VIA DEMETRIO STRATOS In occasione delle Celebrazioni Nazionali del 700° anniversario dalla scomparsa di Dante Alighieri la Mostra (gratuita) d’arte pubblica L’amor che muove il sole e l’altre stelle avrà un programma di attività culturali con incontri, conferenze, workshop, poesia, visite con la presenza dei curatori e degli artisti.
    [Show full text]