Als Reporter De Wereld Rond Gratis Epub, Ebook

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Als Reporter De Wereld Rond Gratis Epub, Ebook ALS REPORTER DE WERELD ROND GRATIS Auteur: Charlier Aantal pagina's: 46 pagina's Verschijningsdatum: none Uitgever: Dupuis Uitgeverij||9789031406487 EAN: nl Taal: Link: Download hier Flip Flink 01 Als reporter de wereld rond herdruk 1980 Flip Flink. De Stripspeciaalzaak 15 mei Geraadpleegd op 11 juni Categorieën : Belgische stripreeks Realistische strip Avonturenstrip. Naamruimten Artikel Overleg. Weergaven Lezen Bewerken Brontekst bewerken Geschiedenis. Gebruikersportaal Snelcursus Hulp en contact Donaties. Links naar deze pagina Verwante wijzigingen Bestand uploaden Speciale pagina's Permanente koppeling Paginagegevens Deze pagina citeren Wikidata-item. Deutsch Français Koppelingen bewerken. Jean-Michel Charlier. Robbedoes , Spirou , 13 albums. Als reporter de wereld rond Robbedoes 31 juli Geheel in goede staat: cover wat vlekjes maar mooi, originele rug onderaan wat kleefband, boekblok mooi slechts weinig vlekjes, achtercover goed. Leuk album in goede staat. Kijk goed naar de foto's want die zijn een onderdeel van de beschrijving. Verzendingen enkel met track en trace als pakket en extra verzekering via PostNL. Stel uw vragen voor het einde van de veiling. Meerdere aankopen kunnen bijna altijd tot 20 kilogram als 1 pakket worden verzonden. Ascanus Asse, BE. Flip Flink gepresenteerd door Johan Decloedt. De geestelijke vaders van Flip zijn niet van de minsten. Tekenaar Eddy Paape werkt op een tekenfilmstudio met de latere reuzen André Franquin , Peyo en Morris alvorens bij het weekblad Robbedoes terecht te komen waar hij na het faillissement van de tekenfilmstudio zijn voormalige collega's terugvindt. Omdat naar eigen zeggen Dupuis zijn Flip Flink -albums onvoldoende in het uitstalraam plaatst — feit is wel dat de verkoopcijfers tegenvallen — stapt hij in naar concurrent Kuifje van Le Lombard over. Samen met Greg een andere gigant realiseert hij voor het weekblad Kuifje onder andere de sciencefictionreeks Luc Orient. Als scenarist noteren we Jean-Michel Charlier. Een stripicoon. Buck Danny , Tanguy en Laverdure , De Beverpatroelje , Blueberry, Roodbaard en heel wat andere striphelden beleven dankzij hun geestelijke vader de meest fantastische avonturen. Hij levert ook nog bijdragen voor onder meer Jan Kordaat en Dan Cooper. Flip Flink - Als reporter de wereld rond - deel 1 - 1x SC - Dupuis - 1e druk heruitgave - 1980 Paape begon het verhaal in , maar gaf er de brui aan na drie platen. Flip Flink is een reporter die de wereld rondtrekt in opdracht van zijn krant, het dagblad "Tempo" in Brussel. Hij is een soort anti-held; een jonge kerel van begin 20, gekleed in hemd en jeansbroek. Die laatste was een vriend van Paape en zijn familie. Hij vertrok op reportage voor Le Moustique enkel gewapend met een biljet van 1. In verscheen een herdruk van bovenstaande albums. Tevens werden alle andere verhalen nu ook in albumvorm uitgebracht. Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie. Flip Flink. De Stripspeciaalzaak 15 mei Geraadpleegd op 11 juni Categorieën : Belgische stripreeks Realistische strip Avonturenstrip. Amai, dat kan tellen. Wat we niet mogen vergeten, is dat er in die tijden voor de schoolgaande jeugd weinig televisie beschikbaar is, laat staan internet. Flip Flink leert ons met zijn avonturen de wereld en de mensen kennen, in al hun goedheid en slechtheid. En steeds met de nodige humor om de gevaarlijke situaties waarin hij zich begaf 'vanzelfsprekender' te maken. Hij is immers een reporter van vlees en bloed, geen superman. Flip heeft geen goddelijke tussenkomsten, magie of superwapens nodig. Een grote dosis lef, gezond verstand en nu en dan de nodige bijval zorgen ervoor dat we met open mond de pagina's blijven omslaan. Heel wat scènes zullen ons steeds bijblijven, zoals het besturen van het vliegtuig van de Maharadja Maladrapore, de landing van de Oostenwind in Tao-Tsai met de onfortuinlijke despoot Tran-Van Dong en de ontmoeting met de Yeti's. Flip heeft evenmin behoefte aan een sidekick zoals zijn voornaamste en bekendere collega's Jan Kordaat Jefke, Kobus, Gerrit en Rik Ringers commissaris Baardemakers en net zo goed Riks Porsche Alle verzamelaars. Catalogusgegevens Wijzigen item Kopiëren item Voeg afbeelding toe Geef suggestie voor cataloguswaarde Koppel verzamelgebied Historie. Charlier, Jean-Michel M. Charlier, Charvick. Zie de waarde van dit item Maak een account aan of log in om de verschillende cataloguswaarden van dit item te zien Aanmelden Heb je al een account? Uitgelichte veilingkavels. Sluit over. India Dreams - Aquarelle originale - Dans les ruelles. Jacovitti - "Il Salgarone" illustrazione originale pag. Piet Wijn - P. Wijn Illustrator - Hardcover - Eerste druk - Kuifje - 24 albums in box - Softcover - Herdruk. [Als reporter de wereld rond Ask Question. Add to wishlist. Additional Information. Comic book hero Other. Reviews 5. Prima contact. Vlotte afhandeling. Zonet 76 strips gekocht. Toffe en vriendelijke verkoper. Heel vlotte en correcte afhandeling. Crysifio Rasneck. Rate this product. Your Rating:. Close Submit. Comments 0. More from stripverzamelaar. Verzameling strips Ohee. Verzameling strips Bessy deel 1 tot nr Verzameling strips Robert en Bertrand. Robert en Bertrand nr Leonardo.. De eerste zes verhalen werden in albumvorm uitgebracht. Maar uitgeverij Dupuis gaf te kennen niet meer achter de reeks te staan vanwege de slechte verkoop van de albums; Bij de lezers van Robbedoes was Flip Flink maar matig populair. Dit leidde tot een verslechtering van de verhouding tussen Paape en uitgeverij Dupuis. De daaropvolgende verhalen werden niet meer in albumvorm uitgebracht en verschenen uitsluitend nog in Robbedoes en Spirou. Paape zelf was voorheen al misnoegd in Dupuis omdat die geen promotie maakte voor de reeks. Hij besliste uiteindelijk om de reeks na 13 verhalen te stoppen. Het laatste verhaal De spooktrein verscheen in Robbedoes in Daarna ruilde Paape het stripblad Robbedoes in voor concurrent Kuifje. Daar tekende hij de sciencefictionstrip Luc Orient die vanaf 17 januari werd gepubliceerd in Kuifje.. Een Nederlandstalige uitgave kwam in de jaren tacthig ; Tussen en werden alle dertien verhalen in albumvorm uitgebracht bij uitgeverij Dupuis, Nederlandstalig en in kleur.. In de jaren negentig leek er sprake te zijn van een comeback met Patrick Cothias als scenarist. Paape begon het verhaal in , maar gaf er de brui aan na drie platen. Flip Flink is een reporter die de wereld rondtrekt in opdracht van zijn krant, het dagblad "Tempo" in Brussel. Hij is een soort anti-held; een jonge kerel van begin 20, gekleed in hemd en jeansbroek. Die laatste was een vriend van Paape en zijn familie. Hij vertrok op reportage voor Le Moustique enkel gewapend met een biljet van 1. In verscheen een herdruk van bovenstaande albums. Tevens werden alle andere verhalen nu ook in albumvorm uitgebracht. https://files8.webydo.com/9582847/UploadedFiles/95B8FBD9-FE0B-1FE5-2763-2319232F8CFD.pdf https://files8.webydo.com/9584493/UploadedFiles/C16F71C8-EE22-08E9-807B-63B7B3EBC8DD.pdf https://files8.webydo.com/9583539/UploadedFiles/7994A2A2-BA87-FD39-EE0C-EDCB46ECB766.pdf https://cdn.starwebserver.se/shops/inezaxelssonix/files/roth-memory-course-a-simple-and-scientific-method-of-improving-the-memory-and- increasin.pdf https://files8.webydo.com/9582881/UploadedFiles/32750582-62E6-6F84-6B7C-BF107DA51B04.pdf https://files8.webydo.com/9584240/UploadedFiles/7FECD926-FDF3-FAAD-0575-CC229F833E70.pdf https://cdn.starwebserver.se/shops/nellienordinjo/files/middle-school-dogs-best-friend-357.pdf https://files8.webydo.com/9583067/UploadedFiles/A306316D-5C94-922E-296E-E5F63474C9BE.pdf.
Recommended publications
  • Hergé and Tintin
    Hergé and Tintin PDF generated using the open source mwlib toolkit. See http://code.pediapress.com/ for more information. PDF generated at: Fri, 20 Jan 2012 15:32:26 UTC Contents Articles Hergé 1 Hergé 1 The Adventures of Tintin 11 The Adventures of Tintin 11 Tintin in the Land of the Soviets 30 Tintin in the Congo 37 Tintin in America 44 Cigars of the Pharaoh 47 The Blue Lotus 53 The Broken Ear 58 The Black Island 63 King Ottokar's Sceptre 68 The Crab with the Golden Claws 73 The Shooting Star 76 The Secret of the Unicorn 80 Red Rackham's Treasure 85 The Seven Crystal Balls 90 Prisoners of the Sun 94 Land of Black Gold 97 Destination Moon 102 Explorers on the Moon 105 The Calculus Affair 110 The Red Sea Sharks 114 Tintin in Tibet 118 The Castafiore Emerald 124 Flight 714 126 Tintin and the Picaros 129 Tintin and Alph-Art 132 Publications of Tintin 137 Le Petit Vingtième 137 Le Soir 140 Tintin magazine 141 Casterman 146 Methuen Publishing 147 Tintin characters 150 List of characters 150 Captain Haddock 170 Professor Calculus 173 Thomson and Thompson 177 Rastapopoulos 180 Bianca Castafiore 182 Chang Chong-Chen 184 Nestor 187 Locations in Tintin 188 Settings in The Adventures of Tintin 188 Borduria 192 Bordurian 194 Marlinspike Hall 196 San Theodoros 198 Syldavia 202 Syldavian 207 Tintin in other media 212 Tintin books, films, and media 212 Tintin on postage stamps 216 Tintin coins 217 Books featuring Tintin 218 Tintin's Travel Diaries 218 Tintin television series 219 Hergé's Adventures of Tintin 219 The Adventures of Tintin 222 Tintin films
    [Show full text]
  • Essai De Chronologie De Joseph Gillain
    Essai de chronologie de Joseph Gillain Philippe g illain et Romain Gillain 1914-1928 : EnfancE ardEnnaisE 1914 joseph gillain naît le 13 janvier 1914 à gedinne (Province de na- mur). sa mère est originaire de cor- bion dans les ardennes et son père du petit village de sart-saint-laurent, aux environs de namur. employé aux contributions, ce dernier ajoutait à ses fonctions le talent de poète en wallon. joseph gillain est le quatrième d’une lignée de 8 enfants. le grand-père, cordonnier de son état, est réputé pour les gants qu’il fabrique sur me- sure pour les champions de la balle au tamis. 1918 son frère ainé, Paul, témoigne : il a emmagasiné des images et des im- pressions qui l’ont formé et qui sont revenues dans ses dessins et ses pein- tures. il a vu comme moi, en 1918, repasser le cortège interminable de Les enfants Gillain l’armée allemande en déroute. il a vu Photographie ancienne. florennes. 1924. arriver les soldats français, italiens collection privée. et belges victorieux. Une dizaine de clairons français donnaient un petit concert et le petit Jijé était allé se pla- cer au milieu du cercle pour mieux les examiner. C’était déjà lui, naïf, rêveur, visuel […]. Les italiens portaient de larges pantalons bouffants et aussi une espèce de chéchia terminée par une longue floche tombant dans le dos. Joseph avait repéré l’un d’eux. C’était plus fort que lui, il tira sur la floche. il se serait exclamé : J’ai atchi l’bounette ! 1 archives familiales. 17 L’école des Métiers d’Art de l’Abbaye de Maredsous Photographie ancienne.
    [Show full text]
  • Von Michael Hein Und Volker Hamann
    Dossier Von Michael Hein und Volker Hamann »Das Kind liest zu viel!« Geboren wurde Yvan Delporte am 24. Juni 1928 im Brüsseler Stadtteil Saint-Gilles. Sein Vater Vital arbeitete als Im- und Exportkaufmann in der bel - gischen Hauptstadt, beherrschte aus diesem Grund mehrere Fremdsprachen und war in seiner freien Zeit passionierter Leser. Obgleich er starb, Oben: als Yvan erst sechs Jahre alt war, scheint Vital sein Illustration von Sprachtalent an den Sohn weitergegeben zu ha - André Franquin ben, genau wie die Begeisterung für Romane und für Spirou 1186. © Dupuis by Theater. Nach dem Tod des Vaters sah sich Yvans Franquin 1961 Mutter gezwungen, die Familie mit Näharbeiten Rechts: über Wasser zu halten. Yvan blieb Einzelkind, die Hergé, Mutter und seine Tante Claire waren seine ganze André Franquin Familie. Im letzten Kriegswinter, 1944/45, kurz und Delporte, 1950er Jahre. nach der Befreiung Belgiens von deutscher Besat - © Dupuis 2009 zung, zogen sie nach Charleroi um — ein für Unten: Delportes weitere Laufbahn folgenreicher Orts - Ausschnitt einer wechsel —, weil es dort, im belgischen Kohlere - Originalzeichnung vier, leichter fiel, den nötigen Brennstoff zum Hei - für eine Gaston - Zeichnung, zen zu beschaffen. Spirou 1312. Als Kind verschlang Delporte an Büchern, was © Dupuis by Franquin 1963 ihm in die Hände kam, von billigen Kriminalro - manen bis hin zu Homers Epen, und kümmerte sich nicht darum, ob die Lektüre altersgemäß war oder nicht. Genauso war er ein begeisterter Leser Spätsommer 1943, den Delporte mit einem selbst der Comics von Hergé. Überliefert ist ein Brief - illustrierten Brief eröffnete, in dem er Hergé um wechsel mit dem Schöpfer von »Tintin« aus dem nicht weniger als eine acht Seiten lange Antwort bat — mindestens.
    [Show full text]
  • I Cowboys and Indians in Africa: the Far West, French Algeria, and the Comics Western in France by Eliza Bourque Dandridge Depar
    Cowboys and Indians in Africa: The Far West, French Algeria, and the Comics Western in France by Eliza Bourque Dandridge Department of Romance Studies Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Laurent Dubois, Supervisor ___________________________ Anne-Gaëlle Saliot ___________________________ Ranjana Khanna ___________________________ Deborah Jenson Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies in the Graduate School of Duke University 2017 i v ABSTRACT Cowboys and Indians in Africa: The Far West, French Algeria, and the Comics Western in France by Eliza Bourque Dandridge Department of Romance Studies Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Laurent Dubois, Supervisor ___________________________ Anne-Gaëlle Saliot ___________________________ Ranjana Khanna ___________________________ Deborah Jenson An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies in the Graduate School of Duke University 2017 Copyright by Eliza Bourque Dandridge 2017 Abstract This dissertation examines the emergence of Far West adventure tales in France across the second colonial empire (1830-1962) and their reigning popularity in the field of Franco-Belgian bande dessinée (BD), or comics, in the era of decolonization. In contrast to scholars who situate popular genres outside of political thinking, or conversely read the “messages” of popular and especially children’s literatures homogeneously as ideology, I argue that BD adventures, including Westerns, engaged openly and variously with contemporary geopolitical conflicts. Chapter 1 relates the early popularity of wilderness and desert stories in both the United States and France to shared histories and myths of territorial expansion, colonization, and settlement.
    [Show full text]
  • University of Groningen Comics and Co-Evolutions Vries, Rudolf
    University of Groningen Comics and co-evolutions Vries, Rudolf Willem de IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check the document version below. Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Publication date: 2012 Link to publication in University of Groningen/UMCG research database Citation for published version (APA): Vries, R. W. D. (2012). Comics and co-evolutions: a study of the dynamics in the niche of comics publishers in the Low Countries. Groningen: University of Groningen, SOM research school. Copyright Other than for strictly personal use, it is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Take-down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from the University of Groningen/UMCG research database (Pure): http://www.rug.nl/research/portal. For technical reasons the number of authors shown on this cover page is limited to 10 maximum. Download date: 12-11-2019 COMICS AND CO-EVOLUTIONS A study of the dynamics in the niche of comics publishers in the Low Countries Rudi de Vries Rijksuniversiteit Groningen COMICS AND CO-EVOLUTIONS A study of the dynamics in the niche of comics publishers in the Low Countries Proefschrift ter verkrijging van het doctoraat in de Economie en Bedrijfskunde aan de Rijksuniversiteit Groningen op gezag van de Rector Magnificus, dr.
    [Show full text]
  • LA BANDE DESSINEE BELGE D’Hergé À Brecht Evens, 80 Ans De Production Wallonne Et Flamande
    LA BANDE DESSINEE BELGE D’Hergé à Brecht Evens, 80 ans de production wallonne et flamande. Naissance et âge d’or de la bande dessinée belge La bande dessinée est considérée comme un art à part entière en Belgique. Un grand nombre de bandes dessinées francophones sont d'origine belge, d'où l'expression « bande dessinée franco- belge ». Dans les années 1920, les publications pour la jeunesse sont encore régies par des hommes d’Eglise, contrôlant l’instruction et le divertissement des jeunes générations. Ainsi, l’abbé Wallez, devint rédacteur en chef du Petit Vingtième, le supplément hebdomadaire du journal Le Vingtième Siècle. En janvier 1929, il confie au jeune Georges Remi, le soin de réaliser une bande dessinée qui exposerait les méfaits du système communiste bolchevique. C’est ainsi que nombre de petits belges découvrirent pour la première fois les fabuleuses aventures de Tintin et Milou, pour sa première enquête « au pays des Soviets ». Face au succès des aventures de Tintin, de nouveaux journaux illustrés pour la jeunesse apparaissent (Le Boy-Scout Belge, Feu Sacré et le Croisé) pour tenter de concurrencer le Petit Vingtième. La Belgique verra éclore vers la fin des années 1930 de nouveaux périodiques illustrés plus aboutis. En Flandre, ce sera le journal Bravo ! qui apportera un vent frais en traduisant quelques célèbres séries américaines et distinguera, dans sa version francophone éditée dès 1940, les premières histoires de Jacobs. Mais surtout, apparaîtra en 1938, le journal Spirou, seul périodique belge de bande dessinée encore en activité aujourd’hui. Conduit à l’époque de ses débuts par JIJE, il faudra attendre les années d’après-guerre pour que le journal de Spirou gagne véritablement ses lettres de noblesse, avec une impressionnante collection de signatures qui deviendront toutes plus célèbres les unes que les autres.
    [Show full text]
  • The Ultimate Guide to the More Than Five Famous Belgians a Journey
    The ultimate guide to the more than five famous Belgians A journey across Brussels & the South of Belgium – Episode 1 Rue St André, Brussels © Jeanmart.eu/belgiumtheplaceto.be When a Belgian arrives in the UK for the delighted to complete in the near future first time, he or she does not necessarily (hence Episode I in the title). We Belgians expect the usual reaction of the British when are a colourful, slightly surreal people. they realise they are dealing with a Belgian: We invented a literary genre (the Belgian “You’re Belgian? Really?... Ha! Can you name strip cartoon) whose heroes are brilliant more than five famous Belgians?.” When we ambassadors of our vivid imaginations and then start enthusiastically listing some of of who we really are. So, with this Episode 1 our favourite national icons, we are again of Did you say Famous Belgians!? and, by surprised by the disbelieving looks on the presenting our national icons in the context faces of our new British friends.... and we of the places they are from, or that better usually end up being invited to the next illustrate their achievements, we hope to game of Trivial Pursuit they play with their arouse your curiosity about one of Belgium’s friends and relatives! greatest assets – apart, of course, from our beautiful unspoilt countryside and towns, We have decided to develop from what riveting lifestyle, great events, delicious food appears to be a very British joke a means and drink, and world-famous chocolate and of introducing you to our lovely homeland. beer - : our people! We hope that the booklet Belgium can boast not only really fascinating will help you to become the ultimate well- famous characters, but also genius inventors informed visitor, since..
    [Show full text]
  • Les Schtroumpfsschtroumpfs
    FranzösischeFranzösische KindercomicsKindercomics -- DreiDrei BeispieleBeispiele -- Referat am 03.07.2007 Oliver Lippmann & Jan Kowark LaLa BDBD JeunesseJeunesse z Unvergleichlicher Erfolg der frz. Publikationen im Kinder- und Jugendbereich z Die BD zieht ihren Nutzen daraus z Vernachlässigung dieses Marktbereichs in den 1980er Jahren zugunsten der Erwachsenencomics z Heute: Erfolgsgeschichte z Klassiker (Boule et Bill) und neue BD (Titeuf) gleichsam beliebt z Besonders für kleine Verlage sind BD Jeunesse ein gutes Mittel ihrer Leserzahl zu erhöhen z Unterteilung: BD Enfants & BD Adolescents z 1492 neue Alben in 2002 = 125 pro Monat Æ Markt in voller Expansion z 54, 8 % der Gesamtproduktion sind BD Jeunesse (2002) und machen 50, 4 % am Gesamtumsatz aus Ægroße Bedeutung z Top 50 Bestseller (2002): 16 BD, davon 12 Jeunesse z Verlage: Bamboo, Bayard-Presse, Casterman, Dargaud, Delcourt, Dupuis, Glenat, Pika, Semic, Seuil, Soleil z Auflagen: von 1200 bis 3 Mio. (Astérix et la Traviata) LesLes SchtroumpfsSchtroumpfs Les Schtroumpfs PierrePierre CullifordCulliford aliasalias „„PeyoPeyo““ z 25.06.28 in Brüssel geboren z Sein Neffe konnte den Namen Pierrot nicht aussprechen Æ Peyo z Als Kind begeistert von Märchen, Spukerzählungen und den ersten Comics z Peyo verschlang die Geschichten um "Timm und Struppi„ z Schulhefte füllte er lieber mit eigenen Zeichnungen z Zunächst technische Ausbildung z Filmvorführer im Kino z 3 Monate Kurs an der Akademie der Schönen Künste in Brüssel z 1946 Anstellung im belgischen Zeichentrickstudio CBA Æ Bekanntschaft
    [Show full text]
  • Producing Popularity: the Success in France of the Comics Series "Astérix Le Gaulois" Eliza Bourque Dandridge Thesis
    Producing Popularity: The Success in France of the Comics Series "Astérix le Gaulois" Eliza Bourque Dandridge Thesis Submitted to the Faculty of Virginia Polytechnic Institute and State University in Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of Master of Arts in History (European Area Studies) Dr. Fabrice G. Teulon, Chair Dr. Sue W. Farquhar Dr. E. Thomas Ewing April 30, 2008 Blacksburg, Virginia Keywords: Astérix, comics, bande dessinée, production of culture, branding, popularity, appeal Copyright 2008 Eliza Bourque Dandridge. All rights reserved. Producing Popularity: The Success in France of the Comics Series "Astérix le Gaulois" Eliza Bourque Dandridge ABSTRACT: This study examines the rise in popularity of the French comics series "Astérix le Gaulois" through a production-of-culture lens in an effort to uncover how industry evolution and organization, protectionist legislation, marketing, advertising, branding, and consecration by the media worked interdependently to catapult Astérix, the series' protagonist, into stardom by the middle of the 1960s. In so doing, this study forcefully argues that elements external to the text itself greatly facilitated, and in some ways determined, the series' quick and dramatic rise in popularity in France by 1966. The predominance of American and Belgian comics into the 1950s and the moral turn towards all things "100 % français" enabled the success of Pilote, the French- language, French-themed magazine launched in 1959 and in which "Astérix" first appeared. By the early 1960s, Pilote's faithful readership helped make the publication of "Astérix" in album format a resounding success. Simultaneous radio exposure and extensive product merchandising further promoted "Astérix" to a new, vast, and diverse comics market comprised of children and adults alike.
    [Show full text]
  • Brussels, the Capital City of Comic Strip Thematic Kit 1
    Brussels, the capital city of comic strip thematic kit 1. BRUSSELS AND COMIC STRIP a. Birth of comic strip in Brussels b. From comic strip hero to film star c. The new generation of the Brussels comic strip scene 2. COMIC STRIP, PART OF BRUSSELS’ HERITAGE a. Brochures on Comics b. Comic Strip frescoes c. Buildings and monuments not to be missed d. Museums, exhibitions and galleries 3. COMIC STRIP ACTIVITIES AND EVENTS a. The various comic strip events b. Guided tours 4. COMIC STRIP SHOPPING 5. COMIC STRIP RESTAURANTS & BARS 6. USEFUL CONTACTS www.visit.brussels/comics BRUSSELS IS THE CAPITAL CITY OF COMIC STRIP! IN EACH CITY DISTRICT, AS YOU WEND YOUR WAY ALONG THE STREETS AND ALLEYWAYS OF BRUSSELS, COMIC STRIP IS EVERY- WHERE. IT’S A SOURCE OF NATIONAL PRIDE, AND THAT CAN BE FELT PARTICULARLY STRONGLY IN OUR CAPITAL CITY. BECAUSE SO MANY AUTHORS FROM BRUSSELS HAVE CONTRIBUTED TO THE RAPID GROWTH IN POPULARITY OF THE 9TH ART. YOU’LL FIND OUT ALL ABOUT IT WHEN YOU VISIT A MUSEUM, ENTIRELY DEDICATED TO COMIC STRIP, WANDER AROUND AMONG THE COMIC FRESCOES OR COME ACROSS MONUMENTAL SCULP- TURES OF BELGIAN COMIC BOOK CHARACTERS. COMIC STRIP IS AN ART IN ITS OWN RIGHT AND THE PEOPLE OF BRUSSELS ARE PARTICULARLY FOND OF IT. www.visit.brussels/comics 1. BRUSSELS AND COMIC STRIP A. BIRTH OF COMIC STRIP IN BRUSSELS Telling stories through a series of images is something that’s always been done all over the world. However, specialists agree that Belgium holds great sway in the sphere of what we now call comic strip.
    [Show full text]
  • Bande Dessinée Et Salles De Ventes La Valorisation Patrimoniale D'une
    Valentin MESNARD Bande dessinée et salles de ventes La valorisation patrimoniale d’une littérature devenue matière artistique Mémoire de Master 2 « Sciences humaines et sociales » Mention : Histoire et Histoire de l’art Spécialité : Histoire de l’art et musicologie Parcours : Objet d’art : patrimoine, musée, collection, marché de l’art, valorisation du patrimoine Sous la direction de Mme Marianne Clerc et M. Sylvain Venayre Année universitaire 2015-2016 Valentin MESNARD Bande dessinée et salles de ventes La valorisation patrimoniale d’une littérature devenue matière artistique Mémoire de Master 2 « Sciences humaines et sociales » Mention : Histoire et Histoire de l’art Spécialité : Histoire de l’art et musicologie Parcours : Objet d’art : patrimoine, musée, collection, marché de l’art, valorisation du patrimoine Sous la direction de Mme Marianne Clerc et M. Sylvain Venayre Année universitaire 2015-2016 4 Déclaration sur l’honneur de non-plagiat Je soussigné Valentin Mesnard déclare sur l’honneur : - être pleinement conscient que le plagiat de documents ou d’une partie d’un document publiés sur toutes formes de support, y compris Internet, constitue une violation des droits d’auteur et un délit de contrefaçon, sanctionné, d’une part, par l’article L335-2 du Code de la Propriété intellectuelle et, d’autre part, par l’université ; - que ce mémoire est inédit et de ma composition, hormis les éléments utilisés pour illustrer mon propos (courtes citations, photographies, illustrations, etc.) pour lesquels je m’engage à citer la source ; - que mon texte ne viole aucun droit d’auteur, ni celui d’aucune personne et qu’il ne contient aucun propos diffamatoire ; - que les analyses et les conclusions de ce mémoire n'engagent pas la responsabilité de mon université de soutenance ; Fait à : Paris Le : 02/08/16 Signature : 5 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • La Mobilisation Des Auteurs De Bande Dessinée
    LA MOBILISATION DES AUTEURS DE BANDE DESSINÉE UN SURVOL HISTORIQUE Ce document a été écrit par Thierry Groensteen dans le cadre des États Généraux de la Bande Dessinée. www.etatsgenerauxbd.org Avec le soutien de : Texte publié sous licence Creative Commons CC-BY-NC-ND 3.0 Diffusion libre à condition de nommer l’auteur et Les États Généraux de la Bande Dessinée, de n’apporter aucune modification et de n’en faire aucune utilisation commerciale. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/legalcode LA MOBILISATION DES AUTEURS DE BANDE DESSINÉE UN SURVOL HISTORIQUE Si, comme l’écrit l’historien Christian Delporte, « le caractère solitaire de l’activité productive ne favorise guère les solidarités professionnelles », les dessinateurs n’en ont pas moins, depuis quelque quatre-vingts ans, montré à maintes reprises leur capacité à s’unir pour défendre leurs intérêts, face aux éditeurs ou au législateur. Contrairement à ce que croient nombre d’auteurs, notamment parmi les plus jeunes, le Groupement des Auteurs de Bande dessinée du SNAC, qui existe depuis 2007, a eu de nombreux prédécesseurs. Voici – en l’état de nos connaissances1 – les principaux moments de l’histoire de cette mobilisation, au sein de l’espace francophone et plus particulièrement dans l’Hexagone. Elle commence au début du XXe siècle, c’est-à-dire à une époque où, non seulement l’expression bande dessinée n’était pas encore en usage, mais les dessinateurs qui pratiquaient la littérature en images ne constituaient pas une catégorie distincte. Ils se confondaient avec les caricaturistes, les illustrateurs, les dessinateurs de presse et souvent, du reste, menaient de front plusieurs activités graphiques.
    [Show full text]