Los-Visigodos.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Los-Visigodos.Pdf LOS VISIGODOS IGNACIO MERINO ANATOMÍA DE LA HISTORIA Publicado bajo una licencia Creative Commons 3.0 (Reconocimiento - No comercial - Sin Obra Derivada) por: Ignacio Merino, 2012. Anatomía de la Historia, 2012. www.anatomiadelahistoria.com [email protected] Edición a cargo de: José Luis Ibáñez Salas Diseño: Anatomía de Red CC € BY NC Los visigodos Por Ignacio Merino 1. Una larga migración obtuvo sobre ellos una importante victoria cerca de Nish1. De Escandinavia a Mesia Aunque el problema bárbaro es ya importante Desde que abandonaron las heladas llanuras de en tiempos de Marco Aurelio, es en el periodo de Gothia en la península Escandinava, durante la se- cincuenta años conocido como “la anarquía militar” gunda y tercera centuria del primer milenio cristia- (235-285) cuando la presión de las tribus germáni- no, los godos emprendieron un largo éxodo que ha- cas se hace permanente: hacia el 260 francos y ala- bría de llevarlos finalmente al Mediodía de Europa. manes traspasan las fronteras de la Galia; en el 263 los godos toman Éfeso y en el 267 los hérulos atacan Entre los siglos II y III d. C., sucesivas oleadas de Atenas. Sólo Diocleciano (284-305) habría de poner guerreros nórdicos cruzaron el Báltico para asentarse orden en aquella situación. en una fértil franja entre las desembocaduras de los ríos Oder y Vístula. Habían franqueado el mar para La posibilidad de cooperar con Roma en las fron- no volver. Aquellos godos de cultura germánica bus- teras y la presión que ya venían ejerciendo los hunos caban tierras ubérrimas y ciudades a las que someter, desde el este causaron entre los godos una profun- pero también querían aprovechar los avances de la da división de orden táctico. Como consecuencia, a civilización romana de la que se contaban maravi- principios de la tercera centuria el numeroso con- llas. La frontera norte del Imperio, el limes por ex- tingente se separó en dos grandes ramas étnicas de celencia que seguía las cuencas del Rin y el Danubio carácter autónomo. Los greutungos fueron hacia el donde se estaba produciendo la síntesis de lo germá- este hasta ocupar las estepas entre los ríos Dniester y nico y lo latino, ejercía una poderosa atracción sobre Don, tomando el nombre de “godos brillantes” u os- ellos. Pero había ya demasiados pueblos “bárbaros” trogodos. Los tervingios se establecieron más al oeste, queriendo traspasar sus límites: francos, burgundios, entre el Danubio y el Dniester, y fueron conocidos alanos, suevos, alamanes y vándalos hacían la guerra como “godos sabios” o visigodos2. Mientras que los a las legiones romanas. También había más espacio primeros conservaban su independencia de manera hacia el este, en las mismas fronteras con Oriente. más acusada, los segundos comenzaron a colaborar con Roma como auxilia en su complicada política Poco después del 200, la nación goda ocupaba las de mantener sujetos a los bárbaros con pactos, gue- estepas septentrionales del mar Negro. En este am- rras y concesiones de tierras. Finalmente, el empera- plio territorio las tribus formadas por clanes que se dor Aureliano concedió la Dacia a los visigodos. sustentaban sobre lazos de fortísima lealtad se con- virtieron en uno de los principales enemigos del Im- 1 Ver Musset, L.: Las invasiones. Las oleadas germánicas. perio romano, alternando victorias y derrotas. Así, Labor. Barcelona, 1967. mientras que en el 251 lograron arrasar los Balcanes 2 James, E.: Visigotic Spain. New Approaches. Clarendon y derrotar a Decio, en el 269 Claudio II el Gótico Press, Oxford, 1980. Los visigodos 3 www.anatomiadelahistoria.com En todo este territorio del este continental, estos bárbaros incrementan su acoso hasta hacerse piezas godos “sabios” se convirtieron en la fuerza hegemó- imprescindibles del juego de equilibrio. En el 332 nica, gracias a su férrea disciplina, notable inteligen- Constantino firma un pacto general con los bárba- cia y a la maestría que habían adquirido en la meta- ros, dentro de su política de tolerancia religiosa y lurgia para obtener sus admirables armas. Durante política, con el que logra regular sus movimientos décadas convivieron y se hicieron respetar por otros migratorios y emplearlos en la defensa de las fronte- pueblos germánicos como los gépidos asentados en ras, a menudo unos contra otros. Transilvania, los hérulos establecidos alrededor del mar de Azov y los recién llegados vándalos asdingos En el 364 es proclamado Valentiniano I, con su que ocupaban la margen oriental del Danubio infe- hermano Valente como césar de la parte oriental del rior3. Imperio. El momento es tan grave que le hace decir a Amiano Marcelino, el más importante historiador Establecido el cristianismo como religión del del período: “En este tiempo, como si las trompetas Imperio, los visigodos llegaron a ser una de las más cantasen sones de guerra por todo el orbe romano, peligrosas amenazas. La zona del Ilírico se convir- los pueblos más salvajes desbordaban en furiosa ex- tió en objeto de saqueo constante, mientras que sus citación las fronteras que les eran próximas”. Valen- incursiones dentro del territorio imperial se hacían tiniano y Valente se reparten la defensa del Imperio, cada vez más contundentes, como la que Constan- pero las diferencias ideológicas y culturales entre el tino consiguió repeler en Mesia (331-332). En esos Oriente griego y el Occidente latino se radicalizan años los ostrogodos crearon un gran estado que se creando una brecha que los godos aprovechan en be- extendía hacia el Báltico, bajo el famoso rey Erma- neficio propio. narico. Los visigodos, muy divididos en banderías, se convirtieron en federados del Imperio y a cambio Políticamente, los visigodos seguían divididos de un subsidio anual suministraban tropas al ejército entre quienes buscaban mayor o menor cercanía a imperial, bajo jefes propios. Roma. En el 367 la facción más beligerante rom- pió el pacto sellado con Constantino y reanudó la Es en esta época cuando abandonan sus antiguos guerra. Su jefe, Atanarico, comenzó las hostilidades dioses para convertirse al cristianismo, según el dog- pero Valente lo persiguió más allá del Danubio hasta ma arriano. El artífice de este cambio fue el obispo que en el 369 le obligó a pedir la paz. Esta derrota Wulfila (Ulfilas), un hombre de origen capadocio debilitó irremediablemente la posición de Atanarico que capturado por los godos aprendió su lengua y y propició el ascenso de Fritigerno, un devoto arria- fue ordenado sacerdote en Constantinopla por el no seguidor de Ulfillas que impuso el cristianismo obispo arriano Eusebio de Nicomedia. Durante sie- como religión de la nación visigoda4. te años Ulfilas predicó el Evangelio entre los godos, tradujo la Biblia a su lengua y su tenacidad se vio La presión de los hunos recompensada con creces pues aunque hubo impor- tantes resistencias paganas como la liderada por Ata- Replegados, los visigodos esperan mejor oca- narico, finalmente todo el pueblo godo se convirtió sión. Pero un nuevo factor, largamente presentido, en masa al arrianismo. les obligará a ponerse en marcha. Desde las estepas eslavas se oye ya el bramido de los terribles hunos, En la segunda mitad del siglo IV, el Imperio está que en ejército numerosísimo aspiran a conquistar repartido ya entre Oriente y Occidente. Débil y las prometedoras tierras de la Europa central. Su lle- fragmentado por sucesivas usurpaciones y revueltas, gada habría de marcar el destino de los pueblos ger- sufre el desgaste que la expansión del cristianismo mánicos de la zona, pero muy especialmente de los produce en la disolución de los antiguos vínculos re- visigodos. ligiosos y políticos. Aprovechando las frecuentes sa- cudidas a que es sometida la autoridad imperial, los 4 Barbero de Aguilera, A.: El reino visigodo. Planeta. 3 Ibid., p.67. 1997. Los visigodos 4 www.anatomiadelahistoria.com Llamados hiung-nu en las fuentes chinas y funni un héroe legendario, se deshizo del estorbo de su por Plinio el Viejo, los hunos eran una enorme masa hermano y consiguió reunir un reino casi tan exten- de velocísimos jinetes de condición trashumante, so como el propio Imperio romano, al otro lado del raza mongol y lengua uraloaltaica, que formaban un Danubio. Pero no era suficiente para sus ambiciones pueblo unido bajo un férreo caudillaje. Oriundos de ecuménicas. Deseaba ser el nuevo emperador y so- las estepas de Asia, en el siglo III iniciaron una lenta meter tanto a germanos como romanos, incluso al pero persistente emigración hacia Occidente que los mismo papado. llevó desde el norte de China hasta las fértiles tierras de la Putsza magiar y la misma cuenca del Danubio. Mientras tanto, los sucesores de Teodosio siguie- ron la política de tolerancia y compromisos con los Los nuevos invasores derrotaron de forma con- bárbaros. Además de su importante presencia en el tundente a alanos y ostrogodos y poco después a los ejército, los germanos fueron ocupando puestos de propios visigodos (375), que no tuvieron más reme- mayor importancia, llegando a emparentar con la dio que huir hacia Occidente y buscar su salvación casa imperial. El general vándalo Estilicón casó con en el Imperio romano. El emperador Valente aceptó Serena, sobrina de Teodosio; Arcadio y Honorio, hi- acogerlos en las despobladas tierras de Mesia, a cam- jos del emperador y futuros emperadores de Oriente bio de que sirvieran como federados a Roma, pero y Occidente, se unieron en matrimonio con hijas de los abusos de los agentes imperiales crearon un clima jefes bárbaros; el primero con Eudoxia, hija del rey de desconfianza y discordia que los llevó de nuevo franco Bauto, y el segundo con dos hijas de Estili- a la sublevación. Entonces se dedicaron a saquear cón, sucesivamente. los Balcanes y provocar a las legiones romanas cada vez más cerca de Bizancio, hasta que consiguieron De Mesia a Aquitania infligir en el 378 una grave derrota al ejército de los imperiales en la batalla de Adrianópolis, donde el Cuando se puso el sol sobre el campo de batalla propio Valente halló la muerte.
Recommended publications
  • Millet Oppidum English
    Château de Millet just situated outside the town of Eauze in the Gers. Devoted to mixed farming and the production of Armagnac, the estate today has 50 hectares of vines for the production of Côtes de Gascogne wines « Domaine de Millet ». The vines enjoy a north westernly position on the green hills of Eauze where the soil alternates between clay limestone and the sandy soils known as 'sables fauves'. Francis Dèche, the proprietor, who follows in the footsteps of five generations has a policy of quality : traditional grape varieties, vineyard cultivation with respect to the environment and constant development in the methods and means of vinification. With his daughter Laurence, who joined him in 1999, they sell a full and varied range that are just waiting to be discovered ! At Millet, the land and its relief tells a story of the history of man . The ruins of a pre-roman oppidum, the currencies and the amphoras discovered near to the vineyard are witnesses of the past. Before building the town of st Elusa in the 1 Century of this era, known today as Eauze, the Elusate people that lived here, learnt how to cultivate vines and appreciate wine from the Romans. OPPIDUM 2007 50% chardonnay, 50% sauvignon The vinification The two grape varieties are vinified separately then blended together and kept in tanks for 6 months. This wine is very original in style with a multitude of nuances that merge to give a surprising floral and spicy flavour . Tasting Notes -White mid dry wine, light in colour with golden yellow highlights -Intense and seductive bouquet with a concentration in floral notes, exotic fruits and soft spice.
    [Show full text]
  • From Saint-Béat Marbles: Evidence of Roman Use
    ASMOSIA-II-(613-622):Layout 1 21-01-2015 9:10 Pagina 613 DISCRIMINATING CRITERIA OF PYRENEAN ARTIES MARBLE (ARAN VALLEY, CATALONIA) FROM SAINT-BÉAT MARBLES: EVIDENCE OF ROMAN USE Hernando Royo1,2, Pilar Lapuente1, Elisa Ros3, María Preite-Martinez4, José Antonio Cuchí5 Abstract the regions of Aragon in Spain, and the Midi-Pyrénées The “Val d’Aran” is a valley situated on the Atlantic side in France (fig. 1). The Pyrenean Belt forms a natural of the Pyrenees. Located in the northwest corner of Cat- barrier that historically has limited communication with alonia, has easy connection with France by the course of neighbouring lands. The Garonne River´s headwaters the Garonne River, which forms the main communica- are to be found in the Aran valley, though three differ- tion route, flows over land Aquitaine and empties into ent locations have been proposed as the principal the Atlantic Ocean near Bordeaux. Under Roman con- source, even one of them located on the slopes of the trol, the Aran Valley was part of the Novempopulania Aneto Peak in the Aragonese Pyrenean side, flowing by province. way of a sink hole known as the “Forau de Aigualluts”. Five of the most significant archaeological artefacts After about 4 km of underground route through a found in the Valley have been analyzed to investigate karstic system, water emerges away at the “Uelhs deth the provenance of the marble used for their manufac- Joèu” on the other side of the mountain in the Aran Val- ture. These archaeological pieces dated from 2nd to 5th ley.
    [Show full text]
  • Lhe STORY ()F-THE, NATIONS -~Be §Tor~ of Tbejsations
    • lHE STORY ()F-THE, NATIONS -~be §tor~ of tbeJSations. _ THE- FRANKS THE STORY OF THE NATION S• • J. ROME. .By ARTKUR GILMAN, 30. THE BYZANTINE EMPIRE. M.A. lIy_ c. W. C. OMAN • •. THE JEWs. By Prof. J. K. 31. SICILY: Phc:elliclan, Greek HOSMER. and Roman. lIy tho late 3. GERMANY. By Rev. S. BAIliNG' Prof. E. A. f'I'REBMAN. GOULD, M.A. 32. THE TUSCAN REPUBLICS. 4. CARTHAGE. By Prof. A •. FRED BY_~F.LLA DUFP'Y. J. CHURCK. 33. POLAND. By w. R. MO •• ,LL, s· ALEXANDER'S EMPIRE. By M.A. Prof. J. P. MAKAFFV. 34- PARTHIA. By Prof. GEORGE 6. THE MOORS IN SPAIN. By RAWLINSON. STANLEY LANR.POO1' 35· AUSTRALIAN COMMON· 7. ANCIENT EGYPT. y Prof. WEALTH. By GREVILLB GEORt;P. RAWLINSON. TREGARTHEH. 8. HUNGARY. By Prof. ..MINlOS 36. SPAIN. By H. E. WAT,... VAMBRRY. 37. JAPAN. By DAYID AluKRAY, 9. THE SARACENS. By ARTKUR Ph.D. GILMAN, M.A. 38. SOUTH AFRIOA. By GF.ORGK 10. IRELAND. By the Hon. EMILY M. THKAL. • LAWLESS. 39. VENICE. By ALltTKEA W'EL. 11. CHALDBA. By Zt!NAiDE A. 40. THE CRUSADES. lIy T. A. RAGOZIN. ARCHER and C. L. K'NGs, 1" THE GOTHS. By HENRY BRAD· FORD. LEY. 41. VEDIa INDIA. By Z. A. R,,· 13. ABSYRIA. By ZgNAiDE A. RA. GOZIN. GOZIN. 42. WEST INDIES AND THE '14. TURKEY. By STANLEY LANE­ SPANISH MAIN. Ily JAME' POOLS. ){ODWAY. IS. HOLLAND. By Prof.' J. E. 43- BOHEMIA. By C. EDMUND THOROLD RoGERS. MAURICE. 16. MEDIEVAL FRANCE. By 44. THB BALKANS. By W.
    [Show full text]
  • The Basques by Julio Caro Baroja
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 5 The Basques by Julio Caro Baroja Translated by Kristin Addis Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 5 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2009 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America. Cover and series design © 2009 by Jose Luis Agote. Cover illustration: Fue painting by Julio Caro Baroja Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Caro Baroja, Julio. [Vascos. English] The Basques / by Julio Caro Baroja ; translated by Kristin Addis. p. cm. -- (Basque classics series ; no. 5) Includes bibliographical references and index. Summary: “The first English edition of the author’s 1949 classic on the Basque people, customs, and culture. Translation of the 1971 edition”-- Provided by publisher. *4#/ QCL ISBN 978-1-877802-92-8 (hardcover) 1. Basques--History. 2. Basques--Social life and customs. i. Title. ii. Series. GN549.B3C3713 2009 305.89’992--dc22 2009045828 Table of Contents Note on Basque Orthography.................................... vii Introduction to the First English Edition by William A. Douglass....................................... ix Preface .......................................................... 5 Introduction..................................................... 7 Part I 1. Types of Town Typical of the Basque Country: Structure of the Settlements of the Basque-Speaking Region and of the Central and Southern Areas of Araba and Navarre.......
    [Show full text]
  • ALGUNAS CONSIDERACIONES SOBRE EL SIGLO Vil EN EL ENTORNO CIRCUMPIRENAICO OCCIDENTAL
    ALGUNAS CONSIDERACIONES SOBRE EL SIGLO VIl EN EL ENTORNO CIRCUMPIRENAICO OCCIDENTAL por A. Azkarate Garai-Oiaun* Resumen: Se abordan en este artículo algunas cuestiones relacionadas con los acontecimientos que, a lo largo dei siglo VII, se vivieron en e! amplio espacio geográfico que se extiende desde la ribera izquierda de! Loira hasta e! valle dei Ebro. A lo largo de sus páginas, se analiza la existencia probable de una realidad aquitano-vascona que, aunque centrada en el sudoeste de los territorios galos, abarcá también, ai parecer, una parte importante de las tierras que se extienen al sur de los Pirineos Occidentales. Palabras-clave: Arqueología. Tardoantigüedad. AquitaniaNasconia. Summary: ln this article we approach some matters related with the events that, ali the VII th. century long, were lived in the wide geographical area that extends between the left bank of the Loire river and the Ebro valley. Through its pages, we analyse the probable existance of an Aquitaine-Basque reality that, although centercd around the Southeastern part of the Gaul territoires, also covered, so it seems, to an important part of the lands that extended at the South of the Western Pyrenees. Key words: Archaeology. Late Antiquity. Aquitane/Basque Country. Vamos a fijarnos, en este breve trabajo, en la situación que vivió el entorno circumpirenaico occidental durante la Antigüedad Tardía y, más concretamente, en algunos de los acontecimientos que jalonaron e! siglo séptimo. E! protagonismo, para e! período y ámbito referido, fue, sin duda, de un colectivo humano conocido desde antiguo en las fuentes escritas de época romana y que alcanzará en este tramo histórico una relevancia notable.
    [Show full text]
  • The Basques and Their Country
    THE BASQUES AND THEIR COUNTRY ILLU8TRATBD I P.i S. ORMOND I’ Í :-.: ";-^-:-:iM-- '/: m ^ . :' • Î, • in'-/-! 1 .^' ; Sv,.v-,- -''•-, '-I.-','iv'í¡'--'í^''':^ ' - /• »/■ fT ' - y . •'•.■■ V- »•V ' - . •* <*u . • . • r.l-'.%V. i • ^ s . - f r ' .' ^ í - í ' ■ W : ■k .> .** / ' Ä' '^.f : w‘ ' •« tíÁ V.’ . ' - - r*. # ». * .. « V •* ir í « II « .V m. ** -- I-. .',.v_ s/» *• . •V. *‘ .4 . , i -f # 1 ^ ' >>t/ .. * fc *'V y U * ' Í- / si* — • / • i-*.' i' . .;; " V i THE BASQUES AND THEIR COUNTRY PM SS QFTNIOffS OF FIRST BDmON. “'nM puma« Mody . , n*nk • BiaayHiM i s í w t M)à «xMl»lv» raadn«. ItU acO aalatifis teoJi.ior tt mO «bx«nfe tfsv«lkn i* Oe Basque ccnsKiy t» k«ap (tetr «>*• cfMB. —/Mm Lit " It fivn Oe pncnil rwdar fut Uau IsieraailM abovt iha co«atr7 an« Ita geaple *b.c¿ «)D fwáCT « «oioARi b m n d csctnim iMo tba M#fc6ce#fcoe4 «o «mb ioiar* Mtre«.'’— ITmÍ C tmi ntU t í * AJMfctlicr ae» «nd fBUnatHtg.' — Ch*ta0t TfttmM ÈMfpfmi SdOtm. H. THE BASQUES AND THEIR COUNTRY DEALING CHIEFLY WITH THE FRENCH PROVINCES ILLUSTRATED BY P. S. ORMOND •BCOKD SDITIOM (kfVJSSP) ALL RIGHTS RSSERVED LONDON : SIMPKIN, MARSHALL, HAMILTON, KENT & CO., LIMITED 1926 F i r n E 4Ì H ^ . ^ 9>S Sftond B dtli^ (rfvw i) . J p a € M«d* »od Prinwd io C rv t ficitaiB b f Badar ft T ia w r Lcd., F m sc tB 4 L o D d c A CONTENTS CH *P. P A M 9 I H I 5T 081CA1. Norma— I.
    [Show full text]
  • España, Siglo V. La Monarquía Goda Balta Y La Diócesis De Las
    ESPAÑA, SIGLO V La Monarquía goda Balta y la Diócesis de las Españas Luis A. García Moreno ESPAÑA, SIGLO V LA MONARQUÍA GODA BALTA Y LA DIÓCESIS DE LAS ESPAÑAS España, siglo V La Monarquía goda Balta y la Diócesis de las Españas LUIS A. GARCÍA MORENO REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA AGENCIA ESTATAL BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO MADRID, 2017 Primera edición: febrero de 2017 En portada: Ataulfo en Barcelona, por Raimundo de Madrazo © Luis A. García Moreno © Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorización escrita de los titulares del copyright, bajo las sanciones establecidas en las leyes, la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidas la reprografía y el tratamiento informático. http://publicacionesoficiales.boe.es NIPO: 786-17-003-2 ISBN: 978-84-340-2382-6 Depósito Legal: M-5454-2017 Imprenta Nacional de la Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado Avda. de Manoteras, 54. 28050 MADRID S U M A R I O Págs. Advertencia introductoria ...................................................................... 9 Capítulo I. ATAÚLFO, ¿PRIMER REY GODO DE ESPAÑA? ................................ 17 1. Ataúlfo y la dinastía imperial. ¿Por qué Barcelona? ............... 19 2. ¿Quién mató a Ataúlfo? Una tragedia germánica ................... 27 3. Sigerico. El sangriento canto del cisne de los Rosomones .... 42 4. Valia, un rey godo en la encrucijada. El pacto con el Imperio .. 50 Capítulo II. LOS FOEDERATI GODOS EN LA DIÓCESIS DE LAS ESPAÑAS. GOBIER- NOS IMPERIALES Y MONARQUÍA MILITAR SUEVA .......................... 57 1. El nuevo ejército imperial en la diócesis: El conde de las Españas y los regimientos de foederati ................................
    [Show full text]
  • ¿Piratas Vándalos En El Cantábrico? Acerca De Una Supuesta Incursión Marítima De Unos Wandali En La Novempopulania 1(Primera Mitad Del Siglo V)*
    Veleia, 2020, 37, 197-210 https://doi.org/10.1387/veleia.20709 ISSN 0213-2095 – eISSN 2444-3565 ¿Piratas VÁNDALOS EN EL CANTÁBRICO? ACERCA DE UNA SUPUESTA INCURSIÓN MARÍTIMA DE UNOS WANDALI EN LA NOVEMPOPULANIA 1(PRIMERA MITAD DEL SIGLO V)* VANDAL PIRATES IN THE CANTABRIAN SEA? ABOUT AN ALLEGED MARITIME RAID FROM SOME WANDALI IN NOVEMPOPULANia (FIRST HALF OF THE 5TH CENTURY) Jokin Lanz** Universidad del País Vasco (UPV/EHU) RESUMEN. El presente estudio realiza un acercamiento histórico de la mención a un ataque perpetrado en Novempopulania por una flota vándala tras haber remontado el río Adour en algún momento de la primera mitad del s. V. El pasaje que recoge el acontecimiento ha pasado casi desapercibido entre los historiadores debido a que se enmarca en una obra apócrifa redactada en época medieval, la hagiografía de Severo martyr in Novempopulania o in Vasconia, una leyenda de fundación monástica que gira en torno al religioso Severo y los orígenes del monasterio de Saint-Sever. Mediante el análisis de la época donde se circunscribe la citada incursión pirática, procederemos a reali- zar una interpretación de los hechos. PALABRAS CLAVE: Antigüedad Tardía, Novempopulania, vándalos, piratas, hagiografía. ABSTRACT. The following study offers a historical analysis of the raid suffered in Novempopulania by a Vandal fleet after having sailed up the Adour river at some stage during the first half of the 5th century. The passage narrates the events that have been mostly unnoticed among historians due to the fact that it is included in an apocryphal literary work written in the medieval period, the hagiography of Severus martyr in Novempopulania or in Vasconia, a founding monastic legend about Severus and Saint-Sever monastery’s origins.
    [Show full text]
  • Henri Boudet -Le Vrai Langue Ce
    DedicationfromHenriBoudettoGrassetD'Orcet PREFACEThetitleofthisbookseems,atfirst,toopretentioustobeaccurate.It iseasy,however,toprovethetruth,astheCelticlanguageisnotadead language,disappeared,butalivinglanguage,spokenintheworldbymillionsof men.ThelanguageofanationaspowerfulaswastheGallicnation,wouldit havebeenlostandwithoutatrace?Isitreallysurprisingthatpeoplewoulduse ourEuropetoo,toexpresshisthoughts,wordscameoutofthemouthsofmenin ancienttimestheworld?Withoutdoubtthatpeople,whoeagerlysoughttodayto resumetheinterruptedthreadofitstraditions,unawareofthevariousmigration ofitsvalorousancestors,butwiththehelpofitsnationallanguage,hemay engageinresearch,whichcertainlywillbecrownedthehappiestlivinglanguage, towhichweallude,westronglyhelpedtodiscoverthemagnificentmonumentto CelticexistingRennes-les-Bains,and,inturn,thestudyofthismonumenthasled usunabashedlytoetymologicaldeductionsthatseemdifficulttorefute. CromleckThus,theRennes-les-Bainsisintimatelylinkedtotheresurrection,or, ifyouwill,wakingupunexpectedlyCelticlanguage PRELIMINARYOBSERVATIONSConcernedtowritesomeremarksonthe spatownofRennes-les-Bains,whereGodhadcalledustoexercisethepastoral ministry,eagertoreliveoldmemories,wethought,wronglyorrightly,thatthe nameofRennes,containingprobablyinitselfthecountry'shistoryinCeltic times,wediscover,foracorrectinterpretation,manyinterestingthingsabout thesharprockswhichcrownourmountains.Twoloosestones,placedonaridge ofahill,alsoinvitedustoaskwithpersistenceapast,moreover,verydark.But howpenetratethesecretofalocalhistorythroughtheinterpretationofa compoundnameinanunknowntongue,whenthehistoryofancientGaulisstill
    [Show full text]
  • Abbondius, Bishop of Como, 172 Acholla, Tunisia, 30 Actores, 168
    Cambridge University Press 978-0-521-88593-5 - Private Worship, Public Values, and Religious Change in Late Antiquity Kim Bowes Index More information Index Abbondius, bishop of Como, 172 Ambrose of Milan, 4, 182 Acholla, Tunisia, 30 accused of Manicheeism, 102 actores, 168 and Arians, 192–193, 198 Adriatic Sea, 170 and relic exchange, 85, 93 Aelia Eudocia, empress, 105, 107, 111, in Rome, 78, 80–82, 100 112, 114 influence on neighboring bishoprics, Aelia Eudoxia, empress, 118, 119 170–172 Aelius Aristides, 42 on female asceticism, 6, 203, 204, 214 Aemilia et Liguria, 276 Ambrosiaster, 101 Aetius, Arian, 193 amicitia, 129, 154, 160, 184 agape¯, 241 Ampelius, prefect of Rome, 192 agathos-daimon, 28, 210 Anastasius, emperor, 113 Agde, council of (506), 281 Anaunia, 172, 174 Agnes, saint, 69 ancestors, cult of, 32, 131 agricola andronitis, 210 in rhetoric of Paulinus of Nola, 160 Anicia Iuliana, 100, 112, 114 Agripinilla, 41 Anicii, 23 A¨ın Zirara, 166, 275 Annesi, estate of Macrina, 206, 208. See Aion, 28 also Forty Martyrs of Forty Alberca, La, 142, 143, 279 Martyrs; mausolea; Macrina Albina, ascetic of Rome, 78, 80, 98, 99, domestic church at, 206, 209 101, 245 annona, 128, 180. See also taxation Alexander of Alexandria, 212 Antioch, 117, 119, 120, 207, 288, 325 Alexandria, 28, 185 Antonia Saturnina, North African Alps, 170 landowner, 166 altar Antoninus of Fussala, 157, 167–168, 169 Christian, 54, 95, 106, 117, 131, 134, apartments, 75, 88, 104, 113 142, 150, 165, 180, 189, 206, 268 Apocryphal Acts, 56, 57 pagan, 18, 24, 25, 26, 28, 29,
    [Show full text]
  • Allieres Berria.Indd
    B ASQUE CLASSICS SERIES This collection seeks to provide in English translation key texts and authors in the cultural development of the Basque Country. It will The Basques encompass anonymous works authored by the “community” to the BASQUE CLASSICS texts of Modern Age polemicists authored in the defense of Euskara SE RIES (the Basque language) and Basque political institutions. The Basque Classics Series will also publish anthologies and books of key near by Jacques Allières contemporary scholars of outstanding and enduring worth who have 11 made original and serious contributions to our understanding of Basque history, linguistics, and culture. With an Introduction by BEÑAT OYHARÇABAL Many modern French speakers have come to know about the Basques through Jacques Allières’s concise, reliable book, which we now publish in English for the first time. Published in the 1970s, before the post-Franco Spanish constitution and the creation of the autonomous communities on the South side of the border and written from the perspective of the north, The Basques this book provides and invaluable snapshot of a time and place in Basque history. The book is part of the Presses Universitaires de France’s well- known collection Que sais-je? (What do I know about?), one of which is Allières’s The Basques, about the Basque Country and its inhabitants. A linguist, Allières has much to say about the language, but he is well versed on many other subjects. Prehistory, history, geography, economy, and much more are presented in this slender little volume. As Allières states in his introduction, offering information about the Basques in such a limited format is almost impossible.
    [Show full text]
  • Del Espejo Ajeno a La Memoria Propia*
    Del espejo ajeno a la memoria propia* ólo cuando se hicieron capaces de dejar constancia perdurable y elocuente de sus ex- Speriencias vitales mediante la escritura, fueron entrando los hombres en un horizon- te cultural propiamente histórico. A los instrumentos referentes al ejercicio del poder pú- blico, como los preceptos legales y otras disposiciones imperativas, o bien a las relaciones sociales y económicas, como los contratos, compromisos y litigios de toda especie, acom- pañaron enseguida los textos que trataban de enaltecer y perpetuar el recuerdo de los in- dividuos, los “héroes”, embrión simbólico de las colectividades. Esta búsqueda conscien- te y directa del propio “ser”, una identidad lanzada como mensaje hacia el “existir” mañana, entrañaba un balance reflexivo y confortador de los orígenes y ulteriores reali- zaciones, un ayer entrevisto y recuperado desde la memoria, la imaginación y aun el en- sueño, pero necesario en todo caso para explicar y situar el hoy siempre huidizo e in- quietante. La memoria escrita, paulatinamente “histórica”, fue encauzando racional- mente el cambiante flujo de las tradiciones orales, leyendas henchidas de misterio y poesía. Al hechizo épico de Calíope iba a acompañar en adelante, cierto que hermanada y entrañablemente, la prosa de Clío, narración puntual de lo acontecido, de apariencia adusta pero con lecturas y silencios también míticos y cautivadores. Todo ámbito evolu- cionado de civilización generó así su propia cultura historiográfica, imbricada expresa o tácitamente en una concepción religiosa de la existencia, con un encadenamiento de los hechos memorables que al propio tiempo servía de un modo u otro como alegato justi- ficativo de las vigentes instancias de poder y sus proyectos.
    [Show full text]