Rajtunk Múlik, Milyen Jövő Vár Ránk!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rajtunk Múlik, Milyen Jövő Vár Ránk! Hogyan óvjuk a környezetet? 2. oldal Réti Megjelenik: Pest megyében László 60 000 pld-ban e-mail: info@ Monoron Ré2018. június • XI. évf. 6. szám giówww.regiolapok.hu regiolapok.hu Monor, Pilis, Bé nye, Csévharaszt, Gomba, Káva, Vasad, Monorierdő, Nyáregyháza, Péteri, Úri 11. oldal nem dobjuk el a szemetet az utcán. A következő lépés, Közlekedés hogy otthonainkban szelek- Pest megyében ta- Rajtunk múlik, milyen tíven gyűjtjük a műanyagot, valy összesen 1875 köz- a papírt, a fém- és üveghul- úti közlekedési baleset esőerdők jelentős részét ki- ladékot, a zöldhulladékot pe- történt. Idén pedig több irtottuk, a jégtakarók roha- dig komposztáljuk. Azzal is mint 300. Türelemmel jövő vár ránk! mosan olvadnak, nyakun- sokat segíthetünk, ha keve- és odafigyeléssel a leg- kon a globális felmelegedés, sebbszer ülünk autóba, he- több elkerülhető lenne. amelynek következményei lyette kerékpárral vagy tö- Részletek a 3. oldalon egyelőre beláthatatlanok. megközlekedéssel utazunk, Az utolsó órában vagyunk, amikor csak tehetjük. amikor még cselekedni le- Még csak most tanuljuk a Beruházás het, társadalmi összefogás környezetvédelmet, de ha egy Újabb külföldi vállalat nélkül azonban ezek a fo- kicsit átérezzük a napjainkra érkezik Monorra: a fran- lyamatok visszafordíthatat- kialakult helyzetet, láthatjuk, cia tulajdonú Ceva-Phy- lanok. mennyire fontos, hogy csele- laxia Ol tó anyagtermelő A kialakult helyzetet csak kedjünk. E havi lapszámunk- Zrt. legújabb és egyben Az emberiség folyamatos jük tapasztalni a saját bő- mi, emberek tudjuk megvál- ban arra kerestük a választ, legmodernebb gyáregysé- fejlődésének egyik velejáró- rünkön. Az óceánokat ellepi toztatni, azáltal, hogy vál- hogyan védjük a környezetet gének megvalósítását ter- ja az a brutális mértékű kör- a szemét, az emberi káros- toztatunk a szokásainkon. A a régióban? vezi a városban. nyezetszennyezés, melynek anyag-kibocsátás soha nem legapróbb dolgokkal kellene Részletek a 8. oldalon következményeit most kezd- látott méreteket öltött, az kezdeni, például azzal, hogy Részletek a 4-5. oldalon Ezüstérem Egy monori férfi a kez- Tanterem az erdőben Gombai túra dők szerencséjével, va- lamint a munkája iránt Június elejétől a diákok tak fel Csévharaszt területén, Gomba bővelkedik a tör- A község és környéke tökéletes érzett alázattal és szere- már általában nagyon szeret- a tízezer hektáros erdőtömb- ténelmi jelentőségű épüle- helyszín élményekben gazdag tettel rendkívüli sikert nének szabadulni az iskolából, ben lévő Farkasordítói réten, tekben, emellett pedig festői túrák megtételére. Júliusban ért el a gyulai nemzetközi ilyenkor tanáraik is szíveseb- ami diákoknak és pedagógu- szépségű környezetben terül a Fáy-túra várja azokat, akik Brillante – 2018 Pálinka ben szerveznek kirándulás- soknak egyaránt jelenthetett el. Kastélyok és kúriák őrzik közelebbről is megismerked- és Párlat elnevezésű ver- programokat. A gyermek- és ajándékot. egy letűnt kor emlékét, a kör- nének a gombai tájjal. senyen. pedagógusnap között viszont nyezeti szépséget pedig dom- Részletek a 12. oldalon olyan erdei tantermet avat- Részletek a 6. oldalon bok, lankák, völgyek adják. Részletek a 7. oldalon Hirdetés TÓFÜRDő KALANDPARK ÉTTEREM www.nadaspihenopark.hu • +36-21/233-3032 • 2211 Vasad, Monori út 100. 2 • VÉLEMÉNY Találd meg helyben! www.lokacio.hu 2018. június • Régió Hogyan óvjuk Környezettudatosság és szociális Trnavecz Adrrienne a környezetet? érzékenység jegyzete Kit érdekel a természet és a környezetvédelem? A kérdés Az elmúlt évek alatt sokat akár kétféleképpen is értelmezhető – csupán hangsúly kérdése. Pedig ez nem csak egy szójáték, hanem az WWF léptünk előre környezetvé- Magyarország megbízásából végzett közvélemény-kuta- delem terén, elégedettség- tás címe, amelyből az derül ki, hogy lankad a lakosság ér- deklődése a környezetvédelemmel kapcsolatban. Kivéve re azonban nincs okunk, hi- A norvégok már az óvodában a környe- a fővárost, ahol környezettudatosabbak az emberek, vi- szen még most is sokan né- zettudatos életre nevelik a gyerekeket, Dá- szont ott folyamatosan csökken a szociális érzékenység. niában pénzt adnak azoknak, akik leadják a Vidéken ellenben a városokban növekvő szociális érzé- zik szemétlerakónak a bevásárlóközpontokban az üdítős flakonokat kenység mellett csökken a környezettudatosság. közterületeket és az erdőket. és konzervdobozokat, a svédek pedig állító- Ki érti ezt? Azt gondolnánk pedig, hogy a környezettu- lag már nem termelnek fölösleges szemetet, datosság és a szociális érzékenység egy tőről fakad. ugyanis a hulladék 99 százalékát újrahaszno- Mikor ezen gondolkoztam, eszembe jutott egy régi zerencsére sokkal kedvezőbb helyzet- sítják. Ezekben az országokban a lakosság is megdöbbentő jelenet két fiatalemberről és egy idős hölgy- ben vagyunk mint egyes afrikai vagy ráébredt arra, hogy a környezettudatos élet a ről, aki a piacról tartott haza megrakott kosarával. S ázsiai országok, mert nem gázolunk jövőnk egyetlen záloga. Épp hazafelé igyekeztem, de még át kellett szállnom egy nyakig a szemétben, de ha a sokszor példa- De mit teszünk mi, ebben a régióban a buszcsatlakozásra ugyanabban a megállóban, ami rend- ként emlegetett északi országokra tekintünk, környezetvédelem érdekében? Egyáltalán re meg is érkezett. Miközben hátul felszálltam, jóleső érzés- láthatjuk, hogy lenne még hova fejlődni a fontos-e számunkra, hogy megóvjuk a kör- volt az ablakon keresztül környezetvédelem terén (is). nyezetet? Erről faggattuk a járókelőket. Nem min- figyelni, amint két fiatalem- denki környe- ber gondosan és kedvesen zettudatos aki szo- segített egy idős asszony- Szlifka Vivien, Monorierdő Fejes Marianna, Csévharaszt nak lekászálódni az első aj- ciálisan érzékeny! tónál. Az egyikük a kosarát, Fontosnak tartom, hogy oda- Úgy veszem észre, hogy nálunk a másikuk a nénit segítette figyeljünk a környezetünkre, még nagyon gyerekcipőben jár le. Épp boldogsággal egybekötött büszkeség kezdte melen- a családom számára is fon- a környezetvédelem, több tuda- getni a szívemet, hogy lám, a sokat szidott „mai fiatalok” tos a környezetvédelem. A tos állampolgárra lenne szük- is érzékenyek, észreveszik mások „nyomorúságát”, amikor hulladékot például szelektí- ség, hogy előre tudjunk lépni. utolért a döbbenet. Miközben még mindig magamban mo- ven gyűjtjük, erre már rég- Csévharaszton is tesznek erőfeszítéseket ennek solyogva néztem a két fiút, akik átrohantak az úttest má- óta figyelünk. érdekében, például van szelektív hulladékgyűjtés sik oldalára a szemközti buszmegállóba, egyszer csak azt és szemétszedési akciókat is szerveznek. láttam, hogy ész nélkül elkezdtek dühöngeni és addig rug- Reibach Tamás, Monor dosták a megálló üvegablakait, míg az csörömpölve millió Kalivoda Zsolt, Monor szilánkra nem hullott szét. Ezt a robajt, még a busz motor- Igyekszünk minél környe- jának zúgása sem volt képes túlzengeni. Én csak ott áll- zettudatosabban élni, a zöld - Alapvető, hogy nem dobjuk tam a buszon és bámultam leesett állal, amíg el nem tűn- hulladékot külön gyűjtjük el a szemetet az utcán. Külön tek apró játékszerként a távolban, miközben nem hittem a és a lebomló konyhai hulla- gyűjtjük a zöldhulladékot, il- szememnek, hogy ezek ugyanazok a fiatalemberek, akik fél dékkal együtt komposztál- felvételei András Juhász letve a műanyagot és a papírt perccel előtte kedvesen és vidáman segítettek egy ember- ni szoktuk. Vizet és áramot is, ahogyan azt kell. A gyako- társukon? mértékkel használunk, az izzókat például ri fűnyírás miatt sok zöldhulladék gyűlik ösz- Hát most már értem! Nem mindenki környezettudatos, energiatakarékos LED-égőkre cseréltük a sze, ezért az elszállítás történhetne gyakrab- aki szociálisan érzékeny! lakásban. ban, mint kéthetente. Varga Norbert Hirdetés Amit kínálunk: IRODAI ADMINISZTRÁTOR • Szakmai fejlődési lehetőség • Jó hangulatú és összetartó csapat Főbb feladatok, munkák: • Alkalmazotti munkaszerződés, teljes munkaidő KERÉKPÁR SZAKÜZLET • Könyvelési feladatokhoz kapcsolódó adminisztráció • Kreativitást támogató és dinamikus légkör • Általános irodai feladatok ellátása • Változatos feladatok, önálló munkavégzés Monor, Móricz Zs. u. 5. Minőségi • Nyilvántartások vezetése • Pályakezdők jelentkezését is várjuk • Beszámolók készítése Állás, munka területe(i): A vasútállomás utcájában, kerékpárok Az álláshoz tartozó elvárások: • Adminisztráció, aszisztens, irodai munka közvetlenül az Ady úti sorompó mellett. • Középfokú végzettség • Pénzügy, könyvelés • Felhasználói Office-ismeret (Word, Excel) • Szakmai asszisztens • Tanulásra való készség, hajlandóság • Pénzügyi asszisztens, munkatárs • Nagy munkabírás, stressztűrő-képesség • Teljes munkaidő Az állás betöltéséhez előnyt jelent: Szükséges tapasztalat: • Pénzügyi vagy könyvelői tapasztalat • Mindegy, vagy nem igényel tapasztalatot Szükséges nyelvtudás: Jelentkezni a [email protected] • Nem igényel nyelvtudást A strázsahegyi tekerő hivatalos támogatója. e-mail címen lehet. Munkavégzés helye: Üllő Nyitvatartás: H: 12–18, K–P: 9–18, Szo: 8–13, V: Zárva Tájékoztatjuk a pályázókat, hogy társaságunk önéletrajzi adatbázist nem kezel, eredménytelen pályázat esetén pályázati anyaga Telefon: 29/414-499 • E-mail: [email protected] az adatvédelmi előírásoknak megfelelően megsemmisítésre kerül. Régió • 2018. június www.lokacio.hu Találd meg helyben! HÍREK • 3 denesetre Vecsés és a re- Repülőtéri dilemmák pülőtér folyamatosan fejlő- dik, nincs megállás. Talán jól FELÚJÍTÁS Gondoljunk csak a bevá- megférnek egymás mellett. A vecsésiek örülnek, meg sárlóközpontra vagy a hatal- Jelenleg a Liszt Ferenc nem is, annak hogy köze- mas logisztikai
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Official Journal C 119 of the European Union
    Official Journal C 119 of the European Union Volume 58 English edition Information and Notices 14 April 2015 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2015/C 119/01 Initiation of proceedings (Case M.7419 — TeliaSonera/Telenor/JV) (1) ............................................. 1 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2015/C 119/02 Euro exchange rates .............................................................................................................. 2 NOTICES FROM MEMBER STATES 2015/C 119/03 Commission notice pursuant to Article 16(4) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Changes to public service obligations in respect of scheduled air services (1) .................................... 3 EN (1) Text with EEA relevance 2015/C 119/04 Commission notice pursuant to Article 17(5) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Invitation to tender in respect of the operation of scheduled air services in accordance with public service obligations (1) ............................................................................................................ 4 2015/C 119/05 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons ..................... 5 2015/C 119/06 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons ....................
    [Show full text]
  • University of Alberta
    University of Alberta Making Magyars, Creating Hungary: András Fáy, István Bezerédj and Ödön Beöthy’s Reform-Era Contributions to the Development of Hungarian Civil Society by Eva Margaret Bodnar A thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History Department of History and Classics © Eva Margaret Bodnar Spring 2011 Edmonton, Alberta Permission is hereby granted to the University of Alberta Libraries to reproduce single copies of this thesis and to lend or sell such copies for private, scholarly or scientific research purposes only. Where the thesis is converted to, or otherwise made available in digital form, the University of Alberta will advise potential users of the thesis of these terms. The author reserves all other publication and other rights in association with the copyright in the thesis and, except as herein before provided, neither the thesis nor any substantial portion thereof may be printed or otherwise reproduced in any material form whatsoever without the author's prior written permission. Abstract The relationship between magyarization and Hungarian civil society during the reform era of Hungarian history (1790-1848) is the subject of this dissertation. This thesis examines the cultural and political activities of three liberal oppositional nobles: András Fáy (1786-1864), István Bezerédj (1796-1856) and Ödön Beöthy (1796-1854). These three men were chosen as the basis of this study because of their commitment to a two- pronged approach to politics: they advocated greater cultural magyarization in the multiethnic Hungarian Kingdom and campaigned to extend the protection of the Hungarian constitution to segments of the non-aristocratic portion of the Hungarian population.
    [Show full text]
  • Budapest and Central Danube Region
    Touristic areas of the Budapest and Central Danube Region www.hungary.com Talent for entertaining Forest Tourinform Office Etyek-Buda wine region Residence Kunság wine region Castle National Park Castle ruin Region’s border Museum Highway Thermal/wellness bath Railway Airport Ferry World Heritage Budapest – Central Danube Region “Why Budapest and its surrounding area?” This is the obvious question holiday makers will ask when planning their travels, and we hope to provide the answer. Budapest, Heroes’ Square Budapest because: • it is the cultural, political and transportation centre of Hungary; • it is built on both side of the Danube, the great European river that is registered as a World Heritage panorama; • nature is safeguarded in two national parks and a number of environmental protection areas; • it has represented a “multicultural Europe” for centuries – over 200 nearby villages are populated by Hungarians, Serbs, Slovaks and Germans (Swabians); • it has a strong artistic and cultural heritage; • there’s always something happening: festivals, concerts, theatre perform- ances, sports competitions, exhibitions, church events, wine celebrations or handicraft fairs; • there are many outdoor activities to enjoy: trekking, rock climbing, biking, horse riding, golf, rowing, swimming, potholing or fl ying; • its restaurants offer not only Hungarian cuisine – and wine and palinka – but food from all over the world. Don’t hesitate – come to Budapest, the centre of things! Széchenyi Thermal Baths (We have marked our suggested “must-see” destinations with ***. However, these are naturally subjective selections, and we hope that our guests will fi nd their own three-star experiences.) MT ZRT www.itthon.hu Visegrád Castle Games 1 Budapest – Central Danube Region Budapest Buda Castle and Chain Bridge When you arrive in Budapest, head to the centre and drink in the view of the city’s two parts, divided by the Danube and linked by the bridges that cross it.
    [Show full text]
  • A Tápió-Vidék Madárvilága
    Természetvédelem és kutatás a Tápió-vidéken Rosalia 7 (2012), pp. 583–632. A TÁPIÓ-VIDÉK MADÁRVILÁGA FÜRI ANDRÁS Duna–Ipoly Nemzeti Park Igazgatóság 1121 Budapest, Költő utca 21. E-mail: [email protected] A Tápió-vidék sokáig hazánk kevésbé kutatott területei közé tartozott. Mindez a madárvilágra nézve is igaz volt, hiszen az 1960-as évek végéig csak alkalmi jelleggel vizsgálták a területet. A Magyar Madártani Egyesület megalakulását követően, az 1970-es évek közepétől kezdődtek el a rendszeresebb felmérések a térségben. Az 1980-as évek végétől az ismétlődő állományfelmé- rések és aktív madárvédelmi tevékenység színhelyévé vált a Tápió–Hajta vidéke, melynek akko- ri fészkelő madárvilágáról először 1987-ben olvashattunk. A szisztematikus madártani vizsgála- tok, felmérések, monitorozó kutatások eredményeiről és a védelem érdekében szükséges legfon- tosabb feladatokról 1998-ban jelent meg átfogó publikáció, amely ugyancsak az itt költő fajokra fókuszált. A kutatásoknak újabb lendületet a Tápió–Hajta Vidéke Tájvédelmi Körzet kialakítása és az egyre intenzívebbé váló természetvédelmi tevékenység adott. Munkánkban a fellelhető régi madártani adatokat rendszereztük és összegeztük a legutóbbi kutatások, felmérések eredményeit, igyekezve minél pontosabban megadni azt a faunaképet, amely jellemzi térségünket. A Tápió- vidéken a jelen cikk megírásához felhasznált adatok lezárásáig 248 madárfaj fordult elő, mely- ből 146 itt is költ valamilyen gyakorisággal. A rendszeresen átvonuló, a kóborló és a téli vendég fajok száma évről-évre újabbakkal gyarapodik, és már meghaladta a százat. A hazai madárfauna közel kétharmada fi gyelhető meg térségünkben. Ezen fajok zöme a mocsarakban, vizenyős he- lyeken, réteken, legelőkön, erdőkben fi gyelhető meg, de a Tápió-vidék településein, a tanyák és majorok környezetében is ott élnek madaraink az ember közvetlen közelében.
    [Show full text]
  • V Ö L G Y Z U G O L Y M Ű H E L Y K F
    V ö l g y z u g o l y M ű h e l y K f t . Örökségvédelmi hatástanulmány Véleményezési szakasz 2019. február ALBERTIRSA ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY Megbízó Albertirsa Város Önkormányzata 2730 Albertirsa, Irsay Károly u. 2. Tel.: 53/570-050, Fax: 53/370-175 Tervező Völgyzugoly Műhely Kft. Székhely: 2083 Solymár, Bimbó u. 20. Levelezési cím: 1024 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 13-15. Tel.: 1-439-0491, 70-335-9079, 20-913-8575, e-mail: [email protected] Településrendezés, Ferik Tünde – okl. építészmérnök, építészet: településrendező vezető tervező TT/1 13-1259 Bérczi Szabolcs okl. településmérnök TT 13-1411 okl. környezetgazdálkodási agrármérnök Varga-Végh Anna - okl. településmérnök Régészet: Belényesy Károly - régész, örökségvédelmi szakértő (15-016) 2019. február VZM 1326/16 albertirsa_oht_190201.docx ALBERTIRSA 2 ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETŐ .............................................................................................................................................................. 3 ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉKEK VÉDELME ........................................................................................................................... 5 1. ÖRÖKSÉGVÉDELMI VIZSGÁLAT ................................................................................................................................ 6 1.1. A település történeti leírása (a történeti település- és tájszerkezet alakulása, a történeti településmag)6 1.1.1. Történeti leírás, a történeti település- és tájszerkezet alakulása ....................................................................
    [Show full text]
  • Albertirsai Sportközpont
    „A sokszínűség harmóniája” A város szerepe Helyzetértékelés Városrészek Tematikus célok Stratégia Akcióterületek Kockázatok Megvalósíthatóság Partnerség Anti-szegregáció Készült Albertirsa Város Önkormányzata részére Albertirsa, 2010. január Albertirsa Város - Integrált Városfejlesztési Stratégia 1 „A sokszínűség harmóniája” avagy Albertirsa Város Integrált Városfejlesztési Stratégiája Megbízó: Albertirsa Város Önkormányzata Polgármester: Fazekas László Témafelelős: Vasvári Csaba A dokumentumot az ÉrtékTérkép Kft. munkatársai készítették: Varga-Ötvös Béla (ügyvezető igazgató) Horváth Dániel, Hirtling Julianna, Horváth Gergely, Monori Mónika, Németh Adrienn Dr. Kopp Erika Dr. Osváth László Albertirsa város Integrált Városfejlesztési Stratégiája (IVS) a Nemzeti Fejlesztési és Gazdasági Minisztérium által kiadott Városfejlesztési Kézikönyv második, javított kiadása és a „Pályázati felhívás és útmutató a Közép-Magyarországi Operatív Program” keretében kiírt „Funkcióbővítő rehabilitáció, Pest megyei településközpontok fejlesztése – Integrált településfejlesztés Pest megyében (Kódszám: KMOP-2009-5.2.1/B)” c pályázati dokumentáció alapján készült. Az ÉrtékTérkép Kft. munkatársai köszönetüket fejezik ki polgármester úrnak és Albertirsa Város Polgármesteri Hivatala dolgozóinak az IVS elkészítésében nyújtott közreműködésükért. 1022 Budapest, Hankóczy J. u. 21/b. – www.ertekterkep.hu Albertirsa Város - Integrált Városfejlesztési Stratégia 2 Tartalomjegyzék Vezetői összefoglaló _________________________________________________________ 6 1. A város
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Hungarian Archaeology E-Journal • 2017 Autumn
    HUNGARIAN ARCHAEOLOGY E-JOURNAL • 2017 AUTUMN www.hungarianarchaeology.hu METAL-DETECTOR USERS AFFILIATED TO MUSEUMS: Building a model of community archaeology in Pest County TIBOR ÁKOS RÁCZ1 The current legal framework governing the use of metal detectors is characterised by its strictness. Even the employees of heritage protection institutions may only perform instrumental surveys of archaeological sites under comprehensive official control. Such rigour is understandable given that the use of metal detectors results in a very significant proportion of the archaeological material hidden underground, which forms a part of the nation’s assets, being either destroyed or transferred to private collections, often abroad, meaning that their value is lost as items of material and cultural history. The most important condition that private individuals contemplating the use of a metal detector must meet is the conclusion of a cooperation agreement with the museum responsible for the area in question. With that provision, the law has delegated the responsibility for overseeing activities with metal detectors to museums. The recent legislation has presented a new challenge to the decision-makers of the institutions concerned, and the experiences of the last few years indicate that no national consensus has been reached on the issues. Museums with local collection areas apply various rules and practices in their respective catchment areas, and that introduces additional confusion into an already opaque situation. Within the framework laid out in the legislation, our institution is attempting to develop a model that is capable of turning activities conducted at the fringe of the archaeological profession, partly illegally, into an asset that serves heritage protection.
    [Show full text]
  • C196 Official Journal
    Official Journal C 196 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 11 June 2020 Contents IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES Council 2020/C 196/01 Conclusions of the Council and of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council on empowering coaches by enhancing opportunities to acquire skills and competences . 1 2020/C 196/02 Council Conclusions on ‘Space for a Sustainable Europe’ . 8 European Commission 2020/C 196/03 Euro exchange rates — 10 June 2020 . 12 V Announcements PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY European Commission 2020/C 196/04 Prior notification of a concentration (Case M.9841 – CDP Equity/Ansaldo Energia) Candidate case for simplified procedure (1) . 13 2020/C 196/05 Prior notification of a concentration (Case M.9842 – Hitachi Chemical Company/Fiamm Energy Technology) Candidate case for simplified procedure (1) . 15 2020/C 196/06 Notice to exporters concerning the application of the REX system in the European Union for the purpose of its Free Trade Agreement with Vietnam . 16 2020/C 196/07 Prior notification of a concentration (Case M.9806 – Hyundai Capital Bank Europe/Sixt Leasing) Candidate case for simplified procedure (1) . 17 EN (1) Text with EEA relevance. OTHER ACTS European Commission 2020/C 196/08 Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 . 19 2020/C 196/09 Publication of an application for amendment of a specification for a name in the wine sector referred to in Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council .
    [Show full text]
  • Transzparencia Tã¡Blã¡Zat 2018 Richter Magyarorszã¡G ENG.Xlsx
    Transfer of Value to Healthcare Organisations Company:Gedeon Richter Plc. Date of disclosure: 2019.06.28 Aggregated Purpose / Description of Name of HCO HCO's principal place of business Category of ToV Amount / Value of ToV ToV (HUF) "Együtt könnyebb" Női Egészségért for the purposes indicated in 1022 Budapest, Felvinci út 25. 2/2. grants and donations 400 000 Alapítvány the founding document for the purposes indicated in "Gondoskodás" Alapítvány 9200 Mosonmagyaróvár, Zichy M. u. 5. grants and donations 200 000 the founding document A Gyulai Kórház Szülészet-nőgyógyászati for the purposes indicated in 5700 Gyula, Semmelweis u. 1. grants and donations 300 000 Osztályáért Alapítvány the founding document for the purposes indicated in A Kistarcsai Onkológiáért Alapítvány 2100 Gödöllő, Kossuth L. u. 13. grants and donations 100 000 the founding document A Korszerű Szülészetért és for the purposes indicated in 1088 Budapest, Baross u. 27. grants and donations 400 000 Nőgyógyászatért Alapítvány the founding document A Magyar Kórházi Gyógyszerészetért for the purposes indicated in 1061 Budapest, Király u. 12. grants and donations 1 650 000 Alapítvány the founding document A meddőség eredményesebb kezeléséért for the purposes indicated in 3521 Miskolc, Csabai kapu 9-11. grants and donations 700 000 és a csontritkulás megelőzéséért the founding document A Nők Egészségéért, Egészséges for the purposes indicated in 6000 Kecskemét, Nyíri u. 38. grants and donations 250 000 Újszülöttekért, Jövőnkért Alapítvány the founding document fee for services / presentation / screening test A S CARDIOSENS EÜ. SZOLG. OKT. TAN 5700 GYULA Budapest krt. 4. 3/13. 114 300 consultancy / consultancy for the purposes indicated in A Szív Hangja Közhasznú Alapítvány 1213 Budapest, Mogyorós u.
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]