A CEGLÉDI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA a Ceglédi Kistérség Területfejlesztési Koncepciója

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A CEGLÉDI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA a Ceglédi Kistérség Területfejlesztési Koncepciója A CEGLÉDI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA A Ceglédi kistérség területfejlesztési koncepciója 2010. A CEGLÉDI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA Tartalom Bevezetés 1 I. Területi adottságok összefoglalása 2 1.1 Éghajlati adottságok 3 1.2 A mezőgazdasági területek talajminőségi jellemzői 3 1.3 Területgazdálkodás alakulása 3 1.3.1 Természetvédelmi területek 4 1.3.2 Felszíni és felszín alatti vizek 5 1.4 Környezeti terhelések 6 2. Infrastrukturális ellátottság 8 2.1 Lakásállomány 8 2.2 Közműellátás 9 2.3. A közlekedés helyzete 10 2.4. Intézményi ellátottság helyzete 12 2.4.1 Egészségügy 12 2.4.2 Oktatásügy 12 2.4.3. Kistérségi központú intézmények 13 3. Gazdaságszerkezeti sajátosságok 14 3.1. Kereskedelem 16 3.2 Turizmus a kistérségben 17 3.3. Az önkormányzatok gazdálkodása 18 A CEGLÉDI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA 3.2 A térségben élők jövedelmi helyzete 20 4. Erőforrás mérleg 21 4.1. SWOT analízis 21 5. Jövőkép 25 6. Célpiramis 26 1. Prioritás: Környezeti és ökológiai állapot fenntartható fejlesztése 29 2. Gazdasági szerkezet megújítása 31 3. PRIORITÁS: TÉRSÉGI ÉS TELEPÜLÉSI INFRASTRUKTÚRA FEJLESZTÉSE 37 4. PRIORITÁS: HUMÁN ERŐFORRÁSOK FEJLESZTÉSE 43 5. PRIORITÁS: TÉRSÉGI EGYÜTTMŰKÖDÉS ÉS KOHÉZIÓ ERŐSÍTÉSE 47 A CEGLÉDI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA BEVEZETÉS A földrajzilag, gazdaságilag és infrastrukturálisan összefüggő, és társadalmi hagyományaikat együtt ápoló önkormányzatok illetve területeiken működő gazdasági egységek fejlesztési elképzeléseit összehangolandó indokolt egy közös fejlesztési koncepció kialakítása. A fejlesztések összehangolásának legalacsonyabb, jogszabály által is előírt szintje a kistérség, így leginkább az ezen a szinten elkészített koncepciók adnak lehetőséget arra, hogy az egyes önkormányzatok elképzeléseiket közvetítsék a tervezés magasabb szintjei felé. Ugyanakkor jelen dokumentum nem részletes terv, csupán a kistérségi társulás tagönkormányzatainak nézőpontjából látható alapvető fejlesztési elképzeléseket, prioritásokat rögzíti. Annak érdekében, hogy a gyorsan változó gazdasági illetve jogi környezetnek megfelelő rugalmassággal tudjon a koncepció reagálni a rövid távon jelentkező kihívásokra a konkrét projektek függelék formájában kerültek a koncepcióba. A függelék pedig a dokumentum külön elfogadása nélkül is módosítható. Struktúráját tekintve az anyag helyzetelemzéssel indít, melyben külön kitér a területi, infrastrukturális és gazdasági sajátosságokra. Ennek alapján egy SWOT analízis megvonja az erőforrás mérleget, melynek segítségével kirajzolódik egy jövőkép. A koncepció szintéjének nem elhanyagolható hátránya, hogy a jövőkép és az annak tükrében kitűzött célok nem tudják pontosan visszaadni a települési szinten pontosan kirajzolódó problémákat, és a válaszok megfogalmazásában is általánosabb szinten kell megállnia. Ugyanakkor a prioritások kialakításakor olyan közös értékek és célok kerülnek kialakításra, melyek a későbbiekben nagyban segíthetik a konkrét fejlesztési döntések meghozatalát. A koncepció nem kíván önkényesen irányokat kijelölni, stratégiája inkább az alkalmazkodás és az alkalmazhatóság. A helyzetértékelésből eredő következtetések levonása után összefoglalja azokat a területfejlesztési irányokat és intézkedéseket, melyek az elkövetkezendő öt‐nyolc évben meghatározó törekvésként jelentkeznek a kistérségben. Nem zár ki egyetlen fontos társadalmi szinten jelentkező problémát sem, ugyanakkor a maga szintjén kellően konkrét ahhoz, hogy a szakemberek számára irányokat jelölhessen ki a döntéshozók számára pedig hivatkozási alapot teremtsen. 1 A CEGLÉDI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA I. TERÜLETI ADOTTSÁGOK ÖSSZEFOGLALÁSA A ceglédi statisztikai kistérség Pest megye déli részén található és 15 települést foglal magába, melyek a következők: • Abony, • Albertirsa, • Cegléd, • Ceglédbercel, • Csemő, • Dánszentmiklós, • Jászkarajenő, • Kocsér, • Kőröstetétlen, • Mikebuda, • Nagykőrös, • Nyársapát, • Tápiószőlős, • Törtel, • Újszilvás A települések összes területe 123395 hektár, ami Pest megye területének 19,3 %‐a. Elhelyezkedését tekintve ‐ földrajzi értelemben ‐ a Duna‐Tisza közi síkvidékhez tartozik, azon belül két kistáj találkozásánál fekszik, melyek közül nagyobb része a Pilis‐Alpári homokhát, míg kisebb részt a Gerje‐Perje‐sík kistájhoz sorolható. 1. számú ábra: A Ceglédi kistérség települései 2 A CEGLÉDI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA 1.1 ÉGHAJLATI ADOTTSÁGOK A térség éghajlatára jellemző, hogy átmeneti terület a mérsékelten meleg és a meleg száraz típus között. Erős vízhiány jellemzi. Az évi napfénytartam 2040 ‐ 2070 óra, míg az évi középhőmérséklet 10,2 ‐ 10,5 oC, az abszolút hőmérsékleti maximumok átlaga 34 ‐ 34,3 oC és az abszolút hőmérsékleti minimumok átlaga ‐17 oC körül van. A csapadék évi összege 520 ‐ 540 mm. Az uralkodó szélirány ÉNy‐i (K‐DK‐i ősszel) és az átlagsebessége 2,5 ‐ 3 m/s. 1.2 A MEZŐGAZDASÁGI TERÜLETEK TALAJMINŐSÉGI JELLEMZŐI A Dél‐Pest megye térség mezőgazdasági területeinek talajminősége talajvédelmi, környezetvédelmi szempontból a közepestől az igen gyenge kategóriáig sorolható be. Homok és homokos vályog talajai általában gyengébb szervesanyagtartalmúak (50‐150 t/ha), lúgos kémhatásúak. Nagy heterogenitású buckás terület. Jelentős károsító tényező a defláció, a szikesség, a magas talajvíz vagy belvíz és a helyenként mészfelhalmozódás. 1.3 TERÜLETGAZDÁLKODÁS ALAKULÁSA Egy adott területen történő megélhetés, létfenntartás egyik alapfeltétele a megújítható természeti erőforrásokkal való gazdálkodás. Ezek közé tartoznak azok a biológiailag aktív mező‐ és erdőgazdaságilag hasznosított felületek, amelyek a térség települései összterületének közel 89 %‐át alkotják. A biológiailag aktív felületek legnagyobb része elsősorban termelési célokat szolgáló mezőgazdasági terület és erdő, de ide tartoznak a növényzettel borított környezet‐ és természetvédelmi valamint üdülési, pihenési, esztétikai célú zöldfelületek is. Az alföldi nagyüzemi mezőgazdaság által birtokba vett táj közelmúltban, s jórészt napjainkban is jellemző képét a szántóföldek határozták meg. Az intenzív, nagyüzemi művelésű szántó táblák nagysága a sík területeken a 100 hektárt is gyakran meghaladta, utat engedve a deflációnak, a természetes élővilág teljes eltűnésének. A rendszerváltás után kialakuló új termelési szerkezet sem tudja teljesen nélkülözni a nagyüzemileg kezelt táblákat ‐ elsősorban a gabonatermelésnél ‐ de a térségben egyes területein kialakult "agrársivatagok" széttagolódásának folyamata már megindult. Erdőterületek a térség 18,1%‐át borítják, amely megegyezik a 18 %‐os országos átlaggal, de elmarad Pest megye 23,5 %‐os átlagos erdősültsége mögött. Az erdők megoszlása egyenlőtlen, mint ahogy az Alföldi térség más területein is. Nagyobb, többé‐kevésbé összefüggő erdőtömbök váltakoznak a fátlan nagyüzemi mezőgazdasági táblákból álló térségekkel. Az erdők legnagyobb része a mezőgazdasági művelésre nem, vagy csak korlátozottan alkalmas úgynevezett "feltétlen erdészeti termőhelyeken" helyezkedik el. Az Alföld megkötött futóhomokjain maradtak meg illetve létesültek. Az erdő‐vonulatok a domborzati formákat követve északnyugat‐délkelet irányú sávokban helyezkednek el ‐ párhuzamosan az uralkodó széliránnyal. Az alföldfásítási program után a '60‐as és '80‐as évek között kisebb térségekre, így Nagykőrös környékére, valamint Cegléd zöldövezetére is készültek fásítási programok, melyek eredményeként a térség 8 érintett településén 10423 hektárral növekedett az erdőterület. 3 A CEGLÉDI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA Az erdők egyik leglényegesebb jellemzője ökológiai szempontból az erdőállományok összetétele, a magas környezet‐ és természetvédelmi teljesítményű természetszerű erdők aránya. A térség legnagyobb arányban előforduló fafajai ‐ a kultúrerdőket alkotó ‐ akác, nyár (a hazai és a nemesnyár együtt) és fenyő. 2. számú ábra: Magyarország erdősültségi fokának alakulása 2004-ben megyei bontásban (%) Forrás: KSH, Szerk.: Komarek L. 1.3.1 Természetvédelmi területek A biológiailag aktív felületek ökológiailag legértékesebb elemei azok a térség 0,3 %‐át kitevő védett területek, ahol a legtöbbet sikerült megőrizni táj élő‐ és élettelen természeti elemeiből. A Ceglédi‐rét Természetvédelmi Terület hazánk legértékesebb orchideás területe, ahol az ősgyepen ‐ amelyet rendszeresen elöntött a Gerje vize ‐ ideális feltételek alakultak ki egyes orchidea‐fajok számára. Igen kis területű (17,4 ha) és a belterület határán fekszik, ezért számos veszély fenyegeti. Az Abonyi Kaszáló ‐ erdő helyi jelentőségű Természetvédelmi Terület teljes kiterjedése: 195 hektár, melyből egy 9,5 ha‐os akácerdő Pest megye egyik legnagyobb kékvércse ‐ telepét rejti. A madarak legfontosabb táplálkozó területe az erdőt övező pusztagyep. A terület madárvilágából a szalakóta jelenléte emelhető ki. Az Albertirsai Hársas‐völgy helyi jelentőségű Természetvédelmi Terület az Alföldet hajdan nagy kiterjedésben borító erdőssztyepp emlékét őrző, kissé hűvös mikroklímájú tájrészlet. A korábban jelentős területű hárs‐erdők maradványát képező idős hagyásfák, idős tölgyekből álló kisebb erdőrészek és a rohamosan fogyó szil termőhelyének fokozottabb védelmére létesült a Természetvédelmi Terület. A lágyszárú vegetációban ritka, védett fajok is 4 A CEGLÉDI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA megtalálhatók, ezenkívül gazdag madárfaunája. Kiterjedése 221 hektár. (országos védelme indokolt) Az Albertirsai Dolina‐völgy helyi jelentőségű Természetvédelmi Terület a Gödöllői‐ dombvidék folytatásaként az Alföldre félszigetszerűen benyúló Monor‐Irsai halomvidék csaknem egyenletes felszínébe bevágódott
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Official Journal C 119 of the European Union
    Official Journal C 119 of the European Union Volume 58 English edition Information and Notices 14 April 2015 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2015/C 119/01 Initiation of proceedings (Case M.7419 — TeliaSonera/Telenor/JV) (1) ............................................. 1 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2015/C 119/02 Euro exchange rates .............................................................................................................. 2 NOTICES FROM MEMBER STATES 2015/C 119/03 Commission notice pursuant to Article 16(4) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Changes to public service obligations in respect of scheduled air services (1) .................................... 3 EN (1) Text with EEA relevance 2015/C 119/04 Commission notice pursuant to Article 17(5) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Invitation to tender in respect of the operation of scheduled air services in accordance with public service obligations (1) ............................................................................................................ 4 2015/C 119/05 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons ..................... 5 2015/C 119/06 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons ....................
    [Show full text]
  • Investing Guide Hungary 2014
    Investing Guide Hungary 2014 Why invest in Hungary? A guide with useful information and inspiring success stories of investors in Hungary. Investing Guide Hungary 2014 3 PwC welcomes you with offices in Budapest and Győr Contents I. WHAT SHOULD YOU KNOW ABOUT HUNGARY? 5 Location and climate 6 Infrastructure in Hungary 10 Office market 12 Main industries 14 Leading sector in Hungary: automotive 15 Takata to establish first plant in Hungary – Production scheduled to commence in October 2014 16 Interview with Jiro Ebihara, president of DENSO Manufacturing Hungary Ltd. – Re-invest in Hungary 18 Electronics 19 Pharmaceuticals & medical technology 20 Interview with Erik Bogsch, CEO, Richter Gedeon Nyrt. – A flagship of the Hungarian pharmaceutical industry 21 ICT sector 22 Discover ICT opportunities in Hungary 24 Food industry II. WHY INVEST IN HUNGARY? 25 Overview about the incentives in Hungary 26 Regional aid intensity map 27 Non refundable cash subsidies 28 R&D&I in focus 29 Fast growing and best performing sector 30 Interview with Andor Faragó, General Manager – British Telecom in Hungary 35 Tax incentives III. HOW DOES ONE INVEST IN HUNGARY? 37 Establishing your business 40 Accounting requirements 42 Hiring and employment 44 Key tax related issues IV. ABOUTPlease THE HUNGARIANvisit our website INVESTMENT at www.pwc.com/hu. AND TRADE AGENCY (HITA) 49 Introduction of HITA 49 Investing An interview Guide with HungaryJános Berényi, 2013 Presidentwas prepared of HITA by PricewaterhouseCoopers Hungary Ltd. in cooperation with the Hungarian Investment and Trade Agency. Additional content was provided by Absolut Media Please visit our website at www.pwc.com/hu.
    [Show full text]
  • Budapest and Central Danube Region
    Touristic areas of the Budapest and Central Danube Region www.hungary.com Talent for entertaining Forest Tourinform Office Etyek-Buda wine region Residence Kunság wine region Castle National Park Castle ruin Region’s border Museum Highway Thermal/wellness bath Railway Airport Ferry World Heritage Budapest – Central Danube Region “Why Budapest and its surrounding area?” This is the obvious question holiday makers will ask when planning their travels, and we hope to provide the answer. Budapest, Heroes’ Square Budapest because: • it is the cultural, political and transportation centre of Hungary; • it is built on both side of the Danube, the great European river that is registered as a World Heritage panorama; • nature is safeguarded in two national parks and a number of environmental protection areas; • it has represented a “multicultural Europe” for centuries – over 200 nearby villages are populated by Hungarians, Serbs, Slovaks and Germans (Swabians); • it has a strong artistic and cultural heritage; • there’s always something happening: festivals, concerts, theatre perform- ances, sports competitions, exhibitions, church events, wine celebrations or handicraft fairs; • there are many outdoor activities to enjoy: trekking, rock climbing, biking, horse riding, golf, rowing, swimming, potholing or fl ying; • its restaurants offer not only Hungarian cuisine – and wine and palinka – but food from all over the world. Don’t hesitate – come to Budapest, the centre of things! Széchenyi Thermal Baths (We have marked our suggested “must-see” destinations with ***. However, these are naturally subjective selections, and we hope that our guests will fi nd their own three-star experiences.) MT ZRT www.itthon.hu Visegrád Castle Games 1 Budapest – Central Danube Region Budapest Buda Castle and Chain Bridge When you arrive in Budapest, head to the centre and drink in the view of the city’s two parts, divided by the Danube and linked by the bridges that cross it.
    [Show full text]
  • V Ö L G Y Z U G O L Y M Ű H E L Y K F
    V ö l g y z u g o l y M ű h e l y K f t . Örökségvédelmi hatástanulmány Véleményezési szakasz 2019. február ALBERTIRSA ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY Megbízó Albertirsa Város Önkormányzata 2730 Albertirsa, Irsay Károly u. 2. Tel.: 53/570-050, Fax: 53/370-175 Tervező Völgyzugoly Műhely Kft. Székhely: 2083 Solymár, Bimbó u. 20. Levelezési cím: 1024 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 13-15. Tel.: 1-439-0491, 70-335-9079, 20-913-8575, e-mail: [email protected] Településrendezés, Ferik Tünde – okl. építészmérnök, építészet: településrendező vezető tervező TT/1 13-1259 Bérczi Szabolcs okl. településmérnök TT 13-1411 okl. környezetgazdálkodási agrármérnök Varga-Végh Anna - okl. településmérnök Régészet: Belényesy Károly - régész, örökségvédelmi szakértő (15-016) 2019. február VZM 1326/16 albertirsa_oht_190201.docx ALBERTIRSA 2 ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETŐ .............................................................................................................................................................. 3 ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉKEK VÉDELME ........................................................................................................................... 5 1. ÖRÖKSÉGVÉDELMI VIZSGÁLAT ................................................................................................................................ 6 1.1. A település történeti leírása (a történeti település- és tájszerkezet alakulása, a történeti településmag)6 1.1.1. Történeti leírás, a történeti település- és tájszerkezet alakulása ....................................................................
    [Show full text]
  • Albertirsai Sportközpont
    „A sokszínűség harmóniája” A város szerepe Helyzetértékelés Városrészek Tematikus célok Stratégia Akcióterületek Kockázatok Megvalósíthatóság Partnerség Anti-szegregáció Készült Albertirsa Város Önkormányzata részére Albertirsa, 2010. január Albertirsa Város - Integrált Városfejlesztési Stratégia 1 „A sokszínűség harmóniája” avagy Albertirsa Város Integrált Városfejlesztési Stratégiája Megbízó: Albertirsa Város Önkormányzata Polgármester: Fazekas László Témafelelős: Vasvári Csaba A dokumentumot az ÉrtékTérkép Kft. munkatársai készítették: Varga-Ötvös Béla (ügyvezető igazgató) Horváth Dániel, Hirtling Julianna, Horváth Gergely, Monori Mónika, Németh Adrienn Dr. Kopp Erika Dr. Osváth László Albertirsa város Integrált Városfejlesztési Stratégiája (IVS) a Nemzeti Fejlesztési és Gazdasági Minisztérium által kiadott Városfejlesztési Kézikönyv második, javított kiadása és a „Pályázati felhívás és útmutató a Közép-Magyarországi Operatív Program” keretében kiírt „Funkcióbővítő rehabilitáció, Pest megyei településközpontok fejlesztése – Integrált településfejlesztés Pest megyében (Kódszám: KMOP-2009-5.2.1/B)” c pályázati dokumentáció alapján készült. Az ÉrtékTérkép Kft. munkatársai köszönetüket fejezik ki polgármester úrnak és Albertirsa Város Polgármesteri Hivatala dolgozóinak az IVS elkészítésében nyújtott közreműködésükért. 1022 Budapest, Hankóczy J. u. 21/b. – www.ertekterkep.hu Albertirsa Város - Integrált Városfejlesztési Stratégia 2 Tartalomjegyzék Vezetői összefoglaló _________________________________________________________ 6 1. A város
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Hungarian Archaeology E-Journal • 2017 Autumn
    HUNGARIAN ARCHAEOLOGY E-JOURNAL • 2017 AUTUMN www.hungarianarchaeology.hu METAL-DETECTOR USERS AFFILIATED TO MUSEUMS: Building a model of community archaeology in Pest County TIBOR ÁKOS RÁCZ1 The current legal framework governing the use of metal detectors is characterised by its strictness. Even the employees of heritage protection institutions may only perform instrumental surveys of archaeological sites under comprehensive official control. Such rigour is understandable given that the use of metal detectors results in a very significant proportion of the archaeological material hidden underground, which forms a part of the nation’s assets, being either destroyed or transferred to private collections, often abroad, meaning that their value is lost as items of material and cultural history. The most important condition that private individuals contemplating the use of a metal detector must meet is the conclusion of a cooperation agreement with the museum responsible for the area in question. With that provision, the law has delegated the responsibility for overseeing activities with metal detectors to museums. The recent legislation has presented a new challenge to the decision-makers of the institutions concerned, and the experiences of the last few years indicate that no national consensus has been reached on the issues. Museums with local collection areas apply various rules and practices in their respective catchment areas, and that introduces additional confusion into an already opaque situation. Within the framework laid out in the legislation, our institution is attempting to develop a model that is capable of turning activities conducted at the fringe of the archaeological profession, partly illegally, into an asset that serves heritage protection.
    [Show full text]
  • 2011. Évi Népszámlálás 3
    Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.14. Pest megye Budapest, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-410-1 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Tájékoztatási főosztályán az Informatikai főosztály és a Népszámlálási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Szabó István Összeállította: Bakos Norbert, Fábiánné Peszteritz Mónika, Fodor Alice, Hidas Zsuzsanna, Kezán András, Kormos Zoltán, Némethné Csehi Tünde, Pásztor László, Szilágyi Dániel, Vida Judit A kéziratot lektorálta: Kapitány Gabriella Tördelőszerkesztők: Bulik László Kerner-Kecskés Beatrix Weisz Tamás Zombori Orsolya További információ: Vida Judit Telefon: (+36-1) 345-1293, e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.051 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ..................................................................................................5 Összefoglaló ...................................................................................................................6 1. A népesség száma és jellemzői ..................................................................................8 1.1. A népesség száma, népsűrűség ..........................................................................8 1.2. Kormegoszlás, a férfi ak és a nők száma ..........................................................10
    [Show full text]
  • Eljarasok 2012-01-13
    MÁTRAHOLDING Zrt. Fizetésképtelenségi és megsz űntetési eljárások 2012. január 13. Gazdálkodó szervezet Eljárás Eljárás Ssz. Eljárás fajtája Szakért ő azonosító Megnevezése Cégjegyzékszám Székhelye kezd ő napja záró napja 1 ArM-398 Adósságrendezés Dávid Pál Kicsécs Község Önkormányzata - Kiscsécs Dózsa gy.u.63. 2011-07-20 2 FSZ-166 Adósságrendezés Dr. Károly Pál Tiszaderzs Község Önkormányzata 01-10-043926 Tiszaderzs Fő út 19. 2008-01-07 Dr. Kincses 3 ArM-338 Adósságrendezés Sáta Község Önkormányzata 05-19-003659 Sáta Széchenyi u. 19. 2010-04-15 Ferenc Dr. Kincses 4 ArM-312 Adósságrendezés SELYEB Község Önkormányzata 05-19-023809 Selyeb Hunyadi u. 21. 2009-10-12 2010-11-13 Ferenc Marjasné E. 5 ArM-386 Adósságrendezés Zádorfalva Községi Önkormányzat - Zádorfalva Nagy út 16. 2011-03-28 2011-11-30 Zsuzsannna Pinkáné 6 ArFe-143 Adósságrendezés Aba Nagyközség Önkormányzata - Aba Rákóczi u.12. 2011-08-19 Surányi Edit Pintér 7 Arn-021 Adósságrendezés Somosk őújfalu Község Önkormányzata 01-526 Somosk őújfalu Semmelweis út 2. 2010-10-06 2011-02-10 Benedek Sámoly 8 ArM-388 Adósságrendezés Gönc Város Önkormányzata - Gönc Kossuth L.u.71. 2011-04-08 2011-11-29 György Sámoly 9 ArGy-866 Adósságrendezés Heves Megyei Önkormányzat - Eger Kossuth L.u.9. 2011-05-19 György Dr. Unger HR Immobiliare Ingatlanhasznosító és 1 CsS-187 Cs ődeljárás 08-09-013483 Gy őr Régi Veszprémi u. 14-16. 2010-06-23 2010-11-03 István Szolgáltató Kft. Dr. Unger RDS Birdland Hotel Szállodaüzemeltet ő 2 CsF-402 Cs ődeljárás 01-09-716628 Budapest V. ker. Molnár u. 28. 2009-12-08 2010-07-22 István Kft.
    [Show full text]
  • C196 Official Journal
    Official Journal C 196 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 11 June 2020 Contents IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES Council 2020/C 196/01 Conclusions of the Council and of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council on empowering coaches by enhancing opportunities to acquire skills and competences . 1 2020/C 196/02 Council Conclusions on ‘Space for a Sustainable Europe’ . 8 European Commission 2020/C 196/03 Euro exchange rates — 10 June 2020 . 12 V Announcements PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY European Commission 2020/C 196/04 Prior notification of a concentration (Case M.9841 – CDP Equity/Ansaldo Energia) Candidate case for simplified procedure (1) . 13 2020/C 196/05 Prior notification of a concentration (Case M.9842 – Hitachi Chemical Company/Fiamm Energy Technology) Candidate case for simplified procedure (1) . 15 2020/C 196/06 Notice to exporters concerning the application of the REX system in the European Union for the purpose of its Free Trade Agreement with Vietnam . 16 2020/C 196/07 Prior notification of a concentration (Case M.9806 – Hyundai Capital Bank Europe/Sixt Leasing) Candidate case for simplified procedure (1) . 17 EN (1) Text with EEA relevance. OTHER ACTS European Commission 2020/C 196/08 Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 . 19 2020/C 196/09 Publication of an application for amendment of a specification for a name in the wine sector referred to in Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council .
    [Show full text]
  • Transzparencia Tã¡Blã¡Zat 2018 Richter Magyarorszã¡G ENG.Xlsx
    Transfer of Value to Healthcare Organisations Company:Gedeon Richter Plc. Date of disclosure: 2019.06.28 Aggregated Purpose / Description of Name of HCO HCO's principal place of business Category of ToV Amount / Value of ToV ToV (HUF) "Együtt könnyebb" Női Egészségért for the purposes indicated in 1022 Budapest, Felvinci út 25. 2/2. grants and donations 400 000 Alapítvány the founding document for the purposes indicated in "Gondoskodás" Alapítvány 9200 Mosonmagyaróvár, Zichy M. u. 5. grants and donations 200 000 the founding document A Gyulai Kórház Szülészet-nőgyógyászati for the purposes indicated in 5700 Gyula, Semmelweis u. 1. grants and donations 300 000 Osztályáért Alapítvány the founding document for the purposes indicated in A Kistarcsai Onkológiáért Alapítvány 2100 Gödöllő, Kossuth L. u. 13. grants and donations 100 000 the founding document A Korszerű Szülészetért és for the purposes indicated in 1088 Budapest, Baross u. 27. grants and donations 400 000 Nőgyógyászatért Alapítvány the founding document A Magyar Kórházi Gyógyszerészetért for the purposes indicated in 1061 Budapest, Király u. 12. grants and donations 1 650 000 Alapítvány the founding document A meddőség eredményesebb kezeléséért for the purposes indicated in 3521 Miskolc, Csabai kapu 9-11. grants and donations 700 000 és a csontritkulás megelőzéséért the founding document A Nők Egészségéért, Egészséges for the purposes indicated in 6000 Kecskemét, Nyíri u. 38. grants and donations 250 000 Újszülöttekért, Jövőnkért Alapítvány the founding document fee for services / presentation / screening test A S CARDIOSENS EÜ. SZOLG. OKT. TAN 5700 GYULA Budapest krt. 4. 3/13. 114 300 consultancy / consultancy for the purposes indicated in A Szív Hangja Közhasznú Alapítvány 1213 Budapest, Mogyorós u.
    [Show full text]