Grieg 07S Sluttrapport
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Edvard Grieg (1843-1907) – Norwegian and European
Edvard Grieg (1843-1907) – Norwegian and European. A critical review By Berit Holth National Library of Norway Edvard Grieg, ca. 1858 Photo: Marcus Selmer Owner: Bergen Public Library. Edvard Grieg Archives The Music Conservatory of Leipzig, Leipzig ca. 1850 Owner: Bergen Public Library. Edvard Grieg Archives Edvard Grieg graduated from The Music Conservatory of Leipzig, 1862 Owner: Bergen Public Library. Edvard Grieg Archives Edvard Grieg, 11 year old Alexander Grieg (1806-1875)(father) Gesine Hagerup Grieg (1814-1875)(mother) Cutout of a daguerreotype group. Responsible: Karl Anderson Owner: Bergen Public Library. Edvard Grieg Archives Edvard Grieg, ca. 1870 Photo: Hansen & Weller Owner: Bergen Public Library. Edvard Grieg Archives. Original in National Library of Norway Ole Bull (1810-1880) Henrik Ibsen (1828-1906) Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910) Wedding photo of Edvard & Nina Grieg (1845-1935), Copenhagen 1867 Owner: Bergen Public Library. Edvard Grieg Archives Edvard & Nina Grieg with friends in Copenhagen Owner: http://griegmuseum.no/en/about-grieg Capital of Norway from 1814: Kristiania name changed to Oslo Edvard Grieg, ca. 1870 Photo: Hansen & Weller Owner: Bergen Public Library. Edvard Grieg Archives. Original in National Library of Norway From Kvam, Hordaland Photo: Reidun Tveito Owner: National Library of Norway Owner: National Library of Norway Julius Röntgen (1855-1932), Frants Beyer (1851-1918) & Edvard Grieg at Løvstakken, June 1902 Owner: Bergen Public Library. Edvard Grieg Archives From Gudvangen, Sogn og Fjordane Photo: Berit Holth Gjendine’s lullaby by Edvard Grieg after Gjendine Slaalien (1871-1972) Owner: National Library of Norway Max Abraham (1831-1900), Oscar Meyer, Nina & Edvard Grieg, Leipzig 1889 Owner: Bergen Public Library. -
Grieg & Musical Life in England
Grieg & Musical Life in England LIONEL CARLEY There were, I would prop ose, four cornerstones in Grieg's relationship with English musicallife. The first had been laid long before his work had become familiar to English audiences, and the last was only set in place shortly before his death. My cornerstones are a metaphor for four very diverse and, you might well say, ve ry un-English people: a Bohemian viol inist, a Russian violinist, a composer of German parentage, and an Australian pianist. Were we to take a snapshot of May 1906, when Grieg was last in England, we would find Wilma Neruda, Adolf Brodsky and Percy Grainger all established as significant figures in English musicallife. Frederick Delius, on the other hand, the only one of thi s foursome who had actually been born in England, had long since left the country. These, then, were the four major musical personalities, each having his or her individual and intimate connexion with England, with whom Grieg established lasting friendships. There were, of course, others who com prised - if I may continue and then finally lay to rest my architectural metaphor - major building blocks in the Grieg/England edifice. But this secondary group, people like Francesco Berger, George Augener, Stop ford Augustus Brooke, for all their undoubted human charms, were firs t and foremost representatives of British institutions which in their own turn played an important role in Grieg's life: the musical establishment, publishing, and, perhaps unexpectedly religion. Francesco Berger (1834-1933) was Secretary of the Philharmonic Soci ety between 1884 and 1911, and it was the Philharmonic that had first prevailed upon the mature Grieg to come to London - in May 1888 - and to perform some of his own works in the capital. -
Peer Gynt: Suite No. 1 Instrumentation: Piccolo, 2 Flutes, 2 Oboes, 2
Peer Gynt: Suite No. 1 Instrumentation: piccolo, 2 flutes, 2 oboes, 2 clarinets, 2 bassoons, 4 horns, 2 trumpets, 3 trombones, tuba, timpani, percussion, strings. Duration: 15 minutes in four movements. THE COMPOSER – EDVARD GRIEG (1843-1907) – Grieg spent much of the 1870s collaborating with famous countrymen authors. With Bjørnstjerne Bjørnson, the composer had hoped to mount a grand operatic history of King Olav Tryggvason but the two artists soon ran afoul of one another. A possible contributing factor was Grieg’s moonlighting project with Henrik Ibsen but, in truth, Bjørnson and the composer had been nursing hurt feelings for a while by the time the latter began to stray. THE MUSIC – As it turned out, Grieg’s back-up plan was more challenging than rewarding at first. He was to compose incidental music that expanded and stitched together the sections of Ibsen’s epic poem. This he did with delight, but soon found the restrictions of the theatrical setting more a burden than a help creatively. “In no case,” he claimed, “had I opportunity to write as I wanted” but the 1876 premiere was a huge success regardless. Grieg seized the chance to re-work some of the music and add new segments during the 1885 revival and did the same in 1902. The two suites he published in 1888 and 1893 likely represent his most ardent hopes for his part of the project and stand today as some of his most potently memorable work. Ibsen’s play depicted the globetrotting rise and fall of a highly symbolic Norwegian anti-hero and, in spite of all the aforementioned struggles, the author could not have chosen a better partner than Grieg to enhance the words with sound. -
Christianialiv
Christianialiv Works from Norway’s Golden Age of wind music Christianialiv The Staff Band of the Norwegian Armed Forces The second half of the 19th century is often called the “Golden Age” of Norwegian music. The reason lies partly in the international reputations established by Johan Svendsen and Edvard Grieg, but it also lies in the fact that musical life in Norway, at a time of population growth and economic expansion, enjoyed a period of huge vitality and creativity, responding to a growing demand for music in every genre. The Staff Band of the Norwegian Armed Forces (to use its modern name) played a key role in this burgeoning musical life not just by performing music for all sections of society, but also by discovering and fostering musical talent in performers and composers. Johan Svendsen, Adolf Hansen, Ole Olsen and Alfred Evensen, whose music we hear on this album, can therefore be called part of the band’s history. Siste del av 1800-tallet er ofte blitt kalt «gullalderen» i norsk musikk. Det skyldes ikke bare Svendsens og Griegs internasjonale posisjon, men også det faktum at musikklivet i takt med befolkningsøkning og økonomiske oppgangstider gikk inn i en glansperiode med et sterkt behov for musikk i alle sjangre. I denne utviklingen spilte Forsvarets stabsmusikkorps en sentral rolle, ikke bare som formidler av musikkopplevelser til alle lag av befolkningen, men også som talentskole for utøvere og komponister. Johan Svendsen, Adolf Hansen, Ole Olsen og Alfred Evensen er derfor en del av korpsets egen musikkhistorie. The Staff Band of the Norwegian Armed Forces / Ole Kristian Ruud Recorded in DXD 24bit/352.8kHz 5.1 DTS HD MA 24/192kHz 2.0 LPCM 24/192kHz + MP3 and FLAC EAN13: 7041888519027 q e 101 2L-101-SABD made in Norway 20©14 Lindberg Lyd AS 7 041888 519027 Johan Svendsen (1840-1911) Symfoni nr. -
GRIEG, Edvard Hagerup (1843-1907)
BIS-CD-637STEREO DDD".l Total playing timer 69'22 GRIEG,Edvard Hagerup(1843-1907) SeksDigte,Op,4 rwn l1'08 tr I. Die Waise(Text: Adelbert uon Chatnisso) 2',28 E II. Morgenthat (Text:Adelbert uon Chamisso) l'21 tr IIL Abschied.(Text: Heinrich Heine) ,.,r.4 E IV. Jiigerlied.(Text: J. Ludwig Uhland) 0'41 tr V. Das alte Lied (Text:Heinrich Heine) 2',17 tr VI. Wo sind sie hin? (Text:Heinrich Heine) r'32 Hjertets Melodie4 Op,EOexts: Hans Christian And.ersen) Nn) 5'53 tr I. Tobrune Ojne 1'05 E II. Du fatter ej Bglgernesevige Gang 7',41 tr III. Jegelsker dig r'34 @ IV. Min Tankeer et mregtigFjeld r'17 Sex Digte af Ibsen, Op.25 (Texts:Henrik lbsen) (wH) l1'40 E I. Spillemend 2'07 @ II. En Svane 2'00 tr III. Stambogsrim r'32 tr IV. Meden Vandlilje 1'52 tr V.Borte! I'28 @ VI. En Fuglevise 2',14 2 Barnlige Sange. Fra Nordahl Rolfsens"Lrcsebog", Op.6l 13'15 tr I. Havet (Text:J. NordahlRolfsen) eet",') l'02 @ IL Sangtil Juletreet (Text:J. Krohn) NorehMusikforlag) 2',26 E iIL Lok (Text:Bjgrnstjerne Bjgrnson) eetersl 0'46 @ IV. Fiskevise(Text: P. Dass) rchristiania.Brddrere Hals's Musihforlag) 1'07 E V. Kveld-Sangfor Blakken 2',34 (Text:J. Nordahl Rolfsen) Ghristiania,Brdilrene Hals's Musihforlng) @ VL De norskeFjelde }',29 (Text:J. NordahlRoLfsen) rchristiania. Brdilrene Hak's MusihforW) tr VII. Faedrelands-Salme r'26 (Text:J. NordahlRolfsen, after Johan Luduig Runeberg) Norsh Musihfortns) Haugtussa, Op.67 (Text:Arne Garborg) rwn) 25',47 tr I. -
Edvard Grieg: Between Two Worlds Edvard Grieg: Between Two Worlds
EDVARD GRIEG: BETWEEN TWO WORLDS EDVARD GRIEG: BETWEEN TWO WORLDS By REBEKAH JORDAN A Thesis Submitted to the School of Graduate Studies in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts McMaster University © Copyright by Rebekah Jordan, April, 2003 MASTER OF ARTS (2003) 1vIc1vlaster University (1vIllSic <=riticisIll) HaIllilton, Ontario Title: Edvard Grieg: Between Two Worlds Author: Rebekah Jordan, B. 1vIus (EastIllan School of 1vIllSic) Sllpervisor: Dr. Hllgh Hartwell NUIllber of pages: v, 129 11 ABSTRACT Although Edvard Grieg is recognized primarily as a nationalist composer among a plethora of other nationalist composers, he is much more than that. While the inspiration for much of his music rests in the hills and fjords, the folk tales and legends, and the pastoral settings of his native Norway and his melodic lines and unique harmonies bring to the mind of the listener pictures of that land, to restrict Grieg's music to the realm of nationalism requires one to ignore its international character. In tracing the various transitions in the development of Grieg's compositional style, one can discern the influences of his early training in Bergen, his four years at the Leipzig Conservatory, and his friendship with Norwegian nationalists - all intricately blended with his own harmonic inventiveness -- to produce music which is uniquely Griegian. Though his music and his performances were received with acclaim in the major concert venues of Europe, Grieg continued to pursue international recognition to repudiate the criticism that he was only a composer of Norwegian music. In conclusion, this thesis demonstrates that the international influence of this so-called Norwegian maestro had a profound influence on many other composers and was instrumental in the development of Impressionist harmonies. -
Conference Program 2011
Grieg Conference in Copenhagen 11 to 13 August 2011 CONFERENCE PROGRAM 16.15: End of session Thursday 11 August: 17.00: Reception at Café Hammerich, Schæffergården, invited by the 10.30: Registration for the conference at Schæffergården Norwegian Ambassador 11.00: Opening of conference 19.30: Dinner at Schæffergården Opening speech: John Bergsagel, Copenhagen, Denmark Theme: “... an indefinable longing drove me towards Copenhagen" 21.00: “News about Grieg” . Moderator: Erling Dahl jr. , Bergen, Norway Per Dahl, Arvid Vollsnes, Siren Steen, Beryl Foster, Harald Herresthal, Erling 12.00: Lunch Dahl jr. 13.00: Afternoon session. Moderator: Øyvind Norheim, Oslo, Norway Friday 12 August: 13.00: Maria Eckhardt, Budapest, Hungary 08.00: Breakfast “Liszt and Grieg” 09.00: Morning session. Moderator: Beryl Foster, St.Albans, England 13.30: Jurjen Vis, Holland 09.00: Marianne Vahl, Oslo, Norway “Fuglsang as musical crossroad: paradise and paradise lost” - “’Solveig`s Song’ in light of Søren Kierkegaard” 14.00: Gregory Martin, Illinois, USA 09.30: Elisabeth Heil, Berlin, Germany “Lost Among Mountain and Fjord: Mythic Time in Edvard Grieg's Op. 44 “’Agnete’s Lullaby’ (N. W. Gade) and ‘Solveig’s Lullaby’ (E. Grieg) Song-cycle” – Two lullabies of the 19th century in comparison” 14.30: Coffee/tea 10.00: Camilla Hambro, Åbo, Finland “Edvard Grieg and a Mother’s Grief. Portrait with a lady in no man's land” 14.45: Constanze Leibinger, Hamburg, Germany “Edvard Grieg in Copenhagen – The influence of Niels W. Gade and 10.30: Coffee/tea J.P.E. Hartmann on his specific Norwegian folk tune.” 10.40: Jorma Lünenbürger, Berlin, Germany / Helsinki, Finland 15.15: Rune Andersen, Bjästa, Sweden "Grieg, Sibelius and the German Lied". -
Edvard Grieg Arranged by Jeff Bailey
String Orchestra TM TEPS TO UCCESSFUL ITERATURE Grade 2½ S S L SO361F • $7.00 Edvard Grieg Arranged by Jeff Bailey Gavotte (from Holberg Suite, Op. 40) Correlated with String Basics, Book 2, page 14 SAMPLE Neil A. Kjos Music Company • Publisher 2 Steps to Successful Literature presents exceptional performance literature - concert and festival pieces - for begin- ning to intermediate string orchestras. Each piece is correlated with a specific location in String Basics – Steps to Success for String Orchestra Comprehensive Method by Terry Shade, Jeremy Woolstenhulme, and Wendy Barden. Literature reinforces musical skills, concepts, and terms introduced in the method. Sometime, a few new concepts are included. They are officially e score. The Arranger Jeff Bailey is a graduate of Old Dominion University with a bachelor’s degree in music composition and University of Virginia with a master of arts in music. He has been teaching middle school string orchestra since 1999, first in Chesterfield Public Schools in Richmond, VA, and currently in Virginia Beach Public Schools. Jeff’s teaching philosophy includes the integration and education of classical music in his middle school orchestra classrooms and often arranges music to support his curriculum. His arrangements and original works have been performed with much acclaim throughout his home state. In addition, he has composed soundtrack music for instructional videos. Jeff has been a performing rock and jazz musician for over three decades, both on guitar and bass. He lives in Virginia Beach, Virginia with his wife and three children. Basics About the Composition Gavotte (from Holberg Suite Op. 40) can be described as charming, warm, lilting, graceful, and enchanting. -
Current Review
Current Review Edvard Grieg: Complete Symphonic Works Vol. III aud 92.669 EAN: 4022143926692 4022143926692 Gramophone (Mike Ashman - 2013.09.01) Aadland's Cologne Radio Grieg survey continues The first two discs in this 'Complete Symphonic Works' series (10/11, 11/11) were outstanding. This third is wholly exceptional. The presence of the overture In Autumn and the Old Norwegian Romance with Variations gives the programme a Beechamesque feel. But Aadland and his astonishingly well-integrated German ensemble – by this I mean that they are guided into a natural-sounding Nordic style – need fear nothing by way of competition, not even from the RPO's dream woodwind section. Aadland's Romance – unlike Beecham's it is complete and not marginally reorchestrated – becomes a kind of Norwegian Enigma Variations avant la lettre, mixing a large degree of symphonic seriousness with wit and Griegian nostalgia. The demonstration-class recording showcases a weight and colour of orchestration that puts this Grieg score in the correct but rarely considered position of contemporary to Strauss's early orchestral masterworks. A piece that (sssh, even on the two Beecham recordings) can sound bloated and occasional claims a place here alongside, indeed anticipates, the disguised turn-of-the-century unnamed symphonies of Rachmaninov, Elgar and the like. A similar seriousness but never overblown grandeur informs In Autumn. Aadland has already shown us in this cycle that he is good at correctly scaling miniatures both in joy and in grief. He seconds those achievements here in the characterisation of the Lyric Suite and the Sigurd Jorsalfar music, while the five minutes of Klokkeklang ('Bell-ringing') become a spooky shadow of the BØyg's music in Peer Gynt (eagerly awaited in this series). -
Norway – Music and Musical Life
Norway2BOOK.book Page 273 Thursday, August 21, 2008 11:35 PM Chapter 18 Norway – Music and Musical Life Chapter 18 Norway – Music and Musical Life By Arvid Vollsnes Through all the centuries of documented Norwegian music it has been obvi- ous that there were strong connections to European cultural life. But from the 14th to the 19th century Norway was considered by other Europeans to be remote and belonging to the backwaters of Europe. Some daring travel- ers came in the Romantic era, and one of them wrote: The fantastic pillars and arches of fairy folk-lore may still be descried in the deep secluded glens of Thelemarken, undefaced with stucco, not propped by unsightly modern buttress. The harp of popular minstrelsy – though it hangs mouldering and mildewed with infrequency of use, its strings unbraced for want of cunning hands that can tune and strike them as the Scalds of Eld – may still now and then be heard sending forth its simple music. Sometimes this assumes the shape of a soothing lullaby to the sleep- ing babe, or an artless ballad of love-lorn swains, or an arch satire on rustic doings and foibles. Sometimes it swells into a symphony descriptive of the descent of Odin; or, in somewhat less Pindaric, and more Dibdin strain, it recounts the deeds of the rollicking, death-despising Vikings; while, anon, its numbers rise and fall with mysterious cadence as it strives to give a local habitation and a name to the dimly seen forms and antic pranks of the hol- low-backed Huldra crew.” (From The Oxonian in Thelemarken, or Notes of Travel in South-Western Norway in the Summers of 1856 and 1857, written by Frederick Metcalfe, Lincoln College, Oxford.) This was a typical Romantic way of describing a foreign culture. -
DMA Document-Bergan -21-05-2020
EDVARD GRIEG Recognizing the Importance of the Nationalist Composer on the International Stage IPA Transliteration of Three Song Cycles D.M.A. Document Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Musical Arts in the Graduate School of The Ohio State University By Caroline Patricia Bergan, M.M., A.D. Graduate Program in Music The Ohio State University 2020 D.M.A. Document Committee Dr. Scott McCoy, Advisor Dr. Youkyung Bae Prof. Edward Bak Prof. Loretta Robinson Copyright by Caroline Patricia Bergan 2020 Abstract In North American colleges, universities, and conservatories it is not uncommon to find the main languages required of music students to be French, Italian, German, and English. Beyond the scope of these four most common languages, Russian, Spanish, and Czech are sung by more advanced or native singers of the languages; however, many other languages seem to be ignored in academia in both solo performance as well as in choral settings. It is a disservice to limit the scope of languages and repertoire when there exists a plethora of rarely performed compositions; moreover, it is not reasonable for these institutions to limit student's learning because of this “tradition.” Among the overlooked are the Scandinavian languages. This document will specifically address the repertoire of the most renowned Norwegian composer of the nineteenth century, Edvard Grieg (1843-1907). There exist but two published works that provide a singer with the resources to learn the pronunciation of curated Grieg selections. Neither of these resources was written by native Norwegian speakers; therefore, utilizing my linguistic skills as a native speaker and singer I intend this document to be a contribution toward the goal of providing near-native, accurate International Phonetic Alphabet (IPA) transliterations of three song cycles representing Grieg's early, middle, and late writing. -
Sung Texts CD 4
GRIEG: Complete Orchestral Works CD 4 GRIEGCOMPLETE ORCHESTRAL WORKS Sung Texts CD 4 9 DET FØRSTE MØDE 9 THE FIRST MEETING Bjørnstjerne Bjørnson (1832–1910) Bjørnstjerne Bjørnson (1832–1910) Det første mødes sødme, The thrill of love’s first blooming det er som sang i skogen, is like a song in springtime, det er som sang på vågen or golden rays of sunshine i solens sidste rødme, when eventide is looming. det er som horn i uren Like distant horns resounding, de tonende sekunder in tones of muffled thunder, hvori vi med naturen all nature us surrounding, forenes i et under. our souls unite in wonder. English translation: W.H. Halverson DEN BERGTEKNE THE MOUNTAIN THRALL fra M.B. Landstad: Norske Folkeviser from M.B. Landstad: Norske Folkeviser Eg fòr vilt i veduskogin Thro’ the dark wood I did stray, kringum ein elvesteine, The Elfstones above me frowing; jutuldottri narrad meg, Elfinmaids beguiled my way; eg fann inkji vegin heim. never more shall I reach home. Eg fòr vilt i veduskogin Sad ’mid rock and tree I stray’d, kringum ein elve-runne, the elfstones hung darkly o’er me. jutuldottri narrad meg, Thou’st beguiled me, elfin maid; eg hev inkji vegen funnid. homewardpath ne’er shines before me. Eg hev vorid med jutulen I have dwelt with the elfin folk og jutulen etter meg rann, and danced with the queen of their race, gentunn sa’, eg lokkad dei, in her eyes no rapture lies, um eg dei aldri fann. no smile is on her face. Eg hev vorid med jutulen I have dwelt with the elfin folk og jutulen etter meg låg, and danced in their maddening round; gentunn sa’, eg lokkad dei, in the elfin maiden’s arms um eg dei aldri såg.