Läsrörelsen 2000–2020 En Halvtimme

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Läsrörelsen 2000–2020 En Halvtimme VÅRA TJUGO FÖRSTA LÄSÅR Läsrörelsen 2000–2020 En halvtimme FOTO: STEVE SCHAPIRO GETTY IMAGES som förändrade Sverige. eptember 1998. Socialdemo- För Elisabet snurrar det till och kraterna behåller med nöd och hon tänker: Läsrörelsen börjar ju nu. Snäppe regeringsmakten efter Blixtsnabbt säger hon: det är för kort riksdagsvalet och Elisabeth Ohlson om tid att skriva nya böcker. Men Wallins fotoutställning Ecce Homo Läsrörelsen ska starta 2001 och om väcker stark debatt. ni kan tänka er att senarelägga detta Många av David Bowie’s låttexter var På kampanjkontoret i Stockholm ett år så tror jag att kampanjen kan inspirerade av böcker. Popikonen läste jobbar Elisabet Reslegård intensivt tidigareläggas ett år. De lägger på. mycket och gärna, helst på tåg. Han tyckte om läsrörelse. med den rikstäckande Psyke kam- Elisabet ringer Bengt Westerberg och panjen som under rubriken Galen- Bokmässans chef Bertil Falck. Bägge skap ska bli ett huvudtema på Bok ställer sig positiva. Efter 30 minuter & Biblioteksmässan i Göteborg i är det klart. september 1999. Den landsomfat- Läsrörelsen invigs den 14 septem- tande kampanjen Läsrörelsen ska hon ber 2000 på Bok & Biblioteksmäs- och tidigare Folkpartiledaren Bengt san i Göteborg med 23 seminarier Westerberg, som hon arbetade med och drygt 50 monterprogram. Med under Dyslexikampanjen, starta på start 26 januari 2001 distribueras Bok & Bibliotek 2001. 700 000 bilderböcker och 500 000 Då ringer telefonen. Det är Sacke ungdomsböcker via Happy Meal på Frondelius, försäljningschef på Mun- 225 McDonald’s-restauranger. Böcker kedals pappersbruk. Han berättar att som väljs av redaktör Marianne von de och Svenska McDonald’s ska pro- Baumgarten-Lindberg som kommit ducera nyskrivna barnböcker som ska med i Läsrörelsen. En av titlarna är ingå i Happy Meal våren 1999. Hans Lennart Hellsings och Poul Ströyers Redaktör: Svante Törngren kontakt där är Family Marketing ABC. Faktainsamling: Elisabet Reslegård Manager Ulrika Kindvall, småbarns- Och Sverige skulle aldrig bli sig Grafisk form: Michael Wall mamma med brinnande intresse för riktigt likt igen. barnböcker. Sacke har sagt att han Skriften har producerats med stöd av: vet en lämplig projektledare. Elisabet Arctic Paper, Munken Polar 240 g och Munken Polar 120 g har han haft kontakt med när hon Göteborgstryckeriet förhandlat om papper. Och med gåvor till minne av Karin Löfdahl www.lasrorelsen.nu läsrörelsen 20 år 3 Därför behövde Sverige Läsrörelsen. 2000–2001 Därför behövde WALL MICHAEL FOTO: Sverige Läsrörelsen. I slutet av 90-talet tog datoriseringen av Sverige fart på allvar. Plötsligt behövde man kunna läsa och skriva för i princip alla jobb. Samtidigt visade OECD:s undersökningar att 20 procent av unga vuxna i Sverige hade bristande läsförmåga. Var fjärde av dem var arbetslös. Något måste göras. Föreningen Läsrörelsen startades 1999. TAXICHAUFFÖR KÖRDE i samarbete med länsbiblioteken Läsrörelsens förste IGÅNG LÄSRÖRELSEN runt om i landet. Ett kampanjkansli budbärare var Den ideella föreningen Läsrörelsen bemannades som bestod av kampanj- taxichauffören bildades den 15 februari 1999 utifrån ledare Elisabet Reslegård, koordina- Hans Agbrink: en grundidé av Kerstin Lööv, då tor Anna Cokorilo, presschef Rolf ”Jag måste alltid ha en bok inom redaktör på tidningen Skolledaren. Eriksson, informatör Ann Philipson räckhåll.” Under året förbereddes lanserings- och som sakkunnig Siv Hågård. nför millennieskiftet som krävs när man går i den obliga- kampanjen som skulle sjösättas på Munkedals pappersbruk stod för fanns det en stor oro för den så toriska skolan. Bok & Biblioteksmässan 2000. Det allt papper i kampanjen. Elisabet Ikallade millenniebuggen. Skulle Frågorna som initiativtagaren och bildades ett Läsråd med experter, förhandlade med olika tryckerier vitala datasystem och samhällsfunk- kampanjledaren Elisabet Reslegård forskare och författare. Kontakter om tryckning av tusentals affischer, tioner braka samman? Det gjorde och ordföranden Bengt Westerberg togs med tänkbara samarbetspart- foldrar och även av vissa böcker. de inte, man hade oroat sig i onödan ställde sig var många: Vilka blir ners. Samtliga landshövdingar var visade det sig. konsekvenserna för de barn som får Arbetet med vilka böcker som beskyddare i sina län och inledde Däremot fanns det starkt fog svårare att klara skolan? Vad får det skulle spridas via McDonald’s alla länsupptakterna som genomfördes för oron över en långvarig bugg i för betydelse för demokratin och det restauranger startade under våren i alla län, med länsbiblioteken som läskunnigheten. Under ett stort antal svenska samhället? Hur påverkas 2000. Den grannlaga uppgiften gick sammankallande. 73 budbärare fanns år hade småbarnsföräldrar tillbringat möjligheterna för integration för dem till redaktör Marianne von Baum- för kampanjen. Den allra förste var allt mindre tid med att läsa för sina med utländsk bakgrund som bor här garten-Lindberg. Med sin långa taxichauffören Hans Agbrink. Han barn. En OECD-undersökning, som och för de nya svenskar som kommer erfarenhet och gedigna kunskap läste helst spänningsromaner: ”Så i Sverige leddes av docenten Mats hit? Och hur påverkas livskvaliteten inom barnlitteraturen såg hon till att fort en bok är slut måste jag kvickt Myrberg, visade att 25 procent av för dem som inte får tillgång till de valda böckerna var av hög kvalitet ha en ny. Jag måste alltid ha en bok alla vuxna hade en bristande läs- de skatter som gömmer sig mellan och bjöd på en rik variation. inom räckhåll.” Alla partiledare och skrivförmåga. En tilläggsstudie bokpärmarna? Läsrörelsens länsupptakter inled- tackade ja till att vara budbärare visade att 20 procent av de unga des den 1 mars i Västerbotten och efter att Göran Persson aktivt hade vuxna inte kom upp i den läsförmåga Norrbotten för att sedan fortsätta tagit kontakt med Läsrörelsen. Andra 4 läsrörelsen 20 år läsrörelsen 20 år 5 Därför behövde Sverige Läsrörelsen. Därför behövde Sverige Läsrörelsen. Läs för att vinna! Läsrörelsens idrotts- seminarium Får man kraft som fotbollsspelare av poesi? Kan man hämta inspiration FOTO: BOKMÄSSANFOTO: till världsrekord och OS-medaljer i litteraturens värld? Medverkande bland andra: Per Olov Enquist, författare och före detta höjdhoppare, Björn Ranelid, författare och före detta fotbollsspelare, och Thomas Ravelli, poesifreak och före detta landslagsmålvakt i fotboll. Utan språk dör världen – nu startar Läsrörelsen Läsrörelsen ser språket som en av förutsättningarna för demokratin och vill lyfta fram den läsning som ger sammanhang och fyller män- niskors inre med bilder, associationer och lust. Medverkande bland andra: Börje Ehrstrand, rektor Rinkebyskolan, Bo Hansson, estradpoet, Mats Myrberg, läsforskare och docent, Bo Ström- Partiledarna var artisterna Petter Askergren och samband med starten stor uppmärk- stedt, tidningsman, Ewa Wendt- samtalar på Bok & Robyn Carlsson, idrottarna Malin samhet i media med över 1 000 inslag Nevhage, barnbibliotekarie, och Bibliotek år 2000 Ewerlöf och Thomas Ravelli. i press, radio och TV. Bengt Westerberg, ordförande om böcker som Elisabet Reslegård och redaktören Bo Strömstedt, då chefredaktör Läsrörelsen. betytt något för Barbro von Schoenberg från Läsrådet för Expressen och medlem i Läsrå- dem. satte samman seminarierna och mon- det, höll ett invigningstal där han Vad läser partiledarna? På Läsrörelsens begäran: Affisch från lanse- terprogrammen, Anna Cokorilo tog bland annat förmedlade: ”Att läsa är Partiledarna samtalade i 90 minuter Läslustan med Gunnar ringen av Läsrörel- kontakt med tänkta medverkande. ett mirakel som gör världen begriplig. om böcker som har betytt något för Arvidson sen, framtagen av Själva vårt sätt att använda ordet ”läsa” dem. Medverkande: Lennart Daléus Läslustan hette ett opretentiöst Lars ”Fille” Hans- INVIGNING MED TAL AV berättar om det. Vi läser en kvinnas, eller (c), Lars Leijonborg (fp), Bo Lund- tv-program om läslust. En handfull son och Svante Törngren på Hall & mans, ansikte. Vi läser i molnen: det blir gren (m), Lotta Nilsson-Hedström ivriga bokläsare berättade helt enkelt LEGENDARISK CHEFREDAKTÖR Cederqvist Y/R. Under hösten 2000 intensifierades sol, regn, åska. Vi läser stämningen i ett (mp), Göran Persson (s), Gudrun för tittarna och programledaren arbetet fram till invigningen på Bok klassrum, ett styrelserum eller bara i det Schyman (v) och Alf Svensson (kd). Gunnar Arvidson om sina läsupp- & Bibliotek i Göteborg. Affischer vanliga vardagsrummet: den kan vara Samtalsledare var Bengt Westerberg levelser och favoritböcker. Gunnar och trycksaker spreds via Länsbib- förväntansfull, fruktiga vokaler fyller och journalisten Gunnel Werner. Arvidsons gäster: Göran Hägg, för- lioteken till alla folkbibliotek. Den rummet, eller dova, bara torra, spretiga fattare, kritiker och litteraturvetare, 14 september invigdes Läsrörelsen konsonanter som står stilla huller om Läsrörelsen om konsten att läsa högt Lars Åke Lundberg, fängelsepräst, officiellt med en stor monter, sju buller.” Varför ska vi läsa högt? Hur kan och Barbro von Schoenberg, redak- stora seminarier, 16 mindre semina- man göra för att fånga och bibehålla tör. rier och drygt 50 program i montern. Efter den inspirerande hyllningen till lyssnarens intresse? Vad är skillnaden Skådespelaren Lars Göran Carlson läsningen drog Läsrörelsens semina- mellan tyst läsning och att lyssna till Läsrörelsen om heliga texter slog världsrekord i högläsning genom rieprogram igång samma eftermid- andras högläsning? Vad är en helig text? Hur har de att läsa högt ur Strindbergs verk i 25 dag. Här kommer ett axplock
Recommended publications
  • Gunilla Bergström Tilldelas Astrid Lindgrens Världs Stipendium 2012
    Gunilla Bergström tilldelas Astrid Lindgrens Världs stipendium 2012. Författaren och bildskaparen Gunilla Bergström tilldelas 2012 års Astrid Lindgrens Värld-stipendium på 30 000 kronor. Sedan debuten 1971 har Gunilla Bergström hunnit med att skriva och illustrera ett 40-tal böcker, varav 25 böcker om Alfons Åberg. Gunilla Bergströms böcker har översatts till 30 språk och varje år lånas det ut omkring en miljon Alfons-böcker på de svenska biblioteken. Hon har även arbetat med barnteater, skrivit libretto till en barnmusikal och vistexter tillsammans med Georg Riedel. Astrid Lindgrens Värld - stipendiet delas varje år ut till en person eller organisation som i Pippi Långstrumps anda använder sin kunskap och makt till att glädja och hjälpa barn, stipendiet är på 30 000 kronor. Stipendiaten väljs av företagets programråd där anhöriga och vänner till Astrid Lindgren sitter, de är: Astrid Lindgrens dotter Karin Nyman, Astrid Lindgrens barnbarn Nils Nyman, författarinnan och journalisten Margareta Strömstedt, förlagsprofilen Marianne Ericsson, Barbro Alvtegen, Leif Ruhnström och företagets vd Mikael Ahlerup. - Det är fantastiskt roligt att årets stipendium går till en författare som under så många år trollbundit den viktigaste gruppen av alla läsare – barnen, säger vd Mikael Ahlerup som en kommentar till årets stipendiat. Programrådets motivering till årets stipendiat: Årets finaste pris i Astrid Lindgrens Värld går till Gunilla Bergström, som skapat ALFONS ÅBERG, vår runda och trygga kompis på resan in i den gåtfulla vuxenvärlden. Media välkomnas till årets utdelning av stipendiet som sker i anslutning till föreställningen ”Alva på bal”. Plats: Stora scenen, Astrid Lindgrens Värld Kl. 14.00 lördagen den 9 juni Tidigare stipendiater är: Gunnel Linde författare och ordförande i BRIS, Ilon Wikland konstnär, George Riedel kompositör, Lars H.
    [Show full text]
  • Anna Höglund Tilldelas Astrid Lindgren-Priset
    Anna Höglund tilldelas Astrid Lindgren-priset Författaren, illustratören och konstnären Anna Höglund tilldelades idag Astrid Lindgren-priset för förtjänstfullt författarskap inom barn- och ungdomslitteraturen med motiveringen: Anna Höglund både skriver och tecknar poetiskt och precist, egensinnigt och vackert, samtida och tidlöst om relationer, känslor och identitet samt om att vara liten och bli stor så att det känns och stannar kvar hos såväl små som stora läsare. Prisutdelningen ägde rum i Rabén & Sjögrens lokaler på Riddarholmen i Stockholm. Traditionsenligt bjöds på ostkaka och portvin. Anna Höglund föddes 1958 och räknas som en av Sveriges främsta illustratörer och har samarbetat med författare som Ulf Stark, Barbro Lindgren, Eva Susso, Gunnar Lundkvist och Ulf Nilsson. Hon har också skrivit flera egna böcker, som böckerna om Mina och Kåge. Hon debuterade 1982 med Sagan om pannkakan och har sedan dess publicerat ett 20-tal böcker, varav många har blivit översätta till andra språk. Anna Höglund skriver även dramatik och gör tecknad film. Hon bor tillsammans med man och barn i Stockholm. Astrid Lindgren-priset instiftades av Rabén & Sjögren den 14 november 1967 på Astrids 60-årsdag. Priset har sedan dess delats ut årligen för förtjänstfullt författarskap inom barn- och ungdomslitteraturen. Prissumman är på 50 000 kronor. Juryn för Astrid Lindgren-priset består av Karin Nyman, Annika Lindgren samt Ann Sköld, förlagschef på Rabén & Sjögren. Presskontakt: Erika Bjurling 070 279 45 11 I vårt pressrum på rabensjogren.se finns bland annat
    [Show full text]
  • 200322 Om Sommaren Till Och Med...Indd
    FÖRORD ”Och på sommaren till och med sjunger jag”. Så skrev tioårige Jens Lundberg när Barnkörveckan på Fårö började för 15 år sedan. Det blev till en sång som nu är körveckans signaturmelodi. I början var det barnens texter som vi tonsatte, men så småningom kontaktade vi olika framstående författare, som gästade Barnkörveckan och skrev nya texter. Sverige är som ni säkert vet ledande internationellt vad det gäller barn– och ungdomslitteratur. Vi är stolta och glada över att under flera år ha fått samarbeta med några av de främsta företrädarna för svensk barn– och ungdomskultur. Gästförfattare har under åren varit; Kaj Beckman, Lennart Hellsing, Fritz Sjöström, Barbro Lindgren, Thomas Tidholm, Mecka Lind, Ulf Stark, Annika Holm, Per Nilsson och nu senast Gunilla Bergström. Under dessa år har jag, Stefan Nilsson och den unge kördeltagaren Egil Franzén tonsatt författarnas texter, körledarna övat in sångerna och vi tillsammans framfört dem vid veckans slut. I den här sångboken har Stefan och jag gjort ett urval som vi tror är representativt. Vi hoppas sångerna kan inspirera er, även om ni aldrig varit på Fårö. Ni andra, barn, ungdomar och föräldrar, som varit med och sjungit kanske kan uppleva Fårö-sommaren på nytt, särskilt när höstmörkret börjar komma. Fårö-bilderna som Noomi Riedel tagit kan också hjälpa till att förstärka upplevelsen. Tack till alla er som gjort Barnkörveckan möjlig; alla hängivna Fårö-kvinnor i styrelsen, alla frivilliga, alla sångare och inte minst Wessmans Musikförlag på Gotland, som omedelbart tände på idén att ge ut den här sångboken. Georg Riedel © 2003 Wessmans Musikförlag, Slite nr.200322 Kopiering förbjuden enligt lag! 2 Innehåll Titel Textförfattare Sidan Liten Kaj Beckman 4 Knapervisan Gunilla Bergström 6 Jag kan tala med små djur Helene Dahlbäck - Ch.
    [Show full text]
  • Introduction Narratives of Children's Literature Around 1968
    Introduction Narratives of Children’s Literature Around 1968 We like to think of the 1970s as the decade when Swedish chil- dren’s literature became political. However, when later critics began sketching the most significant changes in children’s literature of the period the verdict was harsh. The tidal wave had changed. Now the critics turned against the demand for socially oriented realism, and questioned the aversion towards imagination and fantasy which, it was argued, had characterized Swedish children’s literature since the late 1960s. An illustrative example is found in an article written by Ronny Ambjörnsson in the summer of 1981, in which he attacked the alleged dominance of the socio-realistic norm in the 1970s, and argued for another kind of children’s literature. In Ambjörnsson’s view, it was clear that Göran Palm’s call for more realistic literature in the early 1960s had become a major influence for the writers of children’s books. In light of this, Ambjörnsson states that the chil- dren’s literature of the 1970s had turned anti-idyllic and realistic at the expense of imagination and fairy tales (R. Ambjörnsson). In short, Ambjörnsson claimed that the fairy tale genre was “banned” from children’s literature during the 1970s, and he argued that this entailed undesirable effects for the reading child. In his view, the insight into societal problems strived for in socially orient- ed children’s books did not necessarily lead to liberation or change, it could just as easily result in resignation. Moreover, he argued, there are important aspects in life that cannot be described in the language of realism.
    [Show full text]
  • Special Issue: 2012 Hans Christian Andersen Award Nominees Would You Like to Write for IBBY’S Journal?
    VOL. 50, NO.2 APRIL 2012 Special Issue: 2012 Hans Christian Andersen Award Nominees Would you like to write for IBBY’s journal? Academic Articles ca. 4000 words The Journal of IBBY, the International Board on Books for Young People Bookbird publishes articles on children’s literature with an international perspective four times a year Copyright © 2012 by Bookbird, Inc. Reproduction of articles in Bookbird requires permission in writing from the editors. (in January, April, July and October). Articles that compare literatures of different countries are of interest, as are papers on translation studies and articles that discuss the reception of work from one country in Editors: Roxanne Harde, University of Alberta—Augustana Faculty (Canada) and Lydia Kokkola, University of Turku another. Articles concerned with a particular national literature or a particular book or writer may also be (Finland) suitable, but it is important that the article should be of interest to an international audience. Some issues Address for submissions and other editorial correspondence: [email protected] and [email protected] are devoted to special topics. Details and deadlines of these issues are available from Bookbird’s web pages. Bookbird’s editorial office is supported by the Augustana Faculty at the University of Alberta, Camrose, Alberta, Canada. Children and their Books ca. 2500 words Editorial Review Board: Peter E. Cumming, York University (Canada); Debra Dudek, University of Wollongong Bookbird also provides a forum where those working with children and their literature can write about (Australia); Libby Gruner, University of Richmond (USA); Helene Høyrup, Royal School of Library & Information their experiences.
    [Show full text]
  • Läsrörelsen (The Reading Movement), Background Story Läsrörelsen, Projects
    May 2015 Läsrörelsen (the Reading Movement), background story The first national campaign of the non-profit association, Läsrörelsen, started in 2000 with the motto “Give your children a language”, which is now the motto of the association. The initiative was partly due to a marked decrease in the number of parents who read to their young children, a development that had been going on for years and been reported in the so called Barnbarometern (Children’s Barometre) in 1999. Another reason was a study made by the OECD, which showed that 25 percent of the adult population in Sweden lacked in terms of reading and writing skills. A follow-up study showed that 20 percent of young adults (18–25 years old) did not manage to reach a level of reading and writing required to graduate from compulsory school. Läsrörelsen is also a continuation of the national Dyslexikampanjen (Dyslexia Campaign) carried out during the end of the 1990s, where Elisabet Reslegård acted as campaign leader and Bengt Westerberg (former Liberal Party leader and Deputy Prime Minister) as chairman. They maintained the same roles during the first years of Läsrörelsen. Another national campaign, Lär för livet (Learn for Life)/Läsrörelsen, began in September 2002, with curiosity as the keyword. Just like the previous campaign, it was a main theme at the Göteborg Book Fair. Läsrörelsen, projects LÄSLOVET (the Reading Holiday) week 44 – a wide collaboration to promote reading Every year, one million Swedish pupils have one week of holidays in the winter and one in the autumn. When the first holiday week was introduced in the winter of 1940 during World War II, it was called the Coke Holiday and was put in place to save heating costs in the schools (coke was used for heating at the time).
    [Show full text]
  • Lisa Bjärbo Tilldelas Astrid Lindgren-Priset 2018
    Lisa Bjärbo tilldelas Foto: Leif Hansen Astrid Lindgren-priset 2018 Författaren Lisa Bjärbo tilldelades idag Astrid Lindgren-priset för förtjänstfullt författarskap inom barn- och ungdomslitteraturen med motiveringen: ”För ett mångsidigt, insiktsfullt och lovande författarskap som inte räds svåra ämnen, och som med hög trovärdighet skapar stora läsupplevelser för barn i alla åldrar.” Lisa Bjärbo, född 1980, är journalist och författare. Hon släppte sin första ungdomsroman Det är så logiskt alla fattar utom du år 2010. Sedan dess har det blivit en rad roliga och sorgliga nutidsförankrade böcker om vardag, relationer och känslor för barn och unga i olika åldrar. Lisa Bjärbo som är aktuell med boken Viggo och rädslolistan, tar barnets känslor och rädslor på allvar och både stora och små kan känna igen sig i en här fina vardagsskildringen. – Jag satt på ett trångt pendeltåg utan täckning när meddelandet om att jag vunnit det här priset försökte ta sig fram till mig genom novemberdimman. När jag till slut fattade vad det var frågan om ploppade hjärtat nästan ut genom öronen. För en smålänning som växt upp fullständigt marinerad i Astrid Lindgrens berättelser, lekar, miljöer och tankar är det här nästan större än rymden. Jag är så extremt glad. SÅ EXTREMT GLAD, säger Lisa Bjärbo. – Jag har enorm respekt för Astrid. Hennes barnperspektiv, hennes blick, hennes humor och allvar, hennes betydelse för svensk barnlitteratur, både som förläggare och författare. Det låter så platt, för det är så många som sagt det förut. Men vare sig vi fattar det eller inte är vi väldigt många som har Astrid Lindgren att tacka för mycket, fortsätter Lisa Bjärbo.
    [Show full text]
  • Olle Widhe, »Max Lundgren and the Development of Children's Rights In
    !" LIR.JOURNAL.9(17) """"""""""""""""! " Olle Widhe, »Max Lundgren and the Development of Children’s Rights in Swedish Children’s Literature around ’68« " ABSTRACT """"""""""""""""""""""" The purpose of this article is to explore the relationship between left-wing children’s literature and the concept of children and children’s rights in Sweden around ’68. The main focus is on the picture book Sagan om Lotta från Dösjöbro (1969) [The Fairy tale of Lotta from Dösjöbro], by the Swedish children’s book author Max Lundgren (1937–2005) and the illustrator Fibben Hald (1933–). This picture book is analysed against the backdrop of the debate about state-funded picture books that Max Lundgren prompted shortly after its publication. Taking my cue from Kimberley Reynolds’s Radical Children’s literature (2007), I argue that the verbal and the visual in radical picture books of this kind can be said to stimulate aesthetic and social innovation, and thus pave the way for the transformation of culture and concepts such as childhood, children’s subjectivity and children’s rights. Portrayals of power relations between children and adults in children’s literature can therefore be said to generate social norms when it comes to interaction between adults and children; and these norms are of considerable importance for the development of a children’s rights discourse. This seems to be especially true regarding the picture book, because adults and children tend as a rule to read picture books, and look at the pictures therein, together. " Olle Widhe is Associative Professor in Comparative Literature at the University of Gothenburg. His main research concerns children’s literature, the teaching of literature, reader-response aesthetics, and the ethics of literature.
    [Show full text]
  • Lennart Hellsing
    och sä Lennart Hellsing Redaktionskommitté: Marianne Eriksson, Fibben Hald, Susanna Hellsing och Sonja Svensson RABÉN & SJÖGREN u Innehåll FÖRORD: Till Lennart - en vänskaplig och festlig bok! 10 UNIVER5ITÄT33H3LIOTHEK KHEL - ZENTRAL8IBLI0THEK - MEDVERKANDE i BOKEN TILL LENNART 12 1 BARBRO LINDGREN Till Lennart 13 YVONNE LOMBARD Om Lennart 14 ÅKE HOLMBERG Summa summarum 15 VIVI EDSTRÖM Hellsing och det karnevalska eller "konst skall krasa mellan tänderna" 18 MARIANNE ENQUIST Vi all världens gurkor ... 30 SONJA SVENSSON "Man liksom måste göra det man vill - om man kan" Lennart Hellsing och Svenska barnboksinstitutet 32 HARRIETTE SÖDERBLOM Till Lennart Hellsing från en barnbibliotekarie 40 FIBBENHALD Så vitt jag minns 45 STEFAN MÄHLQVIST Den traditionsmedvetne modernisten. Om Lennart Hellsing som barnbokskritiker - genombrottsåren och ett postskriptum 48 BJÖRN JULEN Var evig liten stund av evigheten. Lennart Hellsings "vuxenlyrik" 1945-57 60 GEORG RIEDEL Sakta jag rullar ditt huvud 66 FRITZ SJÖSTRÖM Nocturne 69 CARL-BERTIL AGNESTIG Lennart Hellsing och våra visor 70 TOMMY ÖSTMAR ... Lennart och jag gör en bok 77 ROSE LAGERCRANTZ Kyssen 78 ULLA RHEDIN Hellsings bildvärldar 80 POUL STRÖYER Det ena upptåget efter det andra 103 ULRIKA REICHENBERG ROYEN Allkonstverket Summa summarum 107 8 LUCIA BINDER En "ny dimension" i barnlitteraturen? Översättning Karin Nyman 118 ELISABETH TINKHAUSER När vintern släpper sitt grepp 123 MIA BERNER Tankar på tåget mellan Stockholm och Göteborg 125 GUNNEL ENBY Att våga plocka ambivalensens frukter 126 GÖTE KLINGBERG
    [Show full text]
  • Finlandssvenska Författare
    BOKLISTA FÖR LÄSEXPRESSENS PASSAGERARE________________2013 Hej du tredjeklassist! Välkommen med i läskampanjen! Varje bok du läser ökar läsexpressens fart. Läsexpressen får sin energi av böckerna! Tuffar det sakta på, sörjande sin lilla ynkliga last, eller har tåget superhyperglad fart med energi som det får av tredjeklassares väldiga läsglädje? Du kan påverka läsexpressens fart. För varje bok som du läser får du en egen tågvagn. När du samlat ihop ett visst antal tågvagnar får du ett LÄSDIPLOM. LÄSDIPLOMET får du då du läst en bilderbok, en diktbok, två lättlästa böcker och två barnromaner (sammanlagt sex böcker). SUPERLÄSDIPLOMET får du då du läst dubbla antalet böcker; två bilderböcker, två diktböcker, fyra lättlästa böcker och fyra barnromaner (sammanlagt 12 böcker). SUPERHYPERLÄSDIPLOMET får du då du läst tredubbelt så många böcker; tre bilderböcker, tre diktböcker, sex lättlästa böcker och sex barnromaner (sammanlagt 18 böcker). Välj böckerna från denna lista. Du får läsa fast hundra böcker, men sex stycken böcker är minimiantalet för att få ett läsdiplom. Dyk med hjälp av orden in i ett äventyr! Trevlig resa! Ö: Kyrkslätts biblioteks personal på barn- och ungdomsavdelningen BILDERBÖCKER : Kim Fupz Aakeson: Mannen, damen och något i magen Tove Appelgren: Vesta-Linnéa-böckerna Leen van den Berg: Elefantens undran Björn Bergenholtz: Mormors lilla kråka -böckerna Barbara Bottner: Lennarts listor Nick Butterworth: Katter ska slåss (med varandra) Kalle Carmback: Manne gräver ett hål Stefan Casta: Blåbärspatrullen-böckerna Petrus Dahlin:
    [Show full text]
  • Vinnare Av Nils Holgersson-Plaketten
    Vinnare av Nils Holgersson-plaketten 2018 Lisa Lundmark för Haj-Jenny 2017 Elisabeth Östnäs, trilogin Sagan om Turid 2016 Frida Nilsson, Ishavspirater 2015 Camilla Lagerqvist för Uppdraget 2014 Anna Höglund för Om detta talar man endast med kaniner 2013 Lisa Bjärbo för Allt jag säger är sant 2012 Anna Ehring för Klickflippar och farligheten och Den stora kärleksfebern 2011 Mårten Melin för Som Trolleri 2010 Cilla Naumann för Kulor i hjärtat 2009 Maud Mangold för Pärlor till pappa 2008 Mikael Engström för Isdraken 2007 Cannie Möller för samlad produktion 2006 Kajsa Isakson för Min Ella 2005 Petter Lidbeck för En dag i prinsessan Victorias liv 2004 Douglas Foley för shoo bre 2003 Åsa Lind för Sandvargen 2002 Wilhelm Agrell för Dödsbudet 2001 Janne Lundström för Morbror Kwesis vålnad 2000 Stefan Casta för Spelar död: Kims bok 1999 Annika Thor för Havets djup 1998 Moni Nilsson-Brännström för Bara Tsatsiki 1997 Per Nilsson för Anarkai 1996 Helena Dahlbäck för Jag Julia och Min läsebok 1995 Inger Edelfeldt för Gravitation (novell) 1994 Thomas Tidholm för Förr i tiden i skogen 1993 Sonja Hulth för Barnens svenska historia 1992 Viveca Sundvall för Eddie och Maxon Jaxon 1991 Henning Mankell för Hunden som sprang mot en stjärna 1990 Annika Holm för Amanda! Amanda! 1989 Mats Wahl för Maj Darlin 1988 Ulf Stark för Jaguaren 1987 Monica Zak för Pumans fötter 1986 Peter Pohl för Janne, min vän 1985 Mats Larsson för Trollkarlen från Galdar 1984 Ulf Nilsson för berättelserna Lilla syster kanin och En kamp för frihet 1983 Hans Erik Engqvist för hans samlade
    [Show full text]
  • International Swedish Classics and Contemporary Voices
    SWEDISH BOOKS FOR YOUNG International Swedish Classics and READERS Contemporary Voices Ut i natten. Marcus Gunnar Pettersson Cropped illustration From The Magical Dust (see page 6) Welcome! This publication is for those of you who are interested in publishing Swedish children’s and YA literature, but aren’t quite sure where to get started. It’s also for you if you have already published something Swedish, but would like to do more. And if you’re simply curious? Well, it’s for you too. Within these pages are a selection of titles taken from the treasure chest of Swedish children’s and YA literature. The authors presented here have already been translated into a number of languages and have reached readers in different parts of the world. Each writer is presented via a brief introduction and examples of their books that have been published in translation. For each book, details of the original publisher and representation are included. At the very back you’ll find the contact details for these Swedish children’s and YA publishers and agents, as well as information about the grants that you can apply to us for. Good hunting! Susanne Bergström Larsson, Head of Swedish Literature Exchange, Swedish Arts Council Note: The selection is based on nominations from Swedish agents and publishers who sell international rights relating to Swedish children’s and YA literature. They were invited to nominate a number of authors and books that have already been disseminated internationally. In order to ensure an even spread of publishers and agents, genres and age categories, a team at the Swedish Arts Council then made the final selection from the nominations.
    [Show full text]