Olle Widhe, »Max Lundgren and the Development of Children's Rights In
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Nomi 2020 Webb.Pdf
A treasure for young readers worldwide So far, nineteen laureates have received the Astrid Lindgren Memorial Award. Who will be the next to join this fantastic group? This brochure contains the names of the 237 candidates nominated for the 2020 Astrid Lindgren Memorial Award. This year they represent 68 countries. The list of candidates is drawn up by the ALMA jury, but this would not be possible without our nominating bodies all over the world. We are deeply grateful for their valuable work. On Tuesday, March 31, 2020, the ALMA jury will announce the new laureate. The announcement event is held concurrently in Stockholm and at the Bologna Children’s Book Fair. We invite you to follow the announcement live on alma.se/en. ANTIGUA AND BARBUDA Anne Herbauts, Author/Illustrator Joy Lawrence, Promoter of reading Thomas Lavachery, Author Prix Bernard Versele, Organisation ARGENTINA Klaas Verplancke, Author/Illustrator Maria Teresa Andruetto, Author CEDILIJ, Organisation BOLIVIA Jorge Luján, Author Biblioteca Thurucapitas, Organisation María Wernicke, Author/Illustrator BOSNIA AND HERZEGOVINA AUSTRALIA Mirsad Bećirbašić, Author Randa Abdel-Fattah, Author Šimo Ešić, Author Jeannie Baker, Illustrator Bronwyn Bancroft, Illustrator BRAZIL Ursula Dubosarsky, Author Roger Mello, Author/Illustrator Susanne Gervay, Author Morris Gleitzman, Author BULGARIA Indigenous Literary Foundation, Organisation Maya Dalgacheva, Author Robert Ingpen, Illustrator Julia Spiridonova, Author Margo Lanagan, Author Magabala Books, Organisation CAMEROON Melina Marchetta, -
Debatten Om GATS Och Hotet Mot De Svenska Folkbiblioteken Går Vidare: Lasse Karlsson Och Fiona Hunt Svarar Ulvskog & Pagrotsky Innehåll Bis Nr 1/ 2002
Biblioteksdebatt från vänster! Nr 1 2002 Pris 30 kr Utgiven av föreningen Bibliotek i Samhälle (BiS), grundad 1969 Manligt målrationellt eller kvinnligt värderationellt - IT och folkbibliotek i ett genusperspektiv. Bert och jag. Uppbrott från filialbiblioteket. Biblioteket som yrke och politik - ny memoarserie! Biblioteket rasismfri zon. Nationaliserad tidskriftsdatabas? Bitchy för 11-åringar? Afghanistanläsning som ny litteraturbilaga. ”En nyliberal projektil mot välfärdssamhället” Debatten om GATS och hotet mot de svenska folkbiblioteken går vidare: Lasse Karlsson och Fiona Hunt svarar Ulvskog & Pagrotsky Innehåll bis nr 1/ 2002 Ledare: GATS till förmiddagsfikat! Omslagsbild: 4 Varje lucka döljer en klyscha. Socialministerna Ulf Larson har skickat en adventkalender. Notiser samlade av Ingrid Atlestam WTO/GATS och biblioteken: 6 GATS - en nyliberal projektil mot välfärd- samhället! Lasse Karlsson svarar Ulvskog 23 Jag ser honom, men vem vill veta det? & Pagrotsky. Gunnel Atlestam hyllar den svenska 10 Det gör också Fiona Hunt: Vaksamhet mot tidskriftsmångfalden. GATS krävs! 24 Vem tar nu ansvaret? Anna-Lena 12 Biblioteken offer i den nya handelspolitiken? Höglund har läst svensk Inbjudan till bisseminarium 10 mars Biblioteksförenings skrift om 13 IFLA, EBLIDA och Information for Social biblioteksplaner. Change om WTO/GATS Hög tid nationalisera artikelsökeriet! 26 Lennart Wettmark undrar om det för 14 Biblioteket det är jag! Tankar kring ett upp- alltid är kört med en samlad svensk brott. Annastina Kapla lämnar sitt bibliotek i artikeldatabas. norra Klarälvdalen 28 IT och folkbibliotek - ett genus- 15 Bert och barnbibliotekarien - story utan happy perspektiv. Bosse Jonsson skriver om end. Cay Corneliusson undrar varför Bert- kampen mellan traditionellt manliga böckerna öppnar barns dörrar, men stänger och kvinnliga värden i biblioteks- hennes. -
Gunilla Bergström Tilldelas Astrid Lindgrens Världs Stipendium 2012
Gunilla Bergström tilldelas Astrid Lindgrens Världs stipendium 2012. Författaren och bildskaparen Gunilla Bergström tilldelas 2012 års Astrid Lindgrens Värld-stipendium på 30 000 kronor. Sedan debuten 1971 har Gunilla Bergström hunnit med att skriva och illustrera ett 40-tal böcker, varav 25 böcker om Alfons Åberg. Gunilla Bergströms böcker har översatts till 30 språk och varje år lånas det ut omkring en miljon Alfons-böcker på de svenska biblioteken. Hon har även arbetat med barnteater, skrivit libretto till en barnmusikal och vistexter tillsammans med Georg Riedel. Astrid Lindgrens Värld - stipendiet delas varje år ut till en person eller organisation som i Pippi Långstrumps anda använder sin kunskap och makt till att glädja och hjälpa barn, stipendiet är på 30 000 kronor. Stipendiaten väljs av företagets programråd där anhöriga och vänner till Astrid Lindgren sitter, de är: Astrid Lindgrens dotter Karin Nyman, Astrid Lindgrens barnbarn Nils Nyman, författarinnan och journalisten Margareta Strömstedt, förlagsprofilen Marianne Ericsson, Barbro Alvtegen, Leif Ruhnström och företagets vd Mikael Ahlerup. - Det är fantastiskt roligt att årets stipendium går till en författare som under så många år trollbundit den viktigaste gruppen av alla läsare – barnen, säger vd Mikael Ahlerup som en kommentar till årets stipendiat. Programrådets motivering till årets stipendiat: Årets finaste pris i Astrid Lindgrens Värld går till Gunilla Bergström, som skapat ALFONS ÅBERG, vår runda och trygga kompis på resan in i den gåtfulla vuxenvärlden. Media välkomnas till årets utdelning av stipendiet som sker i anslutning till föreställningen ”Alva på bal”. Plats: Stora scenen, Astrid Lindgrens Värld Kl. 14.00 lördagen den 9 juni Tidigare stipendiater är: Gunnel Linde författare och ordförande i BRIS, Ilon Wikland konstnär, George Riedel kompositör, Lars H. -
Anna Höglund Tilldelas Astrid Lindgren-Priset
Anna Höglund tilldelas Astrid Lindgren-priset Författaren, illustratören och konstnären Anna Höglund tilldelades idag Astrid Lindgren-priset för förtjänstfullt författarskap inom barn- och ungdomslitteraturen med motiveringen: Anna Höglund både skriver och tecknar poetiskt och precist, egensinnigt och vackert, samtida och tidlöst om relationer, känslor och identitet samt om att vara liten och bli stor så att det känns och stannar kvar hos såväl små som stora läsare. Prisutdelningen ägde rum i Rabén & Sjögrens lokaler på Riddarholmen i Stockholm. Traditionsenligt bjöds på ostkaka och portvin. Anna Höglund föddes 1958 och räknas som en av Sveriges främsta illustratörer och har samarbetat med författare som Ulf Stark, Barbro Lindgren, Eva Susso, Gunnar Lundkvist och Ulf Nilsson. Hon har också skrivit flera egna böcker, som böckerna om Mina och Kåge. Hon debuterade 1982 med Sagan om pannkakan och har sedan dess publicerat ett 20-tal böcker, varav många har blivit översätta till andra språk. Anna Höglund skriver även dramatik och gör tecknad film. Hon bor tillsammans med man och barn i Stockholm. Astrid Lindgren-priset instiftades av Rabén & Sjögren den 14 november 1967 på Astrids 60-årsdag. Priset har sedan dess delats ut årligen för förtjänstfullt författarskap inom barn- och ungdomslitteraturen. Prissumman är på 50 000 kronor. Juryn för Astrid Lindgren-priset består av Karin Nyman, Annika Lindgren samt Ann Sköld, förlagschef på Rabén & Sjögren. Presskontakt: Erika Bjurling 070 279 45 11 I vårt pressrum på rabensjogren.se finns bland annat -
New Swedish Titles 2000
original 00-11-0710.22Sida1 New Swedish Titles 2000 Titles Swedish New THE SWEDISH INSTITUTE THE SWEDISH Pernilla Stalfelt Bo R Holmberg Mirja Unge Annika Thor Christine Falkenland Mats Wahl Moni Nilsson-Brännström Ann-Marie Ljungberg Lars Gustafsson Peter Kihlgård Hans Olsson Mikael Niemi original 00-11-07 10.22 Sida 2 The Swedish Institute To read literature solely as though it were a mirror of society and its interpreters would be a precarious business, as Ingrid Elam points out at the beginning of her article on new Swedish prose. On the other hand, Kajsa Lindsten Öberg demonstrates that literature, be it for adults or for children, is not entirely uninfluenced by current affairs. Mirror or not, the following two articles about recent Swedish titles identify themes connected with public debate, but also include some exposing testimonies about the most private sphere. There is a mounting international interest in Swedish literature. Swedish books are found on bestseller and “critics’ choice” charts all over the world, and the publication of translations is no longer limited to a handful of specialist publishers. Bidding for titles occurs more and more often, even for translations of previously unpublished writers. Ingrid Elam and Kajsa Lindsten Öberg have been requested to com- ment on this year’s published books for the Frankfurt Book Fair 2000. The selection of titles and the opinions are entirely their own. The com- ments are usually short but will hopefully encourage further reading. For more information about the authors, we refer you to each respective publisher. Information about funding of translations can be obtained from the Swedish Institute. -
200322 Om Sommaren Till Och Med...Indd
FÖRORD ”Och på sommaren till och med sjunger jag”. Så skrev tioårige Jens Lundberg när Barnkörveckan på Fårö började för 15 år sedan. Det blev till en sång som nu är körveckans signaturmelodi. I början var det barnens texter som vi tonsatte, men så småningom kontaktade vi olika framstående författare, som gästade Barnkörveckan och skrev nya texter. Sverige är som ni säkert vet ledande internationellt vad det gäller barn– och ungdomslitteratur. Vi är stolta och glada över att under flera år ha fått samarbeta med några av de främsta företrädarna för svensk barn– och ungdomskultur. Gästförfattare har under åren varit; Kaj Beckman, Lennart Hellsing, Fritz Sjöström, Barbro Lindgren, Thomas Tidholm, Mecka Lind, Ulf Stark, Annika Holm, Per Nilsson och nu senast Gunilla Bergström. Under dessa år har jag, Stefan Nilsson och den unge kördeltagaren Egil Franzén tonsatt författarnas texter, körledarna övat in sångerna och vi tillsammans framfört dem vid veckans slut. I den här sångboken har Stefan och jag gjort ett urval som vi tror är representativt. Vi hoppas sångerna kan inspirera er, även om ni aldrig varit på Fårö. Ni andra, barn, ungdomar och föräldrar, som varit med och sjungit kanske kan uppleva Fårö-sommaren på nytt, särskilt när höstmörkret börjar komma. Fårö-bilderna som Noomi Riedel tagit kan också hjälpa till att förstärka upplevelsen. Tack till alla er som gjort Barnkörveckan möjlig; alla hängivna Fårö-kvinnor i styrelsen, alla frivilliga, alla sångare och inte minst Wessmans Musikförlag på Gotland, som omedelbart tände på idén att ge ut den här sångboken. Georg Riedel © 2003 Wessmans Musikförlag, Slite nr.200322 Kopiering förbjuden enligt lag! 2 Innehåll Titel Textförfattare Sidan Liten Kaj Beckman 4 Knapervisan Gunilla Bergström 6 Jag kan tala med små djur Helene Dahlbäck - Ch. -
Introduction Narratives of Children's Literature Around 1968
Introduction Narratives of Children’s Literature Around 1968 We like to think of the 1970s as the decade when Swedish chil- dren’s literature became political. However, when later critics began sketching the most significant changes in children’s literature of the period the verdict was harsh. The tidal wave had changed. Now the critics turned against the demand for socially oriented realism, and questioned the aversion towards imagination and fantasy which, it was argued, had characterized Swedish children’s literature since the late 1960s. An illustrative example is found in an article written by Ronny Ambjörnsson in the summer of 1981, in which he attacked the alleged dominance of the socio-realistic norm in the 1970s, and argued for another kind of children’s literature. In Ambjörnsson’s view, it was clear that Göran Palm’s call for more realistic literature in the early 1960s had become a major influence for the writers of children’s books. In light of this, Ambjörnsson states that the chil- dren’s literature of the 1970s had turned anti-idyllic and realistic at the expense of imagination and fairy tales (R. Ambjörnsson). In short, Ambjörnsson claimed that the fairy tale genre was “banned” from children’s literature during the 1970s, and he argued that this entailed undesirable effects for the reading child. In his view, the insight into societal problems strived for in socially orient- ed children’s books did not necessarily lead to liberation or change, it could just as easily result in resignation. Moreover, he argued, there are important aspects in life that cannot be described in the language of realism. -
Special Issue: 2012 Hans Christian Andersen Award Nominees Would You Like to Write for IBBY’S Journal?
VOL. 50, NO.2 APRIL 2012 Special Issue: 2012 Hans Christian Andersen Award Nominees Would you like to write for IBBY’s journal? Academic Articles ca. 4000 words The Journal of IBBY, the International Board on Books for Young People Bookbird publishes articles on children’s literature with an international perspective four times a year Copyright © 2012 by Bookbird, Inc. Reproduction of articles in Bookbird requires permission in writing from the editors. (in January, April, July and October). Articles that compare literatures of different countries are of interest, as are papers on translation studies and articles that discuss the reception of work from one country in Editors: Roxanne Harde, University of Alberta—Augustana Faculty (Canada) and Lydia Kokkola, University of Turku another. Articles concerned with a particular national literature or a particular book or writer may also be (Finland) suitable, but it is important that the article should be of interest to an international audience. Some issues Address for submissions and other editorial correspondence: [email protected] and [email protected] are devoted to special topics. Details and deadlines of these issues are available from Bookbird’s web pages. Bookbird’s editorial office is supported by the Augustana Faculty at the University of Alberta, Camrose, Alberta, Canada. Children and their Books ca. 2500 words Editorial Review Board: Peter E. Cumming, York University (Canada); Debra Dudek, University of Wollongong Bookbird also provides a forum where those working with children and their literature can write about (Australia); Libby Gruner, University of Richmond (USA); Helene Høyrup, Royal School of Library & Information their experiences. -
Läsrörelsen (The Reading Movement), Background Story Läsrörelsen, Projects
May 2015 Läsrörelsen (the Reading Movement), background story The first national campaign of the non-profit association, Läsrörelsen, started in 2000 with the motto “Give your children a language”, which is now the motto of the association. The initiative was partly due to a marked decrease in the number of parents who read to their young children, a development that had been going on for years and been reported in the so called Barnbarometern (Children’s Barometre) in 1999. Another reason was a study made by the OECD, which showed that 25 percent of the adult population in Sweden lacked in terms of reading and writing skills. A follow-up study showed that 20 percent of young adults (18–25 years old) did not manage to reach a level of reading and writing required to graduate from compulsory school. Läsrörelsen is also a continuation of the national Dyslexikampanjen (Dyslexia Campaign) carried out during the end of the 1990s, where Elisabet Reslegård acted as campaign leader and Bengt Westerberg (former Liberal Party leader and Deputy Prime Minister) as chairman. They maintained the same roles during the first years of Läsrörelsen. Another national campaign, Lär för livet (Learn for Life)/Läsrörelsen, began in September 2002, with curiosity as the keyword. Just like the previous campaign, it was a main theme at the Göteborg Book Fair. Läsrörelsen, projects LÄSLOVET (the Reading Holiday) week 44 – a wide collaboration to promote reading Every year, one million Swedish pupils have one week of holidays in the winter and one in the autumn. When the first holiday week was introduced in the winter of 1940 during World War II, it was called the Coke Holiday and was put in place to save heating costs in the schools (coke was used for heating at the time). -
Tidskrift För Litteraturvetenskap 2013:1 Tidskrift För Litteraturvetenskap
TIDSKRIFT FÖR LITTERATURVETENSKAP 2013:1 TIDSKRIFT FÖR LITTERATURVETENSKAP REDAKTÖRER Maria Andersson (ansv. utg.) & Per Anders Wiktorsson REDAKTION Hedvig Härnsten (prenumerationsansvarig), Erik van Ooijen, Adam Wickberg Månsson (recensionsansvarig), Lydia Wistisen (kassör), Magnus Öhrn REDAKTIONSRÅD Claes Ahlund (Åbo Akademi), Camilla Brudin Borg (Göteborg), Eva Hættner Aurelius (Lund), Mats Malm (Göteborg), Anders Mortensen (Lund), Dag Nordmark (Karlstad), Anders Olsson (Stockholm), Margareta Petersson (Växjö), Anders Pettersson (Umeå), Torsten Pettersson (Uppsala), Rikard Schönström (Lund), Lars-Åke Skalin (Örebro), Boel Westin (Stockholm), Anders Öhman (Umeå) ADRESS Tidskrift för litteraturvetenskap, Institutionen för litteraturvetenskap och idéhistoria, Stockholms universitet, 106 91 Stockholm Hemsida: http://www.littide.su.se/forskning/tidskrift-for-litteraturvetenskap e-post: [email protected] TfL på Internet: http://ojs.ub.gu.se Tidskriften stöds av Vetenskapsrådet Tidskriften ges ut av Föreningen för utgivandet av Tidskrift för litteraturvetenskap, Lund. Medlemskap i föreningen kan erhållas mot en avgift av 10 kr. Omslag, grafisk form & sättning: Richard Lindmark Tryck: Munkreklam AB, Munkedal ISSN: 1104-0556 TFL 2013:1 3 FRÅN REDAKTIONEN 5 AMELIE BJÖRCK METAFORER OCH MATERIALISERINGAR Om apor hos Vladimir Nabokov och Sara Stridsberg 21 OLLE WIDHE VÅLDETS PEDAGOGIK Krig och lek i svensk barnboks utgivning vid 1960-talets slut 39 JENS LOHFERT JØRGENSEN AFFEKT OG EFFEKT August Strindbergs sensoriske skriftpraksis i Inferno 53 ADAM -
Lisa Bjärbo Tilldelas Astrid Lindgren-Priset 2018
Lisa Bjärbo tilldelas Foto: Leif Hansen Astrid Lindgren-priset 2018 Författaren Lisa Bjärbo tilldelades idag Astrid Lindgren-priset för förtjänstfullt författarskap inom barn- och ungdomslitteraturen med motiveringen: ”För ett mångsidigt, insiktsfullt och lovande författarskap som inte räds svåra ämnen, och som med hög trovärdighet skapar stora läsupplevelser för barn i alla åldrar.” Lisa Bjärbo, född 1980, är journalist och författare. Hon släppte sin första ungdomsroman Det är så logiskt alla fattar utom du år 2010. Sedan dess har det blivit en rad roliga och sorgliga nutidsförankrade böcker om vardag, relationer och känslor för barn och unga i olika åldrar. Lisa Bjärbo som är aktuell med boken Viggo och rädslolistan, tar barnets känslor och rädslor på allvar och både stora och små kan känna igen sig i en här fina vardagsskildringen. – Jag satt på ett trångt pendeltåg utan täckning när meddelandet om att jag vunnit det här priset försökte ta sig fram till mig genom novemberdimman. När jag till slut fattade vad det var frågan om ploppade hjärtat nästan ut genom öronen. För en smålänning som växt upp fullständigt marinerad i Astrid Lindgrens berättelser, lekar, miljöer och tankar är det här nästan större än rymden. Jag är så extremt glad. SÅ EXTREMT GLAD, säger Lisa Bjärbo. – Jag har enorm respekt för Astrid. Hennes barnperspektiv, hennes blick, hennes humor och allvar, hennes betydelse för svensk barnlitteratur, både som förläggare och författare. Det låter så platt, för det är så många som sagt det förut. Men vare sig vi fattar det eller inte är vi väldigt många som har Astrid Lindgren att tacka för mycket, fortsätter Lisa Bjärbo. -
Lennart Hellsing
och sä Lennart Hellsing Redaktionskommitté: Marianne Eriksson, Fibben Hald, Susanna Hellsing och Sonja Svensson RABÉN & SJÖGREN u Innehåll FÖRORD: Till Lennart - en vänskaplig och festlig bok! 10 UNIVER5ITÄT33H3LIOTHEK KHEL - ZENTRAL8IBLI0THEK - MEDVERKANDE i BOKEN TILL LENNART 12 1 BARBRO LINDGREN Till Lennart 13 YVONNE LOMBARD Om Lennart 14 ÅKE HOLMBERG Summa summarum 15 VIVI EDSTRÖM Hellsing och det karnevalska eller "konst skall krasa mellan tänderna" 18 MARIANNE ENQUIST Vi all världens gurkor ... 30 SONJA SVENSSON "Man liksom måste göra det man vill - om man kan" Lennart Hellsing och Svenska barnboksinstitutet 32 HARRIETTE SÖDERBLOM Till Lennart Hellsing från en barnbibliotekarie 40 FIBBENHALD Så vitt jag minns 45 STEFAN MÄHLQVIST Den traditionsmedvetne modernisten. Om Lennart Hellsing som barnbokskritiker - genombrottsåren och ett postskriptum 48 BJÖRN JULEN Var evig liten stund av evigheten. Lennart Hellsings "vuxenlyrik" 1945-57 60 GEORG RIEDEL Sakta jag rullar ditt huvud 66 FRITZ SJÖSTRÖM Nocturne 69 CARL-BERTIL AGNESTIG Lennart Hellsing och våra visor 70 TOMMY ÖSTMAR ... Lennart och jag gör en bok 77 ROSE LAGERCRANTZ Kyssen 78 ULLA RHEDIN Hellsings bildvärldar 80 POUL STRÖYER Det ena upptåget efter det andra 103 ULRIKA REICHENBERG ROYEN Allkonstverket Summa summarum 107 8 LUCIA BINDER En "ny dimension" i barnlitteraturen? Översättning Karin Nyman 118 ELISABETH TINKHAUSER När vintern släpper sitt grepp 123 MIA BERNER Tankar på tåget mellan Stockholm och Göteborg 125 GUNNEL ENBY Att våga plocka ambivalensens frukter 126 GÖTE KLINGBERG