VOICES of SURVIVAL: OPERA in THERESIENSTADT by Jackelyn Marcus a Thesis Submitted to the Faculty of the Dorothy F. Schmidt Colle

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

VOICES of SURVIVAL: OPERA in THERESIENSTADT by Jackelyn Marcus a Thesis Submitted to the Faculty of the Dorothy F. Schmidt Colle VOICES OF SURVIVAL: OPERA IN THERESIENSTADT by Jackelyn Marcus A Thesis Submitted to the Faculty of The Dorothy F. Schmidt College of Arts and Letters in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts Florida Atlantic University Boca Raton, Florida May 2012 VOICES OF SURVIVAL: OPERA IN THERESIENSTADT by Jackelyn Marcus This thesis was prepared under the direction ofthe candidate's thesis advisor, Dr. Sandra McClain, Department of Music, and has been approved by the' members of her supervisory committee. It was submitted to the faculty ofthe Dorothy F. Schmidt College of Arts and Letters and was accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree ofMaster ofArts. Re ecca Lautar, MM Interim Chair, Department ofMusic Heather J. Coltm -- Interim Dean, The Dorothy F. Schmidt College ofArts and Letters 13"...~r~,,-· !:hI; II'-J~f2- Barry T. Ro ;on, PhD . ~ Dean, Graduate College 11 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to offer thanks and express my sincere appreciation to the following people who generously helped me in completing this document: Ela Weisberger, Lisl Bogart, and Dr. Jerry Goldsmith, for being strong enough to survive Theresienstadt and the willingness to share their stories. Merle Saferstein from the Holocaust Documentation and Education Center for assisting in connecting with survivors and research. My parents, family, friends, and sisters of Sigma Alpha Iota for their support and encouragement throughout the research and writing of this manuscript. Dr. Sandra McClain, my thesis advisor, for her wisdom, advice, and motivation throughout this process. Dr. Kenneth Keaton and Dr. Laura Joella for their dedicated service on my thesis committee. Dr. Alan Berger for his assistance in the research process. iii ABSTRACT Author: Jackelyn Marcus Title: Voices of Survival: Opera in Theresienstadt Institution: Florida Atlantic University Thesis Advisor: Dr. Sandra C. McClain Degree: Master of Arts Year: 2012 Theresienstadt was opened by the Nazis on November 24, 1941, to be a ghetto and work center as part of Adolf Hitler’s Final Solution. Unique because of its artistic activity, the camp became a ghetto for the cultural elite and for Nazi propaganda. Operas, always strong venues for emotional expression, were often performed. This study examines the impact of three operas that were an integral part of life in Theresienstadt. The Emperor of Atlantis, composed in Theresienstadt by Viktor Ullmann, told a story of love and the indomitable human spirit. In contrast, The Bartered Bride by Bedřich Smetana, well-known to the prisoners and considered the Czech national opera, provided a reminder of life prior to interment. Perhaps most notably, Brundibar by Hans Krasa, the children’s opera that was a blunt mockery of Hitler told through the eyes of its young cast, has lived on as a powerful reminder of the struggle. iv DEDICATION This manuscript is dedicated to the prisoners of Theresienstadt. VOICES OF SURVIVAL: OPERA IN THERESIENSTADT List of Figures .................................................................................................................. viii Chapter 1: Introduction ........................................................................................................1 Chapter 2: Theresienstadt ....................................................................................................5 Theresienstadt before the war .................................................................................5 Theresienstadt during the war ..................................................................................6 Process to enter Theresienstadt ................................................................................9 Ghetto, concentration camp, work center ..............................................................12 Musical life in the camp ........................................................................................13 International Red Cross Visit .................................................................................14 Theresienstadt after the war ...................................................................................17 Chapter 3: The Emperor of Atlantis – The Devil Abdicates .............................................19 Ullmann before the War.........................................................................................19 Ullmann inside Theresienstadt ...............................................................................22 The Emperor of Atlantis ........................................................................................23 Story of the Opera ..................................................................................................26 Score Analysis .......................................................................................................29 Performances..........................................................................................................36 Post War .................................................................................................................37 vi Chapter 4: The Bartered Bride ...........................................................................................39 Smetana before the War .....................................................................................................39 The Bartered Bride .............................................................................................................43 The Opera...............................................................................................................44 Score Analysis .......................................................................................................50 Smetana vs. Wagner...............................................................................................53 Performances..........................................................................................................54 Chapter 5: Brundibar..........................................................................................................57 Krasa before the War .............................................................................................57 Krasa inside Theresienstadt ...................................................................................59 The Opera...............................................................................................................61 Score Analysis .......................................................................................................62 Performances..........................................................................................................74 Propaganda .............................................................................................................75 Post War .................................................................................................................77 Chapter 6: Conclusion........................................................................................................78 Appendixes ........................................................................................................................82 References ........................................................................................................................104 vii FIGURES Figure 1. Map of Theresienstadt..........................................................................................6 Figure 2. The Emperor of Atlantis. Duett. Act I, Scene 3 .................................................31 Figure 3. The Emperor of Atlantis. Death’s Aria. Act I, Scene 5 ......................................33 Figure 4. The Emperor of Atlantis. Drummer’s Aria. Act I, Scene 6 ................................34 Figure 5. The Emperor of Atlantis. Drummer’s Aria. Act I, Scene 6 ................................36 Figure 6. The Emperor of Atlantis. Rezitativ und Arie. Act II, Scene 8 ...........................37 Figure 7. The Emperor of Atlantis. Rezitativ und Terzett. Act III, Scene 10 ....................38 Figure 8. The Emperor of Atlantis. Duett. Act III, Scene 11 .............................................39 Figure 9. The Emperor of Atlantis. Terzett. Act IV, Scene 15 ..........................................40 Figure 10. The Emperor of Atlantis. Arie des Todes. Act IV, Scene 16 ...........................41 Figure 11. The Emperor of Atlantis. Arie, The Emperor’s Farewell. Act IV, Scene 17 ...43 Figure 12. The Bartered Bride. Act I, Scene 2...................................................................59 Figure 13. The Bartered Bride. Act I, Scene 3...................................................................60 Figure 14. The Bartered Bride. Act III, Scene 5 ................................................................61 Figure 15. The Bartered Bride. Act III, Scene 8 ................................................................62 Figure 16. The Bartered Bride. Act III, Scene 9 ................................................................63 Figure 17. Brundibar. Act 1, Scene 1.................................................................................74 Figure 18. Brundibar. Children’s Chorus. Act 1, Scene 3 .................................................75 Figure 19. Brundibar. The Policeman. Act 1, Scene 5 ......................................................76 viii Figure 20. Brundibar. Act 1, Scene 7.................................................................................77 Figure 21. Brundibar. Finale. Act 1, Scene
Recommended publications
  • Theresienstadt Concentration Camp from Wikipedia, the Free Encyclopedia Coordinates: 50°30′48″N 14°10′1″E
    Create account Log in Article Talk Read Edit View history Theresienstadt concentration camp From Wikipedia, the free encyclopedia Coordinates: 50°30′48″N 14°10′1″E "Theresienstadt" redirects here. For the town, see Terezín. Navigation Theresienstadt concentration camp, also referred to as Theresienstadt Ghetto,[1][2] Main page [3] was established by the SS during World War II in the fortress and garrison city of Contents Terezín (German name Theresienstadt), located in what is now the Czech Republic. Featured content During World War II it served as a Nazi concentration camp staffed by German Nazi Current events guards. Random article Tens of thousands of people died there, some killed outright and others dying from Donate to Wikipedia malnutrition and disease. More than 150,000 other persons (including tens of thousands of children) were held there for months or years, before being sent by rail Interaction transports to their deaths at Treblinka and Auschwitz extermination camps in occupied [4] Help Poland, as well as to smaller camps elsewhere. About Wikipedia Contents Community portal Recent changes 1 History The Small Fortress (2005) Contact Wikipedia 2 Main fortress 3 Command and control authority 4 Internal organization Toolbox 5 Industrial labor What links here 6 Western European Jews arrive at camp Related changes 7 Improvements made by inmates Upload file 8 Unequal treatment of prisoners Special pages 9 Final months at the camp in 1945 Permanent link 10 Postwar Location of the concentration camp in 11 Cultural activities and
    [Show full text]
  • 17 by Francis Mallett and Simon Obert on 20 June 1962 Johanna
    Beiträge A Case of Mistaken Identity? The Jalowetz Portrait by Richard Gerstl by Francis Mallett and Simon Obert On 20 June 1962 Johanna Jalowetz, the widow of the conductor and Schoenberg pupil Heinrich Jalowetz (d. 1946), wrote a letter to the art historian Otto Breicha. In those years Breicha was conducting research into the painter Richard Gerstl, in particular gathering information for a cata- logue of his works. In this connection he turned to Johanna Jalowetz, knowing that she owned “a painting by the artist.”1 Johanna Jalowetz re- sponded to his questions by noting that she possessed a Gerstl self-portrait, a “pointillist drawing” in ink on paper that probably “dates from the year 1906/7.” It bore, she continued, an “extraordinary resemblance” to the artist and was “a gift from him.”2 But she then added a paragraph whose contents can only have taken Breicha by surprise: At the same time, Gerstl painted to order a life-size three-quarter-length oil portrait of my husband in a pointillist technique. When we moved away from Vienna we left the said portrait for safekeeping with a relative, Alois Kurzweil. Our many changes of residence (at that time an opera conductor’s lot) made it impossible for us to look after the painting. And by the time we became more settled, after the First World War, we had lost all contact with and trace of Alois Kurzweil.3 1 Otto Breicha, letter of 4 June 1962 to Johanna Jalowetz, carbon copy in the Otto Breicha Archive, Leopold Museum, Vienna. We wish to thank Dominik Papst of the Leopold Museum for making available to us this and the following letter (see note 3).
    [Show full text]
  • Verdi Week on Operavore Program Details
    Verdi Week on Operavore Program Details Listen at WQXR.ORG/OPERAVORE Monday, October, 7, 2013 Rigoletto Duke - Luciano Pavarotti, tenor Rigoletto - Leo Nucci, baritone Gilda - June Anderson, soprano Sparafucile - Nicolai Ghiaurov, bass Maddalena – Shirley Verrett, mezzo Giovanna – Vitalba Mosca, mezzo Count of Ceprano – Natale de Carolis, baritone Count of Ceprano – Carlo de Bortoli, bass The Contessa – Anna Caterina Antonacci, mezzo Marullo – Roberto Scaltriti, baritone Borsa – Piero de Palma, tenor Usher - Orazio Mori, bass Page of the duchess – Marilena Laurenza, mezzo Bologna Community Theater Orchestra Bologna Community Theater Chorus Riccardo Chailly, conductor London 425846 Nabucco Nabucco – Tito Gobbi, baritone Ismaele – Bruno Prevedi, tenor Zaccaria – Carlo Cava, bass Abigaille – Elena Souliotis, soprano Fenena – Dora Carral, mezzo Gran Sacerdote – Giovanni Foiani, baritone Abdallo – Walter Krautler, tenor Anna – Anna d’Auria, soprano Vienna Philharmonic Orchestra Vienna State Opera Chorus Lamberto Gardelli, conductor London 001615302 Aida Aida – Leontyne Price, soprano Amneris – Grace Bumbry, mezzo Radames – Placido Domingo, tenor Amonasro – Sherrill Milnes, baritone Ramfis – Ruggero Raimondi, bass-baritone The King of Egypt – Hans Sotin, bass Messenger – Bruce Brewer, tenor High Priestess – Joyce Mathis, soprano London Symphony Orchestra The John Alldis Choir Erich Leinsdorf, conductor RCA Victor Red Seal 39498 Simon Boccanegra Simon Boccanegra – Piero Cappuccilli, baritone Jacopo Fiesco - Paul Plishka, bass Paolo Albiani – Carlos Chausson, bass-baritone Pietro – Alfonso Echevarria, bass Amelia – Anna Tomowa-Sintow, soprano Gabriele Adorno – Jaume Aragall, tenor The Maid – Maria Angels Sarroca, soprano Captain of the Crossbowmen – Antonio Comas Symphony Orchestra of the Gran Teatre del Liceu, Barcelona Chorus of the Gran Teatre del Liceu, Barcelona Uwe Mund, conductor Recorded live on May 31, 1990 Falstaff Sir John Falstaff – Bryn Terfel, baritone Pistola – Anatoli Kotscherga, bass Bardolfo – Anthony Mee, tenor Dr.
    [Show full text]
  • German Arias Concert Program
    Graduate Vocal Arts Program Bard College Conservatory of Music OPERA WORKSHOP Stephanie Blythe and Howard Watkins, instructors “Thank you, do you have anything in German?” Friday, March 5 at 8pm Wo bin ich? Engelbert Humperdinck (1854 - 1921) from Hänsel und Gretel Diana Schwam, soprano Ryan McCullough, piano Nimmermehr wird mein Herze sich grämen Friedrich von Flotow (1812 - 1883) from Martha Joanne Evans, mezzo-soprano Elias Dagher, piano Glück, das mir verblieb Erich Wolfgang Korngold (1897 - 1957) from Die tote Stadt Jardena Gertler-Jaffe, soprano Diana Borshcheva, piano Einst träumte meiner sel’gen Base Carl Maria von Weber (1786 - 1826) from Der Freischütz Kirby Burgess, soprano Gwyyon Sin, piano Witch’s Aria Humperdinck from Hänsel und Gretel Maximillian Jansen, tenor Diana Borshcheva, piano Da Anagilda sich geehret… Ich bete sie an Reinhard Kaiser (1674 - 1739) from Die Macht der Tugend Chuanyuan Liu, countertenor Ryan McCullough, piano Arabien, mein Heimatland Weber from Oberon Micah Gleason, mezzo-soprano Gwyyon Sin, piano Da schlägt die Abschiedsstunde Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791) from Der Schauspieldirektor Meg Jones, soprano Sung-Soo Cho, piano Mein Sehnen, mein Wähnen Korngold from Die tote Stadt Louis Tiemann, baritone Diana Borshcheva, piano Wie du warst Richard Strauss (1864 - 1949) from Der Rosenkavalier Melanie Dubil, mezzo-soprano Elias Dagher, piano Presentation of the Rose Strauss from Der Rosenkavalier Samantha Martin, soprano Elias Dagher, piano Arie des Trommlers Viktor Ullman (1898 - 1944) from Der Kaiser von Atlantis Sarah Rauch, mezzo-soprano Gwyyon Sin, piano Weiche, Wotan, weiche! Richard Wagner (1813 - 1883) from Das Rheingold Pauline Tan, mezzo-soprano Sung-Soo Cho, piano Nun eilt herbei! Otto Nicolai (1810 - 1849) from Die lustigen Weiber von Windsor Alexis Seminario, soprano Elias Dagher, piano SYNOPSES: Wo bin ich? Hänsel und Gretel Engelbert Humperdinck, Adelheid Wette, 1893 Gretel has just awakened from a deep sleep in the forest.
    [Show full text]
  • Use of Materials and Resources Related to the Holocaust
    Use of Materials and Resources Related to the Holocaust The nature of the subject of the Holocaust and the possible associated emotional impact means that teachers must take special care to preview all materials in their entirety. This is particularly true of the supplemental resources found for the study of the Holocaust. Age, grade level and content area suggestions need to be considered as well. Each class is unique and what is appropriate for one class might not be suitable for another. A designation by the publisher for the intended audience (Primary, Intermediate, Middle School, etc.) does not always accurately take into consideration the ages, reading level, or emotional maturity of the students. Picture books may still contain content that is not appropriate for primary or intermediate elementary students. Visual materials (videos, DVDs) need to be viewed in their entirety prior to use. This includes materials in the media center. Make sure that the school-based administrator is aware of any materials that are being used prior to a reaction from parents or the community. Use all procedures/processes that are in place at your school site regarding the showing of videos. Many times, students have seen movies or read books with their parents or guardians. This does not mean the same materials are appropriate for classroom viewing or use. Use common sense when choosing materials in print, auditory or visual formats. Use the expertise of the school’s administration or District curriculum staff. 12/14/09 lmedvin 1 The Girls of Room 28 Friendship, Hope, and Survival in Theresienstadt By Hannelore Brenner, trans.
    [Show full text]
  • A Heretic in the Schoenberg Circle: Roberto Gerhard's First Engagement with Twelve-Tone Procedures in Andantino
    Twentieth-Century Music 16/3, 557–588 © Cambridge University Press 2019. This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. doi: 10.1017/S1478572219000306 A Heretic in the Schoenberg Circle: Roberto Gerhard’s First Engagement with Twelve-Tone Procedures in Andantino DIEGO ALONSO TOMÁS Abstract Shortly before finishing his studies with Arnold Schoenberg, Roberto Gerhard composed Andantino,a short piece in which he used for the first time a compositional technique for the systematic circu- lation of all pitch classes in both the melodic and the harmonic dimensions of the music. He mod- elled this technique on the tri-tetrachordal procedure in Schoenberg’s Prelude from the Suite for Piano, Op. 25 but, unlike his teacher, Gerhard treated the tetrachords as internally unordered pitch-class collections. This decision was possibly encouraged by his exposure from the mid- 1920s onwards to Josef Matthias Hauer’s writings on ‘trope theory’. Although rarely discussed by scholars, Andantino occupies a special place in Gerhard’s creative output for being his first attempt at ‘twelve-tone composition’ and foreshadowing the permutation techniques that would become a distinctive feature of his later serial compositions. This article analyses Andantino within the context of the early history of twelve-tone music and theory. How well I do remember our Berlin days, what a couple we made, you and I; you (at that time) the anti-Schoenberguian [sic], or the very reluctant Schoenberguian, and I, the non-conformist, or the Schoenberguian malgré moi.
    [Show full text]
  • Antonio Iturbe
    THE LIBRAIAN OF AUSCHWITZ IIi ANTONIO ITURBE TRANSLATED BY LILIT ŽEKULIN THWAITES HENRY HOLT AND COM PANY NEW YORK 207-68939_ch00_4P.indd 3 7/26/17 12:58 PM Henry Holt and Company, Publishers since 1866 Henry Holt® is a registered trademark of Macmillan Publishing Group, LLC 175 Fifth Avenue, New York, NY 10010 fiercereads .com Text copyright © 2012 by Antonio Iturbe Translation copyright © 2017 by Lilit Žekulin Thwaites Endpaper images courtesy of the National Archives All rights reserved. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available. ISBN 978-1-62779-618-7 Our books may be purchased in bulk for promotional, educational, or business use. Please contact your local bookseller or the Macmillan Corporate and Premium Sales Department at (800) 221-7945 ext. 5442 or by e-mail at [email protected]. First published in Spain by Editorial Planeta in 2012 First American edition, 2017 Printed in the United States of America 1 3 5 7 9 10 8 6 4 2 207-68939_ch00_4P.indd 4 7/26/17 12:58 PM Dear reader, I want to tell you how the book you are holding came into being. Some years ago, the Spanish author Antonio Iturbe was searching for someone who could tell him some details about the books on the children’s block in the Auschwitz– Birkenau concentration camp. He received my internet address, and we started exchanging emails. His were short, apol o getic questions and mine long, detailed answers. But then we met in Prague, and for two days I showed him where I grew up and where I played in a sandbox and went to school and the house that we—my parents and I— left forever when we were sent to the Terezín ghetto by the Nazi occupants.
    [Show full text]
  • USHMM Finding
    http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection RG-50.862: EHRLICH COLLECTION - SUMMARY NOTES OF AUDIO FILES Introductory note by Anatol Steck, Project Director in the International Archival Programs Division of the United States Holocaust Memorial Museum: These summary transcription notes of the digitized interviews recorded by Leonard and Edith Ehrlich in the 1970s as part of their research for their manuscript about the Jewish community leadership in Vienna and Theresienstadt during the Holocaust titled "Choices under Duress" are a work in progress. The project started in April 2016 and is ongoing. The summary notes are being typed while listening to the recordings in real time; this requires simultaneous translation as many of the interviews are in German, often using Viennese vernacular and/or Yiddish terms (especially in the case of the lengthy interview with Benjamin Murmelstein which the Ehrlichs recorded with Mr. and Mrs. Murmelstein over several days in their apartment in Rome and which constitutes a major part of this collection). The summary notes are intended as a tool and a finding aid for the researcher; researchers are strongly encouraged to consult the digitized recordings for accuracy and authenticity and not to rely solely on the summary notes. As much as possible, persons mentioned by name in the interviews are identified and described in the text; however, as persons are often referred to in the interviews only by last name, their identification is sometimes based on the context in which their names appear within the interview (especially in cases where different persons share the same last name).
    [Show full text]
  • KING FM SEATTLE OPERA CHANNEL Featured Full-Length Operas
    KING FM SEATTLE OPERA CHANNEL Featured Full-Length Operas GEORGES BIZET EMI 63633 Carmen Maria Stuarda Paris Opera National Theatre Orchestra; René Bologna Community Theater Orchestra and Duclos Chorus; Jean Pesneaud Childrens Chorus Chorus Georges Prêtre, conductor Richard Bonynge, conductor Maria Callas as Carmen (soprano) Joan Sutherland as Maria Stuarda (soprano) Nicolai Gedda as Don José (tenor) Luciano Pavarotti as Roberto the Earl of Andréa Guiot as Micaëla (soprano) Leicester (tenor) Robert Massard as Escamillo (baritone) Roger Soyer as Giorgio Tolbot (bass) James Morris as Guglielmo Cecil (baritone) EMI 54368 Margreta Elkins as Anna Kennedy (mezzo- GAETANO DONIZETTI soprano) Huguette Tourangeau as Queen Elizabeth Anna Bolena (soprano) London Symphony Orchestra; John Alldis Choir Julius Rudel, conductor DECCA 425 410 Beverly Sills as Anne Boleyn (soprano) Roberto Devereux Paul Plishka as Henry VIII (bass) Royal Philharmonic Orchestra and Ambrosian Shirley Verrett as Jane Seymour (mezzo- Opera Chorus soprano) Charles Mackerras, conductor Robert Lloyd as Lord Rochefort (bass) Beverly Sills as Queen Elizabeth (soprano) Stuart Burrows as Lord Percy (tenor) Robert Ilosfalvy as roberto Devereux, the Earl of Patricia Kern as Smeaton (contralto) Essex (tenor) Robert Tear as Harvey (tenor) Peter Glossop as the Duke of Nottingham BRILLIANT 93924 (baritone) Beverly Wolff as Sara, the Duchess of Lucia di Lammermoor Nottingham (mezzo-soprano) RIAS Symphony Orchestra and Chorus of La Scala Theater Milan DEUTSCHE GRAMMOPHON 465 964 Herbert von
    [Show full text]
  • Cultural Life in the Theresienstadt Ghetto- Dr. Margalit Shlain [Posted on Jan 5Th, 2015] People Carry Their Culture with Them W
    Cultural Life in the Theresienstadt Ghetto- Dr. Margalit Shlain [posted on Jan 5th, 2015] People carry their culture with them wherever they go. Therefore, when the last Jewish communities in Central Europe were deported to the Theresienstadt ghetto (Terezin in Czech), they created a cultural blossoming in the midst of destruction, at their last stop before annihilation. The paradoxical consequence of this cultural flourishing, both in the collective memory of the Holocaust era and, to a certain extent even today, is that of an image of the Theresienstadt ghetto as having had reasonable living conditions, corresponding to the image that the German propaganda machine sought to present. The Theresienstadt ghetto was established in the north-western part of the Protectorate of Bohemia and Moravia on November 24, 1941. It was allegedly to be a "Jewish town" for the Protectorate’s Jews, but was in fact a Concentration and Transit Camp, which functioned until its liberation on May 8, 1945. At its peak (September 1942) the ghetto held 58,491 prisoners. Over a period of three and a half years, approximately 158,000 Jews, from the Protectorate of Bohemia and Moravia, Germany, Austria, Holland, Denmark, Slovakia, and Hungary, as well as evacuees from other concentration camps, were transferred to it. Of these, 88,129 were sent on to their death in the 'East', of whom only 4,134 survived. In Theresienstadt itself 35,409 died from "natural" causes like illness and hunger, and approximately 30,000 inmates were liberated in the ghetto. This ghetto had a special character, as the Germans had intended to turn it into a ghetto for elderly and privileged German Jews, according to Reinhard Heydrich’s announcement at the "Wannsee Conference" which took place on January 20th, 1942 in Berlin.
    [Show full text]
  • Der Zug in Die Freiheit
    Der Zug in die Freiheit Das Schicksal jüdischer Gefangener aus dem KZ Theresienstadt und ihr Auf- enthalt im Hadwig-Schulhaus in St. Gallen im Februar 1945 Eine Untersuchung von Einzelfällen und die Darstellung individueller Schicksale auf der Grundlage von Zeitzeugengesprächen und Quellenanalysen Masterarbeit Verfasserin: Catrina Schmid Feldweg 5 7324 Vilters +41 79 636 56 26 eingereicht am 24. August 2017 Betreuung: Co-Betreuung: Prof. Johannes Gunzenreiner Prof. Dr. Claudio Stucky Seminarstrasse 7 Seminarstrasse 27 9200 Gossau 9400 Rorschach [email protected] [email protected] Masterarbeit: Der Zug in die Freiheit Vorwort Die vorliegende Masterarbeit mit dem Namen „Der Zug in die Freiheit“ ist das Resultat mei- ner Untersuchungen und Recherchen im Zeitraum von Dezember 2015 bis Sommer 2017. Sie bildet den Abschluss meiner Ausbildung zur Oberstufenlehrperson an der Pädagogi- schen Hochschule in St. Gallen. Als ich ein Thema für meine Masterarbeit suchte, war für mich klar, dass ich ein Thema aus dem Fachbereich Geschichte, bzw. ein Thema aus dem Zweiten Weltkrieg untersuchen möchte. Von Mai bis September 2015 fand in unserem Hochschulgebäude Hadwig in St. Gallen eine Ausstellung über die Theresienstadt-Flüchtlinge statt. Die Ausstellung über die Flüchtlinge weckte mein Interesse. Der Vorschlag meiner Betreuungsperson, als Thema die Erinnerung der St. Galler Bevölkerung an die Flüchtlinge im Hadwig zu nehmen, sprach mich sofort an. Diese Arbeit richtet sich an ein Publikum, welches ein grundlegendes Wissen über den Ver- lauf des Zweiten Weltkrieges und den damit verbundenen Nationalsozialismus besitzt. Für die grossartige Unterstützung und Begleitung danke ich meinem Betreuer Prof. Johan- nes Gunzenreiner und meinem Co-Betreuer Prof. Claudio Stucky herzlich.
    [Show full text]
  • ANNUAL REPORT 2013 Birkenwald
    ANNUAL REPORT 2013 Birkenwald. Forest of Auschwitz II-Birkenau, the ruins of crematory V in the background. In German, Birkenau means “stand of birch trees.” Ethel Buisson took this photograph as she followed in the footsteps of her grandfather, Srul Ruger, who died in Auschwitz in 1942. Her trip was published in 2014 in the journal Tenou’a. 1 An in-depth work that is more essential than ever Currently, Europe is experiencing a resurgence of anti-Semitism. This disturbing reality is due to an increasingly violent and vociferous minority. The association of disparate movements under the banner of anti-Semitism and conspiracy theories should be a warning. Ridiculed and even denied, the Shoah has been exploited with this hate speech, which shamelessly tramples on the memory of the victims. This dangerous excess is unacceptable; fortunately, it has been widely condemned by public authorities and society at large. Faced with this reality, the Foundation for the Memory of the Shoah intends to pursue the in-depth work it began 13 years ago: education, based on a knowledge of history and action that refuses any “competing memories,” combined with public vigilance. Schools are crucial to this work, and I would like to congratulate the many teachers who, with their students, pursue productive pedagogical initiatives every year. The year 2013 was also marked by two projects, which the Foundation is particularly proud to have supported. The first is the memory site inaugurated in Le Chambon-sur-Lignon, a place that presents the history of the Vivarais Plateau, whose residents sheltered hundreds of Jews fleeing the persecutions of the war.
    [Show full text]