Event. Dez/Jan/Feb 2015/2016
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Hasseltkunstencentrum Burg . Bo
. B . 1 2 / 7 4 1 3500.HASSELT.1 P BELGIE-BELGIQUE editie: juli 2010 BELGIEBELGIE KUNSTENCENTRUMKUNSTENCENTRUM BURG.BOLLENSTR.54BURG.BOLLENSTR.54 3500-HASSELT3500-HASSELT NEW RELEASES / 19’ jaargang 5X per jaar: jan-maart-mei-juli-okt / Afgiftekantoor: 3500 Hasselt 1 - P 206555 vr 1 okt 2010 SHELLAC (US) + THE EX (NL) V.U. JO LIJNEN, Burg. Bollenstraat 54, 3500 Hasselt V.U. O Winnaar Beste Cinematografie en Speciale Prijs van de Jury Sitges Internationaal Filmfestival O Winnaar Beste Cinematografie en Speciale Prijs van de Jury Sitges Internationaal Filmfestival Gouden Palm Nominatie Cannes 2009 O ENTER THE VOID(FR/DE/IT / 2009 / 35 mm / 154’) Cast Nathaniel Brown, Paz de la Huerta, Cyril Roy, Emily Alyn Lind, Jesse Kuhn, Olly Alexander... O Gouden Palm Nominatie Filmfestival van Cannes 2009 O Winnaar Beste Cinematografie en Speciale Prijs van de Jury Sitges Internationaal Filmfestival Sinds kort wonen Oscar (Nathaniel Brown) en zijn zus Linda (Paz de la Huerta) in Tokyo. Oscar leeft van de inkom- sten van kleine drugdeals en Linda werkt als stripper in een nachtclub. Tijdens een inval van de politie wordt Oscar Regie geraakt door een kogel. Hij ligt op sterven maar zijn geest, die gezworen heeft om zijn zuster nooit achter te laten, weigert de wereld van de levenden te verlaten. Tijdens de dwaaltocht van zijn geest door de stad worden de visioenen Gaspar Noé chaotischer en zijn ze een ware nachtmerrie. Het verleden, het heden en de toekomst vermengen zich in een hallucino- gene draaikolk. De in Argentinië geboren Franse regisseur Gaspar Noé schreef in 2002 filmgeschiedenis met de hondsbrutale maar uiterst vindingrijke prent Irréversible. -
Piano Recital Prize and Arnold Schoenberg
1 Welcome to Summer 2015 at the RNCM As Summer 2015 approaches, the RNCM Our orchestral concerts are some of our most prepares for one of its most monumental concerts colourful ones, and more fairytales come to life to date. This is an historic moment for the College with Kodaly’s Hary Janos and Bartók’s Miraculous and I am honoured and thrilled to be welcoming Mandarin as well as with an RNCM Family Day, Krzysztof Penderecki to conduct the UK première where we join forces with MMU’s Manchester of his magnificent Seven Gates of Jerusalem Children’s Book Festival to bring together a feast at The Bridgewater Hall in June. This will be of music and stories for all ages with puppetry, the apex of our celebration of Polish music, story-telling, live music and more. RNCM Youth very kindly supported by the Adam Mickiewicz Perform is back on stage with Bernstein’s award- Institute, as part of the Polska Music programme. winning musical On the Town, and our Day of Song brings the world of Cabaret to life. In a merging of soundworlds, we create an ever-changing kaleidoscope of performances, We present music from around the world with presenting one of our broadest programmes to Taiko Meantime Drumming, Taraf de Haïdouks, date. Starting with saxophone legend David Tango Siempre, fado singer Gisela João and Sanborn, and entering the world of progressive singer songwriters Eddi Reader, Thea Gilmore, fusion with Polar Bear, the jazz programme at Benjamin Clementine, Raghu Dixit, Emily Portman the RNCM collaborates once more with Serious and Mariana Sadovska (aka ‘The Ukranian as well as with the Manchester Jazz Festival to Bjork’). -
Polish Musicians Merge Art, Business the INAUGURAL EDITION of JAZZ FORUM SHOWCASE POWERED by Szczecin Jazz—Which Ran from Oct
DECEMBER 2019 VOLUME 86 / NUMBER 12 President Kevin Maher Publisher Frank Alkyer Editor Bobby Reed Reviews Editor Dave Cantor Contributing Editor Ed Enright Creative Director ŽanetaÎuntová Design Assistant Will Dutton Assistant to the Publisher Sue Mahal Bookkeeper Evelyn Oakes ADVERTISING SALES Record Companies & Schools Jennifer Ruban-Gentile Vice President of Sales 630-359-9345 [email protected] Musical Instruments & East Coast Schools Ritche Deraney Vice President of Sales 201-445-6260 [email protected] Advertising Sales Associate Grace Blackford 630-359-9358 [email protected] OFFICES 102 N. Haven Road, Elmhurst, IL 60126–2970 630-941-2030 / Fax: 630-941-3210 http://downbeat.com [email protected] CUSTOMER SERVICE 877-904-5299 / [email protected] CONTRIBUTORS Senior Contributors: Michael Bourne, Aaron Cohen, Howard Mandel, John McDonough Atlanta: Jon Ross; Boston: Fred Bouchard, Frank-John Hadley; Chicago: Alain Drouot, Michael Jackson, Jeff Johnson, Peter Margasak, Bill Meyer, Paul Natkin, Howard Reich; Indiana: Mark Sheldon; Los Angeles: Earl Gibson, Andy Hermann, Sean J. O’Connell, Chris Walker, Josef Woodard, Scott Yanow; Michigan: John Ephland; Minneapolis: Andrea Canter; Nashville: Bob Doerschuk; New Orleans: Erika Goldring, Jennifer Odell; New York: Herb Boyd, Bill Douthart, Philip Freeman, Stephanie Jones, Matthew Kassel, Jimmy Katz, Suzanne Lorge, Phillip Lutz, Jim Macnie, Ken Micallef, Bill Milkowski, Allen Morrison, Dan Ouellette, Ted Panken, Tom Staudter, Jack Vartoogian; Philadelphia: Shaun Brady; Portland: Robert Ham; San Francisco: Yoshi Kato, Denise Sullivan; Seattle: Paul de Barros; Washington, D.C.: Willard Jenkins, John Murph, Michael Wilderman; Canada: J.D. Considine, James Hale; France: Jean Szlamowicz; Germany: Hyou Vielz; Great Britain: Andrew Jones; Portugal: José Duarte; Romania: Virgil Mihaiu; Russia: Cyril Moshkow; South Africa: Don Albert. -
L'italia E L'eurovision Song Contest Un Rinnovato
La musica unisce l'Europa… e non solo C'è chi la definisce "La Champions League" della musica e in fondo non sbaglia. L'Eurovision è una grande festa, ma soprattutto è un concorso in cui i Paesi d'Europa si sfidano a colpi di note. Tecnicamente, è un concorso fra televisioni, visto che ad organizzarlo è l'EBU (European Broadcasting Union), l'ente che riunisce le tv pubbliche d'Europa e del bacino del Mediterraneo. Noi italiani l'abbiamo a lungo chiamato Eurofestival, i francesi sciovinisti lo chiamano Concours Eurovision de la Chanson, l'abbreviazione per tutti è Eurovision. Oggi più che mai una rassegna globale, che vede protagonisti nel 2016 43 paesi: 42 aderenti all'ente organizzatore più l'Australia, che dell'EBU è solo membro associato, essendo fuori dall'area (l’anno scorso fu invitata dall’EBU per festeggiare i 60 anni del concorso per via dei grandi ascolti che la rassegna fa in quel paese e che quest’anno è stata nuovamente invitata dall’organizzazione). L'ideatore della rassegna fu un italiano: Sergio Pugliese, nel 1956 direttore della RAI, che ispirandosi a Sanremo volle creare una rassegna musicale europea. La propose a Marcel Bezençon, il franco-svizzero allora direttore generale del neonato consorzio eurovisione, che mise il sigillo sull'idea: ecco così nascere un concorso di musica con lo scopo nobile di promuovere la collaborazione e l'amicizia tra i popoli europei, la ricostituzione di un continente dilaniato dalla guerra attraverso lo spettacolo e la tv. E oltre a questo, molto più prosaicamente, anche sperimentare una diretta in simultanea in più Paesi e promuovere il mezzo televisivo nel vecchio continente. -
Facciamo Un Partito!» Muoversi in Modo Isolato, Per Arrivare, Nei Prossimi Volumi, Fino Ai Giorni Nostri
21CUL01A2102 ZALLCALL 12 21:02:50 02/20/97 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII pagina l’Unità Venerdì 21 febbraio 1997 2 2 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIICulturaIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII STORIOGRAFIA. Parla Renato Zangheri: la Storia Einaudi del socialismo Grande affresco Quando la nazione sul quarto Stato «Dalle prime lotte nella Valle Padana ai Fasci siciliani» è il sottotitolo del secondo volume della «Storia del socialismo italiano», un grande affresco di storia sociale, al quale degli oppressi disse: Renato Zangheri è impegnato da anni. Edita per la Biblioteca di cultura storica di Einaudi (619 pp., lire 95mila), l’opera ha preso le mosse dalleprimeazionidiindividuiedi piccoli gruppi che sembravano «Facciamo un partito!» muoversi in modo isolato, per arrivare, nei prossimi volumi, fino ai giorni nostri. In questo secondo libro, La Romagna fine Ottocento di Andrea Costa, l’abbandono spi prima si definisce un «borghese che copre gli ultimi due decenni dello rivoluzionario», poi finisce per re- scorso secolo, sono ricostruite le della politica insurrezionale e il lavoro organizzato tra le primere duramente i lavoratori e prime lotte degli operai a Milano, dei masse. Sono i passaggi storici affrontati nel secondo volu- scioglierne il partito. Non punta a braccianti e dei contadini nella Valle -
Eurovision Song Comtest Complete 88 89
1980s !1 Eurovision Song Contest 1988 Björn Nordlund !1 Björn Nordlund 10 juni 2018 1988 Ne Partez pas sans moi Eurovision, sida !1 Björn Nordlund 10 juni 2018 1988 Suddenly it happens For you all whom read all the pages my number one song each year not exactly celebrate grand success. So all of a sudden it happens my favorite song ended up as number one, and lets face it… WOW, who knew anything about Celine Dion back in 1988? The Swiss entry, ”Ne partez pas sans moi” stole the crown this year at the end of the voting, thanks to Yugoslavias jury for some reason agreed with the French singer Gerard Lenorman that his entry was of the same class as ”My way” (”Comme d´habitude”). And I can imagine that the UK singer Scott Fitzgerald was a bit surprised over the outcome. In ans case, not only Celine Dion started her way to success this year, also Lara Fabian entered, but for Luxembourg. So how did my list compare to the final result this year. We had some really good entries but 1988 must be seen as a middle year even if songs like ”Pu og peir”, ”Nauravat Silmät muistetaan”, ”La chica que yo quiro” and ”Ka du se hva jeg sa”. Sweden sent our number one musical star Mr Tommy Körberg who went from the stages of the London musical scene to Eurovision (his second try) and for Swedish media it was all in the bag, Eurovision from Sweden 1989.. It turned out to be very wrong and the Swedish delegation blamed Tommys bad cold and voice problems. -
Titolo Artista Tipo Here Without You 3 Doors Down MP3 Ba Ba Bay 360
www.cristommasi.com Titolo Artista Tipo Here Without You 3 Doors Down MP3 Ba ba bay 360 Gradi MIDI Giorno di sole 360 Gradi MIDI Sandra 360 Gradi MIDI E poi non ti ho vista più 360 Gradi & Fiorello MIDI Anything 3T MIDI Spaceman 4 Non Blondes MIDI What's up 4 Non Blondes MIDI In da club 50 Cent MIDI Fotografia 78 Bit MIDI Andrà tutto bene 883 MIDI Bella vera 883 MIDI Chiuditi nel cesso 883 MIDI Ci sono anch'io 883 MIDI Come deve andare 883 MIDI Come mai 883 MIDI Con dentro me 883 MIDI Con un deca 883 MIDI Cumuli 883 MIDI Dimmi perchè 883 MIDI Eccoti 883 MIDI Favola semplice 883 MIDI Finalmente tu 883 MIDI Gli anni 883 MIDI Grazie mille 883 MIDI Il mondo insieme a te 883 MIDI Innamorare tanto 883 MIDI Io ci sarò 883 MIDI Jolly blue 883 MIDI La regina del Celebrità 883 MIDI La regola dell'amico 883 MIDI Lasciati toccare 883 MIDI Medley 883 MIDI Nella notte 883 MIDI Nessun Rimpianto 883 MIDI Nient'altro che noi 883 MIDI Non mi arrendo 883 MIDI Non ti passa più 883 MIDI Quello che capita 883 MIDI Rotta per casa di Dio 883 MIDI Se tornerai 883 MIDI Sei un mito 883 MIDI Senza averti qui 883 MIDI Siamo al centro del mondo 883 MIDI Tenendomi 883 MIDI Ti sento vivere 883 MIDI 1/145 www.cristommasi.com Tieni il tempo 883 MIDI Tutto ciò che ho 883 MIDI Un giorno cosi 883 MIDI Uno in pi 883 MIDI Aereoplano 883 & Caterina MIDI L'ultimo bicchiere 883 & Nikki MIDI Dark is the night A-Ha MIDI Stay on these roads A-Ha MIDI Take on me A-Ha MIDI Desafinado A.C. -
14 Proprio in Un Itinerario Del Linguaggio Di Pantalone
Bonicelli - Pantalon spezier Proprio in un itinerario del linguaggio di Pantalone raccontandone levoluzione dalla maschera stereotipa e dal cliché generico di personaggio al ripensamento goldoniano Pietro Spezzani, seguendo gli studi fondamentali del suo maestro Gianfranco Folena, aveva individuato la presente commedia come una tappa di fondamentale significato, in un saggio che risale ai primi anni sessanta del secolo scorso, nato anzi come tesi di laurea.9 Spezzani analizzava nel dettaglio, da storico della lingua, la modulazione del linguaggio di Pantalone e di altri personaggi: si pensi alla straordinaria caratterizzazione del garzone di bottega Manteca, con nome parlante, delle sue gioiose intemperanze, ma anche delle note dolenti e umane della figurina del padre, messier Tòfolo, che viene a pregare Pantalone di riprenderlo al ser- vizio dopo il licenziamento: A mi me tocca arlevar i fioli; quando i xe co vu, déghe, bastonéli, mazéli, che me contento, quando però no i faza el debito soo; ma bisogna considerar, sior Pantalon caro, che anca nu semo stài puteli, e lassemola là, che basta. (II.14.13) oppure: Basta, vu lavé da tior. Za lavé accordào per cinque anni; cosa voléu far, esser causa che el se scavezza el collo? Lè pur megio che el ve staga in bottega, che no l vaga a bastonar el bacalào. (II.4.17) Battute come queste sul versante meno farsesco della commedia testimoniano unarti- colazione del discorso, un lessico quotidiano, una modulazione affettiva, senza rinunciare alle punte espressive, talora gergali e caratterizzanti (si veda, appunto, il bastonar el bacalào nella battuta ora citata), che offrono già la tastiera del linguaggio che si suole ritenere una tipica creazione goldoniana. -
AG SUISA 2011: Nuovo Presidente E Nuovi Membri Del Consiglio D'amministrazione Pagina 4 in Studio: Cosa Fare Se Il Produtto
SUISA INFO Rivista per i membri 2.11 AG SUISA 2011: nuovo presidente e nuovi membri del Consiglio d’amministrazione pagina 4 In studio: cosa fare se il produttore chiede una partecipazione? pagina 12 Colonna d’IVO: «Teniamo alta la bandiera della SUISA!» pagina 23 Contenuto 04 Ass. gen. SUISA: chi vota, decide. 10 CSMG: dove si incontrano i talenti. 19 Anna Rossinelli: più che cantare. Azienda 14 Il suo accesso alla banca dati delle opere della SUISA Edizione 04 Approvato, eletto, ringiovanito 2. 2011 Assemblea generale della SUISA 2011 15 Revisione del contratto di 06 Pronti per il futuro digitale gestione I nuovi membri del Cda SUISA 16 Who is who per membri 08 Rapporto del Consiglio 18 Difendono i vostri diritti d’amministrazione Caporedattore: Manu Leuenberger (lem) Collaborazione redazionale: Xavier Dayer, Membri Martin Wüthrich (wü), Andreas Wegelin, Fondazione SUISA 19 Nuovi membri Marco Zanotta, Marcel Kaufmann (km), 09 Leggera tendenza al rialzo alla Urs Schnell (urs), Fabian Niggemeier, 20 Necrologi: Nella Martinetti, Claudia Kempf, Irène Philipp, Fiera della musica di Francoforte Monika Kaelin, Ernst Meier (em), Ivo Sidler Ernst Pfiffner / Membri scomparsi Design: www.crafft.ch 09 jazzahead! sull’onda del successo Stampa: Mattenbach AG, Tiratura 12 000 copie 21 Necrologio Popol Lavanchy / Per il 10 Premio musica da film, Demotape centenario di Paul Burkhard SUISA Bellariastrasse 82, Postfach 782, Clinic, Concorso svizzero di musica 8038 Zurigo, T. +41 44 485 66 66, F. +41 44 482 43 33 per la gioventù, Swiss Track Riflettori puntati SUISA Av. du Grammont 11bis, 11 Premio cantante / cantautore 2011 1007 Losanna, T. -
Une Discographie De Robert Wyatt
Une discographie de Robert Wyatt Discographie au 1er mars 2021 ARCHIVE 1 Une discographie de Robert Wyatt Ce présent document PDF est une copie au 1er mars 2021 de la rubrique « Discographie » du site dédié à Robert Wyatt disco-robertwyatt.com. Il est mis à la libre disposition de tous ceux qui souhaitent conserver une trace de ce travail sur leur propre ordinateur. Ce fichier sera périodiquement mis à jour pour tenir compte des nouvelles entrées. La rubrique « Interviews et articles » fera également l’objet d’une prochaine archive au format PDF. _________________________________________________________________ La photo de couverture est d’Alessandro Achilli et l’illustration d’Alfreda Benge. HOME INDEX POCHETTES ABECEDAIRE Les années Before | Soft Machine | Matching Mole | Solo | With Friends | Samples | Compilations | V.A. | Bootlegs | Reprises | The Wilde Flowers - Impotence (69) [H. Hopper/R. Wyatt] - Robert Wyatt - drums and - Those Words They Say (66) voice [H. Hopper] - Memories (66) [H. Hopper] - Hugh Hopper - bass guitar - Don't Try To Change Me (65) - Pye Hastings - guitar [H. Hopper + G. Flight & R. Wyatt - Brian Hopper guitar, voice, (words - second and third verses)] alto saxophone - Parchman Farm (65) [B. White] - Richard Coughlan - drums - Almost Grown (65) [C. Berry] - Graham Flight - voice - She's Gone (65) [K. Ayers] - Richard Sinclair - guitar - Slow Walkin' Talk (65) [B. Hopper] - Kevin Ayers - voice - He's Bad For You (65) [R. Wyatt] > Zoom - Dave Lawrence - voice, guitar, - It's What I Feel (A Certain Kind) (65) bass guitar [H. Hopper] - Bob Gilleson - drums - Memories (Instrumental) (66) - Mike Ratledge - piano, organ, [H. Hopper] flute. - Never Leave Me (66) [H. -
02. Oktober Bis 15. November 2014
ENJOY JAZZ Internationales 02. Oktober bis 16. Festival für Jazz und Anderes Heidelberg Mannheim Ludwigshafen 15. November 2014 Chemie, die verbindet. Damit kleine Großes lieben. Was sagen Kinder am häufi gsten nach einem chemischen Experiment? „Wow!“ Ein kleines Wort, das ihre Begeisterung und ihren Entdeckergeist begleitet. Wir haben es unzählige Male gehört und das in mehr als 30 Ländern – in den „Kids’ Labs“ von BASF. Hier werden Kinder für einen Tag zu Forschern. Sie experimentieren und blicken spielerisch auf die Wunder dieser Welt. Wir glauben daran, dass diese Kinder eines Tages auch uns ein „Wow!“ entlocken werden. Wenn Wissenschaft Kinder begeistert, dann ist das Chemie, die verbindet. Von BASF. www.wecreatechemistry.com 183424_BASF_KIDSLAB_160x160.indd 1 15.07.14 10:48 16. Internationales Festival für Jazz und Anderes ENJOY JAZZ Heidelberg Mannheim Ludwigshafen 02. Oktober bis 15. November 2014 www.enjoyjazz.de Enjoy Jazz ist ein Festival der Enjoy Jazz GmbH in Kooperation mit den Ver- anstaltungshäusern Kulturhaus Karlstorbahnhof Heidelberg, Alte Feuerwache Mannheim, Kulturzentrum dasHaus Ludwigshafen und der BASF SE. Schirmherr des Enjoy Jazz Festivals 2014 ist Michael Sieber, Staatssekretär a.D. Enjoy Jazz ist Mitglied im Europe Jazz Network www.europejazz.net Enjoy Jazz ist Mitglied der Jazz Alliance Mannheim & Region Enjoy Jazz ist Partnerfestival von Nancy Jazz Pulsations www.nancyjazzpulsations.com Enjoy Jazz ist eines der fünfzehn ausgewählten Top-Festivals der Metropolregion Rhein-Neckar Gutenbergstraße 4 · 69181 Leimen -
Magazin 42. PRIX WALO
42. PRIX WALO Die höchste Auszeichnung im Schweizer Showbusiness 8. Mai 2016, Kongresshaus Zürich Livesendung auf Star TV 20.00 Uhr Wer wird Publikumsliebling? DTP Studio ART | Kurt Meier | 8810 Horgen | Kurt ART DTP Studio Bastian Baker Beatrice Egli Bruno Ganz Dodo Emil Giacobbo/Müller Marco Rima Sabine Dahinden Walter Andreas Müller Fotos: SRF, zvg Stiftungen: Medienpartner: Musikpartner: Mit freundlicher Unterstützung: S I S Liebe Gäste LIEBE NOMINIERTE, LIEBE KÜNSTLER, LIEBE GALAGÄSTE Der 42. PRIX WALO – die höchste Aus- zeichnung im Schweizer Showbusiness – wird auch dieses Jahr im KONGRESS- HAUS ZÜRICH vergeben. Im Beisein der gesamten Schweizer Showprominenz, zahlreichen VIP-Gästen und den Medi- en werden die Besten der Besten der Schweizer Unterhaltung ausgezeichnet. HERZLICH WILLKOMMEN IN Es freut den Vorstand der Show Szene Schweiz und mich als Präsi- LIEBE GÄSTE UND ZUGEWANDTE! ZÜRICH! dentin und TV-Produzentin sehr, den PRIX WALO bereits das 14. Mal in Eigenregie durchführen und die besten Künstler, Veranstalter und Es freut uns, dass Star TV als erster Privat- Zum unvergleichlichen Stelldichein Produzenten für ihre Leistungen des vergangenen Jahres innerhalb fernsehsender der Schweiz auch dieses im Namen des Stadtrats begrüsse ich der glamourösen Preisverleihung und Galanacht im KONGRESS- Jahr den PRIX WALO zum neunten Mal Sie, liebe Prix-Walo-Gäste, herzlich HAUS ZÜRICH, unter dem Patronat der ZÜRCHER STADTPRÄSI- übertragen darf. In dieser Zeit hat sich viel in Zürich. Ich freue mich, dass diese DENTIN CORINE MAUCH, auszeichnen zu dürfen. Vor allem dieses geändert. So auch die Sehgewohnheiten traditionsreichen Preise des Schwei- Jahr ist es gar selbstverständlich, dass wir es wieder schafften die der Zuschauer.