Liädärsammlig Va Dä Chorbini

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Liädärsammlig Va Dä Chorbini 1 Liädärsammlig va dä Chorbini Version 20-06 Liädärsammlig © Chorbini 1 Version 19-05 2 Inhaltsverzeichnis ........................................................................... 13 Walliser - Hymne...................................................................... 13 Abschied vam Gantertal .......................................................... 14 Anni löif ................................................................................... 15 Aprite le porte ......................................................................... 16 Blüäme (Wallisertitsch) ............................................................ 17 Blüäme ufer Matta .................................................................. 18 Büäb üs dä Bärgä (Walliserditsch) ........................................... 19 Brigerballufiährär .................................................................... 20 Chorbini ................................................................................... 21 Conti (Walser) Liäd .................................................................. 22 Das Lied vom Hirtenknab ........................................................ 23 Där Gliser Tanz ........................................................................ 24 Där Herrgott müäss äs Gommi sii............................................ 25 Där Herrgott müäss äs Gommi sii / II ....................................... 26 Där Tifel isch gstorbu .............................................................. 27 Die Bärga sind miis däheim ..................................................... 28 D’r Boozu ................................................................................. 29 Där Giiger ................................................................................ 30 D’s Belalp-Liedji ....................................................................... 31 Edelwiiss .................................................................................. 32 Freundschaft ........................................................................... 33 Genderliäd ............................................................................... 34 Gommertal .............................................................................. 35 Grängjerseeli ........................................................................... 36 Hie tüets mer weh ................................................................... 37 Heimatderfji ............................................................................ 38 Hula / Jumbo nach Hawai ........................................................ 39 Immär trürigs müäss i läbu ..................................................... 40 Irgendwenn ............................................................................. 41 Ischi Fäschti ............................................................................. 42 Liädärsammlig © va dä Chorbini 2 Version 20-06 3 Lafti no meh ............................................................................ 43 Müäti, liäbs Müäti ................................................................... 44 Schöni Meitschi wirsch dü küssu ............................................. 45 Vam Dorfplatz di Latärne ........................................................ 46 Wallis, mis Wallis ..................................................................... 47 Wartu uf ds Glick ..................................................................... 48 z’Tanzu isch verbottu .............................................................. 49 ................................................................................. 50 All‘s was bruichsch uf där Wält ............................................... 50 Alperose .................................................................................. 51 Äs Burebüebli .......................................................................... 52 Am Himmel steiht äs Stärnli z’Nacht ....................................... 53 Appenzeller Lied ...................................................................... 54 Ä Schwan so wiis wiä Schnee .................................................. 55 Auf des Munots alten Turme ................................................... 56 Blueme .................................................................................... 57 Büäb us dä Bärgä (Heimweh) .................................................. 58 Bündner-Meiteli ....................................................................... 59 D' Chinder vom Kolumbus ....................................................... 60 Der Gemselijäger ..................................................................... 61 Der Lumpensammler ............................................................... 62 Dorma Bain .............................................................................. 63 Dr Hürlimaa blibt leedig .......................................................... 64 Dr Schacher Seppäli ................................................................. 65 Dr Trueberbueb ....................................................................... 66 Es blüht ein Edelweiss ............................................................. 67 Es Zürchermeiteli mahn-i mahn-i nid ...................................... 68 Ewigi Liäbi ............................................................................... 69 Gilbert' de Courgenay .............................................................. 70 Guggerzytli .............................................................................. 71 Guggisberg Lied ...................................................................... 72 Heimweh ................................................................................. 74 Liädärsammlig © va dä Chorbini 3 Version 20-06 4 Heiterefahne ............................................................................ 75 I bin en Italiano ....................................................................... 76 Im Örgelihuus .......................................................................... 77 Indianer ................................................................................... 78 Kriminaltango .......................................................................... 79 Losed si Frau Küenzi ................................................................ 80 Louenesee................................................................................ 81 Lueget vo Bärge und Tal .......................................................... 82 Malojawind ............................................................................. 83 Mani Matter / Dr Sidi Abdel Assar vo El Hama ........................ 84 Mani Matter / Hemmige .......................................................... 85 Mani Matter / s’Zündhölzli ...................................................... 86 Meiteli, wenn dü witt go tanzä ............................................... 87 Mir Senne hei's lustig .............................................................. 88 Mythen-Lied ............................................................................ 89 Nach em Räge schint Sunne .................................................... 90 Petra Sturzenegger .................................................................. 91 Rosmarie .................................................................................. 92 s'Ankebälleli ............................................................................. 93 Schöni Meitschi wirsch du küsse ............................................. 94 Stägeli uf, Stägeli ab ............................................................... 95 Stets in Truure ......................................................................... 96 Träumli .................................................................................... 97 Übre Gotthard flüged Bräme ................................................... 98 Vermisse Di … ......................................................................... 99 Viver senza tei ....................................................................... 100 Wätterbrüün wiä Kafesatz ..................................................... 101 Wenn mys letschte Stündli schlaht ....................................... 102 Zämehäbe .............................................................................. 103 z’Basel an mym Rhy ............................................................... 104 Zogä am Bogä ....................................................................... 105 ............................................................................. 106 Liädärsammlig © va dä Chorbini 4 Version 20-06 5 ....................................... 110 Aber Dich gibt’s nur einmal für mich .................................... 110 Ach was willst Du traurig sein ............................................... 111 Adios Amor ............................................................................ 112 Amara, das war ein Zigeunermädchen .................................. 113 An a Wunder hob i glaubt ..................................................... 114 An den Ufern des Mexiko Rivers ............................................ 115 Atemlos durch die Nacht ....................................................... 116 Aus grauer Städte Mauern .................................................... 117 Bajazzo .................................................................................. 118 Banjo Boy .............................................................................. 119 Bergvagabunden ..................................................................
Recommended publications
  • VOLKSMUSIK NET . CH - Neuheiten 2006
    VOLKSMUSIK NET . CH - Neuheiten 2006 NEU Page 1/654 VOLKSMUSIK NET . CH - Neuheiten 2006 598 Bächlergruess "uf Tuurä" alpinmedia Man nennt sie auch die "Diemtigtaler Schürzenjäger". Zum Jubiläum und als Rückblende auf 15 Jahre Bächlergruess ist dies die dritte CD-Produktion. Und wie immer mit einem äusserst breiten Repertoir von Schweizer Volksmusik über Oldies bis Schlager. Hörproben: ** Uf Tuurä, Schnellpolka von Roland Reber ** Das isch doch altbekannt, Schnellpolka von Beat Neuenschwander Kontaktadresse: Beat Reber, Blochstrasse 40, 3653 Oberhofen Alle Titel gespielt von Bächlergruess. 1. Uf Tuurä, Schnellpolka von Roland Reber - 2. Dem Diemtigtal die Treue, Marsch von F. Pedaring - 3. Vielis Fox, von Hans Oesch - 4. Komm in mein Hexenhaus, Schnellpolka von H. Moser und A. Schaller - 5. Heuerwätter, Polka von Christoph Häni - 6. Wenn die Nacht kommt, Slowfox von Peter Fiedler - 7. Jetz wird gfäschtet, Schnellpolka von Isidor Rüdisüli - 8. Hau-Boarischer, Polka von G. und W. Spitaler - 9. Am Sunntigmorge, Walzer von Hans Oesch - 10. Made in Tirol, Schnellpolka von Pascal Sandro - 11. Bergmoos Kollege, Fox von Gody Schmid - 12. Das isch doch altbekannt, Schnellpolka von Beat Neuenschwander - 13. Verträumtes Herz, Tango von Hans Oesch - 14. Schlager-Medley, arr. von Beat Reber. 29.50SFr. Page 2/654 VOLKSMUSIK NET . CH - Neuheiten 2006 597 Appenzeller Echo "s'Appezöller Echo macht uf" Privat - Div. Traditionelle Appenzellermusik in Reinkultur. Traditionell zwar die Musik, aber die Aufnahmetechnik hoch modern. Vieles im sogenannten Playbackverfahren. Viele Eigenkompositionen. Streichmusik, Akkordeonbesetzung, Hackbrett, Jodel, Talerschwingen und Alphorn. Hörproben: ** s'Appezöller Echo macht uf, Walzer von Josef Rempfler ** I dr Radarfalle, Schottisch von Josef Rempfler Kontaktadresse: Josef Rempfler, Nollenstrasse 11, 9050 Appenzell Alle Titel gespielt von Appenzeller Echo komponiert von Josef Rempfler.
    [Show full text]
  • L'italia E L'eurovision Song Contest Un Rinnovato
    La musica unisce l'Europa… e non solo C'è chi la definisce "La Champions League" della musica e in fondo non sbaglia. L'Eurovision è una grande festa, ma soprattutto è un concorso in cui i Paesi d'Europa si sfidano a colpi di note. Tecnicamente, è un concorso fra televisioni, visto che ad organizzarlo è l'EBU (European Broadcasting Union), l'ente che riunisce le tv pubbliche d'Europa e del bacino del Mediterraneo. Noi italiani l'abbiamo a lungo chiamato Eurofestival, i francesi sciovinisti lo chiamano Concours Eurovision de la Chanson, l'abbreviazione per tutti è Eurovision. Oggi più che mai una rassegna globale, che vede protagonisti nel 2016 43 paesi: 42 aderenti all'ente organizzatore più l'Australia, che dell'EBU è solo membro associato, essendo fuori dall'area (l’anno scorso fu invitata dall’EBU per festeggiare i 60 anni del concorso per via dei grandi ascolti che la rassegna fa in quel paese e che quest’anno è stata nuovamente invitata dall’organizzazione). L'ideatore della rassegna fu un italiano: Sergio Pugliese, nel 1956 direttore della RAI, che ispirandosi a Sanremo volle creare una rassegna musicale europea. La propose a Marcel Bezençon, il franco-svizzero allora direttore generale del neonato consorzio eurovisione, che mise il sigillo sull'idea: ecco così nascere un concorso di musica con lo scopo nobile di promuovere la collaborazione e l'amicizia tra i popoli europei, la ricostituzione di un continente dilaniato dalla guerra attraverso lo spettacolo e la tv. E oltre a questo, molto più prosaicamente, anche sperimentare una diretta in simultanea in più Paesi e promuovere il mezzo televisivo nel vecchio continente.
    [Show full text]
  • Eurovision Song Comtest Complete 88 89
    1980s !1 Eurovision Song Contest 1988 Björn Nordlund !1 Björn Nordlund 10 juni 2018 1988 Ne Partez pas sans moi Eurovision, sida !1 Björn Nordlund 10 juni 2018 1988 Suddenly it happens For you all whom read all the pages my number one song each year not exactly celebrate grand success. So all of a sudden it happens my favorite song ended up as number one, and lets face it… WOW, who knew anything about Celine Dion back in 1988? The Swiss entry, ”Ne partez pas sans moi” stole the crown this year at the end of the voting, thanks to Yugoslavias jury for some reason agreed with the French singer Gerard Lenorman that his entry was of the same class as ”My way” (”Comme d´habitude”). And I can imagine that the UK singer Scott Fitzgerald was a bit surprised over the outcome. In ans case, not only Celine Dion started her way to success this year, also Lara Fabian entered, but for Luxembourg. So how did my list compare to the final result this year. We had some really good entries but 1988 must be seen as a middle year even if songs like ”Pu og peir”, ”Nauravat Silmät muistetaan”, ”La chica que yo quiro” and ”Ka du se hva jeg sa”. Sweden sent our number one musical star Mr Tommy Körberg who went from the stages of the London musical scene to Eurovision (his second try) and for Swedish media it was all in the bag, Eurovision from Sweden 1989.. It turned out to be very wrong and the Swedish delegation blamed Tommys bad cold and voice problems.
    [Show full text]
  • 14 Proprio in Un Itinerario Del Linguaggio Di Pantalone
    Bonicelli - Pantalon spezier Proprio in un itinerario del linguaggio di Pantalone raccontandone levoluzione dalla maschera stereotipa e dal cliché generico di personaggio al ripensamento goldoniano Pietro Spezzani, seguendo gli studi fondamentali del suo maestro Gianfranco Folena, aveva individuato la presente commedia come una tappa di fondamentale significato, in un saggio che risale ai primi anni sessanta del secolo scorso, nato anzi come tesi di laurea.9 Spezzani analizzava nel dettaglio, da storico della lingua, la modulazione del linguaggio di Pantalone e di altri personaggi: si pensi alla straordinaria caratterizzazione del garzone di bottega Manteca, con nome parlante, delle sue gioiose intemperanze, ma anche delle note dolenti e umane della figurina del padre, messier Tòfolo, che viene a pregare Pantalone di riprenderlo al ser- vizio dopo il licenziamento: A mi me tocca arlevar i fioli; quando i xe co vu, déghe, bastonéli, mazéli, che me contento, quando però no i faza el debito soo; ma bisogna considerar, sior Pantalon caro, che anca nu semo stài puteli, e lassemola là, che basta. (II.14.13) oppure: Basta, vu lavé da tior. Za lavé accordào per cinque anni; cosa voléu far, esser causa che el se scavezza el collo? Lè pur megio che el ve staga in bottega, che no l vaga a bastonar el bacalào. (II.4.17) Battute come queste sul versante meno farsesco della commedia testimoniano unarti- colazione del discorso, un lessico quotidiano, una modulazione affettiva, senza rinunciare alle punte espressive, talora gergali e caratterizzanti (si veda, appunto, il bastonar el bacalào nella battuta ora citata), che offrono già la tastiera del linguaggio che si suole ritenere una tipica creazione goldoniana.
    [Show full text]
  • Usanne Sing-Sang In
    KULTUR za tei» (Leben ohne Dich) wird wohl kaum eine Chance haben. Sing-Sang in usanne Genauso wie der Fernseh-Boy Michel Villa in der Vorausschei­ dung auch keine gehabt hatte. Alter Zopf als Evergreen? «Da singen sie Immerhin wird dadurch der wieder!» - «Wo singen sie denn?» In Lausanne, all bekannte Markus Ruf nicht im Palais de Beaulieu, am 6. Mai, abends. wieder Gelegenheit haben, den Ausverkauf unserer Heimatkul­ Der 34. Concours Eurovision de la chanson findet tur zu beklagen und den Einkauf zum zweiten Mal in der Schweiz statt. fremder Söldnerinnen und Söld• nerzu verurteilen. or einem Jahrwar es, dass die Danke, Lolita! VKanadierin Celine Dion in Dublin(Irland)mitdem Lied«Ne Für die Präsentation des Euro­ partez pas sans moi» (Reise nicht visionswettbewerbs im Fernse­ ohne mich ab) zum zweiten Mal hen steht übrigens die ex Miss für die Schweizden europäischen man daaucheinmal Spandau Bal­ Schweiz, ex Miss Monde/Uni­ Schlagerwettbewerb gewann. lett, Nicoletta oder BAP nennen vers photogenique Lolita Morena Zum Lohn dafür muss die SRG könnte? Doch, ach ja: Diese Mu­ zur Verfügung, ergänzt durch den heuer den Wettbewerb durchfüh• siker und Musikerinnen sind Sportreporter Jacques Desche­ , ren, was sie auf mehrere Millio­ längst auch ohne Eurovision gut naux vom Westschweizer Fernse­ nen Franken zu stehen kommt. und berühmt geworden. hen.Vielleichtwerden sie die Mo­ deration besser machen als die Wird die Qualität auch derQanti­ Krämer·Kultur tät entsprechen? Sänger/innen ihre Sache. Das Übrigens: Nichtnurin Lausan­ Da sieht man wieder einmal, könnte dann einige Journalisten ne wird etwas los sein. Ungefähr wohin das nationalstaatliehe veranlassen zu fordern, das ganze 500 Millionen Fernsehzuschauer ~ Prinzip in der Kultur führt , Es ist Spektakel doch endlich für immer werden, wenn sie nichts Schlim­ ~ fast wie im Eiskunstlaufen: Par­ zu beerdigen! Wer weisss? Doch meres zu tun haben werden, ein­ ~ teiische und unfähige Preisrichter eines istsicher:die Millionen wer­ schalten, zuschauen, zuhören.
    [Show full text]
  • Eurovisie Top1000
    Eurovisie 2017 Statistieken 0 x Afrikaans (0%) 4 x Easylistening (0.4%) 0 x Soul (0%) 0 x Aziatisch (0%) 0 x Electronisch (0%) 3 x Rock (0.3%) 0 x Avantgarde (0%) 2 x Folk (0.2%) 0 x Tunes (0%) 0 x Blues (0%) 0 x Hiphop (0%) 0 x Ballroom (0%) 0 x Caribisch (0%) 0 x Jazz (0%) 0 x Religieus (0%) 0 x Comedie (0%) 5 x Latin (0.5%) 0 x Gelegenheid (0%) 1 x Country (0.1%) 985 x Pop (98.5%) 0 x Klassiek (0%) © Edward Pieper - Eurovisie Top 1000 van 2017 - http://www.top10000.nl 1 Waterloo 1974 Pop ABBA Engels Sweden 2 Euphoria 2012 Pop Loreen Engels Sweden 3 Poupee De Cire, Poupee De Son 1965 Pop France Gall Frans Luxembourg 4 Calm After The Storm 2014 Country The Common Linnets Engels The Netherlands 5 J'aime La Vie 1986 Pop Sandra Kim Frans Belgium 6 Birds 2013 Rock Anouk Engels The Netherlands 7 Hold Me Now 1987 Pop Johnny Logan Engels Ireland 8 Making Your Mind Up 1981 Pop Bucks Fizz Engels United Kingdom 9 Fairytale (Norway) 2009 Pop Alexander Rybak Engels Norway 10 Ein Bisschen Frieden 1982 Pop Nicole Duits Germany 11 Save Your Kisses For Me 1976 Pop Brotherhood Of Man Engels United Kingdom 12 Vrede 1993 Pop Ruth Jacott Nederlands The Netherlands 13 Puppet On A String 1967 Pop Sandie Shaw Engels United Kingdom 14 Apres toi 1972 Pop Vicky Leandros Frans Luxembourg 15 Power To All Our Friends 1973 Pop Cliff Richard Engels United Kingdom 16 Als het om de liefde gaat 1972 Pop Sandra & Andres Nederlands The Netherlands 17 Eres Tu 1973 Latin Mocedades Spaans Spain 18 Love Shine A Light 1997 Pop Katrina & The Waves Engels United Kingdom 19 Only
    [Show full text]
  • Linguistic and Cultural Changes Throughout the History of the Eurovision Song Contest
    Linguistic and cultural changes throughout the history of the Eurovision Song Contest Trabajo de Fin de Grado Lenguas Modernas y Traducción Facultad de Filosofía y Letras Written by: Sergio Lucas Rojo Tutored by: Irina Ursachi July 2020 Abstract This paper aims to clarify some of the linguistic problems that have arisen in recent years at the Eurovision Song Contest, one of the most important music events in the world. Through an exhaustive bibliographic review and the individual analysis of a large number of entries, it is concluded that linguistic diversity, an identifying feature of the show in the past, has been reduced by establishing a rule that does not oblige artists to sing in the language of the country they represent. English has taken over the reins of this annual competition, although there is still room for the traditional and the ethnic. The research that has been carried out is intended to serve as a reference for all Eurovision followers who wish to expand their knowledge. It also attempts to clarify concepts such as “linguistic diversity”, “identity” and “culture”, which can be extrapolated to other fields of knowledge. It must be noted that not only have linguistic issues been dealt with, but there are references to all the factors involved in the contest. However, it is those phenomena related to languages that form the backbone of the work. Key words: Eurovision Song Contest, languages, culture, identity, Europe, music. Resumen Este trabajo responde a la necesidad de aclarar algunos problemas lingüísticos que han surgido en los últimos años en el Festival de Eurovisión, uno de los eventos musicales más importantes del mundo.
    [Show full text]
  • Swisscellany | Facts & Figures About Switzerland
    !"#$$%&''()* ĨĂĐƚƐ Θ ĮŐƵƌĞƐ ĂďŽƵƚ ^ǁŝƚnjĞƌůĂŶĚ ŝĐĐŽŶ ĞǁĞƐ !"#$$%&''()* ĨĂĐƚƐ Θ ĮŐƵƌĞƐ ĂďŽƵƚ ^ǁŝƚnjĞƌůĂŶĚ ŝĐĐŽŶ ĞǁĞƐ © 2012 Bergli Books, Basel © cover and illustrations Mischa Kammermann, Basel Bergli Books Tel.: +41 61 373 27 77 CH-4001 Basel e-mail: [email protected] Switzerland www.bergli.ch All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form, or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission in writing from Bergli Books, CH-4001 Basel, Switzerland. ISBN 978-3-905252-47-7 digital edition ISBN 978-3-905252-24-8 print edition For Georgie, Thomas Rhian and Olivia &ŽƌĞǁŽƌĚ Look up miscellany in a dictionary and you’ll see that it is a group, collection or mixture of different items, ingredients or things. As a noun it’s far less used than the adjective derived from it – miscellaneous – which is probably why the British and Americans can’t agree on how to pronounce it: I say mis-sel-la- nee, stressing the ‘sel’; they say mis-sa-lay-nee, stressing the ‘lay’. Collection is probably easier. This Swiss miscellany is a collection of curious and quirky, statistical and historical, intriguing and interesting facts about Switzerland. It is a subjective look at a unique country and its people, but not an utterly comprehensive one. You can discover how much yoghurt an average Swiss person eats each year but QRW ZKLFK ÁDYRXUV RU ZKR ZDV HOHFWHG SUHVLGHQW WKH PRVW WLPHV but not who voted for him, and even the most successful pop songs but not why anyone bought them.
    [Show full text]
  • ISSN 1661-8211 | 117. Jahrgang | 31. August 2017
    2017/16 ISSN 1661-8211 | 117. Jahrgang | 31. August 2017 Redaktion und Herausgeberin: Schweizerische Nationalbibliothek NB, Hallwylstrasse 15, CH-3003 Bern Erscheinungsweise: halbmonatlich, am 15. und 30. jeden Monats Hinweise unter: http://ead.nb.admin.ch/web/sb-pdf/ ISSN 1661-8211 © Schweizerische Nationalbibliothek NB, CH-3003 Bern. Alle Rechte vorbehalten Inhaltsverzeichnis - Table des matières - Sommario - Cuntegn - Table of contents Inhaltsverzeichnis - Table des matières - 785.13 Trios / Trio / Trios............................................................ 44 Sommario - Cuntegn - Table of contents 785.14 Quartette / Quatuors / Quartetti / Quartets........................46 785.15-.19 Quintette, Sextette etc. / Quintettes, sextuors etc. / 780 Allgemeine Sammlungen, Verschiedenes / Collections Quintetti, sestetti ecc. / Quintets, sextets euv. / Quintets, sextets générales, Divers / Collezioni generali, Varia / Collecziuns etc.................................................................................................. 48 generalas, Varia / General collections, Miscellaneous items............................................................................................... 1 786 Tasteninstrumente, mechanische und elektronische Instrumente, Schlaginstrumente / Instruments à clavier, 782 Vokalmusik / Musique vocale / Musica vocale / Musica instruments mécaniques et électroniques, instruments à vocala / Vocal music................................................................... 1 percussion / Strumenti a tastiera\, strumenti
    [Show full text]
  • Allemagne 13
    25e Eurovisie Songfestival 1980 Finale - Le samedi 19 avril 1980 à La Haye - Présenté par : Marlous Fluitsma Du bist musik (Tu es musique) 1 - Autriche par Blue Danube 64 points / 8e Auteur/Compositeur : Klaus-Peter Sattler Petr'oil 2 - Turquie par Ajda Pekkan 23 points / 15e Auteur : Şanar Yurdatapan / Compositeur : Atilla Özdemiroglu Ωτοστοπ - Autostop - (Auto-stop) 3 - Grèce par Anna Vissy & Epikouri 30 points / 13e Auteur : Rony Sofou / Compositeur : Jick Nakassian Le papa pingouin 4 - Luxembourg par Sophie & Magali 56 points / 9e Auteurs : Pierre Delanoë, Jean-Paul Cara / Compositeurs : Ralph Siegel, Bernd Meinunger (Bitakat hob - (Message d'amour - ﺐﺣ ﺔﻗﺎﻂﺑ 5 - Maroc par Samira Bensaïd 7 points / 18e Auteur : Malou Rouane / Compositeur : Abdel Ati Amenna Non so che darei (Que ne donnerais-je pas) 6 - Italie par Alan Sorrenti 87 points / 6e Auteur/Compositeur : Alan Sorrenti Tænker altid på dig (Je penserais toujours à toi) 7 - Danemark par Bamses Venner 25 points / 14e Auteur : Flemming Bamse Jørgensen / Compositeur : Bjarne Gren Jensen Just nu (C'est maintenant) 8 - Suède par Tomas Ledin 47 points / 10e Auteur/Compositeur : Tomas Ledin Cinéma 9 - Suisse par Paola 104 points / 4e Auteurs : Peter Reber, Véronique Müller / Compositeur : Peter Reber Huilumies (Le flûtiste) 10 - Finlande par Vesa Matti Loiri 6 points / 19e Auteur : Vexi Salmi / Compositeur : Aarno Raninen Samiid ædnan (Terre lappone) 11 - Norvège par Sverre Kjelsberg & Mattis Hætta 15 points / 16e Auteur : Ragnar Olsen / Compositeur : Sverre Kjelsberg Theater (Théatre)
    [Show full text]
  • ISSN 1661-8211 | 115. Jahrgang | 31. August 2015
    2015/16 ISSN 1661-8211 | 115. Jahrgang | 31. August 2015 Redaktion und Herausgeberin: Schweizerische Nationalbibliothek NB, Hallwylstrasse 15, CH-3003 Bern Erscheinungsweise: halbmonatlich, am 15. und 30. jeden Monats Hinweise unter: http://ead.nb.admin.ch/web/sb-pdf/ ISSN 1661-8211 © Schweizerische Nationalbibliothek NB, CH-3003 Bern. Alle Rechte vorbehalten Inhaltsverzeichnis - Table des matières - Sommario - Cuntegn - Table of contents Inhaltsverzeichnis - Table des matières - 785.13 Trios / Trio / Trios............................................................ 44 Sommario - Cuntegn - Table of contents 785.14 Quartette / Quatuors / Quartetti / Quartets........................46 785.15-.19 Quintette, Sextette etc. / Quintettes, sextuors etc. / 780 Allgemeine Sammlungen, Verschiedenes / Collections Quintetti, sestetti ecc. / Quintets, sextets euv. / Quintets, sextets générales, Divers / Collezioni generali, Varia / Collecziuns etc.................................................................................................. 49 generalas, Varia / General collections, Miscellaneous items............................................................................................... 1 786 Tasteninstrumente, mechanische und elektronische Instrumente, Schlaginstrumente / Instruments à clavier, 782 Vokalmusik / Musique vocale / Musica vocale / Musica instruments mécaniques et électroniques, instruments à vocala / Vocal music................................................................... 1 percussion / Strumenti a tastiera\, strumenti
    [Show full text]
  • PDF Download
    Archiv Nr. Komponist Titel Arrangeur Charakter Besetzung Bemerkungen Ci 827 ? Skillet - Monster Rock 2/2/1/3 BB 568 Acker Bilk Stranger on the shore Brunthaler K. Slow Combo BB 668 Adamis, Eduardo Hispano Bolero Bolero S.O. BB 668 Adamis, Eduardo Mambo antillero Mambo S.O. BB 540 Addison, John Moll Flanders, amorous adventures Fenno D. Slowly BB Ci 70 Adler Oscar Alles fahrt Schii Parolari Reto Medley BB 560 Aeschlimann, Hans Kannst du mir treu sein... Tango Combo BB 34 Ager M. Ain`t she sweet Warrington J. Fox BB Ci 704 Ager, Milton Wochenend und Sonnenschein Foxtrot 1/1/1/3 BB 195 Albert, Morris Feelings James L Slow Combo BB 301 Albert, Morris Feelings Marek L. Slow BB BB 481 Albert/Gaste Feelings Harold G. Slow Combo BB 1319 Albrecht, Golkop, Jürgens Elmer's Tune Gray, Jerry Swing BB BB 1320 Albrecht, Golkop, Jürgens Elmer's Tune (mit Vocal-Stimme) Houghton, Ernie Swing BB BB 299 Alford K.J. Colonel bogey marsh Marsch BB BB 141 Alguero A. Maria de los Milagros Seeger E Bolero B.B./ Combo Ci 391 Aller Michele Chicos y chicas Parolari Reto BB 1276 Alone Craft, Morton Fast-Fox Combo Ci 791 Alpha-Tusch/Beta-Tusch Parolari, Reto Parolari, Reto kurzer Tusch BB BB 563 Alzner, Claudius Carioca Time Malliart F. Latin Combo BB 563 Alzner, Claudius Carneval Malliart F. Latin Combo Ci 582 Amann H. Das Lummerland - Lied Parolari Reto Ci 108 Amarfio Woyaya Parolari Reto African-Slow Ci 250 Anderson Leroy Christmas -Medley Parolari Reto Ci 89 Anderson U.
    [Show full text]