A Case for Irony in Beowulf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Case for Irony in Beowulf Europäische Hochschulschriften - Reihe XIV 402 A Case for Irony in Beowulf with particular reference to its epithets von Tom Clark 1. Auflage A Case for Irony in Beowulf – Clark schnell und portofrei erhältlich bei beck-shop.de DIE FACHBUCHHANDLUNG Peter Lang Bern 2003 Verlag C.H. Beck im Internet: www.beck.de ISBN 978 3 03910 221 1 Inhaltsverzeichnis: A Case for Irony in Beowulf – Clark Introduction A man inherited a field in which was an accumulation of old stone, part of an older hall. Of the old stone some had already been used in building the house in which he actually lived, not far from the house of his fathers. Of the rest, he took some and built a tower. But his friends coming perceived at once (without troubling to climb the steps) that these stones had formerly belonged to a more ancient building. So they pushed the tower over, with no little labour, in order to look for hidden carvings and inscriptions, or to discover whence the man’s distant forefathers had obtained their building material. Some suspecting a deposit of coal under the soil began to dig for it, and even forgot the stones. They all said: ‘This tower is most interesting.’ But they also said (after pushing it over): ‘What a muddle it is in!’ And even the man’s own descendants, who might have been expected to consider what he had been about, were heard to murmur: ‘He is such an odd fellow! Imagine his using these old stones just to build a nonsensical tower! Why did he not restore the old house? He had no sense of proportion.’ But from the top of that tower the man had been able to look out upon the sea.1 This may be the intention of everyone who attempts to present an understanding of the poem Beowulf, or indeed of any difficult work: to ‘make possible’ a particular view of the thing, the object of study. Something similar clearly motivated Kierkegaard to write his own doctoral dissertation on irony and Socrates.2 This thesis springs from a belief that early Germanic poetry, particularly Old English poetry, especially Beowulf, is funnier, more playful, and more sophisticated – more cool even, more nonchalant in its sophistication – than has generally been acknowledged. Within that set of qualities, which are notoriously mercurial, one is relatively straightforward to define, to identify, to demonstrate. I mean irony. The principal aim of this thesis is to impart a clear sense of the presence of irony in Beowulf: to define it, identify it, and demonstrate it as a fundamental component of the poem. A secondary aim of this thesis is to offer concrete evidence to those who will pursue questions of humour and play in Beowulf or related texts. 1 J.R.R. Tolkien, ‘Beowulf: The Monsters and the Critics,’ in Lewis E. Nicholson (ed.), An Anthology of Beowulf Criticism, University of Notre Dame Press, Notre Dame and London, 1976, pp. 54-55. 2 Søren Kierkegaard, The Concept of Irony with Continual Reference to Socrates, together with Notes of Schelling’s Berlin Lectures, ed. and trans. Howard V. Hong and Edna H. Hong, Princeton University Press, Princeton, 1992. 15 For that reason, the core of the following discussion is more taxonomic than analytic. It is an effort to show that we can be systematic in discussing the many light-hearted aspects of the poem. This may seem bloody-minded: a boring approach to irony certainly has an ironic ring to it. However, one thing it is not is arbitrary. While a shortage of studies in the lighter side of Beowulf may not last – while several recent publications suggest that the scholarship around Old English poetry is taking an increasing interest in its levity – there is an overwhelming weight of scholarship that posits an overwhelmingly solemn or reverential text. Such studies as Magennis, Tripp, and the Wilcox anthology3 are recent turning points, but prior scholarship has given us an extremely developed system, if you will, of received wisdom about the poem. In Wilcox’s words, ‘a critical stranglehold has evolved as to what the poem means and how it works.’4 It is a system that has not really processed the matter of levity, therefore it is a system that marginalises it. As a consequence, it is important to be systematic in establishing the presence of irony. 1. Towards a context-specific definition of irony Before turning to apply a conception of irony to Beowulf, it is important to define it. The approach in this section is to cite a common use sense of ‘irony,’ then examine two scholarly accounts of irony that are informed by classical rhetoric. These descriptive accounts are considered in light of Kierkegaard’s analytic approach to ‘the concept of irony,’ before we turn to the very difficult question of how irony was viewed in Anglo-Saxon England. As we see, what little evidence that period has provided to us is contradictory, not conclusive. In the course of these discussions, this section notes that greater attention has been 3 Hugh Magennis, Images of Community in Old English Poetry, Cambridge University Press, Cambridge, 1996; Raymond P. Tripp Jr, Literary Essays on Language and Meaning in the Poem Called ‘Beowulf’ – Beowulfiana Literaria, E. Mellen Press, Lewiston (New York), 1992; Jonathan Wilcox (ed.), Humour in Anglo-Saxon Literature, D.S. Brewer, Cambridge, 2000. 4 Wilcox (ed.), Humour in Anglo-Saxon Literature, Introduction, p. 7. 16 paid to the nature of irony in other textual traditions than in Old English poetry, particularly Old Norse and Middle English poetries. An effort to align Old English views of irony with modern views is aided by consideration of the ‘transformation’ theory of the joke (after Freud), the ‘alienation’ theory of comedy (after Bergson), and the ‘superiority’ theory of laughter (which resonates with attitudes expressed in Beowulf itself). The Oxford English Dictionary gives three key meanings of the word ‘irony:’5 A figure of speech in which the intended meaning is the opposite of that expressed by the words used; usually taking the form of sarcasm or ridicule in which laudatory expressions are used to imply condemnation or contempt [...] (Figuratively) A condition of affairs or events of a character opposite to what was, or might naturally be, expected; a contradictory outcome of events as if in mockery of the promise and fitness of things [...] In etymological sense: Dissimulation, pretence, especially in reference to the dissimulation of ignorance practised by Socrates as a means of confuting an adversary [...] Lanham defines irony as one of two things:6 • Implying a meaning opposite to the literal meaning. • Speaking in derision or mockery. Muecke’s definition, also dualised, is more technical: irony is either a wordplay (‘verbal irony’), where somebody says one thing and means the opposite, or else it is a function of situation (‘situational irony’), where something happens to reveal a situation that is quite different from someone’s understanding of it.7 There is no necessary contradiction between these approaches, nor are they exhaustive. 5 T.J. Benbow, J.A. Simpson, E.S.C. Weiner, et al., The Compact Oxford English Dictionary, 2nd ed., Clarendon Press, Oxford, 1991, p. 878 (87). The following three definitions are direct quotations. 6 Richard A. Lanham, A Handlist of Rhetorical Terms, 2nd ed., University of California Press, Berkely, Los Angeles, and London, 1991, p. 92. The following two definitions are paraphrased. 7 D.C. Muecke, Irony, Methuen (Critical Idiom Series: general editor John D. Jump), London, 1970, ‘Introduction,’ pp. 1-12. 17 Many commentators have pointed to evidence of the ironic and related figures throughout Beowulf, as well as the broader corpus of Old English poetry, although they have drawn differing conclusions from this material. This thesis seeks to examine: • What is referred to by ‘irony’ in discussion of Beowulf. • What evidence exists to support an ironical reading of the poem, along with the limits to such supporting evidence. • Whether such a reading is thoroughgoing, premised in an attitude of the narrator running throughout the poem, or ad hoc, premised in more or less sporadic incidents of irony and related rhetorical figures. Lanham characterises irony as essentially the product of ‘an allegorical habit [...], a habit that will juxtapose surface and real meanings.’8 His characterisation is of interest to studies of humour and paronomasia in Beowulf, particularly because of the connection he draws with punning.9 Lanham’s rhetorical background is classical and scholarly, meaning that his concepts are fundamentally quite similar to those with which the Beowulf poet could have been familiar, given sufficient book learning. This is an important question, to which we shall return shortly: how familiar were the Beowulf poet and audience with any particular concept of ironia? For Kierkegaard, irony is not only a habit and its affective manifestations; it is also a disposition, a governing attitude. Note especially his following theses:10 VI. Socrates not only used irony but was so dedicated to irony that he himself succumbed to it. VIII. Irony as infinite and absolute negativity is the lightest and weakest indication of subjectivity. X. Socrates was the first to introduce irony. 8 Op. cit., pp. 92-93. 9 Ibid., pp. 126-128. His discussion of the pun is well worth reading as a case study of processes and motives in a rhetorical device. 10 Op. cit., p. 6. The following six theses are direct quotations from the Hong and Hong translation. 18 XI. The more recent irony belongs essentially under ethics. XIII. Irony is not so much apathy, devoid of the more tender emotions of the soul; instead, it must rather be regarded as vexation at the possession also by others of that which it desires for itself.
Recommended publications
  • TERMS for ​BEOWULF Wyrd
    TERMS FOR BEOWULF ​ Wyrd: a concept in Anglo­Saxon culture roughly corresponding to fate or an individual’s destiny ​ (derived from weorþan, which means “to become.” ​ ​ Comitatus: The bond / contract between the Chieftan/Lord and his vassals. The Lord’s vassals ​ are a band of loyal/noble followers; men who have sworn to defend the Chieftan with their lives in exchange for protection, victory, and spoils. TRADITIONALLY, in this relationship, the vassals promise at least 40 days of military service, money for the Lord’s eldest daughter’s dowry, money if the Lord’s eldest son is knighted, money if the lord goes on a crusade, money for the Lord’s ransom if he is captured, advice if asked. Symbel – a rite of Anglo­Saxon paganism – sometimes referred to as a “drinking rite.” It is a ​ symbolic ritualistic celebration. During this celebration, attendees are seated by order/rank of importance. The ritual begins with a FORESPEECH in which the host welcomes his guests and provides context/reason for the gathering. It is followed by the POURING, which is when the Lady of the house pours mead to the men – in order of rank. She starts by pouring mead into the horn. This act represents the idea of “watering the world tree” and bringing the past to the present. Once the POURING is complete, the FULLS commences. The FULLS is a series of boasts about the three most important gods to the situation at hand. The FULLS is followed by the MINNI, which is a toast to dead ancestors. Next comes the GIFT­GIVING when the host presents important/worthy attendees with gifts to recognize them.
    [Show full text]
  • A Concise Dictionary of Middle English
    A Concise Dictionary of Middle English A. L. Mayhew and Walter W. Skeat A Concise Dictionary of Middle English Table of Contents A Concise Dictionary of Middle English...........................................................................................................1 A. L. Mayhew and Walter W. Skeat........................................................................................................1 PREFACE................................................................................................................................................3 NOTE ON THE PHONOLOGY OF MIDDLE−ENGLISH...................................................................5 ABBREVIATIONS (LANGUAGES),..................................................................................................11 A CONCISE DICTIONARY OF MIDDLE−ENGLISH....................................................................................12 A.............................................................................................................................................................12 B.............................................................................................................................................................48 C.............................................................................................................................................................82 D...........................................................................................................................................................122
    [Show full text]
  • Affective Criticism, Oral Poetics, and Beowulf's Fight with the Dragon
    Oral Tradition, 10/1 (1995): 54-90 Affective Criticism, Oral Poetics, and Beowulf’s Fight with the Dragon Mark C. Amodio I Affective criticism, as it has been practiced over the last few years, has come to focus upon the reader’s (or audience’s) subjective experience of a given literary work.1 Rather than examining the text qua object, affective criticism (like all subjective criticism) has abandoned the objectivism and textual reification which lay at the heart of the New Critical enterprise, striving instead to lead “one away from the ‘thing itself’ in all its solidity to the inchoate impressions of a variable and various reader” (Fish 1980:42).2 Shifting the critical focus away from the text to the reader has engendered 1 Iser, one of the leading proponents of reader-based inquiry, offers the following succinct statement of the logic underlying his and related approaches: “[a]s a literary text can only produce a response when it is read, it is virtually impossible to describe this response without also analyzing the reading process” (1978:ix). Iser’s emphasis on the reader’s role and on the constitutive and enabling functions inherent in the act of reading are shared by many other modern theorists despite their radical differences in methodologies, aims, and conclusions. See especially Culler (1982:17-83), and the collections edited by Tompkins (1980) and Suleiman and Crosman (1980). 2 The New Criticism has generally warned against inscribing an idiosyncratic, historically and culturally determined reader into a literary text because doing so would lead to subjectivism and ultimately to interpretative chaos.
    [Show full text]
  • Old English Ecologies: Environmental Readings of Anglo-Saxon Texts and Culture
    Western Michigan University ScholarWorks at WMU Dissertations Graduate College 12-2013 Old English Ecologies: Environmental Readings of Anglo-Saxon Texts and Culture Ilse Schweitzer VanDonkelaar Western Michigan University, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.wmich.edu/dissertations Part of the Literature in English, British Isles Commons, and the Medieval Studies Commons Recommended Citation VanDonkelaar, Ilse Schweitzer, "Old English Ecologies: Environmental Readings of Anglo-Saxon Texts and Culture" (2013). Dissertations. 216. https://scholarworks.wmich.edu/dissertations/216 This Dissertation-Open Access is brought to you for free and open access by the Graduate College at ScholarWorks at WMU. It has been accepted for inclusion in Dissertations by an authorized administrator of ScholarWorks at WMU. For more information, please contact [email protected]. OLD ENGLISH ECOLOGIES: ENVIRONMENTAL READINGS OF ANGLO-SAXON TEXTS AND CULTURE by Ilse Schweitzer VanDonkelaar A dissertation submitted to the Graduate College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of English Western Michigan University December 2013 Doctoral Committee: Jana K. Schulman, Ph.D., Chair Eve Salisbury, Ph.D. Richard Utz, Ph.D. Sarah Hill, Ph.D. OLD ENGLISH ECOLOGIES: ENVIRONMENTAL READINGS OF ANGLO-SAXON TEXTS AND CULTURE Ilse Schweitzer VanDonkelaar, Ph.D. Western Michigan University, 2013 Conventionally, scholars have viewed representations of the natural world in Anglo-Saxon (Old English) literature as peripheral, static, or largely symbolic: a “backdrop” before which the events of human and divine history unfold. In “Old English Ecologies,” I apply the relatively new critical perspectives of ecocriticism and place- based study to the Anglo-Saxon canon to reveal the depth and changeability in these literary landscapes.
    [Show full text]
  • Oath-Taking and Oath-Breaking in Medieval Lceland and Anglo-Saxon England
    Western Michigan University ScholarWorks at WMU Dissertations Graduate College 12-2014 Bound by Words: Oath-taking and Oath-breaking in Medieval lceland and Anglo-Saxon England Gregory L. Laing Western Michigan University, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.wmich.edu/dissertations Part of the English Language and Literature Commons, Medieval History Commons, and the Medieval Studies Commons Recommended Citation Laing, Gregory L., "Bound by Words: Oath-taking and Oath-breaking in Medieval lceland and Anglo-Saxon England" (2014). Dissertations. 382. https://scholarworks.wmich.edu/dissertations/382 This Dissertation-Open Access is brought to you for free and open access by the Graduate College at ScholarWorks at WMU. It has been accepted for inclusion in Dissertations by an authorized administrator of ScholarWorks at WMU. For more information, please contact [email protected]. BOUND BY WORDS: THE MOTIF OF OATH-TAKING AND OATH-BREAKING IN MEDIEVAL ICELAND AND ANGLO-SAXON ENGLAND by Gregory L. Laing A Dissertation submitted to the Graduate College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy English Western Michigan University December 2014 Doctoral Committee: Jana K. Schulman, Ph.D., Chair Eve Salisbury, Ph.D. Larry Hunt, Ph.D. Paul E. Szarmach, Ph.D. BOUND BY WORDS: THE MOTIF OF OATH-TAKING AND OATH-BREAKING IN MEDIEVAL ICELAND AND ANGLO-SAXON ENGLAND Gregory L. Laing, Ph.D. Western Michigan University, 2014 The legal and literary texts of early medieval England and Iceland share a common emphasis on truth and demonstrate its importance through the sheer volume of textual references.
    [Show full text]
  • Paternal Legacy in Early English Literature Dissertation Presented In
    Paternal Legacy in Early English Literature Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Erin Marie Szydloski Shaull Graduate Program in English The Ohio State University 2015 Dissertation Committee: Christopher A. Jones, Advisor Leslie Lockett Karen Winstead Copyright by Erin Marie Szydloski Shaull 2015 Abstract This dissertation argues that literature in Old English and early Middle English characterizes legacy-giving as a serious obligation of fatherhood and key paternal role. I contend that the father’s legacy in this cultural context can be understood to include property, heirlooms, wisdom, and kin ties. This project contributes to the emerging study of fatherhood, which has begun to examine fatherhood as a previously under-explored phenomenon that is both a cultural institution and a part of many men’s lived experiences. I examine Anglo-Saxon law-codes, Old English wisdom poetry, Beowulf, and the Middle English texts The Proverbs of Alfred and Layamon’s Brut in order to argue for the cultural importance of this fatherly role. I argue that many of the same cultural markers of Anglo-Saxon paternal legacy continue to be relevant after the Norman Conquest, but that the Norman practice of strict patrilineal primogeniture alters certain aspects of fatherhood. While Old English literature prizes a relationship between father and son that includes an ongoing giving of self on the part of the father, early Middle English literature prefers an ideal father who serves as a prototype for the son, dying just as the son reaches adulthood.
    [Show full text]
  • Sadness in the Heart of the Good One: the Tone of Beowulf Leah Smith
    Sadness in the Heart of the Good One: The Tone of Beowulf Leah Smith Smith 1 For my mother’s relentless love of learning. Nu beoð þy hefigran heort. Smith 2 Contents Introduction ……………………..3 Glo[o]m …………………………7 F[l]ight …………………………17 Age[ncy] .………………………64 Success[ion] .………………….108 Do[o]m ………………………..129 Works Cited …………………..140 Smith 3 Introduction Beowulf is an Anglo-Saxon poem written by an unknown poet between the late six and early eleventh centuries. It is a little over 3,000 lines of poetry in Old English and appears in the manuscript London, British Library, Cotton Vitellius A. xv. There is still much that is unknown about the historical context of the poem and its composition. In fact, the dating of the original composition is one of the most debated topics of Beowulf studies.1 The manuscript is dated c. 1000 AD (Klaeber clxii), providing a clear later boundary, but evidence suggests that the copy in the Vitellius manuscript is at least a copy of a copy, if not even further removed. Scribal errors have been used as evidence that the copiers (two different scribes) were removed enough from the context of the writing of the poem to no longer recognize such proper nouns as Merovingians, which appear in the manuscript in garbled form. On the other end of the range, the poem cannot be written any earlier than historical events it references, like the raid that leads to Hygelac’s death in the early sixth century.2 Not being able to specify the date of the poem creates a wide range of possibilities for the cultural context in which the poet might have been writing.
    [Show full text]
  • AN ANATOMY of GRENDEL by MARCUS DALE
    DE MONSTRO: AN ANATOMY OF GRENDEL by MARCUS DALE HENSEL A DISSERTATION Presented to the Department of English and the Graduate School of the University of Oregon in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy September 2012 DISSERTATION APPROVAL PAGE Student: Marcus Dale Hensel Title: De Monstro: An Anatomy of Grendel This dissertation has been accepted and approved in partial fulfillment of the requirements for the Doctor of Philosophy degree in the Department of English by: James W. Earl Chairperson Martha Bayless Member Anne Laskaya Member Mary Jaeger Outside Member and Kimberly Andrews Espy Vice President for Research & Innovation/Dean of the Graduate School Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. Degree awarded September 2012 ii © 2012 Marcus Dale Hensel iii DISSERTATION ABSTRACT Marcus Dale Hensel Doctor of Philosophy Department of English September 2012 Title: De Monstro: An Anatomy of Grendel Demon, allegory, exile, Scandinavian zombie—Grendel, the first of the monsters in the Old English Beowulf, has been called all of these. But lost in the arguments about what he means is the very basic question of what he is. This project aims to understand Grendel qua monster and investigate how we associate him with the monstrous. I identify for study a number of traits that distinguish him from the humans of the poem— all of which cluster around either morphological abnormality (claws, gigantism, shining eyes) or deviant behavior (anthropophagy, lack of food preparation, etiquette). These traits are specifically selected and work together to form a constellation of transgressions, an embodiment of the monstrous on which other arguments about his symbolic value rest.
    [Show full text]
  • Oaths in the Battle of Maldon Stephen J. Harris in 1968, in a Remark As Wise As It Is Learned, Professor George Clark Wrote of T
    Oaths in The Battle of Maldon Stephen J. Harris In 1968, in a remark as wise as it is learned, Professor George Clark wrote of The Battle of Maldon that “what the poet does not create does not exist even if history inspires his poem.”1 Readers of the poem have been mulling this over for forty years. The historical information the poem affords us has been subject, in some degree, to alteration by imagination, to the formulae of verse, and to the genre’s chartered streets, in William Blake’s phrase. Professor Clark has therefore asked readers to abstract “the meaning of the events the poem imaginatively recreates.”23 Loyalty is one such abstraction. Readers ask whether this character or that character is loyal, and whether the poet implies something more generally about loyalty. Each character is imagined to choose to honor his obligation or not. Thus, the speeches of the retainers are often explained as each man’s declared choice to fight on, to be loyal.4 But Ælfwine, the first of the retainers to speak, does not argue for the right exercise of choice. He says, “nu mæg cunnian hwa cene sy” (line 215) [Now may be known who is brave].5 In the world of Maldon, bravery and keen hearts are not so much an affect of choice as they are a manifestation of interior disposition, of who one is born to be. Deeds reveal the man, who in turn is defined by his status and family. Ælfwine thus goes on to recite his genealogy, to describe literally from whom he came, and the tradition and family that obliges him to act in a certain way.
    [Show full text]
  • The Year's Work in Old English Studies 2005 Contributors
    OLD ENGLISH NEWSLETTER Published for The Old English Division of the Modern Language Association of America by The Department of English, University of Tennessee, Knoxville VOLUME 40 NUMBER 2 Winter 2007 ISSN 0030-1973 Old English Newsletter Volume 40 Number 2 Winter 2007 Editor R. M. Liuzza, University of Tennessee, Knoxville Associate Editors Year’s Work in Old English Studies: Daniel Donoghue, Harvard University Bibliography: Thomas Hall, University of Notre Dame Contributing Editors Research in Progress: Heide Estes, Monmouth University Conference Abstracts: Robert Butler, Alcorn State University Bibliography: Melinda Menzer, Furman University Editorial Board Patrick W. Conner, West Virginia University Antonette diPaolo Healey, Dictionary of Old English David F. Johnson, Florida State University Catherine Karkov, University of Leeds Ursula Lenker, University of Munich Mary Swan, University of Leeds Assistant to the Editor: Teresa Hooper The Old English Newsletter (ISSN 0030-1973) is published for the Old English Division of the Modern Language Asso- ciation by the Department of English, University of Tennessee, 301 McClung Tower, Knoxville, TN, 37996-0430; email [email protected]. The generous support of the International Society of Anglo-Saxonists and the Department of English at The University of Tennessee is gratefully acknowledged. Subscriptions: The rate for institutions is $20 US per volume; the rate for individuals is $15 per volume, but in order to reduce administrative costs the editors ask individuals to pay for two volumes at once at the discounted rate of $25. Individual back issues can be ordered for $5 each. All payments must be made in US dollars. A subscription form is online at http://www.oenewsletter.org/OEN/subscription_form.pdf.
    [Show full text]
  • The Making of an Anglo-Saxon Hero
    *THE: FAKING Or' AN ANGLO-SAXON IiLTcO , by Warren Anthony Kunch B.A., Notre Dame University, 1966 A THZSIS SUBMITTED IN PARTIAL i?ULFILW&NT OP THE REQUIREmNTS FOR THX DEGREE OP FITER OF ARTS in the Department English @ WARREN ANTHONY MUNCH 1968 SIMON FRASER UXIVZRSITY September, 1968 E-XAMINING COMMITTEE APPROVAL Senior Supervisor - -- , Examining Committee __._ -_ Examining Comiriit t ee External Examiner -'4 - - Examining Committee PARTTAL COPYRIGIIT LICENSE I hereby grant to Simon Fraser University the right to lend my thesis or dissertation (the title of which is shown below) to users of the Simon Fraser University Library, and to make partial or single copies only for such users or in response to a request from the library of any other university, or other educational institution, on its own behalf or for one of its users. I further agree that permission for multiple copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by me or the Dean of Graduate Sttldies. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. Title of Thesis/~issertation: Author: (signature ) (name ) (date) ABSTRACT Xodern literary criticism of Beowulf has raised the poem far above its value as merely an historical document. That the author worked primarily as an artist, and only secondzrily as an historian of the Anglo-Saxon pre-migration period, is widely recognized. Nor did he merely retell an older folk- tale about heroes and monsters, although the main events, the three great fights, are arranged chronologically.
    [Show full text]
  • Beot”, Hybris, and the Will in Beowulf
    “BEOT”, HYBRIS, AND THE WILL IN BEOWULF 1. PRIDE-WORDS IN BEOWULF Why is Aeschylus’ Prometheus punished for his daring, why is Beowulf praised for his? Codes of conduct prevalent in the respective cultures make it necessary that the culture hero’s foremost deed of courage should be sanc- tioned by the community in the Anglo-Saxon text, but condemned (though sympathized with) in the Greek. Those codes concern, among other things, the propriety of certain human attitudes towards society and the cosmos, and towards the gods, forces, or principles that are thought to rule these. The poem Beowulf is infused with an ethical code which governs the conduct of king, retainer and comitatus, and central to which stands the issue of pride and its various manifestations. The semantic field of ‘pride words’ in Beowulf contains the following1: ahliehhan to laugh, exult begylpan to boast, exult beot boast, threat, vow, pledge; danger beotian to threaten; to boast, vow, promise deall proud, famousd dolgilp foolish boasting, foolhardiness gal lust, luxury, wantonness, folly, levity; gay, light, wanton; proud, wicked 1 Only those words are included of which at least one sense relates to the semantic field. Thus mod belongs in because in at least one sense, ‘pride’, it belongs in our field; stip-mod (‘stout- hearted, firm, resolute, brave, stubborn, stern, severe’) is excluded because no sense given it by the dictionary belongs. For the rest, this is an open semantic field which drifts into other fields such as those of terms for speech, for various states of mind, courage, anger, exultation; glory; power; wealth; promis- ing; and so on.
    [Show full text]