The Making of an Anglo-Saxon Hero
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Uncovering the Origins of Grendel's Mother by Jennifer Smith 1
Smith 1 Ides, Aglæcwif: That’s No Monster, That’s My Wife! Uncovering the Origins of Grendel’s Mother by Jennifer Smith 14 May 1999 Grendel’s mother has often been relegated to a secondary role in Beowulf, overshadowed by the monstrosity of her murderous son. She is not even given a name of her own. As Keith Taylor points out, “none has received less critical attention than Grendel’s mother, whom scholars of Beowulf tend to regard as an inherently evil creature who like her son is condemned to a life of exile because she bears the mark of Cain” (13). Even J. R. R. Tolkien limits his ground-breaking critical treatment of the poem and its monsters to a discussion of Grendel and the dragon. While Tolkien does touch upon Grendel’s mother, he does so only in connection with her infamous son. Why is this? It seems likely from textual evidence and recent critical findings that this reading stems neither from authorial intention nor from scribal error, but rather from modern interpretations of the text mistakenly filtered through twentieth-century eyes. While outstanding debates over the religious leanings of the Beowulf poet and the dating of the poem are outside the scope of this essay, I do agree with John D. Niles that “if this poem can be attributed to a Christian author composing not earlier than the first half of the tenth century […] then there is little reason to read it as a survival from the heathen age that came to be marred by monkish interpolations” (137). -
TERMS for BEOWULF Wyrd
TERMS FOR BEOWULF Wyrd: a concept in AngloSaxon culture roughly corresponding to fate or an individual’s destiny (derived from weorþan, which means “to become.” Comitatus: The bond / contract between the Chieftan/Lord and his vassals. The Lord’s vassals are a band of loyal/noble followers; men who have sworn to defend the Chieftan with their lives in exchange for protection, victory, and spoils. TRADITIONALLY, in this relationship, the vassals promise at least 40 days of military service, money for the Lord’s eldest daughter’s dowry, money if the Lord’s eldest son is knighted, money if the lord goes on a crusade, money for the Lord’s ransom if he is captured, advice if asked. Symbel – a rite of AngloSaxon paganism – sometimes referred to as a “drinking rite.” It is a symbolic ritualistic celebration. During this celebration, attendees are seated by order/rank of importance. The ritual begins with a FORESPEECH in which the host welcomes his guests and provides context/reason for the gathering. It is followed by the POURING, which is when the Lady of the house pours mead to the men – in order of rank. She starts by pouring mead into the horn. This act represents the idea of “watering the world tree” and bringing the past to the present. Once the POURING is complete, the FULLS commences. The FULLS is a series of boasts about the three most important gods to the situation at hand. The FULLS is followed by the MINNI, which is a toast to dead ancestors. Next comes the GIFTGIVING when the host presents important/worthy attendees with gifts to recognize them. -
BEOWULF’S Departure from the Land of the Geats Lucie DURAND, Capucine GRANCHER and Nejma LOUVARD
Euro Class Creative Writing and Drama Performance Project School year 2017-2018 Dramatis Personae Scenes : Land of the Geats, Kingdom of the Danes, Grendel's swamps Drama teams 1. BEOWULF’s departure from the land of the Geats Lucie DURAND, Capucine GRANCHER and Nejma LOUVARD 2. BeEOWULF’s arrival at the kingdom of the Danes GOMARIN Ninon and Anaelle MADELINE-DELAMARE 3. BEOWULF’s arrival at the kingdom of the Danes, variation 1 Chama SAINTEMARIE, Juliette HODENCQ, Valéri MENDEZ and BELLANGER Marie 4. BEOWULF’s arrival at the kingdom of the Danes, variation 2 Kendra MBENGUE, Angèle GORGELIN and Gabriel COHEN 5. BEOWULF’s arrival at the kingdom of the Danes, variation 3 Lise ENGERANT, Ethan TOCQUEVILLE, Lélia BODDAERT, Espérance HOUDAN and Luca CIUCCI 6. HROTHGAR meets Beowulf in modern-day society Louise PIGNE and Erin COCHET 7.BEOWULF’s arrival at the kingdom of the Danes, variation 4 Karla MBENDE, Karim KARIMLI, Océane ABID and Romane HUCHELOUP 8.BEOWULF’s arrival at the kingdom of the Danes in modern-day society and GRENDEL's death Ariane ANQUETIL, Léane SAMPIL and Madison CARTIER 9. Banquet to celebrate BEOWULF's victory over GRENDEL Lucien PAUVERT, Louise ROBINET and Stéfania ASUTAY 10. BEOWULF fights GRENDEL's MOTHER Léo CHEVALIER, Albertine LAUDE and Juliette PALOMBA BEOWULF, Lucie HYGELAC,Capucine HYGD, Nejma Enter BEOWULF, self-confident. BEO. Good morning, my King and Queen. HYGELAC. Nice to see you, Beowulf. HYGD. What brings you here? BEO. I have something important to tell you. HYGELAC. I know what you’re going to say… I know your desire to become a king! BEO. -
A Concise Dictionary of Middle English
A Concise Dictionary of Middle English A. L. Mayhew and Walter W. Skeat A Concise Dictionary of Middle English Table of Contents A Concise Dictionary of Middle English...........................................................................................................1 A. L. Mayhew and Walter W. Skeat........................................................................................................1 PREFACE................................................................................................................................................3 NOTE ON THE PHONOLOGY OF MIDDLE−ENGLISH...................................................................5 ABBREVIATIONS (LANGUAGES),..................................................................................................11 A CONCISE DICTIONARY OF MIDDLE−ENGLISH....................................................................................12 A.............................................................................................................................................................12 B.............................................................................................................................................................48 C.............................................................................................................................................................82 D...........................................................................................................................................................122 -
Affective Criticism, Oral Poetics, and Beowulf's Fight with the Dragon
Oral Tradition, 10/1 (1995): 54-90 Affective Criticism, Oral Poetics, and Beowulf’s Fight with the Dragon Mark C. Amodio I Affective criticism, as it has been practiced over the last few years, has come to focus upon the reader’s (or audience’s) subjective experience of a given literary work.1 Rather than examining the text qua object, affective criticism (like all subjective criticism) has abandoned the objectivism and textual reification which lay at the heart of the New Critical enterprise, striving instead to lead “one away from the ‘thing itself’ in all its solidity to the inchoate impressions of a variable and various reader” (Fish 1980:42).2 Shifting the critical focus away from the text to the reader has engendered 1 Iser, one of the leading proponents of reader-based inquiry, offers the following succinct statement of the logic underlying his and related approaches: “[a]s a literary text can only produce a response when it is read, it is virtually impossible to describe this response without also analyzing the reading process” (1978:ix). Iser’s emphasis on the reader’s role and on the constitutive and enabling functions inherent in the act of reading are shared by many other modern theorists despite their radical differences in methodologies, aims, and conclusions. See especially Culler (1982:17-83), and the collections edited by Tompkins (1980) and Suleiman and Crosman (1980). 2 The New Criticism has generally warned against inscribing an idiosyncratic, historically and culturally determined reader into a literary text because doing so would lead to subjectivism and ultimately to interpretative chaos. -
Mytil Nndhlstory
212 / Robert E. Bjork I chayter tt and Herebeald, the earlier swedish wars, and Daeghrefn, 242g-250ga; (26) weohstan,s slaying Eanmund in the second Swedish-wars-,2611-25a; of (27-29)Hygelac's fall, and the battle at Ravenswood in the earlier Swedish war, 2910b-98. 8. For a full discussion, see chapter I l. 9. The emendation was first suggested by Max Rieger (lg7l,4l4). MytIL nndHlstory D. Niles W loh, SU*Uryt Nineteenth-century interpret ations of B eowutf , puticululy mythology that was then in vogue' in Germany, fell underthe influence of the nature or Indo- More recently, some critics have related the poem to ancient Germanic feature b*op"un rnyih -O cult or to archetypes that are thought to be a universal of nu-un clnsciousness. Alternatively, the poem has been used as a source of the poem' knowledge concerning history. The search for either myth or history in useful however,-is attended by severe and perhaps insurmountable difficulties' More may be attempts to identify the poem as a "mythistory" that confirmed a set of fabulous values amongthe Anglo-saxons by connecting their current world to a ancesfral past. /.1 Lhronology 1833: Iohn Mitchell Kemble, offering a historical preface to his edition of the poem' locates the Geats in Schleswig. 1837: Kemble corrects his preface to reflect the influence of Jakob Grimm; he identifies the first "Beowulf" who figures in the poem as "Beaw," the agricultural deity. Karl Miillenhoff (1849b), also inspired by Grimm, identifies the poem as a Germanic meteorological myth that became garbled into a hero tale on being transplanted to England. -
Beowulf Thesis Final Draft
“WHAT KINSHIP SHOULD MEAN:” AN EXAMINATION OF THE ETHNIC AND NATIONALIST THEMES WITHIN BEOWULF ADAPTATIONS An Undergraduate Research Scholars Thesis by CLAIRE NOWKA Submitted to the Undergraduate Research Scholars program at Texas A&M University in partial fulfillment of the requirements for the designation as an UNDERGRADUATE RESEARCH SCHOLAR Approved by Research Advisor: Dr. Britt Mize May 2017 Major: History TABLE OF CONTENTS Page ABSTRACT ..................................................................................................................................1 Thesis Statement ...............................................................................................................1 Theoretical Framework .....................................................................................................1 Project Description ...........................................................................................................1 ACKNOWLEDGMENTS .............................................................................................................3 INTRODUCTION .........................................................................................................................5 A Question of Kinship .......................................................................................................4 Why Study Adaptations? ...................................................................................................6 Methodology ......................................................................................................................7 -
Old English Ecologies: Environmental Readings of Anglo-Saxon Texts and Culture
Western Michigan University ScholarWorks at WMU Dissertations Graduate College 12-2013 Old English Ecologies: Environmental Readings of Anglo-Saxon Texts and Culture Ilse Schweitzer VanDonkelaar Western Michigan University, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.wmich.edu/dissertations Part of the Literature in English, British Isles Commons, and the Medieval Studies Commons Recommended Citation VanDonkelaar, Ilse Schweitzer, "Old English Ecologies: Environmental Readings of Anglo-Saxon Texts and Culture" (2013). Dissertations. 216. https://scholarworks.wmich.edu/dissertations/216 This Dissertation-Open Access is brought to you for free and open access by the Graduate College at ScholarWorks at WMU. It has been accepted for inclusion in Dissertations by an authorized administrator of ScholarWorks at WMU. For more information, please contact [email protected]. OLD ENGLISH ECOLOGIES: ENVIRONMENTAL READINGS OF ANGLO-SAXON TEXTS AND CULTURE by Ilse Schweitzer VanDonkelaar A dissertation submitted to the Graduate College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of English Western Michigan University December 2013 Doctoral Committee: Jana K. Schulman, Ph.D., Chair Eve Salisbury, Ph.D. Richard Utz, Ph.D. Sarah Hill, Ph.D. OLD ENGLISH ECOLOGIES: ENVIRONMENTAL READINGS OF ANGLO-SAXON TEXTS AND CULTURE Ilse Schweitzer VanDonkelaar, Ph.D. Western Michigan University, 2013 Conventionally, scholars have viewed representations of the natural world in Anglo-Saxon (Old English) literature as peripheral, static, or largely symbolic: a “backdrop” before which the events of human and divine history unfold. In “Old English Ecologies,” I apply the relatively new critical perspectives of ecocriticism and place- based study to the Anglo-Saxon canon to reveal the depth and changeability in these literary landscapes. -
Beowulf Study Guide Author Biography 2
Beowulf Study Guide by Course Hero the narrator shows glimpses of many characters' feelings and What's Inside viewpoints. TENSE j Book Basics ................................................................................................. 1 Beowulf is told primarily in the past tense. d In Context ..................................................................................................... 1 ABOUT THE TITLE Beowulf is named after its heroic protagonist, Beowulf, as a a Author Biography ..................................................................................... 2 way of further honoring his achievements and moral character. h Characters ................................................................................................... 2 k Plot Summary ............................................................................................. 6 d In Context c Section Summaries ................................................................................. 9 Beowulf is the oldest existing Old English poem. While the g Quotes ......................................................................................................... 15 story and its historical elements arguably take place between l Symbols ....................................................................................................... 17 the end of the 5th and the beginning of the 8th century, it was most likely put into its current written form centuries later. The m Themes ....................................................................................................... -
Academics Versus Arts the Scholarly and Popular Reception of Beowulf's
Grendles Mōdor: Academics versus Arts The Scholarly and Popular Reception of Beowulf’s Grendel’s Mother MA Thesis Philology Student name: Jolene Witkam Student number: S1140892 Date: 01-07-2019 First reader: Dr. M. H. Porck Second reader: Dr. K. A. Murchison Leiden University, Department of English Language and Culture Cover image: The Pietà of Grendelangelo Illustration copyright © Jolene Witkam 2018 All Rights Reserved TABLE OF CONTENTS Introduction…………………………………………………………………………….. 1 Chapter 1 – Scholarly Perception from 1815 to 1936...………………………………... 6 Chapter 2 – Scholarly Reception after Tolkien……………………………………….. 18 Chapter 3 – Grendel’s Mother in Popular Adaptations….……………………………. 38 Conclusion…………………………………………………………………………….. 56 Bibliography…………………………………………………………………………... 61 INTRODUCTION In the opening words to the first chapter of his book-length study on the monsters of the Beowulf-manuscript, Andy Orchard wrote: “It was Kenneth Sisam who first considered that the Beowulf-manuscript may have been compiled on the basis of an interest in monsters which is exhibited by at least four of the five texts it contains; he mused that a medieval cataloguer, seeking to sum up the contents of the manuscript, might well have described it as a ‘book of various monsters, written in English’ (Liber de diversis monstris, angelice).”1 Although terrifying, wondrous, and marvellous, the unnatural and the monsters fashioned by societies seem to have always intrigued both the general public and the critics. There is some appeal to that which we do not understand. Monsters are veiled in the unknown, seemingly far away yet always standing closer to humankind and civilisation than one might think initially. This mysterious allure is perhaps also the reason why both the monstrous and the unnatural feature so heavily in literature, both oral and written. -
An Outline Introduction to Western Literature
An Outline Introduction to Western Literature Alexander C. H. Tung (董崇選) Contents Foreword Chapter One: The Two Origins Chapter Two: The Greek Period Chapter Three: The Roman Period Chapter Four: The Medieval Period Chapter Five: The Renaissance Period Chapter Six: The Neoclassical Period Chapter Seven: The Romantic Period Chapter Eight: The Period of Realism and Naturalism Chapter Nine: The Period of Modernism Chapter Ten: The Period of Postmodernism Pronunciation Guide to Proper Names Foreword This book is written for those readers whose native language is not English, and yet who have the need to learn some basic facts and opinions about Western literature. Bearing this aim in mind, the author has therefore chosen to use a very clear and simple kind of English to write the text and to provide just the essential knowledge of Western literature that makes the book only an “outline introduction.” This book can be used as a textbook for any course designed to give Western literature a general introduction. The author thinks that a good textbook for an introductory course to Western literature has to make students familiar with the background of the historical development from period to period. Furthermore, it needs to make students familiar with the important features of each period in the light of the literary genres and movements or schools, as well as with the major authors and works, involved in its historical development. Accordingly, this book is so arranged that each chapter contains three chief integral parts—“Historical Background,” “Literary Features,” and “Major Authors and Works,” plus one additional part—“Further Remarks.” This book can also be used as a reference book for any course designed to teach the history of Western literature or the appreciation of Western literature. -
Hygelac's Only Daughter: a Present, a Potentate and a Peaceweaver In
Studia Neophilologica 000: 1–7, 2006 0 Hygelac’s only daughter: a present, a potentate and a 0 peaceweaver in Beowulf 5 ALARIC HALL 5 The women of Beowulf have enjoyed extensive study in recent years, but one has 10 escaped the limelight: the only daughter of Hygelac, king of the Geats and Beowulf’s 10 lord. But though this daughter is mentioned only fleetingly, a close examination of the circumstances of her appearance and the words in which it is couched affords new perspectives on the role of women in Beowulf and on the nature of Hygelac’s kingship. Hygelac’s only daughter is given as part of a reward to Hygelac’s retainer 15 Eofor for the slaying of the Swedish king Ongentheow. Beowulf refers to this reward 15 with the unique noun ofermaðmas, traditionally understood to mean ‘‘great treasures’’. I argue, however, that ofermaðmas at least potentially means ‘‘excessive treasures’’. Developing this reading implies a less favourable assessment of Hygelac’s actions here than has previously been inferred. I argue further that the excess in 20 Hygelac’s treasure-giving derives specifically from his gift of his only daughter, and 20 the consequent loss to the Geats of the possibility of a diplomatic marriage through which they might end their feud with the Swedes. A reconsideration of Hygelac’s only daughter, then, offers new perspectives on the semantics of ofermaðum,on Hygelac’s kingship, and on women in Beowulf. 25 Hygelac’s daughter is mentioned in the speech which is delivered by the messenger 25 who announces Beowulf’s death to the Geats after Beowulf’s dragon-fight.