Introduction to the Historical Syntax of the Indo-European Languages

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Introduction to the Historical Syntax of the Indo-European Languages INTRODUCTION TO THE HISTORICAL SYNTAX OF THE INDO-EUROPEAN LANGUAGES Daniel Petit (ENS & EPHE, Paris) INTRODUCTION • Calvert Watkins (1963): ‘Syntax is notoriously ignored in most studies of comparative and historical linguistics’. • Wolfgang Dressler (1971): ‘In der Indogermanistik wird die Syntax noch immer stiefmütterlich behandelt und zumeist als Anhängsel der Morphologie betrachtet’. • April McMahon (1994:10): ‘Diachronic syntax lays, like the Sleeping Beauty, in a deathlike coma for the first half of this century’ • David Lightfoot (1979:305): ‘Certainly there was no tradition of work on syntactic change and, despite isolated discussions, it was not until the 1970s that syntactic change became an area of communal work among linguists’. • Werner Winter (1984) A. THE COMPARATIVE METHOD Internal analysis External analysis Comparison Internal comparison of A2 with A1 External comparison of A with B < Cx Reconstruction Internal reconstruction of language A < Ax External reconstruction of language A+ B < C Description Internal description of language A External description of language C? Internal comparison of A2 with A1 External comparison of A with B < C Internal reconstruction of language A External reconstruction of language C Internal description of language A External description of language C? 1. Internal Description 1.1. Constituency Tests: ‘Internal Object’ / ‘Cognate Object’ (1) English They fought a heroic fight. (2) English † A heroic fight was fought by them. (3) Ancient Greek: Plato, Republic, 551d (cf. already Homer, Iliad, Β 121 and Γ 435) πόλεμόν τινα πολεμίζειν ‘to wage war (to war some war)’ pólemón tina polemízein war-ACC.SG some-ACC.SG to war-INF (4) Ancient Greek: Xenophon, Hellenica, 5, 1, 1 Ὁ πόλεμος ἐπολεμεῖτο. ‘The war was being carried on.’ Ho pólemos epolemeĩto. the-NOM.SG war-NOM.SG was warred-IND.IMPERF.PASS.3SG 2 Introduction to the Historical Syntax of the Indo-European Languages (5) Latin: Plautus, Pseudolus, 254 Malam pugnam pugnabo. ‘I will fight a bad fight.’ bad-ACC.SG fight-ACC.SG I will fight-IND.FUT.1SG (6) Latin: Plautus, Amphitryon, 253 (cf. Pinkster 2015:86) Haec est pugnata pugna this-NOM.SG is-IND.PRS.3SG having been fought-PART.NOM.SG fight-NOM.SG usque a mani ad uesperum. until from morning-ABL.SG till evening-ACC.SG ‘This fight was fought there from morning till evening’ (7) Ancient Greek: Herodotus, Historiae, 3, 154 Ἑωυτὸν λωβᾶται λώβην ἀνήκεστον. Heōutòn lōbā̃tai lṓ bēn anḗkeston. himself-ACC.SG he mutilates-IND.PRS.3SG mutilation-ACC.SG irreparable-ACC.SG ‘He mutilates himself a mutilation beyond repair.’ (8) Ancient Greek: Plato, Gorgias, 473c ἄλλας πολλὰς καὶ μεγάλας καὶ παντοδαπὰς állas pollàs kaì megálas kaì pantodapàs other-ACC.PL many-ACC.PL and big-ACC.PL and of every kind-ACC.PL λώβας λωβηθείς lṓ bas lōbētheís mutilations-ACC.PL mutilated-PART.AOR.PASS.NOM.SG ‘having being mutilated a number of grevious mutilations of every kind’ (9) Ancient Greek: Euripides, Helena, 1041 Τίνα φυγὴν φευξούμεθα ; Tína phugḕn pheuksoúmetha? which-ACC.SG escape-ACC.SG will we escape-IND.FUT.1PL ‘How will we escape?’ (lit. ‘which escape will we escape?’) (10) Ancient Greek: Plato, Epinomis, 974b Ἡ δὲ φυγῇ φεύγει τότε ὅταν τις Hē dè phugē̃i pheúgei tóte hótan tis she-NOM.FEM.SG PCLE escape-DAT.SG escapes-IND.PRS.3SG then when someone-NOM.SG πρός τινα φρόνησιν ἴῃ. prós tina phrónēsin íē̃i. towards some-ACC.SG knowledge-ACC.SG goes-SUBJ.PRS.3SG ‘But it (i.e. this power) escapes us with an escape as soon as we attempt any knowledge.’ (11) Latin: Terence, Eunuchus, 586-587 Luserat / iam olim ille ludum. he had played-IND.PLUPERF.3SG already previously that one-NOM.SG game-ACC.SG ‘As in former times he had played the like game.’ (12) Latin: Plautus, Mostellaria, 1158 Scis solere illanc aetatem tali ludo ludere. you know-IND.PRS.2SG use to-INF that-ACC.SG age-ACC.SG such-ABL.SG game-ABL.SG play-INF ‘You know that age uses to play such a game.’ (13) Young Avestan: Yašt 15, 40 yauuata gaiia juuāuua ‘as long as we live our life’ as long as life-INSTR.SG we live-IND.PRS.1DU (14) Old Church Slavic: Mc. 5, 42 Zogr. И оужаснѫшѧ сѧ оужасомь вельѥмь. I oužasnǫšę sę oužasomь velьjemь. and they were surprised-IND.AOR.3PL=REFL surprise-INSTR.SG great-INSTR.SG ‘And they were overcome with a great astonishment.’ (= Greek ἐξέστησαν ἐκστάσει μεγάλῃ) (15) Old Lithuanian: Mikalojus Daukša, Postilla Catholicka (1599: 42040-41) berne̗ lei sawû mirimú / arba smercʒiâ / numire̗ boys-NOM.PL their-INSTR.SG death-INSTR.SG [or death-INSTR.SG] dead-PART.PST.NOM.PL ‘boys who are dead their own death’ Introduction to the Historical Syntax of the Indo-European Languages 3 (16) Gothic: Wulfila’s New Testament, Lk. 2, 9 Ohtedun agisa mikilamma. they were afraid-IND.PST.3PL fear-DAT.SG great-DAT.SG ‘They were afraid a great fear.’ (= Greek ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν) (17) Old English: Old English Chronicle, an. 755 (cf. Visser 1963, 21970:413) He feaht miclum feohtum. ‘He fights a big fight.’ he fights-IND.PRS.3SG big-DAT.SG fight-DAT.SG (18) Icelandic (cf. Maling 2009:75) Hann svaf djúpum svefni. ‘He slept a deep sleep.’ he slept-IND.PST.3SG deep-DAT.SG sleep-DAT.SG • Cf. τοῦτον τὸν τρόπον toũton tòn trópon (acc.) and τούτῳ τῷ τρόπῳ toútōi tō̃i trópōi (dat.) ‘in that way’. 1.2. Original Texts and Translations (19) Gothic: Wulfila’s New Testament, Jn. 18, 2 (cf. Mk. 14, 44, with ellipsis of the object) Iudas sa galewjands ina Judas-NOM.SG the-NOM.SG betraying-PART.ACT.NOM.SG him-ACC.SG ‘Judas, the one betraying him’ (= Greek Ἰούδας ὁ παραδιδοὺς αὐτόν) (20) Gothic: Wulfila’s New Testament, Mt. 5, 44 Þiuþjaiþ þans wrikandans izwis be good-OPT.PRS.2PL the-ACC.PL harassing-PART.ACT.ACC.PL you-ACC.PL ‘Pray for those who harass you!’ (= Greek εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς) (21) Gothic: Wulfila’s New Testament, Gal. 6, 6 sa laisida waurda the-NOM.SG taught-PART.PASS.NOM.SG words-ACC.PL ‘the one who is taught the word’ (= Greek ὁ κατηχούμενος τὸν λόγον) 1.3. Poetic Syntax: PIE Tmesis a. Pattern 1: [#P-Xx-V] = the preverb occupies the initial position in the sentence and is separated from the verb by an open number of words. b. Pattern 2: [-P-X1-V] = the preverb is not located in initial position, but somewhere in the sentence and is separated from the verb by one single word. c. Pattern 3: all abnormal realisations of tmesis in Homer and the Rigveda, including ‘prepositional tmesis’, ‘reverse tmesis’ (or ‘verbal anastrophe’) and ‘defusional tmesis’. Pattern 1 [#P-Xx-V] (22) Ancient Greek: Homer, Iliad, Γ 34 Ὑπό τε τρόμος ἔλλαβε γυῖα. Hupó te trómos éllabe guĩa. under-PREV and trembling-NOM.SG seized-IND.AOR.3SG limbs-NOM.SG ‘And trembling seized his limbs beneath him.’ (ὑπὸ... ἔλλαβε hupò... éllabe ‘it seized’) (23) Vedic Sanskrit: RV X 1273 Nír u svásāram askr̥ ta / Usạ́ saṃ devī́ āyatī́. under-PREV PCLE sister-ACC.SG raised-IND.AOR.3SG dawn-ACC.SG goddess-NOM.SG coming-NOM.SG ‘The goddess, as she came, has raised her sister, the dawn.’ (nír...askr̥ ta ‘has raised’) Pattern 2 [-P-X1-V] (24) Ancient Greek: Homer, Iliad, Π 82 Φίλον δ’ ἀπὸ νόστον ἕλωνται. Phílon d’ apò nóston hélōntai. desired-ACC.SG and PREV. return-ACC.SG they rob-SUBJ.PRS.3PL ‘that they rob [the Greeks] of their desired return’ (ἀπὸ... ἕλωνται apò... hélōntai ‘they rob’) (25) Vedic Sanskrit: RV I 924 Gā́ vo ná vrajáṃ ví usạ̄ ́ āvar támah.̣ cows-NOM.PL as stall-ACC.SG PREV. dawn-NOM.SG opened-IND.AOR.3SG darkness-ACC.SG ‘Dawn has opened darkness as the cows their stall.’ (ví...āvar ‘has opened’) 4 Introduction to the Historical Syntax of the Indo-European Languages (26) Latin: Lucretius, De Natura Rerum IV, 832 Cetera de genere hoc inter quaecumque pretantur. others-NOM.PL of kind-ABL.SG this-ABL.SG inter-PREV whatever-NOM.PL are (inter)preted-IND.PRS.3PL ‘all the other things that are interpreted that way’ (inter-...pretantur ‘are interpreted’) Pattern 3: Prepositional Tmesis (27) Ancient Greek: Homer, Odyssey, λ 115 Δήεις δ’ ἐν πήματα οἴκῳ. Dḗeis d’ en pḗmata oíkōi. you will find-IND.FUT.2SG and in-PREP. sufferings-ACC.PL house-DAT.SG ‘And you will find sufferings at home.’ (ἐν... οἴκῳ en...oíkōi ‘at home’) Pattern 3: ‘Reverse tmesis’ (verbal anastrophe) (28) Ancient Greek: Homer, Iliad, Β 699 τότε δ’ ἤδη ἔχεν κάτα γαῖα μέλαινα. tóte d’ ḗdē ékhen káta gaĩa mélaina. then and already held-IND.IMPERF.3SG under-POSTV earth-NOM.SG black-NOM.SG ‘And then the black earth held him fast.’ (ἔχεν κάτα ékhen káta = κάτ-εχεν kát-ekhen ‘held fast’) (29) Ancient Greek: Homer, Odyssey, γ 161 ὅς ῥ’ ἔριν ὦρσε κακὴν ἔπι δεύτερον αὖτις hós rh’ érin ō̃rse kakḕn épi deúteron aũtis who-NOM.SG PCLE quarrell-ACC.SG raised-IND.AOR.3SG bad-ACC.SG on-POSTV twice again ‘who raised evil quarrel again a second time’ (ὦρσε...ἔπι ō̃rse...épi = ἐπ-ῶρσεν ep-ō̃rsen ‘raised up’) (30) Vedic Sanskrit: RV I 853 Bā́ dhante víśvam abhimātínam ápa. they drive-IND.PRS.3PL each-ACC.SG adversary-ACC.SG away ‘They drive off each adversary.’ (bā́ dhante...ápa ‘they drive...off’) Pattern 3: ‘Defusional Tmesis’ • Greek adverb διαμπερές diamperés ‘without break, continuously’ (e.g. Iliad, Π 499, etc.), tmesis in διὰ δ’ ἀμπερές dià d’ amperés (Iliad, Λ 377, Ρ 309, Odyssey, φ 422). (31) Latin: Virgilius, Georgics III, 381 septem subiecta trioni ‘submitted to the Septentrio’ seven- submitted-NOM.FEM.SG -trio-DAT.SG (32) Latin: Ennius, Annales 609 Saxo cere- comminuit -brum.
Recommended publications
  • Semester-I Semester-Ii
    SEMESTER-I SEMESTER-II Basic Sciences Courses Basic Sciences Courses General Chemistry Applied Chemistry Fundamental Mathematics for Environmental Studies Biologists Applied Mathematics- I Applied Physics-i for Life Science Applied Physics -II for Life Science Behavioural Science Behavioural Science Understanding Self for Effectiveness Individual Society and Nation Communication Skills Communication Skills English Language Usage Essentials Introduction to Communication Domain Elective Courses Skills Life Style Related Diseases Domain Elective Courses Engineering Sciences Courses Life Style Related Diseases It Fundamentals and C Engineering Sciences Courses Programming Unix Operating System and Shell Electrical Science Programming Foreign Business Language Foreign Business Language Introduction to Arabic Culture Arabic Grammar – I Introduction to Chinese Culture Chinese Grammar – I Introduction to Francophone French Grammar – I Culture German Grammar – I Introduction to German Culture Japanese Grammar – I Introduction to Japanese Culture Russian Grammar – I Introduction to Russian Culture Sanskrit Grammar – I Introduction to Vedic Culture Spanish Grammar – I Introduction to Hispanic World Human Social Sciences & Management Human Social Sciences & Management Courses Courses Sociology of Health Economics for Engineers Open Elective Courses Sociology for Engineers Character Design for Animation Open Elective Courses Illustration Design Character Design for Animation Poster Designing Illustration
    [Show full text]
  • On Degrammaticalization: Controversial Points and Possible Explanations
    Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2015 On degrammaticalization: controversial points and possible explanations Viti, Carlotta Abstract: This paper discusses the problem of degrammaticalization, that is, the exceptions to the uni- directionality of grammaticalization. After analyzing the criteria that allow us to distinguish between various instances of counter-directional change, two principles underlying degrammaticalization are iden- tified; one is related to the type of language and the other to the type of target structures inwhich degrammaticalization occurs. Firstly, the targets of degrammaticalization are usually closed-class parts of speech with an abstract semantic component. Secondly, the languages in which counter-directional grammatical changes occur turn out to be deprived of an elaborate fusional morphology. These findings may also have an impact on the theoretical conception of grammaticalization, some of whose defini- tional properties are discussed. The paper ends with a discussion of a more controversial point, namely, counter-directional changes by folk etymology rather than by etymology proper. DOI: https://doi.org/10.1515/flin-2015-0014 Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-117203 Journal Article Published Version Originally published at: Viti, Carlotta (2015). On degrammaticalization: controversial points and possible explanations. Folia Linguistica, 49(2):381-419. DOI: https://doi.org/10.1515/flin-2015-0014 Folia Linguistica 2015; 49(2): 381–419 Carlotta Viti* On degrammaticalization: Controversial points and possible explanations DOI 10.1515/flin-2015-0014 Submitted November 19, 2014; Revision invited November 2, 2014; Revision received March 6, 2015; Accepted May 14, 2015 Abstract: This paper discusses the problem of degrammaticalization, that is, the exceptions to the unidirectionality of grammaticalization.
    [Show full text]
  • Inflectional Morphology in Optimality Theory
    Inflectional Morphology in Optimality Theory A Dissertation Presented by Zheng Xu to The Graduate School in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in Linguistics Stony Brook University August 2007 Copyright by Zheng Xu August 2007 Stony Brook University The Graduate School Zheng Xu We, the dissertation committee for the above candidate for the Doctor of Philosophy degree, hereby recommend acceptance of this dissertation Mark Aronoff, Professor of Linguistics Robert D. Hoberman, Professor of Linguistics Alice C. Harris, Professor of Linguistics James P. Blevins, Assistant Director of Research Research Center for English and Applied Linguistics University of Cambridge This dissertation is accepted by the Graduate School Lawrence Martin Dean of the Graduate School ii Abstract of the Dissertation Inflectional Morphology in Optimality Theory by Zheng Xu Doctor of Philosophy in Linguistics Stony Brook University 2007 This dissertation proposes an inferential-realizational model of inflectional morphology (Matthews 1972, Zwicky 1985, Anderson 1992, Aronoff 1994, Stump 2001) within the framework of Optimality Theory (Prince and Smolensky 1993). Following Russell 1995, Yip 1998, Hyman 2003, MacBride 2004, I assume that the phonological information of inflectional affixes is introduced through realization constraints (RC) which associate abstract morphosyntactic or semantic feature values with phonological forms. I propose that rankings of realization constraints conform to the specificity condition, i.e. a constraint realizing a more specific morphosyntactic feature value set outranks a less specific realization constraint. I also propose that the unmarked situation in which one feature value is realized by one form (Wurzel 1989) is encoded in two universal and violable markedness constraints, *FEATURE SPLIT which bans the realization of a feature value by more than one form and *FEATURE FUSION which bans a form realizing more than one feature value.
    [Show full text]
  • Russian Grammar 1 Russian Grammar
    Russian grammar 1 Russian grammar Russian grammar (Russian: грамматика русского языка, IPA: [ɡrɐˈmatʲɪkə ˈruskəvə jɪzɨˈka]; also русская грамматика; IPA: [ˈruskəjə ɡrɐˈmatʲɪkə]) encompasses: • a highly inflexional morphology • a syntax that, for the literary language, is the conscious fusion of three elements: • a Church Slavonic inheritance; • a Western European style; • a polished vernacular foundation. The Russian language has preserved an Indo-European inflexional structure, although considerable adaption has taken place. The spoken language has been influenced by the literary one, but it continues to preserve some characteristic forms. Russian dialects show various non-standard grammatical features, some of which are archaisms or descendants of old forms discarded by the literary language. NOTE: In the discussion below, various terms are used in the meaning they have in standard Russian discussions of historical grammar. In particular, aorist, imperfect, etc. are considered verbal tenses rather than aspects, because ancient examples of them are attested for both perfective and imperfective verbs. Nouns Nominal declension is subject to six cases – nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, and prepositional – in two numbers (singular and plural), and absolutely obeying grammatical gender (masculine, feminine, and neuter). Up to ten additional cases are identified in linguistics textbooks,[1][2][3] although all of them are either incomplete (do not apply to all nouns) or degenerate (appear identical to one of the six simple cases). The most recognized additional cases are locative (в лесу, в крови, в слезах), partitive (чаю, сахару, коньяку), and several forms of vocative (Господи, Боже, отче). The adjectives, pronouns, and the first two cardinal numbers further vary by gender.
    [Show full text]
  • Orthographies in Grammar Books
    Preprints (www.preprints.org) | NOT PEER-REVIEWED | Posted: 30 July 2018 doi:10.20944/preprints201807.0565.v1 Tomislav Stojanov, [email protected], [email protected] Institute of Croatian Language and Linguistic Republike Austrije 16, 10.000 Zagreb, Croatia Orthographies in Grammar Books – Antiquity and Humanism Summary This paper researches the as yet unstudied topic of orthographic content in antique, medieval, and Renaissance grammar books in European languages, as part of a wider research of the origin of orthographic standards in European languages. As a central place for teachings about language, grammar books contained orthographic instructions from the very beginning, and such practice continued also in later periods. Understanding the function, content, and orthographic forms in the past provides for a better description of the nature of the orthographic standard in the present. The evolution of grammatographic practice clearly shows the continuity of development of orthographic content from a constituent of grammar studies through the littera unit gradually to an independent unit, then into annexed orthographic sections, and later into separate orthographic manuals. 5 antique, 22 Latin, and 17 vernacular grammars were analyzed, describing 19 European languages. The research methodology is based on distinguishing orthographic content in the narrower sense (grapheme to meaning) from the broader sense (grapheme to phoneme). In this way, the function of orthographic description was established separately from the study of spelling. As for the traditional description of orthographic content in the broader sense in old grammar books, it is shown that orthographic content can also be studied within the grammatographic framework of a specific period, similar to the description of morphology or syntax.
    [Show full text]
  • Sanskrit-Slavic-Sinitic Their Common Linguistic Heritage © 2017 IJSR Received: 14-09-2017 Milorad Ivankovic Accepted: 15-10-2017
    International Journal of Sanskrit Research 2017; 3(6): 70-75 International Journal of Sanskrit Research2015; 1(3):07-12 ISSN: 2394-7519 IJSR 2017; 3(6): 70-75 Sanskrit-Slavic-Sinitic their common linguistic heritage © 2017 IJSR www.anantaajournal.com Received: 14-09-2017 Milorad Ivankovic Accepted: 15-10-2017 Milorad Ivankovic Abstract Omladinski trg 6/4, SRB-26300 Though viewing from the modern perspective they seem to belong to very distant and alien traditions, the Vrsac, Serbia Aryans, the Slavs and the Chinese share the same linguistic and cultural heritage. They are the only three cultures that have developed and preserved the religio-philosophical concept of Integral Dualism, viz. ś ukram-kr̥ sṇ aṃ or yang-yin (see Note 1). And the existing linguistic data firmly supports the above thesis. Key Words: l-forms, l-formant, l-participles, ping, apple, kolo Introduction In spite of persistent skepticism among so called Proto-Indo-Europeanists, in recent years many scholars made attempts at detecting the genetic relationship between Old Chinese and Proto-Indo-European languages (e.g. T.T. Chang, R.S. Bauer, J.X. Zhou, J.L. Wei, etc.), but they proposed solely lexical correspondences with no morphological ones at all. However, there indeed exist some very important morphological correspondences too. The L-Forms in Chinese In Modern Standard Mandarin Chinese there is a particle spelled le and a verb spelled liao, both functioning as verb-suffixes and represented in writing by identical characters. Some researchers hold that the particle le actually derived from liao since “the verb liao (meaning “to finish, complete”), found at the end of the Eastern Han (25-220 CE) and onwards, around Wei and Jin Dynasties (220-581 CE) along with other verbs meaning “to finish” such as jing, qi, yi and bi started to occur in the form Verb (Object) + completive to indicate the completion of the action indicated by the main verb.
    [Show full text]
  • Nature Redacted September 7,2017 Certified By
    The Universality of Concord by Isa Kerem Bayirli BA, Middle East Technical University (2010) MA, Bogazigi University (2012) Submitted to the Department of Linguistics and Philosophy in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics at the MASSACHUSETTS INSTITUTE OF TECHNOLOGY September 2017 2017 Isa Kerem Bayirli. All rights reserved. The author hereby grants to MIT permission to reproduce and distribute publicly paper and electronic copies of this thesis document in whole or in part in any medium now known or hereafter created. Signature redacted Author......................... ...... ............................. Departmeyf)/Linguistics and Philosophy Sic ;nature redacted September 7,2017 Certified by...... David Pesetsky Ferrari P. Ward Professor of Linguistics g nThesis Supervisor redacted Accepted by.................. Signature ...................................... David Pesetsky Lead, Department of Linguistics and Philosophy MASSACHUSETTS INSTITUTE OF TECHNOLOGY SEP 2 6 2017 LIBRARIES ARCHiVES The Universality of Concord by Isa Kerem Bayirh Submitted to the Deparment of Linguistics and Philosophy on September 7, 2017 in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics Abstract In this dissertation, we develop and defend a universal theory of concord (i.e. feature sharing between a head noun and the modifying adjectives). When adjectives in a language show concord with the noun they modify, concord morphology usually involves the full set of features of that noun (e.g. gender, number and case). However, there are also languages in which concord targets only a subset of morphosyntactic features of the head noun. We first observe that feature combinations that enter into concord in such languages are not random.
    [Show full text]
  • “Gender and Declension Mismatches in West Nordic” Ivar Berg
    “Gender and declension mismatches in West Nordic” Ivar Berg Department of language and literature, Norwegian University of Science and Technology [email protected] Note: This is a postprint version of an article in Historical Linguistics 2015. Selected papers from the 22nd International Conference on Historical Linguistics, Naples, 27–31 July 2015, ed. by Claudia Fabrizio & Michela Cennamo, pp. 97–114. Amsterdam: John Benjamins, 2019. The publisher should be consulted for permission to re-use or reprint the material in any form. Gender and declension mismatches in West Nordic Abstract: There has been a diachronic tendency to align gender and declension in West Nordic (Bjorvand 1972; Enger 2004), making it particularly interesting to consider “mismatches” that go against this general trend. This paper addresses such cases and discusses possible causes of the mismatches as well as the interaction between phonological and morphological changes in their diachronic development. It appears that the diachronic interaction of gender and declension forms complex patterns of processes related to semantics, phonology, and morphology. The West Nordic development corroborates the view that the connection of an inflection class to some extramorphological property, for instance a semantic or phonological one, is a favoured development (Wurzel 1989; Carstairs-McCarthy 2000). Key words: gender, inflection class, morphology, Norwegian, Icelandic, Old Norse. Running head: Gender and declension mismatches in West Nordic 1 Introduction In all Germanic languages, nouns are classified according to gender and declension (nominal inflection class), although the complexity of the systems and the degree of correlation between the two vary (Kürschner and Nübling 2011). In Proto-Germanic, most declensions comprised words of several genders, and inflectional endings then offered no clue as to the gender of a given word.
    [Show full text]
  • Information to Users
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quaiity of the copy sulimitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6* x 9” black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. ProQuest Information and Leaming 300 North Zeeb Road, Ann Arbor, Ml 48106-1346 USA 800-521-0600 UMI' WEAK OBJECT PRONOUN PLACEMENT IN LATER MEDIEVAL AND EARLY MODERN GREEK DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Panayiotis A. Pappas ***** The Ohio State University 2001 Dissertation Committee: Approved by Professor Brian D.
    [Show full text]
  • Context, Contact and Development Editor: Laura Wright (Cambridge)
    Volume I: Context, contact and development Editor: Laura Wright (Cambridge) Introduction: English, Englishes and the English Language (Raymond Hickey) I The context of English 1. The Indo-European framework (Donald Ringe) 2. English in its Germanic surrounding (Wayne Harbert) 3. Key events in the history of English (Julia Cuesta) 4. The geography of English in England (Merja Steenroos) 5. Philology and the history of English (Haruko Momma) II Contact and external influences 6. Early contact with Celtic (Raymond Hickey) 7. Classical languages in the history of English (Olga Timofeeva) 8. The Scandinavian period (Richard Dance and Sarah Pons-Sanz) 9. French and English in the later Middle Ages (Geert de Wilde) 10. Code-switching and language mixing (Herbert Schendl) 11. Early standardisation (Louise Sylvester) 12. Neoclassical borrowing and influence on English (Letitia Vezzosi) 13. Typological reorientation in the history of English (Marion Elenbaas) III The long view by levels of language These chapters are intended to cover the entire period of the history of English and thus to satisfy the need for chronological overviews. To achieve this, the authors are to be given more space with a target length for the chapters of between 40 and 50 pages. Each chapter is to have sections on Old, Middle, Early Modern and Late Modern English (up to present-day English) to allow for direct comparison between chapters. 14. Historical phonology (Donka Minkova) 15. Historical morphology (Elżbieta Adamczyk) 16. Historical syntax (Bettelou Los) 17. Historical semantics (Kathryn Allan) 18. Historical pragmatics (Andreas Jucker) NewCHEL, Vol. 1: Context, contact and development Page 2 of 45 19.
    [Show full text]
  • NEWSLETTER Vol
    The AATSEEL AmericanN EWSLETTERAssociation of Teachers of Slavic & East European Languages Contents Message from the AATSEEL President ..........................1 Letter from the Editor ...........................1 State of the Field ...................................2 Cross Cultural Communication .........5 AATSEEL Awards .................................7 Recent Publications ..............................9 AATSEEL 2012 Book Prize Winners ..............................................10 Psychology of Language Learning ..12 Technology & Language Learning ...13 Czech Corner .......................................17 Member New .......................................21 Everything You Always Wanted to Know about Grammar But Were Afraid to Ask ....................................23 Domestic Summer Programs ............25 International Summer Programs .....29 Professional Opportunities ...............32 AATSEEL Membership Form ...........35 Volume 56 Issue 2 April 2013 AATSEEL NEWSLETTER Vol. 56, Issue 2 April 2013 AATSEEL NEWSLETTER EDITORIAL STAFF AATSEEL POINTS OF CONTACT Editor: BETTY LOU LEAVER President: Assistant Editor: CARMEN FINASHINA THOMAS SEIFRID Contributing Editors: VALERY BELYANIN University of Southern California MOLLY THOMASY BLASING [email protected] President-Elect: ELENA DENISOVA-SCHMIDT KEVIN M. F. PLATT KATHLEEN EVANS-ROMAINE University of Pennsylvania SIBELAN FORRESTER [email protected] ALINA ISRAELI Past President: KATYA JORDAN NANCY CONDEE FERIT KILIÇKAYA University of Pittsburgh ANI KOKOBOBO [email protected] NATAŠA
    [Show full text]
  • 89 Annual Meeting
    Meeting Handbook Linguistic Society of America American Dialect Society American Name Society North American Association for the History of the Language Sciences Society for Pidgin and Creole Linguistics Society for the Study of the Indigenous Languages of the Americas The Association for Linguistic Evidence 89th Annual Meeting UIF+/0 7/-+Fi0N i0N XgLP(+I'L 5/hL- 7/-+Fi0N` 96 ;_AA Ti0(i-e` @\A= ANNUAL REVIEWS It’s about time. Your time. It’s time well spent. VISIT US IN BOOTH #1 LEARN ABOUT OUR NEW JOURNAL AND ENTER OUR DRAWING! New from Annual Reviews: Annual Review of Linguistics linguistics.annualreviews.org • Volume 1 • January 2015 Co-Editors: Mark Liberman, University of Pennsylvania and Barbara H. Partee, University of Massachusetts Amherst The Annual Review of Linguistics covers significant developments in the field of linguistics, including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, and their interfaces. Reviews synthesize advances in linguistic theory, sociolinguistics, psycholinguistics, neurolinguistics, language change, biology and evolution of language, typology, and applications of linguistics in many domains. Complimentary online access to the first volume will be available until January 2016. TABLE OF CONTENTS: • Suppletion: Some Theoretical Implications, • Correlational Studies in Typological and Historical Jonathan David Bobaljik Linguistics, D. Robert Ladd, Seán G. Roberts, Dan Dediu • Ditransitive Constructions, Martin Haspelmath • Advances in Dialectometry, Martijn Wieling, John Nerbonne • Quotation and Advances in Understanding Syntactic • Sign Language Typology: The Contribution of Rural Sign Systems, Alexandra D'Arcy Languages, Connie de Vos, Roland Pfau • Semantics and Pragmatics of Argument Alternations, • Genetics and the Language Sciences, Simon E. Fisher, Beth Levin Sonja C.
    [Show full text]