<<

Especímenes biológicos de Latinoamérica y su respectivo capital epistemológico * Biological specimens from Latin America and their related epistemological capital * Espécimes biológicos da América Latina e respectivo capital epistemológico * Baden-Württemberg

No. 0000001

• NOMBRE DE ESPÉCIMEN • LUGAR DE ORIGEN • DEPÓSITO INSTITUCIONAL • NÚMERO DE REGISTRO • FECHA DE ADQUISICIÓN • SPECIMEN NAME • PLACE OF ORIGIN • INSTITUTIONAL REPOSITORY • REGISTRATION NUMBER • DATE OF ACQUISITION • NOME DO ESPÉCIME • LUGAR DE ORIGEM • DEPÓSITO INSTITUCIONAL • NÚMERO DE REGISTRO • DATA DE AQUISIÇÃO

Ubirajara jubatus Bacia do Araripe, Ceará, Brasil Staatliches Museum für SMNK PAL 29241 01.02.1995 Naturkunde Karlsruhe

• LUGAR DE ADQUISICIÓN • RESPONSABLE DE LA ADQUISICIÓN • PRECIO DEL ESPÉCIMEN (EN CASO DE COMPRA) • MÉTODO DE ADQUISICIÓN • PROCESOS LEGALES • PLACE OF ACQUISITION • PERSON RESPONSIBLE FOR ACQUISITION • PRICE OF SPECIMEN (IF PURCHASED) • MEANS OF ACQUISITION • LEGAL PROCEEDINGS • LOCAL DE AQUISIÇÃO • RESPONSÁVEL PELA AQUISIÇÃO • PREÇO DA AMOSTRA (EM CASO DE COMPRA) • MÉTODO DE AQUISIÇÃO • PROCESSOS LEGAIS

Crato, Ceará, Brasil Prof. Dr. Eberhard Frey, Oberkonservator, ------Sociedade Brasiliera do Staatliches Museum für Naturkunde Karlsruhe Paleontologia, 2020

• ARTÍCULOS EN PUBLICACIONES REVISADA POR PARES • PATENTES INDUSTRIALES Y COMERCIALES • PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN • PROFESIONALES ENCARGADOS DE PROYECTOS • ARTICLES IN PEER-REVIEWED JOURNALS • INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PATENTS CON FINANCIACIÓN PÚBLICA O PRIVADA ACADÉMICOS • ARTIGOS EM PUBLICAÇÕES REVISADAS POR PARES • PATENTES INDUSTRIAIS E COMERCIAIS • PUBLICLY OR PRIVATELY FUNDED RESEARCH • PROFESSIONALS RESPONSIBLE OF ACADEMIC PROJECTS PROJECTS Robert S. H. Smyth, David M. Martill, Eberhard Frey, ------• PROJETOS DE PESQUISA COM FINANCIAMENTO • PROFISSIONAIS RESPONSÁVEIS POR PROJETOS Héctor E. Rivera-Sylva, and Norbert Lenz. PÚBLICO OU PRIVADO ACADÊMICOS “A maned theropod from Gondwana with elaborate integumentary structures.” ------Prof. Dr. Eberhard Frey, Leiter Geowissenschaften, Research, 2020, DOI: 10.1016/j.cretres.2020.104686 Kurator, Staatliches Museum für Naturkunde Karlsruhe

Prof. Dr. Norbert Lenz, Direktor, Wissenschaftliche • ESTUDIANTES DE PREGRADO • ESTUDIANTES DE MAESTRÍA • ESTUDIANTES DE DOCTORADO Leitung, Staatliches Museum für Naturkunde • UNDERGRADUATE STUDENTS • MASTER’S STUDENTS • DOCTORAL STUDENTS Karlsruhe • ALUNO(A)S DE BACHARELADO • ALUNO(A)S DE MESTRADO • ALUNO(A)S DE DOUTORADO Dr. David Martill, University of Portsmouth ------Robert Smyth, University of Portsmouth ------Héctor E. Rivera-Sylva, Museo del Desierto

• INVESTIGADORES DE POSTDOCTORADO • PONENCIAS ACADÉMICAS EN CONFERENCIAS • BECAS DE ESTUDIOS O DE TRASLADOS CONCEDIDOS • PROGRAMAS EDUCATIVOS A TODO NIVEL ACADÉMICO • POSTDOCTORAL RESEARCHERS PROFESIONALES • STUDY OR TRANSFER GRANTS AWARDED • EDUCATIONAL PROGRAMMES AT ALL ACADEMIC LEVELS • PESQUISADORES DE PÓS-DOUTORADO • ACADEMIC PAPERS AT PROFESSIONAL CONFERENCES • BOLSAS DE ESTUDOS OU TRANSFERÊNCIAS • PROGRAMAS EDUCACIONAIS EM TODOS OS NÍVEIS • ARTIGOS ACADÊMICOS EM CONFERÊNCIAS CONCEDIDAS ACADÊMICOS ------PROFISSIONAIS ------

• CUBRIMIENTO DE PRENSA • PRESS COVERAGE • COBERTURA DE IMPRENSA

John Pickerell, “A newfound Will Dunham, “A dinosaur with ‘hair’ and ‘ribbons’ Gretchen Vogel, “Chicken-size dino with a furlike Jessica Hübler, “Patrimônio longe de casa,” Correio sported fuzz and weird rods on its shoulders,” has scientists enthralled,” Reuters, 16.12.2020 mane stirs ethics debate,” Science, 18.12.2020 de Povo, 17.01.2021 Science News, 14.12.2020 Alex Fox, “With a mane and strange shoulder rods, Antonio Rodrigues, “MFP investiga saída de fóssil Sergio Figuereido, “A polêmica do fóssil coletado Karina Shah, “Bizarre dinousaur had a mane of this new dinosaur was quite a ‘little show off’,” de dinosauro da Bacia do Araripe,” Diario do no Nordesde que foi parar em museu alemão,” fur and rods on its shoulders,” New Scientist, Smithsonian Magazine, 17.12.2020 Nordeste, 22.12.2020 Veja, 22.01.21 14.12.2020 Maristela Crispim, “Dinossauro estiloso, que Maria Clara Rossini, “Entenda a polémica do novo Cadu Freitas, “Fósseis extraídos ilegalmente Antonio Rodrigues, “Nova espécie de dinossauro, viveu em terras cearenses, é alvo de polémica dinosauro brasilero – descoberto por gringos,” no Ceará revelam espécies que viveram ha 110 encontrado no Ceará, é descoberta por internacional,” Eco Nordeste, 17.12.2020 Super Interessante, 30.12.2020 milhões de anos,” O Globo, 04.04.2021 pesquisadores estrangeiros,” O Globo, 15.12.2020 Giuliana Miranda, “Cientistas fazem campanha para Michael Greshko, “One-of-a-kind dinosaur removed Giuliana Viggiano, “Descoberta de dinossauro que fóssil de Ubirajara jubatus, novo dino brasiliero, from Brazil sparks backlash, investigation,” brasileiro causa polémica na comunidade seja repatriado,” Folha, 18.12.2020 National Geographic Magazine, 04.01.2021 científica,” Revista Galileu, 17.12.2020

* Entendemos por “capital epistemológico” la riqueza eco- * We understand “epistemological capital” to be the intellec- * Entendemos por “capital epistemológico” a riqueza eco- nómica, comercial, e intelectual derivadas de investigaciones tual, economic, and commercial, wealth derived from scien- nômica, comercial e intelectual derivada da pesquisa cien- científicas en el norte global centradas en la biodiversidad tific research in the global north on the biodiversity heritage tífica no norte global voltada para a biodiversidade patrimo- patrimonial de regiones geográficas hoy denominadas América of geographical regions now referred to as South America, nial de regiões geográficas hoje chamadas de América do del Sur, África y Asia. Somos conscientes que esta aproxi- Africa, and Asia. We are aware that this approach is based on Sul, África e Ásia. Estamos cientes de que essa abordagem mación se basa en un análisis letrado y occidental de estas a literate, Western analysis of these plants, animals, fossils se baseia em uma análise letrada e ocidental dessas plan- plantas, animales, fósiles y demás especies. Reconocemos and other species. We recognize that this form of individu- tas, animais, fósseis e outras espécies. Reconhecemos que que esta forma de individualización, junto a las prácticas e alization, together with the Western academic practices and esta forma de individualização, juntamente com as práticas instituciones académicas occidentales que la sostienen, cons- institutions that support this, constitute only some elements acadêmicas ocidentais e as instituições que as sustentam, tituyen sólo algunos elementos del capital epistemológico y of epistemological capital and do not represent its full scope constituem apenas alguns dos elementos do capital episte- que no representan el alcance o impacto total de este, más aún or impact, even more so when taking as a point of depar- mológico e que não representam todo seu alcance e impac- cuando se toma como punto de partida la perspectiva de los ture the perspective of the original peoples (and all forms of to, ainda mais quando se toma como referência as perspec- pueblos originarios (y todas las formas de existencia que esca- existence that escape this denomination) that continue to tivas dos povos originários (e todas as formas de existência pan esta denominación) que siguen sobreviviendo la expansión survive the planetary expansion of Western civilization. We que escapam a denominação), que continuam a sobreviver planetaria de la civilización occidental. Distinguimos plena- fully understand that scientific knowledge in the global north à expansão planetária da civilização ocidental. Nós estamos mente que el conocimiento científico en el norte global es y ha has and continues to be an ongoing source of violence and plenamente cientes de que o conhecimento científico no sido una fuente continua de violencia y desapoderamiento de disempowerment for ancestral peoples. Calculating epis- norte global foi, e continua sendo, uma fonte contínua de estos pueblos ancestrales. Calcular el capital epistemológico a temological capital through such Western means will never violência e desempoderamento desses povos ancestrais. través de instancias occidentales jamás podrá dimensionar con accurately measure the irreparable damage that these have Portanto, o cálculo do capital epistemológico por meio de precisión el daño irreparable que estas han producido. Igual- produced. We also are aware that in analyzing the disparity instâncias ocidentais nunca será capaz de medir com preci- mente sabemos que al analizar la disparidad de producción of knowledge production between the global south and the são o dano irreparável que eles produziram. Sabemos tam- de conocimiento entre el sur y el norte global este proyecto se global north, this project is anchored on the idea of the con- bém que ao analisar a disparidade na produção de conhe- basa en la figura del estado-nación contemporáneo, la cual temporary nation-state, which is altogether insufficient for cimento entre o Sul global e o Norte, este projeto se baseia es completamente insuficiente ante un trabajo verdadero de actual decolonization work that requires putting other world- na figura do estado-nação contemporânea, completamente descolonización que requiere poner al centro otras cosmovisio- views at the centre and that are not the hegemonic ones for insuficiente diante de um verdadeiro trabalho de descoloni- nes, que no son las hegemónicas por las mismas razones que the very same reasons that anchor this project. zação, que exige colocar no centro outras visões de mundo, anclan este proyecto. que não são hegemônicas pelos mesmos motivos que anco- ram este projeto.